Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CATÁLOGO<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo<br />
Patronato Universitario<br />
Universidad Autónoma del Estado de Morelos
MUSEO DE ARTE INDÍGENA CONTEMPORÁNEO<br />
CATÁLOGO DE LA COLECCIÓN PERMANENTE 2016
MUSEO DE ARTE INDÍGENA CONTEMPORÁNEO<br />
CATÁLOGO DE LA COLECCIÓN PERMANENTE 2016<br />
México, 2016
<strong>Museo</strong> de arte indígena contemporáneo : catálogo de la colección<br />
permanente 2016 / coordinación editorial y corrección de estilo<br />
Mario Antonio Caballero Luna. - - México : Universidad Autónoma<br />
del Estado de Morelos, 2016.<br />
119 páginas : fotografías a color<br />
1. <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo (Morelos, México) –<br />
Exposiciones – Catálogos 2. Arte indígena – México – Exposiciones<br />
LCC N910.M675 DC 708.97249<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo<br />
CATÁLOGO DE LA COLECCIÓN PERMANENTE 2016<br />
Primera edición, 2016<br />
D.R. © 2016, Universidad Autónoma del Estado de Morelos<br />
Av . Universidad 1001<br />
Col. Chamilpa, CP 62209<br />
Cuernavaca, Morelos<br />
patronato@uaem.mx<br />
Coordinación editorial y corrección de estilo<br />
Mario Antonio Caballero Luna<br />
Colaboración documental<br />
Diana Reséndiz García<br />
Diseño editorial y portada<br />
Colmena Design / Saúl Omar Valentín Guevara<br />
Fotografías: Saúl Omar Valentín Guevara y Juan Cadena López<br />
Impreso en México
CONTENIDOS<br />
08<br />
10<br />
12<br />
22<br />
34<br />
38<br />
50<br />
54<br />
62<br />
68<br />
76<br />
80<br />
96<br />
98<br />
102<br />
110<br />
116<br />
Presentación<br />
Introducción<br />
Mata Ortiz<br />
Wixárika<br />
Tzeltal<br />
Rarámuri<br />
Yoeme (Yaqui)<br />
Yoreme (Mayos)<br />
Nahua<br />
Otomí<br />
Mazahua<br />
Purépecha<br />
Mixteca<br />
Huipiles Amuzgos<br />
Zapoteca<br />
Tzotzil<br />
Bibliografía
DIRECTORIO<br />
Universidad Autónoma del Estado de Morelos<br />
Dr. Jesús Alejandro Vera Jiménez<br />
Rector de la Universidad Autónoma del Estado de Morelos<br />
Dr. Javier Oliva Posada<br />
Presidente del Consejo Directivo del Patronato Universitario<br />
Lic. Juan Pablo Rivera Palau<br />
Secretario del Consejo Directivo del Patronato Universitario<br />
Ing. Eduardo Alberto Arriaga Cuevas<br />
Vocal del Consejo Directivo del Patronato Universitario<br />
Lic. Manuel Rodríguez Lomelí<br />
Vocal del Consejo Directivo del Patronato Universitario<br />
C. Rubén Cerda Valladolid<br />
Vocal del Consejo Directivo del Patronato Universitario<br />
Lic. Mario Antonio Caballero Luna<br />
Director General del Patronato Universitario<br />
Mtro. Wilfrido Ávila García<br />
Director del <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
PRESENTACIÓN<br />
El catálogo 2016 del <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo que la Universidad Autónoma del Estado<br />
de Morelos, en sinergia con su Patronato, ponen a disposición de la sociedad, es en sí mismo un objeto<br />
bello, de extraordinaria manufactura.<br />
Recorrer una a una las fotografías de las piezas que forman la colección permanente del <strong>Museo</strong> de<br />
Arte Indígena Contemporáneo de Morelos, plasmadas en este catálogo, es apropiarse de un universo<br />
estéticamente esplendoroso, que da cuenta de las cosmovisiones arraigadas en los pueblos y<br />
comunidades indígenas, que por la vía de la resistencia cultural, se mantienen en el presente con una<br />
gran vitalidad.<br />
La referencia a lo indígena y a lo contemporáneo en la denominación del museo, pretende dejar en<br />
claro la suerte de continuidad, circular -diría Octavio Paz – en el que se desenvuelve la historia de los<br />
pueblos, en el que se desenvuelve nuestra historia.<br />
Una de las maravillas del arte indígena contemporáneo es que no solo es indígena porque lo producen<br />
quienes forman parte de los llamados pueblos originarios, sino que en cada una de las piezas se ve<br />
reflejada la cosmovisión que desde siempre los ha acompañado e irrumpe con singular maestría y<br />
belleza en nuestro presente, en la contemporaneidad.<br />
Guillermo Bonfil Batalla, quien en su momento creó el <strong>Museo</strong> de las Culturas Populares y fue su primer<br />
director define la “cultura como un plano general ordenador de la vida social que le da unidad, contexto<br />
y sentido a los quehaceres humanos y hace posible la producción, la reproducción y la transformación<br />
de las sociedades concretas” (1)<br />
Sin duda el arte indígena contemporáneo es parte integral de la cultura popular, de la cultura indígena,<br />
forma parte de ese “plano ordenador de la vida social” al que se refiere Bonfil, y por supuesto “le da<br />
unidad, contexto y sentido a los quehaceres humanos y hace posible la producción, la reproducción y<br />
la transformación de las sociedades concretas.”<br />
De eso trata este catálogo, de eso trata la colección permanente del <strong>Museo</strong> de Arte Indígena<br />
Contemporáneo y por ello el interés de la Universidad Autónoma del Estado de Morelos de ubicar su<br />
exposición en un edificio que data del siglo XVI y que es emblemático de la Universidad y de la Ciudad<br />
de Cuernavaca.<br />
Es simbólico para la Universidad Autónoma del Estado de Morelos porque está ligada a sus orígenes en<br />
la cuarta década del siglo XX, ahí entre los 40 y 1952, se cambió el Instituto de la Educación Superior<br />
(1)Bonfil Batalla Guillermo. “La querella por la cultura” Revista Nexos. Abril de 1986. México. 1986. http://www.nexos.com.mx/?p=4615<br />
8<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
PRESENTACIÓN<br />
del Estado de Morelos, antes situado en la calle de Juan Ruiz de Alarcón, y convertido en 1953 en la<br />
Universidad de Morelos hasta febrero de 1968 cuando se cambia a Chamilpa, un año después del<br />
decreto de su autonomía. En el edificio del hoy <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo estuvieron<br />
el Bachillerato, la Normal de Educadoras, la Normal de Maestros, Enfermería, Comercio, Ciencias<br />
Químicas, ahí también estuvieron Derecho, Arquitectura y Biología.<br />
Antes de convertirse en <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo albergó a la Casa de la Ciencia.<br />
El edificio que alberga al museo, después de la intervención arquitectónica para su rehabilitación y<br />
remodelación, incorpora tecnologías de autosustentabilidad al abastecerse de electricidad mediante<br />
paneles solares, recuperar aguas de lluvia y darles el tratamiento necesario para ser utilizadas<br />
y reutilizadas; cuenta con sistema de saneamiento que elimina la totalidad de los residuos sólidos<br />
de las aguas negras. Además es un espacio incluyente que atiende la movilidad de personas con<br />
discapacidad y adultos mayores.<br />
La historia de cómo se reúne y cómo llega a la UAEM la colección de arte indígena es una de esas<br />
historias que hay que visibilizar pues da cuenta de la generosidad de un grupo de mexicanos para con<br />
México y sus etnias, para con Morelos y su Universidad.<br />
La asociación civil Pro Niño Marginado, inició adquiriendo piezas de alto valor creativo, artístico,<br />
estético y cultural que expresan la diversidad de las identidades regionales del país, posteriormente se<br />
asociaron con Arte Nómada y gracias a un apoyo económico del Consejo Nacional para la Cultura y las<br />
Artes (Conaculta), la fundación acrecentó su colección hasta llegar a 284 trabajos que fueron exhibidos<br />
de manera itinerante en Canadá, Estados Unidos y distintas ciudades de México. Llegó el momento de<br />
instalar las piezas en un <strong>Museo</strong> de Sitio y se “propuso a la UAEM como la depositaria para resguardo,<br />
preservación, investigación y exposición.” (3)<br />
Deseo con toda mi convicción de mexicano y de universitario, que este catálogo y la exposición<br />
permanente a la que se refiere nos permita valorar la cosmovisión de los pueblos indígenas, pues en ello<br />
nos estaremos valorando a nosotros mismos como mexicanos, estaremos valorando nuestra historia,<br />
nos estaremos dando la oportunidad de crear nuevas realidades de inclusión, aprecio y respeto.<br />
Por una humanidad culta.<br />
Una universidad socialmente responsable.<br />
Dr. Jesús Alejandro Vera Jiménez.<br />
Rector<br />
(2)México es Cultura. La Cartelera Nacional. http://www.mexicoescultura.com/recinto/67292/museo-de-arte-indigena-contemporaneo.html Secretaria de Cultura. México.<br />
(3)El <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo de la UAEM abrió sus puertas. http://cartelera.morelos.gob.mx/articulo/el-museo-de-arte-indigena-contemporaneo-de-lauaem-abrio-sus-puertas<br />
Cartelera Cultural Morelos.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 9
INTRODUCCIÓN<br />
México es un país que está conformado por un ensamblaje diverso de grupos étnicos y sociales.<br />
Los aportes generados a partir del encuentro de civilizaciones, así como las subsecuentes<br />
contribuciones a lo largo de los siglos, han hecho de nuestro país un caleidoscopio cultural<br />
de innegable riqueza.<br />
Una de la manifestaciones más característica del espíritu de nuestro país es, sin duda alguna,<br />
el arte popular; entendiendo a éste como la expresión del pueblo desde su concepción artística.<br />
Las piezas que conforman la colección del <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo, son una<br />
pequeña muestra de la infinidad de vertientes del patrimonio cultural y otras expresiones<br />
que forman parte de la vida cotidiana de los pueblos originarios, mismas que rebasan su uso<br />
meramente utilitario para situarse en el ámbito de la sacralidad.<br />
El propósito de la Universidad Autónoma del Estado de Morelos y del Patronato Universitario<br />
al abrir las puertas del <strong>Museo</strong> a la comunidad, fue primordialmente el ofrecer un espacio que<br />
permitiera mostrar y valorar la maestría en los objetos artesanales y artísticos elaborados por<br />
las manos de los herederos directos de las culturas indígenas, un espacio en el que se les<br />
dedica un reconocimiento público a trabajos de tan elevada calidad.<br />
La colección permanente comprende obras provenientes de doce etnias de distintas regiones<br />
del país y una comunidad cultural. Sin comparación entre ellas pero con una clara distinción,<br />
se exhiben piezas de diversas ramas artesanales como la textil, la metalistería, la alfarería, la<br />
cestería, la talabartería, que muestran la profusa gama de estilos y rasgos característicos de<br />
lo que elaboran las etnias en las diferentes ramas artesanales.<br />
En su elaboración es perceptible una atemporalidad que trasciende espacios geográficos<br />
y generaciones humanas. Es la cultura de un pueblo que permanece viva en la diversidad<br />
10<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
INTRODUCCIÓN<br />
de objetos de uso utilitario y ritual, en aquellos de uso suntuario que han fascinado al<br />
observador ajeno, brindándole la posibilidad de tener contacto con expresiones que siguen<br />
siendo un baluarte de la identidad nacional. En el <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo<br />
revaloramos y situamos cada objeto para dignificar esa identidad nacional, acercándonos<br />
al arte elaborado minuciosamente por las manos de los artistas y creadores indígenas, sin<br />
distinción de género.<br />
Con esta colección donada a la Universidad Autónoma del Estado de Morelos, por la<br />
fundación Pro Niño Marginado se abre la oportunidad de difundir alternativas culturales para<br />
la comunidad del Estado de Morelos, así como al público nacional e internacional que nos<br />
visita, tributando a la creación artística de nuestros pueblos, un valor que le confiere una<br />
posición dentro del ámbito de la apreciación estética.<br />
Con esta labor el Patronato Universitario cumple con parte fundamental de la encomienda que<br />
le dio el Consejo Universitario de la UAEM al crearlo y reitera su compromiso para continuar<br />
apoyando el trabajo innovador y vanguardista de los maestros artesanos; invitando al público<br />
a ver la magnificencia artesanal de nuestro país; que con mirada llana se aproxime de manera<br />
distinta a las obras, a sus significados y sus posibilidades de interpretación artística. Porque<br />
al entender sus valores, reencontraremos la raíz que nos une y nos da sentido como nación.<br />
Por una humanidad culta<br />
Patronato Universitario de la UAEM<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 11
MATA ORTIZ<br />
El pueblo de Juan Mata Ortiz está situado a las orillas del Río Palangana, en las planicies del norte de Chihuahua,<br />
sitio donde floreció la cultura prehispánica de Paquimé, en Casas Grandes. Cultura cuyo inicio se ubica en el<br />
año 700 de nuestra era, dejó como vestigio un asentamiento prehispánico de grandes dimensiones descrito<br />
en las crónicas del explorador Francisco de Ibarra “Está muy poblado de casas de mucha grandeza, altura e<br />
fortaleza, de seis a siete sobrados, torreadas o cercadas (…) a manera de fuertes para amparo y defensa de<br />
los enemigos (…). 1 Paquimé influyó en buena parte del territorio al noroeste de la Sierra Madre Occidental,<br />
mayoritariamente en el estado de Chihuahua y algunas áreas de Sonora, y en la actualidad muestra su legado<br />
a través de una alfarería que conjuga la creatividad de los artesanos con las líneas artísticas de sus ancestros.<br />
Desde hace tres décadas, la población ha reiniciado la tradición alfarera que se tuvo alguna vez en este<br />
territorio. El esfuerzo de un individuo en particular, Juan Quezada Celado, ha impulsado el renacer de la cultura<br />
artesanal de la zona, al investigar las formas antiguas de elaboración y desarrollar nuevas formas de producción.<br />
Actualmente existen alrededor de 300 artesanos en la comunidad que se dedican a la producción de este<br />
singular tipo de cerámica; de esta forma, y siguiendo el patrón de realización dictado por el conocimiento de la<br />
técnica de los antiguos pobladores, la cerámica es hecha a mano con la ayuda de moldes redondos como base.<br />
Mientras el barro sigue verde, las formas son talladas con una pequeña sierra de metal hasta lograr el diseño<br />
deseado. Al concluir este proceso, las vasijas son pintadas con barro y pigmentos minerales utilizando brochas<br />
hechas con cabello humano para posteriormente ser cocidas en el horno.<br />
Algunos alfareros de la comunidad de Mata Ortiz mantienen un vínculo estilístico muy estrecho con las<br />
formas tradicionales, mientras otros, se inclinan por un realismo estilizado y algunos más reproducen motivos<br />
geométricos en las piezas creadas. El estilo propio de cada maestro alfarero, ha dado como resultado que las<br />
nuevas generaciones se sientan igualmente inspiradas para ser experimentales en sus creaciones. De esta<br />
manera, la alfarería creada en este movimiento de renacimiento refleja la tradición y la contemporaneidad al<br />
mismo tiempo.<br />
1<br />
Peña Ramírez, David. Visión histórica de la frontera norte de México. Vol. 5. Centro de Investigaciones Históricas, UNAM-UABC. p. 4.<br />
12<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
Olla Elíptica<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Diego Valles Treviso.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 13
Olla con decorados en naranja y dorado<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Álvaro Quezada Olivas.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Olla con rombos en dorado y crema<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Noé Quezada Olivas.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
14<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
MATA ORTIZ<br />
Olla fuego<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Diego Valles Treviso.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Olla con diseños de fauna<br />
en rojo y negro<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Manolo Rodríguez Guillén.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Olla blanca ovalada con<br />
diseños en rojo y negro<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Lydia Quezada Celado.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Florero blanco con diseños<br />
en negro y rojo<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Lydia Quezada Celado.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 15
Olla ovalada con diseños<br />
en rojo y negro<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Manolo Rodríguez Guillén.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Olla con diseños en blanco<br />
y corte escalonado<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Efrén Quezada.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Olla en tiras y réplica en el interior<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Efrén Quezada.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Olla en color crema<br />
