12.07.2015 Views

Al filo de las prestaciones - Yamaha-Racingparts.com

Al filo de las prestaciones - Yamaha-Racingparts.com

Al filo de las prestaciones - Yamaha-Racingparts.com

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Introducción• Este manual se <strong>de</strong>stina a <strong>las</strong> personas con conocimiento y experiencia en motocicletas.Rogamos consultar el manual <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> la YZF-R6, que será publicado por YAMAHAMOTOR CO. LTD., en relación con la información sobre el montaje <strong>de</strong> <strong>las</strong> partes y elmantenimiento.• El kit para carreras YZF-R6 se ha diseñado en base a la YZF-R6, <strong>de</strong> acuerdo con losreglamentos <strong>de</strong> carreras <strong>de</strong> la FIM, sin embargo esto no significa que el kit se adapta atodas <strong>las</strong> <strong>com</strong>petencias. Cuando se utiliza en una carrera, los corredores <strong>de</strong>ben montar elkit para carreras YZF-R6 a su entera discreción, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> verificar los reglamentos <strong>de</strong> la<strong>com</strong>petencia emitidos por el patrocinador.Acerca <strong>de</strong> la Garantía• Rogamos <strong>com</strong>pren<strong>de</strong>r que estas partes no están cubiertas por la garantía.• El Fabricante no se hace responsable <strong>de</strong> los problemas ocasionados por estas partes.Solicitud• Las partes <strong>de</strong> este kit están <strong>de</strong>stinadas exclusivamente a <strong>las</strong> carreras. Les solicitamosencarecidamente no utilizar<strong>las</strong> en caminos públicos.• Las especificaciones y los métodos <strong>de</strong> utilización <strong>de</strong> <strong>las</strong> partes <strong>de</strong> este kit y el contenido <strong>de</strong>Símbolos <strong>de</strong> <strong>las</strong> listas <strong>de</strong> piezas• El asterisco (*) significa que la pieza incluida en el kit es una pieza genuina <strong>Yamaha</strong>. Por lotanto, podrá <strong>com</strong>prar la pieza en cualquier distribuidor <strong>de</strong> piezas <strong>Yamaha</strong>.• El círculo (°) significa que la pieza en cuestión no se ven<strong>de</strong> con el kit.N.° N.° DE PIEZA DENOMINACIÓN CANTIDAD OBSERVACIONES° 1 4C8-11181-70 JUNTA DE LA CULATA DE3 t=0,30 mmCILINDROS 1* 2 5VY-11351-00 JUNTA DEL CILINDRO 1 3* 3 4C8-11603-01 CONJUNTO DEL ANILLO DE 12PISTÓN4 5VY-1165A-01 PERNO ESPECIAL DE LA24BIELA* 5 93450-18157 ANILLO ELÁSTICO 24SímbolosEn este manual, la información especialmente importante se distingue mediante <strong>las</strong> siguientesanotaciones.Este es el símbolo <strong>de</strong> aviso <strong>de</strong> seguridad. Se utiliza para avisarle <strong>de</strong>un posible peligro <strong>de</strong> daños personales. Respete todos losmensajes <strong>de</strong> seguridad que siguen a este símbolo para evitarposibles daños personales o un acci<strong>de</strong>nte mortal.ADVERTENCIAATENCIÓNADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, <strong>de</strong> no evitarse,pue<strong>de</strong> ocasionar un acci<strong>de</strong>nte mortal o daños personales graves.ATENCIÓN indica precauciones especiales que se <strong>de</strong>ben adoptarpara evitar que el vehículo u otros bienes resulten dañados.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!