18.01.2013 Views

KBA Rapida 106 nueva

KBA Rapida 106 nueva

KBA Rapida 106 nueva

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1|2011 PRODUCTOS|PRÁCTICA|PERSPECTIVAS<br />

Primer supercoloso en el sudeste asiático: esta impresionante instalación de seis colores <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 185 con torre de laca desde hace algunos meses<br />

imprime embalajes exteriores de formato grande para aspiradoras y otros artículos de marca con una excelente calidad offset en Linocraft Printers<br />

de Johor Bahru (Malasia). Y lo hace con una pasada. Las máquinas con formatos más pequeñas necesitan varias pasadas para ello Foto: Linocraft Printers<br />

Locura en los mercados emergentes<br />

Colosos en Extremo Oriente<br />

La crisis financiera aún perceptible<br />

con sus consecuencias en<br />

algunos sectores y regiones ha<br />

desplazado el peso de la economía<br />

mundial más hacia Extremo<br />

Oriente y Latinoamérica. En muchos<br />

de los denominados mercados<br />

emergentes, encabezados por<br />

China, el crecimiento apenas se<br />

ha detenido incluso durante las<br />

turbulencias globales, algo de lo<br />

que se benefician desde hace años<br />

sectores industriales tradicionalmente<br />

exportadores, como los fabricantes<br />

alemanes de automóviles<br />

y maquinaria. De este modo, como<br />

mínimo han podido amortiguar<br />

el derrumbamiento de muchos<br />

mercados consolidados. Más crecimiento<br />

significa más bienestar que,<br />

a su vez, supone más consumo por<br />

parte de más personas, lo que automáticamente<br />

hace incrementar<br />

la necesidad de productos impresos.<br />

De este modo, China no sólo<br />

ha desbancado a Alemania como<br />

líder mundial en exportaciones,<br />

sino que también se ha consolidado<br />

finalmente como el mayor mercado<br />

de consumo mundial para máquinas<br />

de impresión de pliegos.<br />

Hace tiempo que en los centros<br />

en expansión de Extremo Oriente y<br />

Sudamérica ya no sólo hay demanda<br />

de instalaciones usadas y máquinas<br />

de impresión con un equipamiento<br />

simple de serie en formato pequeño<br />

o medio. Cada vez más, las<br />

imprentas líderes de estas regiones<br />

siguen las tendencias tecnológicas<br />

de los Estados industrializados clásicos.<br />

Las máquinas de retiración<br />

B1 largas con una amplia automatización,<br />

los accionamientos directos<br />

de los cilindros portaplanchas<br />

y la regulación de la tinta inline ya<br />

forman parte de las listas de referencia<br />

de <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> para Extremo<br />

Oriente, al igual que las instalaciones<br />

de gran formato e incluso formato<br />

supergrande cada vez mejor<br />

equipadas para renombrados clientes<br />

de la impresión comercial, de<br />

libros y envases. Con más de 30<br />

máquinas de gran formato <strong>KBA</strong> entregadas,<br />

en 2010 China encabezó<br />

el desfile internacional de colosos.<br />

Klaus Schmidt<br />

klaus.schmidt@kba.com<br />

www.kba.com<br />

38<br />

Contenido<br />

<strong>KBA</strong><br />

Editorial 2<br />

Offset de pliegos<br />

<strong>KBA</strong> con impresión digital 3<br />

DriveTronic SPC se impone 4<br />

<strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>: innovaciones<br />

para un mayor rendimiento 6<br />

Canadá: Boehmer Box 8<br />

Polonia: lacado doble 9<br />

<strong>KBA</strong> PressConsum: consumibles<br />

optimizados 10<br />

Las <strong>Rapida</strong> en Turquía 12<br />

USA: coloso en California 15<br />

Route 75: aquí imprime el jefe 16<br />

Brasil: exitosa <strong>Rapida</strong> 75 19<br />

Suiza: 2 x <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> 20<br />

Demanda de moderna técnica<br />

de impresión en Brasil 22<br />

Entrevista actual sobre la<br />