con diseños en negro y rojo<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Juan Quezada Celado.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
16<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
MATA ORTIZ<br />
Olla con avispa y cadena<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Manolo Rodríguez Guillén.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Olla con cortes vacíos<br />
y diseños en blanco<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Efrén Quezada.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Olla con réplica en el interior<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Efrén Quezada.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Olla café con corte escalonado<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Juan Quezada Celado.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 17
Florero negro mate con diseños en rojo<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Lydia Quezada Celado<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Florero Negro<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Lydia Quezada Celado<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Florero con diseños en negro<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Lydia Quezada Celado<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
18<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
MATA ORTIZ<br />
Olla negra con diseño en blanco<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Noé Quezada Olivas<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Florero Negro brillante con<br />
diseños en rojo<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Lydia Quezada Celado<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Olla con cavidad<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Lydia Quezada Celado<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 19
Olla con corte en boquilla y diseños en blanco<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Diego Valles Treviso.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Botella de dos bocas<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Álvaro Quezada Olivas.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
20<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
Florero Rojo<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Lydia Quezada Celado.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes,<br />
Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Olla blanca con boquilla<br />
y diseños en rojo y negro<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Juan Quezada Celado.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
MATA ORTIZ<br />
Olla café con diseños de colores<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Juan Quezada Celado.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Pez<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Noé Quezada Olivas.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Ídolo Paquimé<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Manolo Rodríguez Guillén.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes,<br />
Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Miniaturas<br />
Alfarería de Mata Ortiz<br />
Autor: Manolo Rodríguez Guillén.<br />
Lugar de origen: Casas Grandes, Chihuahua.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 21
WIXÁRIKA<br />
El pueblo wixarika o huichol, ha logrado plasmar en su arte un misticismo que tiene su fundamento en la religiosidad<br />
y en las creencias de este pueblo. Para los wixaritari, el mundo posee una dimensión sagrada penetrable únicamente<br />
para el mara’akame (chamán); él es quien establece un nexo entre el mundo de los dioses y el profano. Los jicareros<br />
de la comunidad, llamados peyoteros cuando inician su recorrido hacia el desierto de Wirikuta, son quienes en su<br />
peregrinaje se preparan mediante prácticas de purificación para obtener nierika “el don de ver”. A lo largo del tiempo<br />
han logrado salvaguardar su historia en los ritos, en su vestimenta, e innegablemente en su arte en el que de manera<br />
constante, veneran la vida y la naturaleza.<br />
El origen del arte huichol radica en la compenetración de la tradición con las creencias, ofreciendo una panorámica<br />
de la cosmogonía de este pueblo que resulta útil a la hora de dimensionar la trascendencia de su arte: resulta ser la<br />
transcripción física de lo visualizado por los chamanes o los iniciados; visiones inducidas por la ingestión del Hikuri, el<br />
cactus sagrado, clasificado de esta manera por estar vinculado con el venado, el animal mítico que se identifica como<br />
antepasado deificado. De esta forma, los mara’akame y los iniciados franquean el umbral de la dimensión profana<br />
para ponerse en contacto con lo divino. De la búsqueda del cactus sagrado, que se considera como ritual ceremonial,<br />
se derivan otras ceremonias que en la comunidad dan origen a sus representaciones artísticas. Éstas encierran un<br />
significado poco descifrable y sin embargo, pletórico de un misticismo que es plasmado en figuras y narrativas de<br />
enigmática belleza. En sus piezas artísticas se crean mundos insondables en los que se entremezclan figuras como<br />
lunas, soles, árboles, animales que representan a los antecesores; montañas, rituales y océanos cósmicos que nos<br />
hablan de tradiciones ancestrales.<br />
Los objetos que sirven como base para la creación de estas piezas artísticas, son tablas o figuras tridimensionales<br />
a las que se les aplican materiales como estambre o chaquira, sobre una base de cera de Campeche que funciona<br />
como sustancia fijadora. Para el caso de las obras tridimensionales con chaquira, generalmente se ocupa una figura<br />
de madera previamente tallada. Figuras de animales, cráneos de animales y tablas, son las bases a las que se les va<br />
adhiriendo la chaquira en un seguimiento de patrones geométricos hexagonales que marcan la pauta para desplegar<br />
otros diseños simbólicos propios de su cultura. Para las tablas votivas, el proceso inicia del exterior hacia el interior<br />
del cuadro con la colocación de los marcos de hilo de distintos colores. Sobre la superficie extendida de la cera se<br />
trazan los contornos de los dibujos para irse rellenando con los hilos o los estambres.<br />
Sin importar la técnica elegida para trabajar sus obras, el arte wixarika es una forma de escritura, una que cuenta sus<br />
creencias, sus mitos y su estar en el mundo.<br />
22<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
Sol con Chaquira<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Adriana Bautista.<br />
Lugar de origen: San Andrés Cohamiata, Jalisco.<br />
Técnica: Chaquira sobre madera con cera de Campeche.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 23
Adquisición del conocimiento<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Adriana Bautista.<br />
Lugar de origen: San Andrés<br />
Cohamiata, Jalisco.<br />
Técnica: Chaquira sobre madera con<br />
cera de Campeche.<br />
Jaguar flor peyote<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Herminio Ramírez.<br />
Lugar de origen: San Andrés Cohamiata, Jalisco.<br />
Técnica: Chaquira sobre madera con cera de Campeche.<br />
24<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
WIXÁRIKA<br />
Cabeza con peyote<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Wixaritari Artistas y Artesanos Unidos.<br />
Lugar de origen: Guadalajara, Jalisco.<br />
Técnica: Chaquira sobre hueso con cera de<br />
Campeche.<br />
Cabeza con venado<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Wixaritari Artistas y Artesanos Unidos.<br />
Lugar de origen: Guadalajara, Jalisco.<br />
Técnica: Chaquira sobre hueso con cera de Campeche.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 25
Fiesta del Tambor<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Atilano Carrillo .<br />
Lugar de origen: Guadalajara, Jalisco.<br />
Técnica: Estambre sobre madera con cera de Campeche.<br />
Xúcuri o Jícara Sagrada<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Wixaritari Artistas y Artesanos Unidos.<br />
Lugar de origen: Guadalajara, Jalisco.<br />
Técnica: Chaquira sobre madera con cera de Campeche.<br />
26<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
WIXÁRIKA<br />
Ciclo de renovación Tutatri<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Santos Hernández Ramírez.<br />
Lugar de origen: Jalisco.<br />
Técnica: Estambre sobre madera con<br />
cera de Campeche.<br />
Ofrenda renovada para<br />
nuestro hermano mayor<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Wixaritari Artistas y Artesanos<br />
Unidos.<br />
Lugar de origen: Guadalajara, Jalisco.<br />
Técnica: Estambre sobre madera con<br />
cera de Campeche.<br />
Fiesta del esquite y el<br />
venado<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Hermenegildo Bautista.<br />
Lugar de origen: Jalisco.<br />
Técnica: Estambre sobre madera con<br />
cera de Campeche.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 27
Kieri<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Wixaritari Artistas y<br />
Artesanos Unidos.<br />
Lugar de origen: Guadalajara,<br />
Jalisco.<br />
Técnica: Estambre sobre madera<br />
con cera de Campeche.<br />
La Abuela, fuente de sabiduría<br />
de la naturaleza<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Atilano Carrillo.<br />
Lugar de origen: Guadalajara, Jalisco.<br />
Técnica: Estambre sobre madera con cera<br />
de Campeche.<br />
Altar tradicional, Pariya Tattá<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Atilano Carrillo.<br />
Lugar de origen: Guadalajara, Jalisco.<br />
Técnica: Estambre sobre madera con cera<br />
de Campeche.<br />
28<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
WIXÁRIKA<br />
Cuadro con altar<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Atilano Carrillo.<br />
Lugar de origen: Guadalajara, Jalisco.<br />
Técnica: Chaquira sobre madera con cera de Campeche.<br />
La búsqueda de los códices de los dioses en<br />
wirikuta<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Wixaritari Artistas y Artesanos Unidos.<br />
Lugar de origen: Guadalajara, Jalisco.<br />
Técnica: Estambre sobre madera con cera de Campeche.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 29
Morral contemporáneo<br />
Indumentaria tradicional<br />
Wixárika<br />
Autor: Mateo Mijares.<br />
Lugar de origen: San Andrés<br />
Cohamiata, Jalisco.<br />
Técnica: Tejido en telar de cintura<br />
con lana.<br />
Vestimenta masculina<br />
Indumentaria tradicional Wixárika<br />
Autor: Kena Bautista.<br />
Lugar de origen: Guadalajara, Jalisco.<br />
Técnica: Bordado sobre manta.<br />
30<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
WIXÁRIKA<br />
Flores en azul<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Herminio Ramírez Díaz.<br />
Lugar de origen: San Andrés Cohamiata, Jalisco.<br />
Técnica: Insertado de chaquira en hilo<br />
Juego de joyería flor peyote<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Herminio Ramírez Díaz.<br />
Lugar de origen: San Andrés Cohamiata, Jalisco.<br />
Técnica: Insertado de chaquira en hilo.<br />
Juego de joyería el abuelo fuego<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Herminio Ramírez Díaz.<br />
Lugar de origen: San Andrés Cohamiata, Jalisco.<br />
Técnica: Insertado de chaquira en hilo.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 31
Arco con flechas<br />
Indumentaria ceremonial Wixárika<br />
Autor: Mateo Mijares.<br />
Lugar de origen: San Andrés Cohamiata, Jalisco.<br />
Técnica: Peletería con ensamblado de bule, cuerno,<br />
madera y diseños en estambre.<br />
Morral tradicional<br />
Indumentaria tradicional Wixárika<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Jalisco.<br />
Técnica: Tejido en telar de cintura con lana.<br />
32<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
WIXÁRIKA<br />
T’sikuri u ojo de Dios (verde con morado)<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Wixaritari Artistas y Artesanos Unidos.<br />
Lugar de origen: Guadalajara, Jalisco.<br />
Técnica: Diseño de hilo sobre madera.<br />
T’sikuri u ojo de Dios (rojo con blanco)<br />
Arte Wixárika<br />
Autor: Mateo Mijares.<br />
Lugar de origen: San Andrés Cohamiata, Jalisco.<br />
Técnica: Diseño de hilo sobre madera.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 33
TZELTAL<br />
El caso de la alfarería tzeltal es muy particular, pues en realidad no existe una producción artística<br />
sustentada en objetos alfareros dentro de los términos convencionales, sino una en la que predomina la<br />
belleza de los seres vivos y no la de los objetos.<br />
Observar que la mayoría de las piezas son réplicas de animales moldeados en arcilla, nos habla del<br />
precepto antes mencionado y siempre presente en la elaboración de piezas relativas a la fauna de la<br />
zona como el jaguar; un elemento constante y de gran importancia dentro de la tradición prehispánica<br />
en general y específicamente en la tradición maya y la de sus herederos. A este animal se le asocia con<br />
el poder y la muerte; con las fuerzas elementales que nacen en el inframundo y en la noche y en las<br />
que el hombre no tiene dominio. El jaguar, como las deidades y las fuerzas de estos espacios, maneja<br />
conocimientos y saberes que corresponden al universo de los espíritus y al lugar de los muertos. Pero a<br />
pesar de tener este significado de muerte o destrucción, por ser entidad relacionada al inframundo, sitio<br />
también de los dioses de la tierra y del agua, el jaguar implica de igual manera vida y fertilidad, ya que el<br />
mundo subterráneo es la parte femenina de la dualidad cosmogónica de los pueblos originarios; es decir<br />
vida y renacimiento posterior.<br />
La alfarería para el grupo tzeltal cumple un papel vital al grado de ser considerada como una actividad<br />
sagrada, además es la fuente de ingresos más importante para su subsistencia. En la población de<br />
Amatenango en Chiapas, el barro se trabaja siguiendo el método prehispánico en el cual las piezas se<br />
esculpen a mano sin ayuda de ninguna herramienta o torno. Es una actividad esencialmente practicada<br />
por las mujeres, quienes desde pequeñas comienzan a trabajar la alfarería haciendo pequeños animales<br />
que les ayudan a dominar la técnica.<br />
El proceso inicia con la recolección del barro al que se le añade arcilla para darle consistencia, se cuela<br />
para quitarle impurezas y se le agrega agua para poder trabajarlo. Ya que se ha esculpido la figura, es<br />
necesario rebajarla y pulirla; para ello se utilizan piedras mojadas con las que pacientemente se quita el<br />
exceso de barro y las imperfecciones que pudiera tener. Las piezas terminadas se dejan secar al sol para<br />
después ser cocidas sobre una cama de ramas secas, encerradas con leños colocados en forma vertical<br />
a los que se les prende fuego. Finalmente, cuando las piezas están listas para ser pintadas, se utilizan<br />
minerales naturales para obtener los diferentes colores. Para el decorado de los jaguares, se utiliza un<br />
mineral de color negro que se lima dentro de una roca de forma cóncava y se le agrega agua para obtener<br />
pintura de este color.<br />
34<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 35
Jaguar agazapado<br />
Alfarería Tzeltal<br />
Autor: Familia Ramírez.<br />
Lugar de origen: Amatenango del Valle, Chiapas.<br />
Técnica: Barro levantado a mano, modelado y policromado en frío.<br />
36<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
TZELTAL<br />
Jaguar sentado<br />
Alfarería Tzeltal<br />
Autor: Familia Ramírez.<br />
Lugar de origen: Amatenango del Valle, Chiapas.<br />
Técnica: Barro levantado a mano, modelado y policromado en frío.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 37
RARÁMURI<br />
“Los productos los elaboramos nosotros mismos,<br />
mujeres y hombres rarámuri que en armonía con la<br />
naturaleza, conjugamos la habilidad heredada por<br />
tradición de los antiguos”.<br />
Los rarámuri son un pueblo con un fuerte arraigo a sus<br />
costumbres, que se han preservado en gran medida debido al<br />
aislamiento geográfico en el que viven. Su producción artesanal<br />
tiene como fuente primaria los materiales asequibles en su<br />
entorno: piel, madera, fibras y textiles. En sus piezas se da una<br />
simbiosis con el medio ambiente y el artesano les imprime un<br />
sello ancestral de inigualable valor.<br />
La talabartería es elaborada principalmente por los hombres<br />
en un trabajo grupal; con la piel curtida y trabajada, se<br />
elaboran gran variedad de tambores que serán utilizados<br />
como instrumentos ceremoniales y correas para manufacturar<br />
calzado. Durante el periodo de Cuaresma y Semana Santa,<br />
el uso de los tambores es ritual, desempeñando un papel<br />
