21.07.2020 Views

Español sabroso

Spanisches Rezeptheft

Spanisches Rezeptheft

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2 <strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong> Recetas de España y de Latinoamérica Prefacio<br />

Cocina y disfruta<br />

con las recetas<br />

en español<br />

Por Susana Iranzo Pons<br />

1 LA EDITORIALCarl Ed. Schünemann<br />

ha publicado tres libros<br />

de recetas de cocina para los<br />

aprendientes de idiomas: À table<br />

en francés, La cucina di Giulia en<br />

italiano y English Is Served! en<br />

inglés. Los tres libros han tenido<br />

mucho éxito y nuestros lectores<br />

nos han pedido un libro de recetas<br />

en español. Aquí presentamos<br />

nuestra colección de recetas<br />

auténticas procedentes de países<br />

de habla española: Chile, Cuba,<br />

Ecuador, España, México, Perú y<br />

Venezuela.<br />

Aspecto cultural<br />

2 La gastronomía es un medio<br />

excelente para conocer la cultura,<br />

las costumbres y la lengua de<br />

un lugar. En <strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong> hemos<br />

recopilado platos tradicionales<br />

que son un clásico en nuestras<br />

mesas y son, por supuesto, <strong>sabroso</strong>s.<br />

Las recetas las complementamos<br />

con información histórica<br />

y cultural. Algunos platos tienen,<br />

además, un significado personal<br />

para los autores de las recetas.<br />

En esta publicación también<br />

ofrecemos artículos informativos<br />

sobre algunos de los productos<br />

más famosos y básicos de nuestra<br />

gastronomía como, por ejemplo,<br />

el aceite de oliva virgen extra o el<br />

azafrán.<br />

Para todos y en cualquier<br />

momento<br />

3 En nuestra colección de recetas<br />

incluimos platos que se comen<br />

como tapas o entrantes, platos<br />

principales, acompañamientos,<br />

postres y bebidas. También hemos<br />

clasificado las recetas según<br />

contienen carne, pescado u hortalizas.<br />

Algunos de los platos con<br />

carne o con pescado pueden cocinarse<br />

solo con hortalizas, lo que<br />

supone una alternativa para los<br />

vegetarianos. Tal es el caso de la<br />

paella o de la fideuá, por ejemplo.<br />

Practicar el idioma<br />

4 El presente libro de recetas<br />

está estructurado como los artículos<br />

de Revista de la Prensa:<br />

junto al texto de la receta aparece<br />

la traducción al alemán de las palabras<br />

y las expresiones clave, así<br />

como del vocabulario que pueda<br />

ser de difícil comprensión para el<br />

lector-aprendiente de español.<br />

Las palabras traducidas aparecen<br />

en cursiva en el texto para que el<br />

lector las identifique en seguida.<br />

De esta forma puede prescindir<br />

del uso de un diccionario.<br />

5 Numerosos autores de distintos<br />

países de Latinoamérica y de<br />

distintas regiones de España han<br />

colaborado con sus recetas para<br />

componer <strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong>. Este<br />

hecho se refleja en las variedades<br />

del español que aparecen en las<br />

recetas. <strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong> te ayudará<br />

a ampliar tu vocabulario de<br />

cocina en español y con él aprenderás<br />

a cocinar recetas auténticas<br />

y muy populares. Deseamos que<br />

disfrutes leyendo, cocinando y<br />

comiendo en español.<br />

¡Buen provecho!<br />

0 – 1 DISFRUTAR genießen – la editorial Verlag – el éxito Erfolg – procedente<br />

de aus<br />

2 la costumbre Sitte; Brauch – <strong>sabroso</strong>/-a schmackhaft; lecker – recopilar<br />

zusammenstellen – el plato Gericht – el azafrán Safran<br />

3 el acompañamiento Beilage – el postre Nachtisch – según je nachdem,<br />

ob – la hortaliza Gemüse – suponer bedeuten – la fideuá valencianisches Nudelgericht<br />

4 – 5 clave Schlüssel... – en seguida sofort – prescindir de verzichten auf –<br />

ampliar erweitern<br />

Equipo de autoras<br />

SANDRA ROMBERG, redactora<br />

de Revista de la Prensa y de<br />

<strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong>, valora la cocina<br />

española y latinoamericana.<br />

“He llegado a conocer un nuevo<br />

mundo cocinando estas recetas<br />

auténticas. Despiertan la curiosidad<br />

y el deseo de saber más sobre<br />

los ingredientes típicos, así como<br />

sobre la manera de cultivarlos y<br />

de prepararlos. ¡Qué riqueza y<br />

abundancia de sabores desconocidos!<br />

A la vez he aprendido<br />

mucho vocabulario del ámbito de<br />

la gastronomía sin darme cuenta.<br />

Espero que los lectores disfruten<br />

de estas páginas ‘sabrosas’ y se<br />

sientan animados a probar los<br />

platos”.<br />

VALORAR schätzen – la curiosidad<br />

Interesse; Neugier – la abundancia<br />

Fülle – darse cuenta (de algo) etw.<br />

(be)merken – disfrutar de genießen<br />

SUSANA IRANZO PONS es de<br />

Valencia, España, y desde 2010<br />

vive en Alemania. Es redactora<br />

de Revista de la Prensa, ha realizado<br />

la corrección de <strong>Español</strong><br />

<strong>sabroso</strong> y ha aportado sus re-<br />

ESTHER SPECKTER ha estudiado<br />

Grado en Estudios Hispánicos<br />

y después ha realizado prácticas<br />

en la redacción de Revista de<br />

la Prensa. “Gracias al proyecto<br />

<strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong> he podido conocer<br />

la variedad culinaria del<br />

mundo hispanohablante de una<br />

manera más profunda, así como<br />

las culturas y los orígenes que se<br />

encuentran detrás de estos platos<br />

extraordinarios. Al investigar<br />

sobre los diferentes guisos me<br />

he encontrado con muchos ingredientes<br />

y sus combinaciones<br />

insólitas que han despertado mi<br />

interés en descubrir más sobre la<br />

cocina española y latinoamericana.<br />

Espero que los aficionados al<br />

español sientan el mismo entusiasmo<br />

al leer <strong>Español</strong> <strong>sabroso</strong>.<br />

¡Que disfruten!”.<br />

ESTUDIAR h.: studieren – el Grado<br />

en Estudios Hispánicos Bachelor<br />

in Hispanistik – la variedad<br />

culinaria kulinarische<br />

Vielfalt – profundo/-a<br />

tief – investigar recherchieren<br />

– el ingrediente<br />

Zutat – insólito/-a<br />

ungewöhnlich – el/<br />

la aficionado/-a<br />

Liebhaber/-in – disfrutar<br />

genießen<br />

| Foto: monrosipastor fotògrafs<br />

cetas favoritas. Todo lo que sabe<br />

de cocina lo ha aprendido de su<br />

madre, Amparo, quien ha criado<br />

a sus cinco hijos cocinando platos<br />

muy sanos, nutritivos y <strong>sabroso</strong>s.<br />

APORTAR beitragen – criar großziehen – nutritivo/-a nahrhaft – <strong>sabroso</strong>/-a<br />

lecker; schmackhaft

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!