regulación de la tinta inline 24<br />

Los colosos <strong>Rapida</strong> cada vez más<br />

potentes 26<br />

UK: paquete de tres de <strong>KBA</strong> 28<br />

Solución offset llave en mano para<br />

CRP Packaging Group 30<br />

Offset de bobina<br />

Austria:<br />

a-Print y NÖP invierten 31<br />

<strong>KBA</strong> C16: ideal para cambios<br />

frecuentes 32<br />

Impresión de libros:<br />

Commander CT en CPI de Francia 34<br />

Impresión de periódicos<br />

Matthias Tietz habla de<br />

sus experiencias con la Cortina 36<br />

Alemania: las torres compactas<br />

de ocho cuerpos se imponen 39<br />

Suecia: el grupo Bonnier<br />

encarga Commander CT 42<br />

Commander CT 6/2 también<br />

para la ciudad de Mozart 43<br />

Flujo de trabajo optimizado<br />

con <strong>KBA</strong> PressNet 44<br />

Técnica UV<br />

y de marcación<br />

Genius 52UV en Malasia 46<br />

Mey Bodywear con etiquetas<br />

activables por láser 47<br />

Breves 48<br />

Report 38 | 2011 1


Editorial<br />

Helge Hansen, presidente de la Junta Directiva<br />

de Koenig & Bauer AG<br />

2 Report 38 | 2011<br />

Ejercicio 2010: buen comportamiento en los mercados volátiles<br />

<strong>KBA</strong> crece y se fija el reto<br />

de la impresión digital<br />

Estimados clientes y amigos de nuestra casa:<br />

Desde hace un año los fabricantes de máquinas de impresión estamos<br />

notando la rápida e inesperada recuperación económica tras la crisis financiera<br />

global en nuestros libros de pedidos, aunque de forma menos<br />

contundente que otros sectores de la industria de bienes de inversión.<br />

Con unos 4.500 mill. euros, el volumen del mercado global para instalaciones<br />

<strong>nueva</strong>s (sin impresión digital) en 2010 sólo llegó a la mitad del<br />

nivel anterior a la crisis. Partimos de la premisa de que la remontada moderada<br />

del sector de los últimos doce meses se mantendrá, a menos que<br />

se produzcan <strong>nueva</strong>s turbulencias en la economía mundial debido a los<br />

acontecimientos políticos del norte de África y la crisis de la deuda aún no<br />

superada en algunas partes de Europa.<br />

Las diferencias regionales en la dinámica de los mercados se han<br />

acrecentado. China y otros mercados emergentes de Extremo Oriente y<br />

Latinoamérica están en plena expansión. En 2010 también se produjo un<br />

ligero auge en Alemania, Europa Central y del Este, y en mercados de futuro<br />

como Turquía. Por el contrario, el Sur de Europa, Reino Unido y Estados<br />

Unidos aún no se han recuperado de la peor crisis económica en décadas.<br />

También existen considerables diferencias entre los diferentes géneros de<br />

impresión. Mientras que la demanda de la impresión de envases y las aplicaciones<br />

de impresión no relacionadas con los medios se ha recuperado<br />

considerablemente, la predisposición a invertir en sectores de impresión<br />

que están en competencia directa con Internet o dispositivos electrónicos<br />

de lectura continúa siendo bastante contenida.<br />

En 2010, el grupo <strong>KBA</strong> se ha mantenido bien en los mercados volátiles<br />

y, con sus tasas de crecimiento, tiene una posición bastante avanzada en<br />

comparación con otras empresas del sector. Respecto de 2009 en el grupo<br />

de empresas aumentó el número de pedidos en un 45,4%, el volumen de<br />

negocio en un 12,3% y los pedidos en cartera a final de año en un 31,6%.<br />

El resultado antes de impuestos positivo ya el ejercicio anterior con 2,7<br />

mill. euros también mejoró hasta alcanzar los 15,3 mill. euros.<br />

Junto con las máquinas offset de pliegos, los productos para nichos de<br />

mercado contribuyeron especialmente a la evolución positiva del negocio.<br />

Por el contrario, las rotativas para la impresión comercial y de periódicos<br />