principal en las ceremonias, pues representan para los rarámuri<br />
el latido de la Madre Tierra, cuando el dios Onorúame creó al<br />
mundo bailando y cantando. Para ellos la música santifica el<br />
momento en la vida de todos los presentes cuando es tocada<br />
y durante la Semana Santa o norirúachi, se pueden escuchar<br />
los tambores tocar a un mismo ritmo o acompañando a la<br />
guitarra y al violín en la danza de Paskol.<br />
A diferencia del uso ceremonial de los tambores, las correas se<br />
utilizan para hacer un objeto de uso cotidiano: los huaraches<br />
conocidos como “aká” o huaraches de tres agujeros, que<br />
forman parte de la indumentaria básica de la mayoría de la<br />
gente de esta etnia.<br />
Las maderas más utilizadas para elaborar las piezas artesanales,<br />
son el madroño y el alamillo. Los artesanos las manufacturan<br />
ayudándose únicamente de hachas, cuchillos, escofinas y lijas<br />
que dan como resultado máscaras, muñecos, los ceremoniales<br />
bastones de mando e instrumentos musicales. Entre estos<br />
últimos, los violines son elaborados con madera de madroño<br />
y se emplean ceremonialmente en las danzas de Matachín<br />
y de Paskol. La primera es una danza que tiene lugar en las<br />
ceremonias del yúmari o tutúburi, en las cuales se agradece o se<br />
pide a Onorúame, dios padre-madre, por las cosechas.<br />
En la cestería se utiliza la hoja de pino o palma para el tejido<br />
de huares y canastas. Estos objetos, a pesar de ser usados de<br />
manera regular en el ámbito cotidiano, han mantenido dentro de<br />
este marco un perfil ceremonial, al ser utilizados para resguardar<br />
los alimentos durante los rituales. Para evitar que se quiebren<br />
las hojas, se hierven antes de tejerse y en algunas ocasiones, se<br />
les agregan colorantes naturales al hervirlos, para tejer las fibras<br />
de color natural con otras de llamativos contrastes.<br />
La vestimenta se realiza manualmente por las mujeres de<br />
la comunidad utilizando generalmente telas de algodón<br />
estampadas de colores vivos o de manta blanca; para elaborar<br />
accesorios decorativos o la indumentaria que utilizan en<br />
temporadas frías, hacen uso de la lana ya procesada para tejer<br />
fajas o cobijas. Para la obtención de la lana, tanto los hombres<br />
como las mujeres participan en el procesamiento de ésta; es<br />
una labor que se hace en conjunto incluidos los niños, quienes<br />
desde pequeños cuidan a los borregos.<br />
38<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
Tambor de corteza<br />
Instrumento musical Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Talabartería con madera.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 39
Tambor con baquetas<br />
Instrumento musical Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Creel, Chihuahua.<br />
Técnica: Talabartería con madera.<br />
Tambor con clavija<br />
Instrumento musical Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Talabartería con madera.<br />
Tambor ceremonial<br />
Instrumento musical Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Talabartería con madera.<br />
40<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
RARÁMURI<br />
Rarámuri fumando<br />
Instrumento musical Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Creel, Chihuahua.<br />
Técnica: Pintura sobre talabartería y madera.<br />
Tambor con anciano<br />
Instrumento musical Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Creel, Chihuahua.<br />
Técnica: Pintura sobre talabartería y madera.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 41
Violines tallados en madera<br />
Instrumento musical Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Tallado y ensamblado de madera.<br />
42<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
RARÁMURI<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 43
Sonajas de bule<br />
Instrumento musical Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Ensamblado con madera.<br />
Güejas<br />
Objetos ceremoniales Rarámuri<br />
Autor: Anónimo<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Cortado y curado de material.<br />
Chaparekes<br />
Instrumento musical Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Ensamblado de cuerdas sobre<br />
madera tallada.<br />
Sonajas blancas<br />
Instrumento musical Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Madera con laminados de madera<br />
moldeados<br />
44<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
RARÁMURI<br />
Vestimenta de mujer<br />
Indumentaria Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Corte y confección en manta.<br />
Faja de lana con caracolas<br />
Arte textil Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Tejido de fibras naturales de lana en<br />
telar de cintura.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 45
Cinturones con triángulos y montañas<br />
Indumentaria Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Tejido de fibras de lana en telar de cintura<br />
46<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
RARÁMURI<br />
Cinturones con rombos<br />
Indumentaria Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Tejido de fibras de lana en telar de cintura<br />
Cinturones con espirales<br />
Indumentaria Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Tejido de fibras de lana en telar de cintura<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 47
Huares de Palma<br />
Cestería Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Tejido de fibras naturales de palma a través<br />
del entrelazamiento.<br />
48<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
RARÁMURI<br />
Huares de Pino<br />
Cestería Rarámuri<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Norogachi, Chihuahua.<br />
Técnica: Tejido de fibras naturales de pino a través<br />
del entrelazamiento.<br />
Muñecos Rarámuris<br />
Objetos suntuarios y lúdicos<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Creel, Chihuahua.<br />
Técnica: Tallado en madera con trabajos de corte y<br />
confección.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 49
YOEME (YAQUI)<br />
Las configuraciones simbólicas del pueblo yaqui están íntimamente ligadas con la cotidianidad. La Danza del<br />
Venado es realizada tradicionalmente por esta etnia durante la “fiesta”, ya sea en la celebración dedicada al<br />
santo patrono del pueblo o las que se llevan a cabo en la Semana Mayor.<br />
En esta danza se dramatiza la cacería del animal, pero es también una veneración comunitaria hacia el mundo<br />
animal, pues este ser es símbolo de sustento y de la relación interactuante entre el hombre y el mundo natural.<br />
La danza es de tipo ceremonial y por esta misma razón, su indumentaria es elaborada exclusivamente para la<br />
ocasión en la que se lleva a cabo, ya que sostiene en sus elementos, el profundo simbolismo de su vida ritual.<br />
La danza denominada Sewa Yoleme que significa “hombre-flor”, escenifica un espacio donde confluyen el<br />
hombre y los elementos del mundo animal y vegetal, de ahí que los participantes se coloquen la cabeza del<br />
venado a la que adornan con flores como alegoría del universo que los cobija, que respetan y veneran.<br />
La Paskola es una manifestación cultural en la que se integran diferentes artes como la música, la interpretación<br />
“teatral” y la destreza manual para elaborar toda la parafernalia que acompaña al personaje del mismo nombre<br />
quien es danzante, anfitrión, orador e intérprete satírico de la comunidad. Las máscaras talladas en madera<br />
para esta danza simbolizan al yo aniya, el espíritu del monte que ha enseñado las artes del paskola; los diseños<br />
se han centrado en animales provenientes de su entorno natural y son decoradas con seres más pequeños que<br />
forman parte de su iconografía ritual: lagartijas, ciempiés, hormigas o alacranes. Frecuentemente integran en<br />
las máscaras los símbolos de la sewa y la kus, que significan flor y cruz respectivamente, pues representan dos<br />
principios iconográficos que se relacionan con los ciclos de la vida y la muerte a partir de la reinterpretación del<br />
sacrificio y la resurrección de Cristo. Estos símbolos visibles en la mayoría de los elementos de la indumentaria,<br />
se explicitan mediante un dibujo que contrasta sobre los fondos de color que permiten visualizar estos dos<br />
iconos en los elementos rituales: la sewa y la kus.<br />
El cinturón o grijjútiam utilizado en la Danza del Venado, lleva colgadas pezuñas de este animal llamadas<br />
rúj’utiriam y sirve para sujetar por encima, la faja de lana que se colocan los danzantes.<br />
50<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
Máscara de piel de venado con paskolita<br />
Indumentaria ceremonial Yoeme<br />
Autor: María Cristina Valencia Jusacamea.<br />
Lugar de origen: Cócorit, Sonora.<br />
Técnica: Talabartería con pieza tallada en madera, pintada con<br />
pinturas acrílicas e injertos de cola o crines de caballo.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 51
Máscara paskola con cara de jabalí<br />
Indumentaria ceremonial Yoeme<br />
Autor: María Cristina Valencia Jusacamea.<br />
Lugar de origen: Cócorit, Sonora.<br />
Técnica: Tallado en madera, pintado con pinturas acrílicas e injertos de<br />
cola o crines de caballo.<br />
52<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
YOEME (YAQUI)<br />
Máscara paskola con cara de coatí<br />
Indumentaria ceremonial Yoeme<br />
Autor: María Cristina Valencia Jusacamea.<br />
Lugar de origen: Cócorit, Sonora.<br />
Técnica: Tallado en madera, pintado con<br />
pinturas acrílicas e injertos de cola o crines de<br />
caballo.<br />
Máscara paskola gris con cruz<br />
Indumentaria ceremonial Yoeme<br />
Autor: María Cristina Valencia Jusacamea.<br />
Lugar de origen: Cócorit, Sonora.<br />
Técnica: Tallado en madera, pintado con<br />
pinturas acrílicas e injertos de cola o crines<br />
de caballo.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 53
YOREME (MAYOS)<br />
El quehacer artesanal mayo no está encaminado a una actividad comercial, por el contrario, está intrínsecamente<br />
relacionado con su vida ritual, muestra de ello es la diversidad de objetos que realizan para sus fiestas como:<br />
máscaras, sonajas, collares, cinturones, indumentaria e instrumentos musicales. Por esta misma razón, no<br />
existen en la comunidad artesanos que desempeñen como tal su quehacer, sino que los participantes en las<br />
celebraciones son quienes manufacturan los objetos o la vestimenta a utilizar en las danzas ceremoniales.<br />
Aunque el sincretismo que han tenido con el catolicismo ha repercutido en sus tradiciones, aún hay danzas<br />
que conservan gran parte de la visión precolombina como la Danza del Venado y otras danzas ulteriores en las<br />
que persisten elementos que tienen una relación directa con la naturaleza como la Danza de los Coyotes y la<br />
Danza de Paskola.<br />
Durante la Danza del Venado, los danzantes llevan colocados los ténabaris o ténaboim, que son capullos de<br />
mariposas secos a los cuales se les meten piedras y se cosen en hileras para enredarlos en la pantorrilla,<br />
simulando el oído agudo de los venados. Llevan en las manos unas sonajas de bule o arócosim que representan<br />
el susto del venado, mientras que se toca un tambor de agua que imita los latidos del corazón del animal.<br />
Dentro del simbolismo de este pueblo, los ténabaris sirven para comunicarse con el huyaaniya, el mundo de<br />
lo sobrenatural y lo mágico, razón por la cual son utilizados también en la Danza de Paskola. Los paskoleros<br />
portan máscaras talladas en madera con forma de animales que representan al yo aniya, el espíritu del monte<br />
que les enseña la Paskola. Cuando las llevan colocadas al frente del rostro, los yoremes se convierten en los<br />
animales que habitan el mundo natural, más cuando juegan el rol de representar a la gente, la colocan a un lado<br />
o sobre la nuca.<br />
Las máscaras elaboradas de piel a las que se les deja el pelaje, son aquellas que se utilizan para las celebraciones<br />
que se llevan a cabo durante la Semana Mayor en la representación del Viacrucis, en una singular mezcla de<br />
elementos autóctonos con otros provenientes de la religión católica, como producto de la evangelización por<br />
parte de los jesuitas. Los hombres que llevan puestas estas máscaras, han ofrecido hacerlo como manda por<br />
algún milagro o favor hacia ellos o hacia algún miembro de su familia. Son representación del Sanedrín, los<br />
fariseos que apresaron y dieron muerte a Jesús y en la recreación popular, ellos representan el mal, por ello la<br />
comunidad les permite parodiar la vida sexual y social de la misma. A diferencia de las máscaras de Paskola,<br />
este tipo de caperuza les permite actuar en completo anonimato durante la fiesta.<br />
54<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
Máscara de fariseo de piel de chivo<br />
Indumentaria ceremonial Yoreme<br />
Autor: Francisco Javier Melendez Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Peletería y talabartería confeccionada.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 55
Máscara de fariseo de cerdas de jabalí<br />
Indumentaria ceremonial Yoreme<br />
Autor: Francisco Javier Meléndez Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Peletería y talabartería confeccionada.<br />
Máscara de fariseo con rostro de diablo<br />
Indumentaria ceremonial Yoreme<br />
Autor: Francisco Javier Meléndez Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Peletería y talabartería confeccionada, talla en<br />
madera pintada con acrílicos.<br />
56<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
YOREME (MAYOS)<br />
Máscara paskola gris con<br />
flores<br />
Indumentaria ceremonial<br />
Yoreme para la danza de El<br />
venado<br />
Autor: Carlos Hernández Mesa.<br />
Lugar de origen: San Miguel<br />
Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Tallado en madera, pintada<br />
con acrílicos e injertos de cola o<br />
crines de caballo.<br />
Máscara paskola negra con<br />
alacranes<br />
Indumentaria ceremonial<br />
Yoreme para la danza de El<br />
venado<br />
Autor: Carlos Hernández Mesa.<br />
Lugar de origen: San Miguel<br />
Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Tallado en madera, pintada<br />
con acrílicos e injertos de cola o<br />
crines de caballo.<br />
Máscara paskola negra<br />
con ciempiés<br />
Indumentaria ceremonial<br />
Yoreme para la danza de<br />
El venado<br />
Autor: Carlos Hernández Mesa.<br />
Lugar de origen: San Miguel<br />
Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Tallado en madera,<br />
pintada con acrílicos e injertos de<br />
cola o crines de caballo.<br />
Máscara paskola cara de<br />
zorrillo<br />
Indumentaria ceremonial<br />
Yoreme para la danza de<br />
El venado<br />
Autor: Carlos Hernández Mesa.<br />
Lugar de origen: San Miguel<br />
Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Tallado en madera,<br />
pintada con acrílicos e injertos de<br />
cola o crines de caballo.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 57
Sonajas de bule pintado<br />
Instrumentos musicales Yoreme<br />
Autor: Francisco Javier Melendez Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Madera con bule pintado en rojo.<br />
Tambor con baquetas<br />
Instrumentos musicales Yoreme<br />
Autor: Francisco Javier Melendez Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Talabartería y madera.<br />
58<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
YOREME (MAYOS)<br />
Sonajas Sewa (flor) y cruz<br />
Instrumentos musicales<br />
Yoreme<br />
Autor: Francisco Javier Melendez<br />
Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán,<br />
Sinaloa.<br />
Técnica: ensamblado de láminas en<br />
madera tallada con figuras de flor y cruz.<br />
Sonajas de madera al natural<br />
Instrumentos musicales<br />
Yoreme<br />
Autor: Francisco Javier Melendez<br />
Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán,<br />
Sinaloa.<br />
Técnica: ensamblado de láminas en<br />
madera tallada.<br />
Sonajas con motivos de la<br />
danza del venado<br />
Instrumentos musicales<br />
Yoreme<br />
Autor: Francisco Javier Melendez<br />
Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán,<br />
Sinaloa.<br />
Técnica: Madera con bule pintado.<br />
Flautas<br />
Instrumentos musicales<br />
Yoreme<br />
Autor: Francisco Javier Melendez<br />
Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán,<br />
Sinaloa.<br />
Técnica: Carrizo perforado.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 59
Huaraches<br />
Indumentaria Yoreme<br />
Autor: Francisco Javier Melendez<br />
Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel<br />
Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Talabartería.<br />
Tenábaris<br />
Indumentaria ceremonial Yoreme<br />
para la danza de Paskola y de El<br />
venado<br />
