Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2 <strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong> Recetas de España y de Latinoamérica Prefacio<br />
Cocina y disfruta<br />
con las recetas<br />
en español<br />
Por Susana Iranzo Pons<br />
1 LA EDITORIALCarl Ed. Schünemann<br />
ha publicado tres libros<br />
de recetas de cocina para los<br />
aprendientes de idiomas: À table<br />
en francés, La cucina di Giulia en<br />
italiano y English Is Served! en<br />
inglés. Los tres libros han tenido<br />
mucho éxito y nuestros lectores<br />
nos han pedido un libro de recetas<br />
en español. Aquí presentamos<br />
nuestra colección de recetas<br />
auténticas procedentes de países<br />
de habla española: Chile, Cuba,<br />
Ecuador, España, México, Perú y<br />
Venezuela.<br />
Aspecto cultural<br />
2 La gastronomía es un medio<br />
excelente para conocer la cultura,<br />
las costumbres y la lengua de<br />
un lugar. En <strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong> hemos<br />
recopilado platos tradicionales<br />
que son un clásico en nuestras<br />
mesas y son, por supuesto, <strong>sabroso</strong>s.<br />
Las recetas las complementamos<br />
con información histórica<br />
y cultural. Algunos platos tienen,<br />
además, un significado personal<br />
para los autores de las recetas.<br />
En esta publicación también<br />
ofrecemos artículos informativos<br />
sobre algunos de los productos<br />
más famosos y básicos de nuestra<br />
gastronomía como, por ejemplo,<br />
el aceite de oliva virgen extra o el<br />
azafrán.<br />
Para todos y en cualquier<br />
momento<br />
3 En nuestra colección de recetas<br />
incluimos platos que se comen<br />
como tapas o entrantes, platos<br />
principales, acompañamientos,<br />
postres y bebidas. También hemos<br />
clasificado las recetas según<br />
contienen carne, pescado u hortalizas.<br />
Algunos de los platos con<br />
carne o con pescado pueden cocinarse<br />
solo con hortalizas, lo que<br />
supone una alternativa para los<br />
vegetarianos. Tal es el caso de la<br />
paella o de la fideuá, por ejemplo.<br />
Practicar el idioma<br />
4 El presente libro de recetas<br />
está estructurado como los artículos<br />
de Revista de la Prensa:<br />
junto al texto de la receta aparece<br />
la traducción al alemán de las palabras<br />
y las expresiones clave, así<br />
como del vocabulario que pueda<br />
ser de difícil comprensión para el<br />
lector-aprendiente de español.<br />
Las palabras traducidas aparecen<br />
en cursiva en el texto para que el<br />
lector las identifique en seguida.<br />
De esta forma puede prescindir<br />
del uso de un diccionario.<br />
5 Numerosos autores de distintos<br />
países de Latinoamérica y de<br />
distintas regiones de España han<br />
colaborado con sus recetas para<br />
componer <strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong>. Este<br />
hecho se refleja en las variedades<br />
del español que aparecen en las<br />
recetas. <strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong> te ayudará<br />
a ampliar tu vocabulario de<br />
cocina en español y con él aprenderás<br />
a cocinar recetas auténticas<br />
y muy populares. Deseamos que<br />
disfrutes leyendo, cocinando y<br />
comiendo en español.<br />
¡Buen provecho!<br />
0 – 1 DISFRUTAR genießen – la editorial Verlag – el éxito Erfolg – procedente<br />
de aus<br />
2 la costumbre Sitte; Brauch – <strong>sabroso</strong>/-a schmackhaft; lecker – recopilar<br />
zusammenstellen – el plato Gericht – el azafrán Safran<br />
3 el acompañamiento Beilage – el postre Nachtisch – según je nachdem,<br />
ob – la hortaliza Gemüse – suponer bedeuten – la fideuá valencianisches Nudelgericht<br />
4 – 5 clave Schlüssel... – en seguida sofort – prescindir de verzichten auf –<br />
ampliar erweitern<br />
Equipo de autoras<br />
SANDRA ROMBERG, redactora<br />
de Revista de la Prensa y de<br />
<strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong>, valora la cocina<br />
española y latinoamericana.<br />
“He llegado a conocer un nuevo<br />
mundo cocinando estas recetas<br />
auténticas. Despiertan la curiosidad<br />
y el deseo de saber más sobre<br />
los ingredientes típicos, así como<br />
sobre la manera de cultivarlos y<br />
de prepararlos. ¡Qué riqueza y<br />
abundancia de sabores desconocidos!<br />
A la vez he aprendido<br />
mucho vocabulario del ámbito de<br />
la gastronomía sin darme cuenta.<br />
Espero que los lectores disfruten<br />
de estas páginas ‘sabrosas’ y se<br />
sientan animados a probar los<br />
platos”.<br />
VALORAR schätzen – la curiosidad<br />
Interesse; Neugier – la abundancia<br />
Fülle – darse cuenta (de algo) etw.<br />
(be)merken – disfrutar de genießen<br />
SUSANA IRANZO PONS es de<br />
Valencia, España, y desde 2010<br />
vive en Alemania. Es redactora<br />
de Revista de la Prensa, ha realizado<br />
la corrección de <strong>Español</strong><br />
<strong>sabroso</strong> y ha aportado sus re-<br />
ESTHER SPECKTER ha estudiado<br />
Grado en Estudios Hispánicos<br />
y después ha realizado prácticas<br />
en la redacción de Revista de<br />
la Prensa. “Gracias al proyecto<br />
<strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong> he podido conocer<br />
la variedad culinaria del<br />
mundo hispanohablante de una<br />
manera más profunda, así como<br />
las culturas y los orígenes que se<br />
encuentran detrás de estos platos<br />
extraordinarios. Al investigar<br />
sobre los diferentes guisos me<br />
he encontrado con muchos ingredientes<br />
y sus combinaciones<br />
insólitas que han despertado mi<br />
interés en descubrir más sobre la<br />
cocina española y latinoamericana.<br />
Espero que los aficionados al<br />
español sientan el mismo entusiasmo<br />
al leer <strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong>.<br />
¡Que disfruten!”.<br />
ESTUDIAR h.: studieren – el Grado<br />
en Estudios Hispánicos Bachelor<br />
in Hispanistik – la variedad<br />
culinaria kulinarische<br />
Vielfalt – profundo/-a<br />
tief – investigar recherchieren<br />
– el ingrediente<br />
Zutat – insólito/-a<br />
ungewöhnlich – el/<br />
la aficionado/-a<br />
Liebhaber/-in – disfrutar<br />
genießen<br />
| Foto: monrosipastor fotògrafs<br />
cetas favoritas. Todo lo que sabe<br />
de cocina lo ha aprendido de su<br />
madre, Amparo, quien ha criado<br />
a sus cinco hijos cocinando platos<br />
muy sanos, nutritivos y <strong>sabroso</strong>s.<br />
APORTAR beitragen – criar großziehen – nutritivo/-a nahrhaft – <strong>sabroso</strong>/-a<br />
lecker; schmackhaft