–a pesar de nuestra excelente posición en el mercado y de los éxitos de<br />

venta que se ilustran en esta edición de <strong>KBA</strong> Report–, debido a la contracción<br />

de la demanda mundial y a los pedidos en cartera terminados en<br />

su mayoría fruto de las buenas épocas, en 2010 contribuyeron en menor<br />

medida que en ejercicios anteriores al volumen de negocio y a los resultados.<br />

En este segmento de mercado continúa existiendo necesidad de<br />

consolidación.<br />

A pesar de la crisis económica y del cambio en los medios con todas<br />

las consecuencias que ello conlleva para nuestro negocio, <strong>KBA</strong> ha sobrevivido<br />

durante los últimos tres años sin ayudas financieras ni de capital<br />

externas. Hemos afrontado el cambio en el sector y en la propia empresa<br />

con nuestras propias fuerzas. Esto, el reducido endeudamiento y la cuota<br />

de capital propio aún considerable del 39% diferencian positivamente a<br />

<strong>KBA</strong> de muchas otras empresas del sector. Junto con las amplias medidas<br />

de consolidación y ahorro introducidas poco después de la irrupción de<br />

la crisis, la diversificación temprana en mercados menos sensibles a la<br />

coyuntura por parte de mis predecesores ha ayudado considerablemente a<br />

superar el cambio estructural.<br />

Puesto que el mercado de técnica de impresión offset convencional<br />

se ha reducido considerablemente, a principios de marzo de 2011 dimos<br />

<strong>nueva</strong>mente un paso importante para ampliar nuestra vasta gama de productos<br />

y servicios para la industria de la impresión mediante el área de<br />

negocio de futuro de la técnica de impresión digital. En este sentido, nuestro<br />

planteamiento se diferencia claramente del de nuestros competidores.<br />

<strong>KBA</strong> no ha suscrito un acuerdo de distribución y servicio con un fabricante<br />

consolidado sobre una técnica de impresión digital ya disponible en el<br />

mercado, sino que desarrollará, producirá y distribuirá en Alemania máquinas<br />

de impresión digital propias para segmentos de mercado correspondientes<br />

basándose en una técnica probada en la práctica. Para ello, hemos<br />

encontrado un socio ideal en RR Donnelley, el mayor grupo de impresión<br />

del mundo. Podrán ver un primer resultado de esta cooperación en la edición<br />

del próximo año de drupa. Encontrarán más información al respecto<br />

en la página siguiente.<br />

Confiamos plenamente en que, a pesar de las inseguridades políticas<br />

y económicas que han surgido últimamente en los mercados y a pesar<br />

del desarrollo del sector aún muy diferente a nivel regional, <strong>KBA</strong> podrá<br />