Autor: Francisco Javier Melendez Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán,<br />
Sinaloa.<br />
Técnica: Tejido de fibras vegetales y capullos<br />
de mariposa.<br />
Collar con dientes de jabalí<br />
Indumentaria ceremonial<br />
Yoreme para la danza de<br />
Paskola y de El venado<br />
Autor: Francisco Javier Melendez<br />
Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán,<br />
Sinaloa.<br />
Técnica: Insertado de huesos, capullos<br />
y semillas.<br />
60<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
YOREME (MAYOS)<br />
Cinturón con cascabeles<br />
Indumentaria ceremonial Yoreme<br />
Autor: Francisco Javier Melendez Moragrega.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Talabartería con cascabeles cosidos.<br />
Cinturones de venado<br />
Indumentaria ceremonial Yoreme para la danza de El venado<br />
Autor: Carlos Hernández Mesa.<br />
Lugar de origen: San Miguel Zapotitlán, Sinaloa.<br />
Técnica: Talabartería con pezuñas de venado.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 61
NAHUA<br />
En otros casos, son una colorida alegoría de la naturaleza<br />
concebida como un ente milagroso y creador.<br />
La alfarería es una de las ramas más importantes del arte<br />
popular mexicano. En la mayoría de los estados de la<br />
República se desarrolla esta actividad aunque, diferenciada<br />
por estilos, técnicas y acabados. Esta rama artesanal ha<br />
tenido usos domésticos y utilitarios, así como rituales y<br />
ornamentales, pero no fue sino hasta el siglo XX, con la<br />
introducción de nuevos procesos industriales, que éstos<br />
tuvieron un impacto en la alfarería doméstica y utilitaria<br />
provocando una disminución en su producción en favor de<br />
la ornamental. Claro ejemplo de este proceso de adaptación,<br />
pero también de conservación del arte alfarero, son los<br />
árboles de la vida.<br />
La temática de la muerte, recurrente en muchas de las<br />
expresiones artísticas de los pueblos originarios que la<br />
conciben como parte de un ciclo que se repite en todas<br />
las formas vivas, es plasmada en un estallido de colores<br />
que comunican de manera clara el concepto de este<br />
acontecimiento para ellos. Los pueblos originarios entienden<br />
al acto de morir, como una especie de renacimiento,<br />
condición que indica ante sus ojos renovación, progreso<br />
y vida. En el árbol de la vida dedicado a la muerte, sus<br />
imágenes expresan el deseo de alcanzar una vida futura libre<br />
de agonías, sufrimiento y dolor, que no se desvanece con la<br />
muerte, sino que se alcanza a través de ella.<br />
En la región del Valle de Toluca habitan diferentes etnias<br />
con características particulares, pero es en el municipio<br />
de Metepec, uno de los principales productores de<br />
alfarería y cerámica del país, donde habitan los nahuas,<br />
creadores de los singulares árboles de la vida que tienen<br />
su origen posiblemente en la década de los treinta del<br />
siglo XX. Estas manifestaciones fueron impulsadas por<br />
la creatividad de Modesta Fernández, alfarera destacada<br />
de esta región, quien dio origen al desarrollo de una gran<br />
familia de artistas, los Soteno.<br />
El papel picado, a pesar de no ser una actividad con una<br />
larga tradición dentro del grupo nahua, es ahora un elemento<br />
culturalmente arraigado que participa en la conformación de<br />
identidad.<br />
El día de muertos se viste de gala con coloridos papeles<br />
previamente picados cuidadosamente. Este tipo de<br />
artesanía también se encuentra en otras festividades<br />
locales de San Salvador Huixcolotla, la principal sede del<br />
papel de china picado.<br />
Los árboles de la vida tienen diferentes medidas que pueden<br />
variar desde los cinco centímetros, hasta los seis metros de<br />
altura. En ocasiones, es necesario colocar una estructura de<br />
alambre o de varillas con la finalidad de resistir el peso del<br />
barro y su maniobra. Estos árboles estuvieron originalmente<br />
inspirados en las figuras de Adán y Eva; sin embargo, en la<br />
actualidad, también pueden representar un relato de algún<br />
otro pasaje bíblico, de un evento histórico, la vida, la muerte,<br />
las tradiciones, los oficios o a un personaje o familia ilustre.<br />
Los patrones utilizados para elaborar los papeles, se dibujan<br />
a mano haciendo uso de un lápiz o una pluma antes de<br />
cortarse. El cincelado para el corte se realiza sobre sesenta<br />
o setenta hojas por vez, en caso de ser diseños cortados sin<br />
doblez, y entre veinticinco y treinta si el papel se encuentra<br />
doblado al momento de cortar. El trabajo realizado con el papel<br />
puede llevar desde una hora hasta catorce, dependiendo del<br />
tamaño y la complejidad de los diseños.<br />
62<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
Árbol de la vida de San Isidro o la Agricultura<br />
Alfarería Nahua<br />
Autor: Carlos Soteno Fernández.<br />
Lugar de origen: Metepec, Estado de México.<br />
Técnica: Pintura acrílica sobre barro modelado a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 63
Árbol de la Muerte<br />
Alfarería Nahua<br />
Autor: Israel Soteno Fernández.<br />
Lugar de origen: Metepec, Estado de México.<br />
Técnica: Pintura acrílica sobre barro modelado a mano.<br />
Árbol de la vida, la Fertilidad<br />
Alfarería Nahua<br />
Autor: Carlos Soteno Fernández.<br />
Lugar de origen: Metepec, Estado de México.<br />
Técnica: Pintura acrílica sobre barro modelado a mano.<br />
64<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
NAHUA<br />
Papel picado jarrón con flores<br />
Papel picado Nahua<br />
Autor: Máximo Reynoso Hernández.<br />
Lugar de origen: San Salvador Huixcolotla,<br />
Puebla.<br />
Técnica: Papel dibujado y cincelado a mano.<br />
Papel picado cuerpo de<br />
Cristo<br />
Papel picado Nahua<br />
Autor: Máximo Reynoso Hernández.<br />
Lugar de origen: San Salvador<br />
Huixcolotla, Puebla.<br />
Técnica: Papel dibujado y cincelado<br />
a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 65
Papel picado con gallos<br />
Papel picado Nahua<br />
Autor: Máximo Reynoso Hernández.<br />
Lugar de origen: San Salvador Huixcolotla, Puebla.<br />
Técnica: Papel dibujado y cincelado a mano.<br />
66<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
NAHUA<br />
Papel picado con Catrina<br />
Papel picado Nahua<br />
Autor: Máximo Reynoso Hernández.<br />
Lugar de origen: San Salvador Huixcolotla, Puebla.<br />
Técnica: Papel dibujado y cincelado a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 67
OTOMÍ<br />
En épocas anteriores, todo el proceso de elaboración<br />
de los textiles otomíes era realizado por las mujeres<br />
pertenecientes a este grupo cultural, no obstante en la<br />
actualidad, paulatinamente ha ido incluyendo a los hombres<br />
en los quehaceres del tejido. Lo usual es que el hombre teja<br />
gabanes y cobijas con el telar de pedal, mientras la mujer use<br />
el telar de cintura para confeccionar su indumentaria y otros<br />
tejidos. Las actividades realizadas por las mujeres otomíes<br />
dentro de esta rama artesanal son el tejido de los lienzos y el<br />
bordado de los mismos, labores que son aprendidas por las<br />
niñas desde una edad muy temprana y que se llevan a cabo<br />
en grupo, invirtiendo varias horas al día y durante las cuales<br />
los lazos de solidaridad se refuerzan.<br />
Entre los textiles otomíes se encuentran aquellos elaborados<br />
con fibras de algodón, ixtle, lana y fibras sintéticas. Los<br />
textiles de esta etnia se distinguen de otros grupos y son<br />
relevantes como distintivos culturales, debido a que a través<br />
del tejido se muestran rasgos de su visión del mundo y los<br />
aportes técnicos como el tejido en curva creado por las<br />
mujeres otomíes de San Pablito. La persistencia de diseños,<br />
junto con una armonía alcanzada mediante la repetición de<br />
motivos, colores y espacio, es otra constante en el estilo textil<br />
otomí; cuyas piezas originales, los tenangos, dan muestra de<br />
sus formas de concebir al mundo natural, de lo que conforma<br />
para ellos lo mítico y que envuelve tanto al pasado como al<br />
presente. Estos diseños representan a diversos animales<br />
y plantas que hacen referencia a la tradición oral; son<br />
elementos que remiten a la profunda filosofía y pensamiento<br />
otomí, conformando un sistema simbólico que refleja en una<br />
narrativa gráfica, su vida cotidiana, el campo, las casas, la<br />
región, los ritos y ceremonias.<br />
Los tapetes anudados son una expresión artística de la etnia<br />
otomí y una variante del trabajo textil de esta comunidad.<br />
Son elaborados con fibras de lana que al ser teñidas,<br />
resultan en una gama amplísima de colores que se utilizan<br />
en armoniosas figuras. La destreza de esta etnia para<br />
trabajar las fibras textiles, alentó a formar una cooperativa<br />
que sigue vigente desde la década de los años sesenta hasta<br />
nuestros días. Con el nombre de Sociedad Cooperativa de<br />
Tapetes Anudados a Mano Temoaya, continúa produciendo<br />
de manera independiente utilizando la técnica tradicional que<br />
les ha dado renombre. Práctica ejecutada principalmente<br />
por las mujeres de la comunidad, son ellas quienes en su<br />
mayoría realizan los tapetes con la misma técnica oriental<br />
que se utiliza en la elaboración de los tapetes persas, pero<br />
integrando diseños otomíes y eventualmente de otras etnias,<br />
que se caracterizan por el uso de figuras de aves, flores de<br />
corte romboidal y representaciones entrelazadas de la flora<br />
local. En ocasiones, una figura de forma geométrica al centro<br />
es la que funciona como eje para realizar a su alrededor,<br />
estilizaciones zoomorfas y vegetales inspiradas en el medio<br />
natural que los circunda y en sus concepciones religiosas.<br />
La extensa gama de colores enfatiza la riqueza cromática y<br />
la audacia de esta etnia para hacer uso de ella, pues si bien<br />
pueden encontrarse ejemplos en donde se combinan con<br />
gran refinamiento, en otros es claro el atrevimiento con que<br />
se acoplan los diversos matices para dar como resultado un<br />
tapete de brillos sin precedentes. Un telar, un mazo, unas<br />
tijeras y un diseño en papel milimétrico, son suficientes<br />
elementos para crear los tapetes que evocan los emblemas<br />
de una cultura milenaria.<br />
Cestería Otomí<br />
Dentro de casi todo el territorio mexicano es posible encontrar<br />
objetos hechos con fibras vegetales tejidas o torcidas. Las<br />
materias primas empleadas en esta técnica artesanal son<br />
comúnmente recolectadas en el lugar donde habita el artesano<br />
junto a lagunas, ríos o en las inmediaciones boscosas. La<br />
preparación que requiere el material antes de tejerlo es<br />
sencilla, y sin embargo, laboriosa, pues requiere una inversión<br />
considerable de tiempo. Usualmente el artesano después de<br />
recolectar los materiales, los limpia y los deja remojar con la<br />
finalidad de que adquieran una mayor flexibilidad para que al<br />
momento de tejerlos, no se rompan. La cestería y la jarcería<br />
68<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
son resultado de las técnicas usadas en la elaboración<br />
de productos que van desde aquellos destinados al uso<br />
doméstico, hasta otros empleados en ceremonias religiosas.<br />
Las cañas, los juncos, mimbres y carrizos proporcionan un<br />
material de calidad inmejorable para el tejido de canastas,<br />
petates, muebles, armazones, jaulas y juguetes, entre otros.<br />
Las técnicas empleadas en la elaboración de cestería pueden<br />
clasificarse dentro de aquellas en las que las fibras son<br />
tejidas sobre la urdimbre para entretejer los materiales y otras<br />
en las que se enrollan las fibras trabajando una espiral que se<br />
forma con varitas, tiras o rollos de fibra. Los objetos que se<br />
producen están catalogados dentro de dos líneas básicas de<br />
producción: la plana que comprende a las esteras y morrales<br />
y la volumétrica, que comprende todo tipo de recipientes.<br />
Papel Amate<br />
La aparición del papel amate se remonta a la época<br />
prehispánica, cuando era usado como ofrenda a los dioses,<br />
para la elaboración de códices, adornar a los ídolos,<br />
templos y palacios, en trajes ceremoniales y calendarios<br />
agrícolas religiosos.<br />
Actualmente la fabricación de papel amate como producción<br />
artística y ritual, se realiza en la comunidad otomí de San<br />
Pablito, localidad del municipio de Pahuatlán ubicado en<br />
la Sierra Norte del Estado de Puebla. Si el papel amate ha<br />
sobrevivido en esta comunidad, es porque mantiene su uso<br />
ritual en ceremonias agrícolas y como amuleto para invocar<br />
la protección de los espíritus, ya que todo en la naturaleza<br />
posee una entidad con la que el indígena tiene que procurar<br />
estar en armonía para conseguir salud y prosperidad mediante<br />
cosechas buenas y abundantes. Es frecuente encontrar en los<br />
diseños, figuras que representan entes bondadosos quienes<br />
llevan los pies descalzos caracterizando a los espíritus de<br />
las semillas, de la Madre Tierra o del Señor del Monte, pero<br />
también a la gente buena en general.<br />
Para la elaboración del papel amate los artesanos hierven<br />
la corteza del árbol de la higuera silvestre conocido como<br />
amate o amacuahuitl, nombre derivado del náhuatl amatlpapel<br />
y cuahuitl-árbol. Una vez hervida la corteza, separan<br />
las fibras y las colocan en forma de cuadrículas sobre una<br />
tabla de madera donde las golpean con una piedra volcánica<br />
para aplanarlas y formar los pliegos. Los dibujos se realizan<br />
encima de las hojas resultantes del proceso de aplanado,<br />
mediante diversas técnicas decorativas. Para pigmentarlas<br />
utilizan anilinas de distintos colores, tintes minerales o<br />
vegetales, lo cual se realiza después de haber eliminado el<br />
color natural mediante un lavado con cloro que permite una<br />
pigmentación mucho más uniforme de las fibras.<br />
Instrumentos musicales<br />
La preservación de una compleja vida ceremonial, ha<br />
permitido a los otomíes su continuidad como cultura. A<br />
través de un rico calendario de fiestas y una complicada red<br />
de santuarios conformada por diversos puntos sagrados<br />
que están dispuestos en una especie de circuito ritual<br />
entre una comunidad y otra, la vida ritual se manifiesta en<br />
las ceremonias a los santos patronos y actualmente en<br />
expresiones de mayor vigor en el culto a los cerros, ya que<br />
los otomíes conservan sus espacios naturales vitales donde<br />
establecen una relación recíproca con la naturaleza, con<br />
ellos se han establecido relaciones de reciprocidad y son<br />
alimentadas mediante ofrendas, danza y música, mediante el<br />
“esfuerzo”, la energía y la fuerza.<br />
Esta vida ritual se manifiesta en los santuarios regionales y<br />
en los oratorios, acompañada con música y danza en las que<br />
se utilizan instrumentos de tradición prehispánica como el<br />
huéhuetl y el teponaztli, desempeñando ambos una función<br />
especial durante las fiestas. El teponaztli es un instrumento<br />
que no es propiamente un tambor, sino una especie de<br />
xilófono que consta de dos lengüetas vibrantes. Su nombre<br />
proviene del náhuatl tepolli que hace referencia a la idea de un<br />
tocón, o sea, la parte de un tronco de árbol que queda unido<br />
a la raíz. Para su fabricación se ahueca el tronco por uno de<br />
sus lados sin llegar a los extremos. Opuesto a la abertura,<br />
al tronco se le practican dos ranuras paralelas separadas<br />
entre sí y una ranura transversal, derivando esta acción, en<br />
dos lengüetas que en su desigualdad al ser tocadas, emiten<br />
sonidos que corresponden a notas diferentes.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 69
Teponaztli<br />
Instrumento musical Otomí<br />
Autor: Carlos Ruiz.<br />
Lugar de origen: Estado de México.<br />
Técnica: Tallado en madera.<br />
70<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
OTOMÍ<br />
Tapahuero<br />
Cestería Otomí<br />
Autor: Carlos Ruiz.<br />
Lugar de origen: Estado de México.<br />
Técnica: Tejido con fibras naturales.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 71
Papel amate rectangular<br />
Fibra vegetal Otomí<br />
Autor: Gerardo Trejo Pérez.<br />
Lugar de origen: San Pablito, Puebla.<br />
Técnica: Hoja elaborada con fibras de corteza del amate.<br />
Papel amate cuadrado<br />
Fibra vegetal Otomí<br />
Autor: Gerardo Trejo Pérez.<br />
Lugar de origen: San Pablito, Puebla.<br />
Técnica: Hoja elaborada con fibras de<br />
corteza del amate.<br />
Papel amate con deidades<br />
Fibra vegetal Otomí<br />
Autor: Gerardo Trejo Pérez.<br />
Lugar de origen: San Pablito, Puebla.<br />
Técnica: Hoja elaborada con fibras de<br />
