13.07.2015 Views

1 - ProIdea

1 - ProIdea

1 - ProIdea

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PLNumery odsyłają do schematów objaśniających1 OPISSANICUBIC ® Classic jest urządzeniem doodprowadzania ścieków z domówjednorodzinnych i niedużych obiektówhandlowych i gastronomicznych.Przestrzegaj wszystkich zasad instalacji ikonserwacji opisanych w tej instrukcji.W szczególności wskazania oznaczonejako:" " zalecenia, których nieprzestrzeganiemoże sprowadzić niebezpieczeństwodla ludzi," " oznaczenie niebezpieczeństwapochodzenia elektrycznego," " instrukcje przeznaczone wyłączniedla profesjonalistów,"UWAGA" zalecenia, którychnieprzestrzeganie stworzyzagrożenie dla prawidłowej pracyurządzenia.Wszelkie dodatkowe informacje dostępnesą w naszym dziale obsługi klienta.ZASADA DZIAŁANIASANICUBIC ® Classic zawiera 2 niezależnepompy. Każda z nich wyposażona jest wukład rozdrabniający o wysokiejwydajności.Obie pompy pracują na przemian. Wprzypadku nieprawidłowości w działaniu,oba silniki pracują jednocześnie (albo jeślijedna z pomp jest uszkodzona, drugaprzejmuje jej funkcję).Zbiornik SANICUBIC ® Classic wyposażonyjest w dwie rurki zanurzające się, zktórych jedna steruje pracą silników, adruga – układem alarmowym.- Rurka zanurzająca się długa (działanienormalne): z chwilą osiągnięcia przezścieki poziomu włączającego rurkędługą uruchamia się systempompowania.- Rurka zanurzająca się krótka(działanie anormalne): po osiągnięciuprzez ścieki w zbiorniku wysokiegopoziomu ustanawia się kontakt i włączasię wymuszona praca pomocniczegosystemu pompowania. Kontakt tenuruchamia alarm wizualny i dżwiękowe.Dioda LED alarmu ogólnego na klawiaturzeSANICUBIC ® Classic świeci naczerwono. Urządzenie przekazuje sygnałwysokiej częstotliwości do skrzynkialarmu zdalnego. SANICUBIC ® Classicmoże być opcjonalnie wyposażony wmoduł zdalnego alarmu (przewodowego),który odtwarza sygnały optyczne idżwiękowe dotyczące pracy urządzenia.23LISTA DOSTARCZONYCH CZĘŚCIWYMIAR4 DANE TECHNICZNE SANICUBIC ® ClassicTypR300 LCMaksymalna wysokośćprzepompowywania11 mNapięcie 220-240VCzęstotliwość50 HzPojemność47 lMaksymalna moc pochłaniana 3000 WMaksymalny prąd pochłaniany 13 AKlasa elektrycznaIŚrednia temperatura ściekówwchodzących 35°CTemperatura maksymalnaokresowo (max 5 min)70°C*Stopień ochronyIP67Ciężar netto30 kg*Cykle opróżniania gorącej wody ze zmywarki i pralki5ZAKRES STOSOWANIAŚcieki z gospodarstwa domowego(skumulowane natężenia przepływu nawejściu nie mogą przekraczać 80%wartości podanych na rysunku 6 ).6 KRZYWA WYDAJNOŚCIPrzykład: Pompa P1 działa normalnie.Przy odległości przepompowywania 5 modprowadza ona ścieki z szybkością160 l/min. W przypadku najmniejszejniewydolności pompy P1 lub gdystrumień ścieków jest zbyt dużyuruchamia się pompa P2. Przepływwzrasta wtedy do około 275 l/min, aż dounormowania się sytuacji.7RÓWNOWAŻNOŚĆ WYSOKOŚCI/DŁUGOŚCI ODPROWADZANIA8 INSTALACJAInstalacja SANICUBIC ® Classic musi byćprzeprowadzona z zachowaniem normEN 12056. Uruchomienie i serwisowanietego