continuar su evolución positiva durante lo que queda de año. Les deseo a<br />

Ustedes y a sus empresas también mucha suerte y éxito para afrontar los<br />

retos que nos depara el futuro.<br />

Su Helge Hansen


Impresión digital | Nueva área de negocio<br />

Acuerdo de desarrollo con RR Donnelley<br />

<strong>KBA</strong> se embarca en la impresión digital<br />

La cooperación dada a conocer<br />

el 1 de marzo prevé el perfeccionamiento,<br />

la fabricación y la<br />

venta de prometedoras soluciones<br />

de impresión digital por parte de<br />

<strong>KBA</strong> sobre la base de las tecnologías<br />

de impresión digital de inyección<br />

de tinta Apollo y otras desarrolladas<br />

durante los últimos diez<br />

años por RR Donnelley y probadas<br />

en centros de RRD.<br />

Integración de la tecnología de<br />

inyección de tinta de RRD en<br />

una <strong>nueva</strong> plataforma de <strong>KBA</strong><br />

Las instalaciones de impresión digital<br />

perfeccionadas por Koenig &<br />

Bauer se producirán en <strong>KBA</strong> Alemania<br />

y se ajustarán con el know how<br />

propio a los requisitos específicos<br />

de los segmentos de mercado interesados<br />

en las aplicaciones de impresión<br />

digital: impresión comercial,<br />

de libros, envases, productos<br />

de seguridad, periódicos y editoriales.<br />

En la próxima edición de drupa<br />

en mayo de 2012, <strong>KBA</strong> presentará<br />

Offset de pliegos<br />

Impresión de productos<br />

de seguridad<br />

Impresión de periódicos<br />

la primera máquina de impresión<br />

digital.<br />

La cooperación entre dos innovadores<br />

comportará ventajas para los usuarios<br />

Thomas J. Quinlan III, presidente<br />

y CEO de RR Donnelley: “RR Donnelley<br />

y <strong>KBA</strong>, durante sus largas<br />

historias, a menudo han sido líderes<br />

con innovaciones en sus respectivos<br />

sectores industriales. Por<br />

este motivo, nos satisface mucho<br />

que, con nuestros considerables<br />

recursos conjuntos de I+D con<br />

un total de casi 1.000 ingenieros y<br />

científicos, podamos desarrollar la<br />

próxima generación de tecnologías<br />

de impresión digital. Esta alianza<br />

comportará ventajas para nuestros<br />

clientes actuales y permitirá que<br />

las innovadoras soluciones de impresión<br />

digital desarrolladas por<br />

RR Donnelley y ya utilizadas se op-<br />

Impresión metálica<br />

Impresión comercial<br />

Impresión de envases<br />

Técnica de marcación<br />

Impresión digital<br />

timicen aún más gracias a <strong>KBA</strong>, y<br />

que un mayor número de usuarios<br />

puedan acceder a ellas”.<br />

Más que un simple acuerdo<br />

de distribución y servicio<br />

Helge Hanse, presidente de la Junta<br />

Directiva de Koenig & Bauer AG:<br />

“Al buscar posibilidades de expansión<br />

de futuro para nuestra gama<br />

de productos, durante los últimos<br />

18 meses hemos invertido mucho<br />

tiempo en el análisis de las soluciones<br />

de impresión digitales actuales<br />

y previsibles en el futuro. Al final,<br />

llegamos a la conclusión de que RR<br />

Donnelley, con su tecnología digital<br />

desarrollada para satisfacer las<br />

necesidades propias y probada en<br />

el duro día a día de la producción,<br />

era el socio ideal para <strong>KBA</strong>. Los<br />

argumentos a favor fueron la larga<br />

experiencia de RRD con esta tecno-<br />

En cooperación con RR<br />

Donnelley, el mayor grupo de<br />

impresión del mundo, <strong>KBA</strong><br />

amplía su ya de por sí vasta<br />

gama de productos para la<br />

industria de la impresión y<br />

los medios con la <strong>nueva</strong> área<br />

de negocio de la técnica de<br />

impresión digital<br />

Sobre la base de un acuerdo de desarrollo y cooperación con el mayor grupo de impresión del mundo con actividad global R. R. Donnelley & Sons Company<br />

de Chicago (RRD), <strong>KBA</strong> amplía su vasta gama de productos offset y otros procesos de impresión convencionales mediante el área de negocio en expansión<br />