corteza del amate y figurillas en papel de<br />
china recortado.<br />
72<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
OTOMÍ<br />
Tapete ocre con motivos florales<br />
Textil Otomí<br />
Autor: Gloria Palacios León.<br />
Lugar de origen: Temoaya, Estado de México.<br />
Técnica: Fibras de lana anudadas a mano.<br />
Tapete con rombos<br />
Textil Otomí<br />
Autor: Gloria Palacios León.<br />
Lugar de origen: Temoaya, Estado de México.<br />
Técnica: Fibras de lana anudadas a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 73
Tenango con animales e insectos<br />
Textil Otomí<br />
Autor: Cándida Pérez.<br />
Lugar de origen: San Pablo, Tenango de Doria, Hidalgo.<br />
Técnica: Bordado sobre manta.<br />
Tenango azul con motivos de fauna<br />
Textil Otomí<br />
Autor: Cándida Pérez.<br />
Lugar de origen: San Pablo, Tenango de Doria, Hidalgo.<br />
Técnica: Bordado sobre manta.<br />
74<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
OTOMÍ<br />
Tenango de colores con motivos de fauna<br />
Textil Otomí<br />
Autor: Cándida Pérez.<br />
Lugar de origen: San Pablo, Tenango de Doria, Hidalgo.<br />
Técnica: Bordado sobre manta.<br />
Tenango redondo con motivos de fauna<br />
Textil Otomí<br />
Autor: Cándida Pérez.<br />
Lugar de origen: San Pablo, Tenango de Doria, Hidalgo.<br />
Técnica: Bordado sobre manta.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 75
MAZAHUA<br />
El bordado representa para la mujer mazahua un aspecto<br />
importante de su existencia. Asume desde pequeña, que<br />
bordar es parte de su vida; que el arte textil ocupa un lugar<br />
fundamental en la comunidad, pues es una forma de escritura<br />
y requisito para poder formar su familia.<br />
Alcanzada la adolescencia, la mujer mazahua comienza a<br />
bordar artículos que formarán parte del inventario de prendas<br />
de su vida marital, como la labrada del fondo para el día<br />
de su boda, las servilletas y los manteles que usará en su<br />
nueva casa. En la comunidad, la mujer encuentra su lugar<br />
en el mundo siendo madre y educadora de sus hijos, pero<br />
trascendentalmente, es a través de los bordados que ella<br />
funge como depositaria de la cosmovisión de su pueblo.<br />
Los diseños textiles no son concebidos únicamente como<br />
productos artesanales, sino como patrimonio comunitario<br />
que entrelaza generaciones de mujeres plasmando y<br />
repitiendo de memoria, representaciones del entorno natural<br />
y de la simbología del mito de la creación de la Gente del<br />
Venado, los mazahuas.<br />
Dentro de la iconografía tradicional, no es posible encontrar<br />
representaciones de la figura humana, más bien se recurre a<br />
representaciones de la naturaleza: las estrellas, las piñas de<br />
los pinos, las plantas del maíz y las aves, son elementos que<br />
manifiestan de manera muy clara la interdependencia entre el<br />
hombre y la naturaleza. Aun con la variedad de fauna existente<br />
en esa región, es el venado el ejemplar más representado<br />
siendo un elemento cultural de suma importancia, ya que<br />
es razón de origen y pertenencia de este pueblo, un legado<br />
transmitido de generación en generación en la red de<br />
dinámica social que se establece entre las bordadoras. Los<br />
elementos bordados son representados siempre en pares<br />
opuestos el uno al otro, componiendo de esta manera, un<br />
eje simétrico que realza la belleza de las creaciones textiles.<br />
Platería Mazahua<br />
El uso de metales preciosos en Mesoamérica para la<br />
producción de joyería, data de varios siglos antes de la<br />
llegada de los españoles. Las culturas precolombinas se<br />
destacaron por su habilidad en el manejo de dichos metales<br />
para la creación de piezas de orfebrería; ejemplo de ello, son<br />
los ajuares mortuorios encontrados en diversas tumbas y las<br />
piezas halladas en diversas zonas arqueológicas de nuestro<br />
país. Esa habilidad en la manipulación de los metales ha<br />
quedado depositada en los miembros de la etnia mazahua,<br />
pues es notable la destreza con que algunos orfebres<br />
continúan elaborando sus piezas con la misma pericia<br />
prehispánica artesanal, que combinada con nuevos procesos<br />
de manufactura, dan origen a piezas de una encumbrada<br />
delicadeza. En los talleres de San Felipe del Progreso en el<br />
Estado de México, el uso de las técnicas antiguas no ha sido<br />
suplantado por métodos más recientes en la elaboración de<br />
joyería. Técnicas como la “cera perdida” combinadas con<br />
otras que los artesanos han mantenido intactas como la<br />
filigrana, el laminado, el moldeado y el martillado, han dado<br />
como resultado objetos suntuarios con una gran calidad<br />
estética. Las campanas en plata rematadas por pequeños<br />
árboles de la vida y los trabajos en filigrana de las arracadas<br />
y los collares, son muestra de la maestría forjada durante<br />
generaciones en las manos de estos orfebres.<br />
76<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
Poncho del maíz<br />
Arte textil Mazahua<br />
Autor: Antonia Sánchez Valdez<br />
Lugar de origen: San Felipe del Progreso, Estado de México<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura y bordado a mano con<br />
estambre de lana.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 77
Colcha con flores rosas<br />
Arte textil Mazahua<br />
Autor: Adela Guillermo Sánchez.<br />
Lugar de origen: San Felipe del Progreso,<br />
Estado de México.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura y bordado a<br />
mano con estambre de lana.<br />
Colcha con flores rojas<br />
Arte textil Mazahua<br />
Autor: Ernestina Solis Vilchis.<br />
Lugar de origen: San Felipe del Progreso,<br />
Estado de México.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura y bordado<br />
a mano con estambre de lana.<br />
Colcha con flores moradas<br />
Arte textil Mazahua<br />
Autor: Senaida Segundo Sánchez.<br />
Lugar de origen: San Felipe del Progreso,<br />
Estado de México.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura y bordado a<br />
mano con estambre de lana.<br />
78<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
MAZAHUA<br />
Collares y Arracadas<br />
Joyería Mazahua<br />
Autor: Dolores García.<br />
Lugar de origen: San Felipe del Progreso, Estado de México.<br />
Técnica: Filigrana en plata.<br />
Campanas árbol de la vida<br />
Orfebrería Mazahua<br />
Autor: Dolores García<br />
Lugar de origen: San Felipe del Progreso, Estado de México<br />
Técnica: Martillado en plata y fundición a la cera perdida<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 79
PURÉPECHA<br />
Orfebrería<br />
La relación de Michoacán es un documento escrito en 1540,<br />
que describe la vida de los habitantes de la región en esa<br />
época, en él se menciona la existencia de minas de cobre<br />
situadas alrededor del poblado conocido actualmente<br />
como Santa Clara del Cobre y de la manera en la que eran<br />
explotadas por el pueblo purépecha en tiempos anteriores a<br />
la conquista. Con la entrada de Nuño de Guzmán en territorio<br />
purépecha, los asentamientos que existían se dispersaron,<br />
no obstante, los colonizadores ya conocían la destreza<br />
de los naturales para trabajar los metales y consideraron<br />
importante congregarlos de nuevo, derivando esta acción<br />
en un mecanismo para la conservación en Santa Clara del<br />
Cobre de la técnica tradicional.<br />
Actualmente, esta misma técnica se ha ido combinando<br />
con otras nuevas en los talleres de los maestros orfebres,<br />
trabajando bajo una organización en la cual el maestro<br />
considera a los trabajadores como parte de su familia.<br />
La unidad en la que trabajan y el orgullo que tienen por<br />
su profesión, es lo que ha puesto en alto el renombre de<br />
esta comunidad.<br />
El cobre es seleccionado con la mínima cantidad de residuos<br />
de otros metales, ajustando la cantidad de acuerdo a las<br />
piezas que se van a realizar. Una vez fundido, se deja enfriar<br />
y es momento en el que comienza el proceso de martillado<br />
para que las piezas vayan tomando forma. Golpeándolas<br />
con el marro uno a uno los artesanos a la voz del “capitán”,<br />
producen en conjunto un sonido rítmico con el que van<br />
trabajando la pieza. Tras ser extendidas aproximadamente<br />
a 1cm de espesor, se ahondan dándoles golpes por dentro<br />
con la candonga, un martillo especial para este proceso.<br />
Ahondada la lámina, se comienza a doblar la esquina con un<br />
“yorcho” y se sube la pared hasta obtener la altura deseada.<br />
Para el decorado de las piezas, se utilizan martillos especiales<br />
para esta tarea; es un trabajo más delicado que requiere de<br />
una concentrada dedicación en el proceso.<br />
Alfarería purépecha<br />
La tradición alfarera en las comunidades purépechas<br />
se remonta a tiempos muy antiguos; existen procesos<br />
artesanales que se han mantenido a través de los siglos y otros<br />
que con el tiempo se han ido transformando. La aparición de<br />
los pueblos-hospital creados por Vasco de Quiroga, propició<br />
la elaboración de un tipo de artesanía especializada: la<br />
alfarería polícroma y la vidirada. Éstas tuvieron su desarrollo<br />
en poblaciones como Tzintzuntzán, Patamban, Capula,<br />
Panícuaro y Santa Fe de la Laguna, pero la adaptación al<br />
mercado por la llegada de los productos internacionales de<br />
menor precio, así como las nuevas técnicas de producción<br />
adoptadas, han ido cambiando la forma de hacer artesanía<br />
en estas comunidades.<br />
Cerámica vidriada y esmaltado al natural de Patamban<br />
La cerámica y la alfarería son una fuente de trabajo que<br />
normalmente es combinada con otras actividades para tener<br />
mayores ingresos. Hay comunidades con familias de gran<br />
tradición artesanal, que han logrado una alta especialización<br />
y calidad en sus piezas como los artesanos de Patamban,<br />
donde existe cierta división barrial en los talleres de cerámica<br />
y alfarería: están aquéllos que se dedican a la loza bruñida,<br />
los que se dedican a la loza verde y otros a la cerámica<br />
de alta temperatura. Esta comunidad conserva en su seno<br />
aspectos claves del patrimonio cultural purépecha: su<br />
arte y sus antecedentes indígenas. Si bien es una de las<br />
comunidades más pequeñas, elabora buena parte de la<br />
alfarería michoacana; se trabaja aquí la loza de charanda,<br />
la loza verde y la alfarería con esmaltado al natural. En su<br />
fabricación se emplea el esfuerzo de toda la familia pues<br />
cada uno de los miembros de la casa tiene su tarea: la mujer<br />
manufactura, decora, prepara el barro y las mezclas para el<br />
vidriado; el hombre está a cargo de la leña, de acercar la<br />
tierra y el agua, además de la cocción de las piezas. Aunque<br />
en algunos casos el hombre comparte las funciones de<br />
80<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
manufactura con la mujer, la transportación para la venta le<br />
incumbe estrictamente a él.<br />
La palabra Patamban proviene del purépecha patamo que<br />
significa carrizal, así el nombre se traduciría como lugar<br />
donde hay carrizo. Es en esta comunidad donde se localiza<br />
el taller artesanal de la familia Ayungua llamado Tata Tali,<br />
en honor del gran maestro artesano Neftalí Ayungua. En él<br />
trabaja toda la familia que durante décadas, ha conservado<br />
y mejorado las técnicas del barro bruñido, el barro vidriado<br />
y del barro esmaltado al natural. Para elaborar las piezas,<br />
los artesanos tienen que extraer el barro de unas minas que<br />
se encuentran a cinco kilómetros de distancia. La alfarería<br />
sin esmaltar se elabora con este barro que una vez cocido,<br />
toma un tenue color ocre. Para avivar el tono del barro y darle<br />
un matiz rojizo, los alfareros de la zona utilizan la charanda,<br />
una tierra mineral de color rojo que se aplica como fondo<br />
a la base y sobre ésta se aplica la decoración utilizando<br />
otros colores de origen animal o vegetal. Algunas piezas<br />
de barro se adornan con aplicaciones utilizando la técnica<br />
de pastillaje y posteriormente se pintan con petatillo, un<br />
colorante que se fabrica al moler en el metate un mineral<br />
blanco y agregarle agua. Este se aplica usando un pincel<br />
hecho con pelo de ardilla que se amarra al tejamanil<br />
haciendo trazos finos y consecutivos.<br />
Loza verde de Patamban y las piñas de San José de<br />
Gracia<br />
Se le da el nombre de barro verde a la producción alfarera<br />
que tras aplicarle un vidriado de ese color, da como resultado<br />
las piezas de tan característico acabado. La alfarería verde<br />
que se elabora en estas comunidades es de uso utilitario<br />
y suntuario; bajo este concepto, se manufacturan piezas<br />
como torres de ollas, poncheras, platones, vajillas, juegos de<br />
té, candelabros, etc. Las arcillas para preparar el barro se<br />
extraen de minas aledañas a estas poblaciones, labor en la<br />
que participa generalmente toda la familia para acarrearlas<br />
de regreso a los talleres. En ocasiones el recorrido implica<br />
el desplazamiento hacia zonas lejanas y se lleva a cabo<br />
preferiblemente antes de la temporada de lluvias, pues las<br />
minas pueden tener una considerable profundidad a razón<br />
de las constantes excavaciones. El mérito del artesano<br />
comienza desde la recolección del material y los procesos<br />
necesarios de preparación de la arcilla como el molido y<br />
el cernido, ya que éstos le otorgan la característica de ser<br />
maleable antes de humedecerla y ser amasada. El moldeado<br />
de las bases corporales de las vasijas, ollas, poncheras y<br />
otros objetos similares, se hace mediante el uso de moldes<br />
que de manera separada, forman cada uno de los hemisferios<br />
que posteriormente se unen, se lijan para borrar la unión y se<br />
dejan secar. Una vez elaborado el cuerpo, el procedimiento<br />
para la decoración es muy similar en ambas comunidades,<br />
puesto que utilizan una técnica consistente en la adición de<br />
elementos ornamentales al cuerpo de la pieza de alfarería,<br />
que permite al artesano desbordarse en creatividad, ingenio<br />
y manejo de la técnica. Ya terminadas las piezas se cubren<br />
con un engobe, una fina pasta de arcilla blanca que se<br />
adhiere a éstas durante la primera quema y que servirá de<br />
base para la aplicación del vidriado, una capa vítrea que se<br />
fundirá sobre el engobe. Esta capa o greta de color es verde<br />
en el caso de la alfarería de Patamban y de otras alternativas<br />
cromáticas para el caso de las Piñas como el amarillo y<br />
el rojo. El baño con la greta se realiza previo a la segunda<br />
quema, resultando ésta más complicada que la primera,<br />
pues las piezas pueden arruinarse de tocarse unas con<br />
otras al tiempo de requerir una temperatura de por lo menos<br />
900° grados para que abrillante el esmaltado, ya que se está<br />
trabajando con una mezcla elaborada a base de sílices como<br />
el vidrio común, pero de una viscosidad más densa que le<br />
proporciona impermeabilidad, color y tersura a las piezas.<br />
Las tan afamadas Piñas de barro son creaciones de grandes<br />
dimensiones y ejemplares distintivos del modelado a mano<br />
utilizando la técnica del pastillaje. Pedro Hernández Carlos y<br />
su esposa Isabel Serrano junto con su familia, son creadores<br />
de estas célebres Piñas, herencia artesanal recibida del padre<br />
de Pedro y ahora transmitida a sus hijos y nietos.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 81
Ollas cocuchas<br />
Estas ollas son típicas del municipio de Cocucho y Zipiajo,<br />
de ahí que reciban este nombre. En épocas anteriores,<br />
fueron utilizadas para fines prácticos: se utilizaban para<br />
el almacenamiento del agua, la cocción del nixtamal<br />
y la preparación de diversos alimentos, pero esto se<br />
fue modificando al grado de producir hoy en día ollas<br />
suntuarias. Esta técnica tiene antecedentes prehispánicos<br />
y sus características de producción las distinguen de otras<br />
porque se manufacturan sin molde y la cocción de las<br />
piezas es al aire libre.<br />
La maestra alfarera moldea la olla sin ayuda del torno, calcula<br />
el grosor de la pieza y va levantándola poco a poco con sus<br />
manos y alisándola meticulosamente con un olote. Al secar<br />
la parte inferior, le va agregando rollos de barro y continúa<br />
dando vueltas en derredor hasta alcanzar la altura deseada<br />
para luego alisarlas y pulirlas hasta bruñirlas.<br />
Barro punteado y monjas coronadas<br />
El pueblo de Capula en Michoacán, es uno de los únicos<br />
lugares del estado que posee tres denominaciones para su<br />
alfarería con Región de Origen: la loza tradicional, las catrinas<br />
y la alfarería punteada. La comunidad se distingue por la<br />