urządzenia musi być przeprowadzaneprzez wykwalifikowany personel.Zapoznaj się z normą instalacyjną EN12056.8a PRZEPISY PRAWNE1- Uwaga: lokal techniczny, w którymbędzie zainstalowany SANICUBIC ®Classic musi mieć wielkośćwystarczającą do wydzielenia w nimprzestrzeni roboczej o wymiarze conajmniej 600 mm wokół i nadurządzeniem, aby ułatwić jegoewentualne serwisowanie. Lokal musibyć oświetlony, mieć odpowiedniąwentylację i być zabezpieczony przedmrozem.2- Zawory zamykające (niedostarczone)muszą być zainstalowane na wejściachścieków oraz na przewodzieodprowadzającym.3- Obwód odprowadzający musi byćzaprojektowany w taki sposób, abyuniemożliwić refluks (patrz przykładyna rysunku 8g 3 ). Dzięki zainstalowaniuobwodu zwrotnego znajdującego sięnad poziomem refluksu, zjawisko tojest wyeliminowane.Uwaga: Jeśli lokalne uwarunkowanianie są inne, poziom refluksu odpowiadapoziomowi dróg (jezdnie, chodniki...)Do przedłużenia układu za pętląprzeciwpowrotną użyj rury o większejśrednicy.4- Zaleca się zainstalowanie pompypomocniczej do ewentualnegoodwadniania lokalu technicznego(w przypadku zalania lokalu).5- Stacja podnosząca musi byćnapowietrzana przez dach.6- Stacja podnosząca musi byćprzymocowana do podłoża (patrzsekcja 8h ).8bPODŁĄCZANIE ODPROWADZENIAZdejmij osłonę lub osłony końców rur ztyłu urządzenia (por. 8g 1 ).Dzięki systemowi rozdrabniania, w którywyposażona jest każda z pomp, układodprowadzania może być wykonany zrury DN 50.Kolano przepływu znajduje się wśrodkowej części urządzenia, z tyłu(por. 8b ). Połącz je z rurą wstępującą zapomocą złączki D i zamocuj opaskami.Każda pompa SANICUBIC ® Classic jestwyposażona w zawory zwrotne.O zaworach i refluksie czytaj w punkcie 8a.8c PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ SANI-TARNYCH DO WEJŚĆDOLNYCHJeśli chcesz zainstalowaćprysznic lub wannę, urządzeniasanitarne na tym samympoziomie co SANICUBIC ® Classic,koniecznie musisz umieścić górną częćotworów spustowych tych urządzeń nawysokości co najmniej 250 mm.8dPODŁĄCZANIE WEJŚĆ DN 40/50Wejścia dolne (por. 8d 1 )Wejścia górne (por. 8d 2 )• Odetnij piłką końcówkę wejścia DN50• Odetnij złączkę D o średnicy rury:DN 40 lub DN 50 (por. 8d 3 )• Za pomocą opasek zamocuj złączkęna wejściu i na rurze.8e PODŁĄCZANIE WEJŚCIA DN 100/110Wejścia dolne (patrz 8e 1 )1- Usuń korek wejścia bocznego.2-Zamocuj tuleję F za pomocąopaski J .3-Wprowadź rurę DN 100/110 z drugiejstrony tulei i zamocuj kolejną opaską J .Wejścia górne (patrz 8e 2 )1- Odetnij piłką górną końcówkę wejściaDN 100.2-Zamocuj tuleję F za pomocąopaski J .3-Wprowadź rurę DN 100/110 z drugiejstrony tulei i zamocuj kolejną opaską J .8f PODŁĄCZANIE NAPOWIETRZANIA1- NAPOWIETRZENIE SANICUBIC ®ClassicJedno z wejść górnych DN 50 powinnosłużyć do wentylacji. Przewódnapowietrzający musi być połączonyz dachem.Odetnij piłką końcówkę jednego zwejść DN 50.Następnie zamocuj tuleję D zapomocą opaski C .Wprowadź rurę DN 50 z drugiej stronytulei i zamocuj kolejną opaską C .D

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!