de la técnica de impresión digital.<br />

logía y las buenas perspectivas de<br />

futuro de ello derivadas. El acuerdo<br />

alcanzado va mucho más allá de los<br />

meros acuerdos de distribución y<br />

servicio dados a conocer recientemente<br />

por nuestros competidores<br />

en relación con instalaciones de<br />

impresión digital ya disponibles en<br />

el mercado. Junto con nuestro núcleo<br />

de negocio de técnica offset,<br />

en estrecha colaboración con RRD<br />

y otros proveedores que ya colaboran<br />

actualmente con RRD, queremos<br />

ofrecer a la mayor brevedad<br />

posible soluciones de impresión<br />

digital prácticas y de futuro para la<br />

industria”.<br />

En su debido momento, antes<br />

del estreno en drupa, se dará<br />

a conocer más información sobre<br />

la cooperación de desarrollo con<br />

RRD, sobre la plataforma de impresión<br />

digital de próxima generación<br />

de <strong>KBA</strong> de ello resultante y sobre<br />

los mercados objetivo.<br />

Klaus Schmidt<br />

klaus.schmidt@kba.com<br />

Report 38 | 2011 3


Offset de pliegos | Tecnología<br />

4 Report 38 | 2011<br />

<strong>KBA</strong> DriveTronic SPC en la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>: casi lo habitual<br />

Los accionamientos individuales de los<br />

cilindros portaplanchas se imponen<br />

En marzo de 2011, la fábrica de <strong>KBA</strong> en Radebeul suministró la máquina de formato medio <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> nº 100 con técnica de accionamiento individual de<br />

los cilindros portaplanchas DriveTronic SPC para el cambio simultáneo de planchas al productor belga de naipes Cartamundi. La cantidad de máquinas con<br />

accionamientos individuales de los cilindros portaplanchas asciende a más de 120. En el caso de la campeona en tiempos de preparación, esta moderna<br />

tecnología de accionamiento cada vez se convierte más en lo habitual, puesto que las ventajas suelen justificar los costes de inversión un poco superiores.<br />

En septiembre de 2007, tras exhaustivos<br />

ensayos industriales<br />

en varias imprentas, <strong>KBA</strong> empezó<br />

a comercializar la técnica de<br />

accionamiento individual también<br />

para la impresión offset de pliegos<br />

–a mediados de la década de 1990<br />

ya la había introducido para la impresión<br />

offset de bobina– y, con<br />

motivo de drupa 2008, la presentó<br />

al público especializado internacional<br />

en la <strong>nueva</strong> <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>.<br />

Gracias al cambio de planchas extremadamente<br />

rápido posible con<br />

los accionamientos directos de los<br />

cilindros portaplanchas y a la opción<br />

de “cambio de trabajo sobre la<br />

marcha” sin parada de la máquina<br />

(<strong>KBA</strong> Flying JobChange), la <strong>Rapida</strong><br />

<strong>106</strong> continúa certificando su fama<br />

como campeona mundial en tiempos<br />

de preparación.<br />

Campeona mundial en<br />

tiempos de preparación<br />

La producción de 15 trabajos de<br />

500 pliegos en una hora como se<br />

mostró en drupa 2008 y en muchas<br />

pruebas de impresión en el Centro<br />

del Cliente de <strong>KBA</strong>, no es un truco<br />

de marketing, sino una realidad<br />

repetible con determinadas condiciones.<br />

Muchos usuarios ya utilizan<br />

las ventajas en cuanto a tiempos<br />

de preparación de sus <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong><br />

equipadas correspondientemente<br />

para su modelo de negocio y se especializan<br />

en tiradas pequeñas con<br />

breves plazos de entrega.<br />

Las <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con DriveTronic<br />

SPC en las más diversas configuraciones<br />

tienen un lugar fijo en<br />

las imprentas de todo el mundo.<br />

Gracias a los procesos de preparación<br />

y lavado en paralelo al cambio<br />

de planchas, el cambio automático<br />

de planchas se realiza de forma<br />

efectiva en “cero” minutos (Fig.<br />

dcha.). El cambio de trabajo sobre<br />

la marcha con <strong>KBA</strong> Flying JobChan-<br />

ge hasta ahora lo utilizan con máquinas<br />

de retiración a cuatricromía<br />

sobre todo imprentas de libros de<br />

bolsillo o instrucciones de uso de<br />

0<br />

Programa de cambio de trabajo<br />

Lavado de mantillas<br />

Lavado de cilindros de impresión<br />

Máquina sin tecnología de accionamientos individuales:<br />

17 minutos<br />

<strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>-8 SW4 con tecnología DriveTronic:<br />