destreza de sus artesanos en el manejo del barro; de esta<br />
población son ya reconocidas y famosas sus catrinas, pero<br />
este sitio es también lugar de origen de la alfarería punteada,<br />
trabajo artesanal de original y sublime belleza. Para la<br />
elaboración de esta alfarería se utilizan dos tipos de tierra:<br />
una blanda y otra maciza que combinadas le dan al barro su<br />
característica elasticidad. La técnica del decorado consiste<br />
en rellenar los cuerpos de las figuras o los espacios entre<br />
las figuras, con diminutos puntos trazados con pincel que<br />
siguen un patrón en el diseño. La alfarería punteada requiere<br />
de dos quemas para obtener el acabado; la primera sirve<br />
para cocer las piezas y la segunda se hace para el vidriado o<br />
esmaltado. En el intervalo entre una y otra quema, las piezas<br />
son decoradas con la técnica del punteado, comenzando<br />
por las figuras de mayor dimensión a las que se les delinea<br />
únicamente el borde y posteriormente se van rellenando con<br />
pequeños puntos de un color más claro.<br />
La tradición alfarera de elaborar catrinas en Capula se<br />
ciñe a la festividad del Día de Difuntos. Estas figuras de la<br />
muerte representadas siempre como mujeres elegantes, han<br />
trascendido este clásico porte para adoptar otras imágenes<br />
que aluden a periodos históricos o a personajes cotidianos.<br />
Un caso particular del arte alfarero de esta comunidad, es<br />
la representación de las catrinas bajo el tema de las monjas<br />
coronadas. En estas piezas se yuxtaponen elementos de<br />
una tradición de orígenes prehispánicos con una expresión<br />
particular del arte virreinal de la Nueva España del siglo XVIII.<br />
Inicialmente estas representaciones de orden pictórico, se<br />
realizaban al momento en que la novicia recibía y aceptaba<br />
sus votos religiosos. Las monjas se acompañaban de<br />
elementos simbólicos ricamente adornados que señalaban<br />
la efímera gloria mundana, despreciada en ese momento<br />
para asegurarse la vida eterna. También existen pinturas en<br />
las que a las religiosas se les retrató en su lecho de muerte,<br />
como remembranza de lo que se abandonó en cumplimiento<br />
de la promesa de la vida eterna. Las piezas de barro de esta<br />
colección, aluden a esa costumbre de retratar a las monjas<br />
fallecidas que dentro del contexto religioso, se interpreta su<br />
muerte como la consumación del matrimonio místico con<br />
Cristo, pero en estas imágenes, se integra la visión vernácula<br />
que de la muerte tiene el pueblo.<br />
Ocumicho<br />
Para algunas comunidades del estado de Michoacán, el<br />
conflicto revolucionario modificó a tal grado la estructura<br />
social, que los oficios y el trabajo comunal se tuvieron que<br />
reorganizar para buscar nuevas maneras de hacerle frente<br />
a la vida. Fue el caso del pueblo de Ocumicho en donde<br />
se trabajaba la zapatería y que después de la Revolución,<br />
decidió especializarse en la manufactura de juguetería en<br />
barro al haber carencias de la materia prima para la peletería.<br />
La transición visible en esta actividad artesanal del juguete<br />
82<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
al modelado de escenas con diversos temas, se fue<br />
dando de manera paulatina; de manera que las mujeres<br />
de la comunidad, fueron y son quienes han reproducido<br />
este tipo de modelado y mantenido viva la tradición. Son<br />
ellas las que realizan el proceso creativo de las escenas<br />
con diversos temas resignificándolas y creando un mundo<br />
simbólico en miniatura. Durante el desarrollo de esta<br />
actividad, los niños están presentes y ayudan en ciertas<br />
labores de modo que van aprendiendo esta tradición<br />
alfarera de manera directa y práctica.<br />
las mercancías orientales que venían como parte de los<br />
cargamentos que hacían parada en Pátzcuaro, ya que<br />
esta ciudad fue sede, durante la época virreinal, de una<br />
de las Reales Aduanas donde se revisaban las mercancías<br />
provenientes de Asia y de ahí conducidas a Valladolid, hecho<br />
que explicaría la influencia que ostentan algunas de las<br />
decoraciones. Otrora, las piezas eran enviadas a Uruapan<br />
para elaborar el fondo y se retornaban a Pátzcuaro para que<br />
les fuera aplicada la técnica del oro en hoja, estilo que llegó a<br />
su apogeo durante los siglos XVII y XVIII.<br />
El sincretismo en las figuras elaboradas es interesante por la<br />
forma armónica en la que los personajes están representados,<br />
resultando en ocasiones, piezas con una fuerte carga irónica.<br />
Así, están las escenas únicamente de diablos, de pasajes<br />
bíblicos, de diablos en situación moderna, de tradición<br />
festiva o de la tradición religiosa transformada, por ejemplo,<br />
la última cena hecha sólo de diablos o sirenas.<br />
Maque y Laca Purépecha<br />
En Michoacán la técnica del maque se ha trabajado desde<br />
tiempos prehispánicos. Consiste en una capa brillante hecha<br />
con una pasta que combina materiales minerales, vegetales<br />
y animales, aplicada sobre madera para proteger y decorar la<br />
pieza que se va a pintar.<br />
Con la reorganización de pueblos que hizo Vasco de<br />
Quiroga, Uruapan quedó en el centro de la región donde<br />
se elaboraba el maque convirtiéndose en la principal<br />
comunidad productora. El maque floreció en esta<br />
población durante la época colonial, pero de igual manera<br />
se comenzó a adoptar la laca en Quiroga y el perfilado<br />
en oro en Pátzcuaro como procedimientos alternativos de<br />
elaboración, desarrollando cada una de estas poblaciones<br />
una vertiente de la misma técnica artesanal.<br />
El perfilado en oro fue uno de los elementos introducidos<br />
durante el periodo colonial; adicionalmente a este elemento<br />
foráneo, el diseño de los dibujos se vio influenciado por<br />
Las cualidades artesanales y artísticas de estas piezas<br />
comenzaron a apreciarse de tal manera, que se promovió<br />
la continuidad y permanencia de esta técnica entre los<br />
pobladores originarios de la región. De esta forma, aquellos<br />
artículos utilitarios que en primera instancia fueron creados<br />
con distintos fines (jícaras, cucharas y bateas), fueron<br />
convirtiéndose en objetos decorativos y el repertorio de<br />
piezas se fue expandiendo para dar paso a una diversidad de<br />
objetos de gran calidad artística.<br />
Actualmente la producción se ha diversificado y los<br />
diseños se han hecho más intrincados: charolas, arcones,<br />
biombos, repisones, cajas, imitaciones de frutas y<br />
legumbres, máscaras y bateas. Los materiales primarios<br />
utilizados para la elaboración de las artesanías provienen<br />
enteramente de la naturaleza. La madera de aile, abedul<br />
y olmo son talladas para reproducir diversos objetos; los<br />
guajes, calabazas y bules son adornados con exquisitos<br />
diseños manteniendo sus formas originales. Se trabaja con<br />
pigmentos naturales como la charanda o el tizne, pero hoy<br />
en día también se utilizan los industrializados. El material<br />
para pulir las piezas es la sisa, una mezcla de dolomía<br />
compuesta de cal, magnesio, sílice y óxidos de hierro con<br />
aceite de chía, chicalote o linaza y grasa del insecto axe<br />
(coccus-axin). Una vez pulidas, se pinta el fondo con la<br />
charanda o el tizne y se dejan secar durante semanas o<br />
incluso meses. La pieza se culmina con el decorado en<br />
cuyos diseños se integran grecas, flores, mariposas,<br />
abejas, pájaros y pétalos perfilados, complementados con<br />
diseños de animales como liebres y gacelas.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 83
Monjas coronadas y monja en tumba<br />
Alfarería Purépecha<br />
Autor: : Manuel Leal Jacobo.<br />
Lugar de origen: Capula, Michoacán.<br />
Técnica: Barro modelado a mano con aplicaciones de pastillaje.<br />
84<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
PURÉPECHA<br />
Mujer purépecha<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: : José Sagrario Pérez Pamatz.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre, Michoacán.<br />
Técnica: Martillado en cobre.<br />
Pareja purépecha<br />
Alfarería Purépecha<br />
Autor: : José Neftalí Ayungua Ramírez.<br />
Lugar de origen: Patamban, Michoacán.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 85
Remolino<br />
Alfarería Purépecha<br />
Autor: Rutilio Pascual Ortiz-Tomasa González Sánchez.<br />
Lugar de origen: Ocumicho, Michoacán.<br />
Técnica: Pintura acrílica sobre barro modelado a mano.<br />
Figuras de Jesús y Diablo a caballo<br />
Alfarería Purépecha<br />
Autor: Rutilio Pascual Ortiz-Tomasa González Sánchez.<br />
Lugar de origen: Ocumicho, Michoacán.<br />
Técnica: Pintura acrílica sobre barro modelado a mano<br />
86<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
PURÉPECHA<br />
Demonio amarillo<br />
Alfarería Purépecha<br />
Autor: Rutilio Pascual Ortiz-Tomasa González Sánchez.<br />
Lugar de origen: Ocumicho, Michoacán.<br />
Técnica: Pintura acrílica sobre barro modelado a mano<br />
Demonio contra pareja<br />
Alfarería Purépecha<br />
Autor: Rutilio Pascual Ortiz-Tomasa González Sánchez.<br />
Lugar de origen: Ocumicho, Michoacán.<br />
Técnica: Pintura acrílica sobre barro modelado a mano<br />
Volcán primitivo con animales<br />
Alfarería Purépecha<br />
Autor: Rutilio Pascual Ortiz-Tomasa González Sánchez.<br />
Lugar de origen: Ocumicho, Michoacán.<br />
Técnica: Pintura acrílica sobre barro modelado a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 87
Centro patinado en negro y<br />
cincelado<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Máximo Velázquez Correa.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Cobre martillado y cincelado.<br />
Piña con guía perforada<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Máximo Velázquez Correa.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Cobre martillado.<br />
Centro con trenza y flores<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Jaime Pérez Pamatz.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Cobre martillado.<br />
Centro con trenzas<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Jaime Pérez Pamatz.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Cobre martillado.<br />
88<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
PURÉPECHA<br />
Vasija con ondas<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Napoleón Pérez Pamatz.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Martillado en cobre.<br />
Centro con víboras de cascabel<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Máximo Velázquez Correa.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Cobre martillado.<br />
Vasija con fauna marítima<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Napoleón Pérez Pamatz.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Cobre martillado.<br />
Vasija con triángulos en dos niveles<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Máximo Velázquez Correa.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Cobre martillado.<br />
Palomas<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Napoleón Pérez Pamatz.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Martillado en cobre.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 89
Centro con ondas<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: : Máximo Velázquez Correa.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Cobre martillado.<br />
Centro con hojas<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Máximo Velázquez Correa.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Cobre martillado.<br />
Centro con caritas<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Felipe Pérez Ornelas.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Martillado en cobre.<br />
Florero con cabezas de alce<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: José Sagrario Pérez Pamatz.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Martillado en cobre.<br />
Florero con gajos de rombos<br />
Metalistería Purépecha<br />
Autor: Napoleón Pérez Pamatz.<br />
Lugar de origen: Santa Clara del Cobre,<br />
Michoacán.<br />
Técnica: Cobre martillado.<br />
90<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
PURÉPECHA<br />
Tibor tepachero<br />
Alfarería Purépecha<br />
Autor: : José Neftalí Ayungua Ramírez.<br />
Lugar de origen: Patamban, Michoacán.<br />
Técnica: Barro modelado y aplicaciones de pastillaje.<br />
Jarra con jarritos<br />
Alfarería vidriada Purépecha<br />
Autor: : Taller artesanal Tata Tali.<br />
Lugar de origen: Patamban, Michoacán.<br />
Técnica: Barro modelado a mano y aplicaciones de<br />
pastillaje, vidriado y horneado.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 91
Piña amarilla<br />
Alfarería vidriada Purépecha<br />
Autor: Pedro Hernández Carlos.<br />
Lugar de origen: San José de Gracia, Michoacán.<br />
Técnica: Barro modelado a mano y aplicaciones de<br />
pastillaje, vidriado y horneado.<br />
Piña verde<br />
Alfarería vidriada Purépecha<br />
Autor: Pedro Hernández Carlos.<br />
Lugar de origen: San José de Gracia, Michoacán.<br />
Técnica: Barro modelado a mano y aplicaciones de<br />
pastillaje, vidriado y horneado.<br />
92<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
PURÉPECHA<br />
Olla cocucha<br />
Alfarería Purépecha<br />
Autor: Miguel Pasaye Santos.<br />
Lugar de origen: Cocucho, Michoacán.<br />
Técnica: Barro levantado y modelado a mano.<br />
Ánforas de barro punteado<br />
Alfarería Purépecha<br />
Autor: Rodolfo Martínez Reyes.<br />
Lugar de origen: Capula, Michoacán.<br />
Técnica: Pintura acrílica usando el método<br />
de punteado sobre barro modelado a mano.<br />
Calabaza<br />
Alfarería vidriada Purépecha<br />
Autor: Taller artesanal Tata Tali.<br />
Lugar de origen: Patamban, Michoacán.<br />
Técnica: Barro modelado a mano, vidriado<br />
y horneado.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 93
Batea con pájaros<br />
Laca Purépecha<br />
Autor: Mario Agustín Gaspar.<br />
Lugar de origen: Pátzcuaro, Michoacán.<br />
Técnica: Laca perfilada en oro sobre pieza de madera.<br />
Batea con grecas y mariposas<br />
Laca Purépecha<br />
Autor: Mario Agustín Gaspar y Beatriz Ortega Ruiz.<br />
Lugar de origen: Pátzcuaro, Michoacán.<br />
Técnica: Laca perfilada en oro sobre pieza de madera.<br />
Plato con motivos florales y peces<br />
Alfarería punteada Purépecha<br />
Autor: Gustavo Arroyo.<br />
Lugar de origen: Capula, Michoacán.<br />
Técnica: Pintura acrílica usando el método de punteado<br />
sobre barro modelado a mano.<br />
94<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
PURÉPECHA<br />
Plato azul<br />
Alfarería punteada Purépecha<br />
Autor: Gustavo Arroyo.<br />
Lugar de origen: Capula, Michoacán.<br />
Técnica: Pintura acrílica usando el método de punteado<br />
sobre barro modelado a mano.<br />
Batea con motivos florales dorados<br />
Maque Purépecha<br />
Autor: Mario Agustín Gaspar.<br />
Lugar de origen: Pátzcuaro, Michoacán.<br />
Técnica: Maque sobre madera pintada a mano con tintes naturales.<br />
Plato verde<br />
Alfarería vidriada Purépecha<br />
Autor: José Neftalí Ayungua Ramírez.<br />
Lugar de origen: Patamban, Michoacán.<br />
Técnica: Barro modelado a mano, vidriado y horneado.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 95
MIXTECA<br />
Oaxaca es uno de los estados más representativos en<br />
cuanto a riqueza étnica, pues acoge a 17 grupos indígenas<br />
cuyos textiles expresan las particularidades de cada uno.<br />
La indumentaria que elaboran y siguen usando, permanece<br />
como símbolo que construye la identidad de la etnia al estar<br />
relacionada con sus universos simbólicos. Dentro del estado<br />
el trabajo textil es uno de los más sobresalientes, ya que<br />
de las diecisiete variantes de tejidos, cinco se realizan en<br />
la zona mixteca con lo que esta región presenta una mayor<br />
concentración de variedad. Los textiles forman parte de los<br />
recursos para la reproducción de los valores culturales, pues<br />
en ellos se recrea su manera de ver el mundo. Una prenda<br />
que destaca por el trabajo que implica y lo que representan<br />
para el grupo es el huipil.<br />
Tradicionalmente todas las actividades relacionadas a la labor<br />
textil, se han considerado propias de las mujeres debido al<br />
marco ideológico y cosmogónico en las que la figura femenina<br />
y las acciones de hilar, tejer y bordar, se relacionan con los<br />
conceptos de creación, de vida y crecimiento. Un elemento<br />
que se conserva desde la época prehispánica es el tejido en<br />
telar de cintura, herramienta de manufactura que brinda una<br />
versatilidad muy amplia en la gama de productos resultantes.<br />
Los pueblos mixtecos, al compartir la misma lengua,<br />
comparten también sus técnicas textiles; sin embargo, la<br />
producción presenta diferencias debido a que los vegetales<br />
y animales de las diferentes subregiones varían de una<br />
a otra, pero básicamente el procedimiento para elaborar<br />
los textiles es el mismo. La técnica consta de tres etapas:<br />
hilado, urdido y tejido. Para hilar, las mujeres lo hacen por<br />
medio del huso y el malacate, método que ha perdurado<br />
desde tiempos prehispánicos. El trabajo de urdido consta del<br />
acomodo de los hilos en el telar en una posición exacta. Una<br />
vez acomodados los hilos en el telar que dan como resultado<br />
la urdimbre, se procede al tejido al ir insertándolos a través<br />
de la urdimbre. Entre los colorantes naturales que se utilizan<br />
desde tiempos remotos están la grana cochinilla, un parásito<br />
que vive en los nopales, y el tinte que desprende el caracol<br />
marino cuando se le sopla, mismo que se embarra en las<br />
madejas de hilo y que gracias al proceso de oxidación, de<br />
ser incoloro en un principio, se torna amarillo, luego verde y<br />
finalmente púrpura.<br />
Los diseños con los que se decoran en la etapa final<br />
tienen un profundo simbolismo cultural, van desde formas<br />
geométricas hasta figuras estilizadas que representan<br />
plantas y animales, como la recurrente águila bicéfala. La<br />
simbología representada y los significados derivados de<br />
ésta, refieren indefectiblemente la relación entre el hombre<br />
y la naturaleza: los caracoles significan contribución; la<br />
montaña unida al laberinto, búsqueda; el símbolo de casa<br />
se relaciona con el de persona, sinécdoque de un pueblo;<br />
los triángulos representan a la serpiente de cascabel cuyo<br />
significado evoca el poder máximo; la mariposa es felicidad;<br />
el símbolo de viento es movimiento; la semilla, fertilidad; el<br />
símbolo del sol, esperanza y el pescado, respeto; las flores<br />
representan la vida, pues son metáfora de lo que brota de<br />
la fuerza vital, pero debido a su naturaleza efímera, también<br />
representan la muerte.<br />
96<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
MIXTECA<br />
Huipil con figuras humanas<br />
Arte textil Mixteco<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: San Juan Colorado Teyacapan, Oaxaca.<br />
Técnica: Hilado y bordado en telar de cintura.<br />
Tacuate Mixteco<br />
Arte textil Mixteco<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Santa María Zacatepec, Putla, Oaxaca.<br />
Técnica: Hilado y bordado en telar de cintura.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 97
HUIPILES AMUZGOS<br />
El pueblo amuzgo habita entre los estados de Oaxaca y<br />
Guerrero, en una región de impresionantes paisajes de la<br />
sierra mixteca y guerrerense. Los principales municipios<br />
donde actualmente viven son San Pedro Amuzgos y Santa<br />
María Ipalapa en Oaxaca y Ometepec, Tlacoachistlahuaca<br />
y Xochistlahuaca en Guerrero, en medio de panoramas de<br />
una variedad de verdes, amarillos y terracotas derivados<br />
de la topografía de la zona. Son un pueblo con una alta<br />
sensibilidad artística vertida en sus producciones textiles<br />
y si bien han tenido influencias de sus vecinos mixtecos,<br />
con quienes están emparentados, han logrado preservar su<br />
lengua y sus costumbres, mismas que permanecen vigentes<br />
como elementos distintivos de su identidad étnica.<br />
“cucaracha de agua” que semejan un rombo y son elegidos<br />
como los primeros tejer por su grado simple de complejidad.<br />
Posteriormente viene el dominio en el uso del telar, a los 11 o<br />
12 años las niñas han cruzado el primer umbral de instrucción<br />
y después de años de práctica constante, dominan el proceso<br />
de tejer y se han convertido en tejedoras que emprenderán<br />
su camino hacia un aprendizaje de bordados y técnicas más<br />
complejos. Buscarán entonces la enseñanza de una maestra<br />
especialista fuera del seno familiar, con la que aprenderán el<br />
uso de tintes y la incitará a ser portadora de nuevas técnicas<br />
y diseños de manera creativa o perfeccionando los estilos ya<br />
existentes. Es en esta fase de aprendizaje, donde la tejedora<br />
asimila e interpreta su cultura y el entorno ecológico donde<br />
habita, mismo que será usado como referente para crear<br />
nuevos diseños.<br />
La creación de los tradicionales y hermosos huipiles<br />
amuzgos es una labor a cargo de las mujeres, quienes portan<br />
diariamente estas prendas con orgullo. Ellas son quienes<br />
elaboran las telas con hilos de algodón que en muchas<br />
ocasiones siguen hilando, el tejido en los telares de cintura,<br />
la tintura y el brocado. Es común que las mujeres adultas,<br />
madres y abuelas, enseñen a sus hijas estas labores mientras<br />
que los padres enseñan a sus hijos el tejido de hamacas y<br />
redes, la preparación para el cultivo y cuidado de los campos<br />
de algodón a los que cuidan con mucho esmero como si se<br />
tratase de sus personas. Las niñas comienzan su aprendizaje<br />
alrededor de los seis años de edad con la observación del<br />
cómo hacer. Una vez que se ha comenzado a despertar<br />
el interés, se le adjudican las faenas más sencillas como<br />
“despepitar” el algodón cosechado, limpiarlo y familiarizarse<br />
con la materia prima, primer paso para convertirse en una<br />
tejedora experta. Empieza a tejer en un telar fabricado por su<br />
padre y como si se tratase de un juego, la madre le enseña<br />
los primeros diseños a los que llaman “colita de tortuga” o<br />
Todo lo que la tejedora pueda plasmar en el huipil se traduce<br />
como una especie de escritura, un lenguaje que en hilos habla<br />
de la relación que se tiene con la naturaleza. Los brocados<br />
que se entrelazan al momento de ir urdiendo el lienzo,<br />
contienen un simbolismo que se transmite de generación<br />
en generación. Los patrones en horizontales de formas<br />
geométricas como los triángulos yuxtapuestos representan<br />
caminos angostos, los diseños en zig-zag representan<br />
guías de plantas, pero son las figuras de animales o de<br />
flores las que de manera distintiva están siempre presentes<br />
en los huipiles de esta etnia; motivos que pertenecen a la<br />
naturaleza como los de la flor de cacaloxúchitl, típica de la<br />
región amuzga o las curvas de la cucaracha de agua y de<br />
la mariposa. El huipil o chuee en amuzgo, es la prenda que<br />
conlleva la expresión de la mujer en sí misma, sigue siendo<br />
por excelencia la indumentaria que mantiene su relación<br />
vigente con lo ancestral y que porta en los momentos más<br />
trascendentales de su vida: el matrimonio, las ceremonias a<br />
lo largo de su vida y su muerte.<br />
98<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
Amuzgo xochistlahuaca coyuchi<br />
Arte textil Amuzgo<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Región amuzga, Guerrero.<br />
Técnica: Hilado y bordado en telar de cintura.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 99
Huipil rosa<br />
Arte textil Amuzgo<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: Región amuzga Sierra Sur, Oaxaca.<br />
Técnica: Hilado y bordado en telar de cintura.<br />
Amuzgo con rosas<br />
Arte textil Amuzgo<br />
Autor: Anónimo.<br />
Lugar de origen: San Pedro Amuzgos, Oaxaca.<br />
Técnica: Hilado y bordado en telar de cintura.<br />
100 <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
HUIPILES AMUZGOS<br />
Huipil marrón<br />
Arte textil Amuzgo<br />
Autor: Anónimo<br />
Lugar de origen: Región amuzga Sierra Sur, Oaxaca.<br />
Técnica: Hilado y bordado en telar de cintura.<br />
Huipil con diseños triangulares<br />
Arte textil Amuzgo<br />
Autor: Anónimo<br />
Lugar de origen: Región amuzga Sierra Sur, Oaxaca.<br />
Técnica: Hilado y bordado en telar de cintura.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 101
ZAPOTECA<br />
La alfarería bien puede ser una de las técnicas más antiguas<br />
de elaboración de objetos frente a la necesidad humana de<br />
contar con utensilios para varios fines utilitarios, ceremoniales<br />
y suntuarios. Así, desde un inicio, la alfarería fue mezclando lo<br />
utilitario con lo estético hasta alcanzar un perfeccionamiento<br />
y una delicadeza inconmesurables.<br />
Históricamente México ha aportado una importante cantidad<br />
de técnicas y formas alfareras, que han generado una gran<br />
riqueza artesanal en este ámbito. Hoy día aún persisten<br />
grandes centros alfareros que siguen produciendo todo tipo<br />
de objetos, perfeccionando técnicas y reproduciendo una<br />
tradición que se rehúsa a morir.<br />
Varios de esos centros alfareros reconocidos no sólo en<br />
México, sino internacionalmente, se encuentran en los valles<br />
centrales de Oaxaca donde se trabajan distintos tipos de<br />
barros y diferentes técnicas tanto para moldearlo, como para<br />
hornearlo, manteniendo viva una tradición familiar que se<br />
genera a partir de la transmisión de conocimientos.<br />
Tres son los poblados oaxaqueños identificables donde<br />
la tradición alfarera persiste en los zapotecas: San Bartolo<br />
Coyotepec, San Marcos Tlapazola y Santa María Atzompa.<br />
San Bartolo Coyotepec: el legado de Doña Rosa.<br />
Probablemente el centro alfarero que más turistas y<br />
coleccionistas atrae anualmente, debido a la particularidad<br />
del color negro de su barro sea, San Bartolo Coyotepec.<br />
El pueblo es pequeño y similar al resto de las poblaciones<br />
de la región, lo único que lo diferencia es su artesanía. Han<br />
trabajado el barro durante generaciones alcanzando una<br />
elevada especialización en las manufacturas, ya que todos los<br />
habitantes del lugar se dedican a la misma actividad. En ese<br />
ámbito de permanente competencia y deseos de sobresalir<br />
en el mercado artesanal que mantiene a poblaciones enteras,<br />
se distingue el taller de Doña Rosa, quien descubre la técnica<br />
de abrillantado del barro negro mediante la utilización de un<br />
cuarzo de ágata para pulir las piezas, logrando que éstas<br />
fueran mucho más vistosas.<br />
Una de las características más destacables de la alfarería<br />
zapoteca en general, es que en su elaboración no se utilizan<br />
tornos. Todas las piezas se van haciendo por etapas de<br />
forma tal que el maestro artesano puede tardar hasta un mes<br />
para hacer una vasija, ya que hay que esperar a que se seque<br />
bien la parte de abajo para continuar hacia arriba hasta que<br />
esté completa.<br />
Hoy en día proliferan los talleres familiares que sirven como<br />
sustento para decenas de familias que aprendieron de sus<br />
padres y abuelos. Cada generación reinventa las piezas y<br />
éstas van evolucionando gracias a los gustos y la imaginación<br />
de los artesanos, confirmando la realidad de toda cultura viva<br />
al estar en constante cambio.<br />
No muy lejos de San Bartolo Coyotepec, se encuentra al pie<br />
de la sierra la comunidad zapoteca de San Marcos Tlapazola.<br />
Existe igualmente en esta población una gran tradición<br />
alfarera rastreable hasta Monte Albán como en San Bartolo<br />
Coyotepec, pero las diferencias entre una y otra son notables.<br />
La primera y más evidente es el color de la arcilla, pues el<br />
barro utilizado en San Marcos es rojo. La segunda diferencia<br />
tiene que ver con el proceso de cocción y es que en este<br />
caso, no se utiliza ninguna clase de horno para quemar las<br />
piezas, sino que sólo se fabrica una especie de pira en el<br />
patio de la casa encima de la cual se colocan los objetos y<br />
se enciende la leña.<br />
Alebrijes<br />
Los alebrijes son representaciones de animales en los<br />
102 <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
que usualmente se integran aspectos sobrenaturales o<br />
se integran en uno solo partes de distintos animales. La<br />
tradición de elaborar estas figuras parte de las creaciones<br />
de Pedro Linares, quien a partir de la década de los años<br />
30, comenzó a fabricarlos en cartón como producto de las<br />
visiones que tuvo al enfermar. Esta tradición está arraigada<br />
en las comunidades oaxaqueñas de San Martín Tilcajete y<br />
Arrazola, pero son animales tallados en madera de copal y<br />
pintados en colores brillantes. María Ángeles, artesana de la<br />
comunidad de Tilcajete, cuenta que ya existía dentro de la<br />
tradición zapoteca la costumbre de tallar figuras de madera<br />
que representaban naguales y tonales.<br />
reivindicar el arte zapoteca; son espacios en donde se<br />
enseña a convivir de una forma respetuosa con la naturaleza,<br />
cuidando el equilibrio con el entorno a través de programas<br />
de reforestación y una explotación responsable de los<br />
recursos con los que cuentan.<br />
Textiles<br />
La industria textil ha sido una parte importante de la<br />
economía de México desde comienzos de la época colonial.<br />
Las técnicas productivas empleadas en Oaxaca en aquel<br />
entonces, se han mantenido prácticamente intactas como<br />
obrajes coloniales.<br />
Para los zapotecas, cada ser humano viene a este mundo<br />
acompañado de un animal que lo protege y se funde con<br />
su ser volviéndose parte de su espíritu. Estos seres guías<br />
son los nahuales y son ellos quienes acompañan y cuidan al<br />
hombre a lo largo de su ciclo de vida.<br />
La talla de animales responde a una continuidad ancestral<br />
que tiene origen en tiempos prehispánicos. El proceso de<br />
elaboración inicia con la talla de la madera del copal aun<br />
estando verde pues es blanda y moldeable, ya que al secar<br />
se endurece y la talla puede ser bastante difícil. El proceso<br />
de elaboración de los alebrijes puede tardar meses, incluso<br />
hasta un año y medio en su totalidad, pues la madera debe<br />
de secar completamente antes de pasar al tratamiento de la<br />
misma y al proceso de pintado.<br />
Siendo animales fantásticos que encierran la cosmovisión<br />
zapoteca, refieren un vínculo inquebrantable entre el<br />
mundo material y aquel representado en estas figuras,<br />
el de lo inmaterial y etéreo, simbolizado en los sucesores<br />
del nahual prehispánico.<br />
Dentro de los talleres se busca no sólo perfeccionar las<br />
técnicas y las piezas resultantes, sino promocionar y<br />
Fue en los comienzos del siglo XX que las técnicas de<br />
producción comenzaron a transformarse notoriamente,<br />
debido a la entrada de la modernidad y la mecanización<br />
de los procesos. Fue el caso de varias fábricas localizadas<br />
en Tlaxcala y Puebla que se convirtieron en empresas de<br />
gran escala. En Teotitlán en cambio, la producción textil se<br />
conservó en los talleres caseros, de esta forma, se preservó<br />
la tradición artesanal con esta dinámica de trabajo y los<br />
tejidos zapotecos se fueron convirtiendo en lo que son<br />
ahora, auténticos objetos artísticos.<br />
La producción textil artesanal en Teotitlán, tiene sus raíces en<br />
las técnicas prehispánicas que empleaban el instrumento que<br />
en aquel entonces cubría las necesidades de producción: el<br />
telar de cintura. Sin embargo esta técnica no se encuentra<br />
en su forma original, sino que ha incorporado elementos del<br />
telar español de pie; aun así en el ámbito del arte tradicional,<br />
la producción textil de esta comunidad es considerada<br />
representativa de una auténtica expresión de la mexicanidad<br />
indígena. La iconografía plasmada por lo tejedores de esta<br />
etnia, es la geometría tomada frecuentemente de los frisos<br />
en sitios arqueológicos del mismo Teotitlán, o bien de Mitla y<br />
otras comunidades de alrededor.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 103
Muerte sirena<br />
Alfarería Zapoteca<br />
Autor: José Manuel Velasco Villanueva<br />
Lugar de origen: Oaxaca, Oaxaca<br />
Técnica: Barro levantado y modelado a mano, detallado<br />
con aplicaciones de pastillaje<br />
104 <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
ZAPOTECA<br />
Olla lisa negra<br />
Alfarería Zapoteca<br />
Autor: Valente y Fernando Nieto.<br />
Lugar de origen: San Bartolo Coyotepec,<br />
Oaxaca.<br />
Técnica: Barro modelado a mano, pulido<br />
y cocido en horno de dos bocas.<br />
Jarrón rojo<br />
Alfarería Zapoteca<br />
Autor: Francisca Martínez Aragón.<br />
Lugar de origen: San Marcos<br />
Tlapazola, Oaxaca.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
Jarrones y olla roja<br />
Alfarería Zapoteca<br />
Autor: Francisca Martínez Aragón.<br />
Lugar de origen: San Marcos<br />
Tlapazola, Oaxaca.<br />
Técnica: Barro modelado a mano.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 105
Olla con detalles<br />
Alfarería Zapoteca<br />
Autor: Valente y Fernando Nieto.<br />
Lugar de origen: San Bartolo Coyotepec, Oaxaca.<br />
Técnica: Barro modelado y calado a mano, pulido y<br />
cocido en horno de dos bocas.<br />
Florero de cuello largo<br />
Alfarería Zapoteca<br />
Autor: Valente y Fernando Nieto .<br />
Lugar de origen: San Bartolo Coyotepec, Oaxaca.<br />
Técnica: Barro modelado y calado a mano, pulido y<br />
cocido en horno de dos bocas.<br />
Grabado con flores<br />
Alfarería Zapoteca<br />
Autor: Valente y Fernando Nieto.<br />
Lugar de origen: San Bartolo Coyotepec, Oaxaca.<br />
Técnica: Barro modelado y grabado a mano, pulido<br />
y cocido en horno de dos bocas.<br />
106 <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
ZAPOTECA<br />
Borrego<br />
Tallado Zapoteco en madera<br />
Autor: Familia Ángeles.<br />
Lugar de origen: San Martín Tilcajete, Oaxaca.<br />
Técnica: Pigmentos naturales sobre madera de copal tallada.<br />
Armadillo<br />
Tallado Zapoteco en madera<br />
Autor: Familia Ángeles.<br />
Lugar de origen: San Martín Tilcajete, Oaxaca.<br />
Técnica: Pigmentos naturales sobre madera de copal tallada.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 107
Caracoles<br />
Textil Zapoteco<br />
Autor: Liborio de los Ángeles.<br />
Lugar de origen: Teotitlán del Valle, Oaxaca.<br />
Técnica: Hilado en telar de pedal teñido con pigmentos naturales.<br />
108 <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
ZAPOTECA<br />
Tapete la mujer zapoteca<br />
Textil Zapoteco<br />
Autor: Liborio de los Ángeles.<br />
Lugar de origen: Teotitlán del Valle, Oaxaca.<br />
Técnica: Hilado en telar de pedal teñido con pigmentos naturales.<br />
Árbol de la vida con aves<br />
Textil Zapoteco<br />
Autor: Liborio de los Ángeles.<br />
Lugar de origen: Teotitlán del Valle, Oaxaca.<br />
Técnica: Hilado en telar de pedal teñido con pigmentos naturales.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 109
TZOTZIL<br />
El pueblo tzotzil utiliza el telar de cintura para el tejido de la indumentaria y de las piezas textiles en general. Este<br />
instrumento, herencia de la tradición prehispánica, ha trascendido en el tiempo por la versatilidad y fácil manejo al<br />
elaborar los característicos textiles de los Altos de Chiapas. En las casas de las familias tzotziles se cría el ganado<br />
bovino que proporciona buena parte de la materia prima para las tejedoras, pero también es utilizado el algodón<br />
para el tejido de las prendas livianas. Es también en casa donde se manufacturan las prendas que llevan hombres y<br />
mujeres para el diario y para los días festivos como el chug o chaleco, el tajolar o capa femenina, las naguas, rebozos,<br />
los tiriles o blusas bordadas, etc.<br />
Las mujeres de los Altos invierten cuantiosas horas de trabajo previo al tejido en sí. Limpiar, cardar la lana, hilar el<br />
algodón y teñir los hilos, son faenas que implican un esfuerzo poco considerado a la hora de admirar el bordado de<br />
los textiles. Éste es el último procedimiento que culmina el proceso de elaboración de un textil y en él se integran las<br />
figuras de la flora local o animales intercesores como la serpiente, el sapo y el alacrán. Los diseños de los huipiles en<br />
general, incluyen cuatro formas: los rombos que simbolizan a la vez el cielo y la tierra como una unidad, las formas<br />
ondulantes como culebras que simbolizan la tierra florida; las formas con tres elementos verticales que simbolizan la<br />
fundación del mundo, la comunidad y su historia; y las formas de figuras como los sapos, los músicos de la lluvia y<br />
los santos que protegen a la comunidad.<br />
Cada figura tramada o brocada tiene la intención de evocar el camino del sol, los seres protectores, la vegetación, la<br />
fertilidad de la tierra, el inframundo, el lugar del hombre en el universo, es decir, su visión del mundo.<br />
110 <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
Vestimenta tradicional de zinacantán<br />
Arte textil Tzotzil<br />
Autor: Cooperativa J’Pas Joloviletik.<br />
Lugar de origen: Zinacantantán, Altos de Chiapas.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura con hilos de lana teñidos<br />
con pigmentos naturales.<br />
Máscaras parachicos<br />
Indumentaria ceremonial Tzotzil<br />
Autor: Antonio López.<br />
Lugar de origen: Chiapas.<br />
Técnica: Pintura pulida sobre madera tallada.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 111
Pok’u’ul masculino con flores moradas<br />
Arte textil Tzotzil<br />
Autor: Cooperativa J’Pas Joloviletik.<br />
Lugar de origen: Zinacantantán, Altos de Chiapas.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura con hilos y bordado con hilos<br />
sintéticos.<br />
Pok’u’ul masculino con flores de colores<br />
Arte textil Tzotzil<br />
Autor: Cooperativa J’Pas Joloviletik.<br />
Lugar de origen: Zinacantantán, Altos de Chiapas.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura con hilos y bordado con hilos<br />
sintéticos.<br />
112 <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
TZOTZIL<br />
Huipil negro con colores<br />
Arte textil Tzotzil<br />
Autor: Cooperativa J’Pas Joloviletik.<br />
Lugar de origen: San Andrés Larráinzar, Chiapas.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura con hilos de lana teñidos con<br />
pigmentos naturales.<br />
Huipil con rombos rojos y de colores<br />
Arte textil Tzotzil<br />
Autor: Cooperativa J’Pas Joloviletik.<br />
Lugar de origen: Santa Magdalena, Chiapas.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura con hilos de lana teñidos con<br />
pigmentos naturales.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 113
Huipil ceremonial<br />
Arte textil Tzotzil<br />
Autor: Cooperativa J’Pas Joloviletik.<br />
Lugar de origen: Zinacantantán, Altos de Chiapas.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura con hilos de lana teñidos con<br />
pigmentos naturales y plumas de gallina cocidas.<br />
Huipil blanco con motivos<br />
rojos y rombos negros<br />
Arte textil Tzotzil<br />
Autor: Cooperativa J’Pas Joloviletik.<br />
Lugar de origen: San Andrés Larráinzar, Chiapas.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura con hilos de lana teñidos con<br />
pigmentos naturales.<br />
114 <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
TZOTZIL<br />
Metro con rombos y detalles de colores<br />
Arte textil Tzotzil<br />
Autor: Cooperativa J’Pas Joloviletik.<br />
Lugar de origen: San Andrés Larráinzar, Chiapas.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura con hilos de lana teñidos con<br />
pigmentos naturales.<br />
Metro rojo con rombos negros<br />
Arte textil Tzotzil<br />
Autor: Cooperativa J’Pas Joloviletik.<br />
Lugar de origen: San Andrés Larráinzar, Chiapas.<br />
Técnica: Hilado en telar de cintura con hilos de lana teñidos con<br />
pigmentos naturales.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 115
Bibliografía<br />
Bartra, Eli. Mujeres en el arte popular. De promesas, traiciones, monstruos y celebridades. México: CONACULTA,<br />
FONCA, UAM, 2005.<br />
Revelaciones del arte popular mexicano. México: Artes de México, 2004.<br />
López Santiago, Rosalinda. Historia y Cultura en la vestimenta Amuzga de la comunidad de Cozoyoapan. Chilpancingo:<br />
CDI, UAGro, Secretaría de Asuntos Indígenas, Gobierno del Estado de Guerrero, 2015.<br />
Fuentes electrónicas<br />
Acosta Márquez, Eliana. “Zapotecos del Istmo de Tehuantepec. Pueblos Indígenas del México Contemporáneo.”<br />
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. Online. CDI. México, 2007. http://www.cdi.gob.mx/<br />
boletines/zapotecos_istmo_tehuantepec.pdf<br />
Mindek, Dubravka. “Mixtecos. Pueblos Indígenas del México Contemporáneo.” Comisión Nacional para el Desarrollo<br />
de los Pueblos Indígenas. Online. CDI: PNUD. México, 2003. http://www.cdi.gob.mx/dmdocuments/mixtecos.pdf<br />
Gómez Muñoz, Maritza. “Tzeltales. Pueblos Indígenas del México Contemporáneo.” Comisión Nacional para el<br />
Desarrollo de los Pueblos Indígenas. Online. CDI: PNUD. México, 2004. http://www.cdi.gob.mx/dmdocuments/<br />
tzeltales.pdf<br />
Obregón Rodríguez, María Concepción. “Tzotziles. Pueblos Indígenas del México Contemporáneo.” Comisión<br />
Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. Online. CDI: PNUD. México, 2003. http://www.cdi.gob.mx/<br />
dmdocuments/tzotziles.pdf<br />
Neurath, Johannes. “Huicholes. Pueblos Indígenas del México Contemporáneo.” Comisión Nacional para el Desarrollo<br />
de los Pueblos Indígenas. Online. CDI: PNUD. México, 2003. http://www.cdi.gob.mx/dmdocuments/huicholes.pdf<br />
Barrientos López, Guadalupe. “Otomíes del Estado de México. Pueblos Indígenas del México Contemporáneo.”<br />
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. Online. CDI: PNUD. México, 2004. http://www.cdi.<br />
gob.mx/dmdocuments/otomies.pdf<br />
Pintado Cortina, Ana Paula. “Tarahumaras. Pueblos Indígenas del México Contemporáneo.” Comisión Nacional para<br />
el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. Online. CDI: PNUD. México, 2004. http://www.cdi.gob.mx/dmdocuments/<br />
tarahumaras.pdf<br />
Moctezuma Zamarrón, José Luis y Hugo López Aceves. “Mayos. Pueblos Indígenas del México Contemporáneo.”<br />
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. Online. CDI. México, 2007. http://www.cdi.gob.mx/<br />
dmdocuments/mayos.pdf<br />
Moctezuma Zamarrón, José Luis. “Yaquis. Pueblos Indígenas del México Contemporáneo.” Comisión Nacional para<br />
el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. Online. CDI. México, 2007. http://www.cdi.gob.mx/dmdocuments/yaquis.pdf<br />
116 <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
REFERENCIAS<br />
Mota Díaz, Laura. Reseña de “La ley de las costumbres en los indígenas mazahuas” de Eduardo Andrés Sandoval<br />
Forero. Espiral, vol. IX, núm. 26, enero-abril. Universidad de Guadalajara. Guadalajara, 2003: 205-214. http://www.<br />
redalyc.org/articulo.oa?id=13802608.<br />
Oseguera, Andrés. Reseña de “Cruces, flores y serpientes. Simbolismo y vida ritual yaquis” de Andrés Oseguera.<br />
Alteridades, vol. XV, núm. 30, julio-diciembre. Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Iztapalapa. México, 2005:<br />
129-132. http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=74703011.<br />
“Purépechas (Michoacán). Maque, un arte antiguo.” http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_content&view=a<br />
rticle&id=1055:purepechas-michoacan-maque-una-arte-antiguo&catid=66:ventana-a-mi-comunidad&Itemid=22.<br />
Neurath, Johannes y Olivia Kindl. “Materiales del arte huichol (Parte 2).” Artes de México. Arte popular. No. 75. Edición<br />
digital. http://artesdemexico.com/adm/09/index.php/adem/conted/materiales_del_arte_huichol_parte_2.<br />
Tzotziles. Archivo fotográfico “México Indígena”. Repositorio Universitario Digital DSpace. Instituto de Investigaciones<br />
Sociles. UNAM. http://ru.iis.sociales.unam.mx/jspui/handle/IIS/3197.<br />
Novelo Oppenheim, Victoria. “Los estudios sobre artesanos, artesanías y arte popular.” Diccionario temático CIESAS.<br />
http://www.ciesas.edu.mx/Publicaciones/diccionario/Diccionario%20CIESAS/TEMAS%20PDF/Novelo%2086b.pdf.<br />
Pozas, Ricardo. La alfarería de Patamban. Tomo III de los Anales del <strong>Museo</strong> Nacional de México, México, 1949. http://<br />
www.mna.inah.gob.mx/documentos/anales_mna/668.pdf.<br />
Fibras vegetales. Instituto de Investigación y Fomento de las Artesanías del Estado de México. Gobierno del Estado<br />
de México, Secretaría de Turismo, 2011. http://portal2.edomex.gob.mx/iifaem/artesanias/ramas_artesanales/fibras_<br />
vegetales/index.htm.<br />
Landa Chávez, Ana Laura. Huicholes. Tesis digital grado licenciatura. Escuela de artes y Humanidades, Departamento<br />
de Diseño Gráfico. UDLA. Puebla, 2003. http://catarina.udlap.mx/u_dl_a/tales/documentos/ldg/landa_c_al/.<br />
Casa de las Artesanías del Estado de Michoacán. http://casart.michoacan.gob.mx/.<br />
Neurath, Johanes. La sala del Gran Nayar: explicar la plurietnicidad a un público pluricultural. Diario de campo. Boletín<br />
interno de los investigadores del área de antropología, 5: 6-9. http://www.mna.inah.gob.mx/contexto/el-gran-nayarj-neurath.html.<br />
Carolina Serros, Mrkusic. “El textil como identidad en la indumentaria indígena Oaxaqueña.” Trabajo final de grado.<br />
Diseño textil y de Indumentaria Facultad de Diseño y Comunicación. Universidad de Palermo. Palermo, 2010. http://<br />
fido.palermo.edu/servicios_dyc/proyectograduacion/archivos/771.pdf.<br />
Los parachicos, leyenda y tradición en Chiapa de Corzo, en México desconocido. http://www.mexicodesconocido.<br />
com.mx/los-parachicos.-tradiciones-y-leyendas-de-chiapa-de-corzo-chiapas.html.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 117
Iglesias y Cabrera, Sonia. “La cartonería tradicional”. Leyendas mexicanas y mitos mexicanos.http://www.mitosmexicanos.com/tradiciones/la-cartoneria-tradicional.html<br />
Stresser- Péan, Guy. “El Sol-Dios y Cristo. La cristianización de los indios de México vista desde la sierra de Puebla.”<br />
Trad. Roberto Rueda Monreal y Arturo Vázquez Barrón. FCE, CONACULTA y CEMCA. 1era edición, 2005.<br />
https://books.google.com.mx/books<br />
Fuentes hemerográficas<br />
Kleindel, Cecelia F. “La iconografía y el arte mesoamericano”. Arqueología mexicana. may.- jun., 2002, 28-36.<br />
De la Fuente, Beatriz. “Los primeros estudiosos de la iconografía”. Arqueología mexicana. may. – jun., 2002, 36-39.<br />
Alcocer, Paulina y Johannes Neurath. “La eficacia de la magia en los ritos coras y huicholes”. Arqueología mexicana.<br />
sep.- oct., 2004, 48-53.<br />
Christensen, Bodil. “Brujerías con papel indígena en San Pablito, Puebla”. Arqueología mexicana. sep. – oct., 2004,<br />
62-64.<br />
Saunders, Nicholas J. “El ícono felino en México, fauces, garras y uñas”. Arqueología mexicana, ejemplar del 12°<br />
aniversario. mar.- abr., 2005, 20 – 27.<br />
Valverde Valdés, Ma. Del Carmen. “El jaguar entre los mayas entidad oscura y ambivalente”. Arqueología mexicana,<br />
ejemplar del 12° aniversario. mar.-abr., 2005, 46- 51.<br />
Poniatowska, Elena. “Identidad transportada. Tres estampas mazahuas.” Textiles Mazahuas en Artes de México. mar.,<br />
2011, 12 – 17.<br />
Olmos, Gabriela. “Capas de identidad. Flores en asfalto, fiestas mazahuas.” Textiles Mazahuas en Artes de México.<br />
mar., 2011, 24 – 33.<br />
Vázquez Parra, Ignacio. “Identidad tejida. Fajas mazahuas, arte y simbología.” Textiles Mazahuas en Artes de México.<br />
mar., 2011, 42 – 45.<br />
Scheinman, Pamela. “Identidad recuperada. La arracada mazahua.” Textiles Mazahuas en Artes de México. mar.,<br />
2011, 54 – 59.<br />
Sánchez Lacy, Alberto. “Trama profunda del textil.” Textiles de Chiapas en Artes de México. 4ta. ed. 2014., 6 - 7.<br />
Fábregas Puig, Andrés. “Trama fortaleza. El textil como resistencia cultural.” Textiles de Chiapas en Artes de México.<br />
4ta. ed. 2014., 8 - 11.<br />
Alfaro, Alfonso. “Trama de signos. Elogio de la opulencia, la distancia y el cordero.” Textiles de Chiapas en Artes de<br />
México. 4ta. ed. 2014., 14 - 21.<br />
118 <strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo
REFERENCIAS<br />
De Orellana, Margarita. “Trama viva. Voces entretejidas, testimonios del arte textil.” Textiles de Chiapas en Artes de<br />
México. 4ta. ed. 2014., 26 - 42.<br />
Morris Jr., Walter. “Trama descifrada. Simbolismo de un huipil ceremonial.” Textiles de Chiapas en Artes de México.<br />
4ta. ed. 2014., 48 - 57.<br />
Fischer, Manuela et al. “Obstinación etnográfica. Travesía por las culturas vivas del Nayar.” Arte antiguo Cora y<br />
Huichol en Artes de México. ago. 2007., 17 - 31.<br />
Alcocer, Paulina y Johannes Neurath. “Obstinación por comprender. El uso de las herramientas mágicas.” Arte antiguo<br />
Cora y Huichol en Artes de México. ago. 2007., 32 - 47.<br />
Braniff, Beatriz. “Paquimé, origen de una nueva tradición cerámica.” Cerámica de Mata Ortiz en Artes de México. 2da.<br />
ed. sep. 1999, 10 - 19.<br />
Parks, Walter P. y Spencer H. Maccallum. “Mata Ortiz, un renacimiento alfarero.” Cerámica de Mata Ortiz en Artes de<br />
México. 2da. ed. sep. 1999, 20 - 35.<br />
Gilbert, Bill. “Alquimia del barro.” Cerámica de Mata Ortiz en Artes de México. 2da. ed. sep. 1999, 36 - 45.<br />
Turok, Marta. “Juan Quezada. Un alma de alfarero.” Cerámica de Mata Ortiz en Artes de México. 2da. ed. sep. 1999,<br />
46 - 51.<br />
Hills, Jim. “Dialectos del barro.” Cerámica de Mata Ortiz en Artes de México. 2da. ed. sep. 1999, 52 - 77.<br />
Gámez, Ana Paulina. “Ritmos en transformación. Naturaleza y Geometría.” Cestería en Artes de México. 1997., 10 -<br />
29.<br />
Alvarado, José Luis. “Ritmos ancestrales. La magia de las cuevas.” Cestería en Artes de México. 1997., 32 - 35.<br />
Sánchez- Martínez, Fernando y José Luis Alvarado. “Ritmos lunares. Cestería prehispánica.” Cestería en Artes de<br />
México. 1997., 38 - 43.<br />
<strong>Museo</strong> de Arte Indígena Contemporáneo 119
Este catálogo se terminó de imprimir en el mes de julio de 2016<br />
en los talleres de Dicograf, S.A. de C.V.<br />
Av. Poder Legislativo 304 Prados de Cuernavaca C.P. 62239 Cuernavaca, Mor.<br />
Su edición consta de 2000 ejemplares.