7 minutos<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

La máquina nº 100 con DriveTronic SPC<br />

para el productor belga de naipes Cartamundi<br />

poco antes de su suministro. Mide<br />

más de 28 m de largo<br />

El montador de <strong>KBA</strong> Uwe Teise con la placa que<br />

se pondrá en la <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> para Cartamundi<br />

por ser la máquina nº 100 con técnica de<br />

accionamientos individuales DriveTronic SPC<br />

un color con tiradas pequeñas,<br />

pero también usuarios de máquinas<br />

más largas para el “cambio de idioma<br />

sobre la marcha” y similares.<br />

Cambio de planchas de impresión<br />

Registro de impresión de control<br />

Sistema de medición y regulación de la tinta<br />

Ajustes (registro/perfil)<br />

10 11 12 13 14 15 16 17 Tiempo en min.<br />

Diagrama de tiempos de preparación para una <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con y sin DriveTronic SPC. El ahorro de<br />

tiempo con esta innovadora característica se sitúa en diez minutos por pedido


Desde 2006 se ha utilizado el rápido cambio de planchas con DriveTronic SPC en la máquina<br />

predecesora a la actual <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> de Stürtz en Würzburg<br />

Máquina nº 100 con DriveTronic SPC<br />

para Cartamundi<br />

Más de la mitad de las <strong>Rapida</strong><br />

equipadas hasta ahora con accionamientos<br />

directos de los cilindros<br />

portaplanchas son máquinas de<br />

retiración largas con ocho o diez<br />

cuerpos de impresión e inversión<br />

de pliego para la producción 4 más<br />

4 ó 5 más 5, o instalaciones más largas<br />

con laca para el acabado inline.<br />

La nº 100 de la lista de referencia<br />

de <strong>KBA</strong> DriveTronic SPC, con una<br />

longitud total de más de 28 m, tiene<br />

14 cuerpos de impresión, lacado<br />

y secado, y una triple prolongación<br />

de la salida. Y empezará a producir<br />

estas semanas en Cartamundi (Bélgica).<br />

Junto con la impresión comercial<br />

y de libros, la técnica de<br />

accionamientos directos se utiliza<br />

crecientemente en la impresión<br />

de envases, puesto que las tiradas<br />

tienden a descender. Las <strong>Rapida</strong><br />

<strong>106</strong> correspondientemente equipadas<br />

producen, por ejemplo, en<br />

los clientes alemanes Ellerhold<br />

AG (Witten), STI (Lauterbach),<br />

Mensing Druck und Verpackung<br />

(Norderstedt) o Mugler-Druck (Hohenstein-Ernstthal),<br />

pero también<br />

en muchas imprentas extranjeras.<br />

Accionamientos individuales:<br />

uso probado en todo el mundo<br />

Las <strong>Rapida</strong> con DriveTronic SPC se<br />

utilizan en 20 países europeos y<br />

extraeuropeos, incluyendo Kuwait<br />

e Indonesia o Estados Unidos. Las<br />

imprentas de Kazajstán o China<br />

también trabajan con esta técnica.<br />

Las ventajas se han divulgado. La<br />

cuota de instalaciones con accionamientos<br />

directos de los cilindros<br />

portaplanchas aumenta; actualmente,<br />

un 40% de las <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> se adquieren<br />

con DriveTronic SPC.<br />

DriveTronic SPC no es el único<br />

módulo del conjunto DriveTronic.<br />

La alimentación sin tacones de<br />

arrastre DriveTronic SIS tiene una<br />

demanda aún mayor; actualmente<br />

se utiliza en tres cuartas partes de<br />

todas las <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>, siendo casi<br />

un estándar en esta máquina de<br />

alta tecnología con una velocidad<br />

de 18.000 pliegos/h.<br />

La familia DriveTronic es sinónimo de<br />

innovación orientada al mercado<br />

El marcador sin árbol DriveTronic<br />

Feeder –otro producto único de<br />

<strong>KBA</strong>– no sólo se utiliza en la <strong>Rapida</strong><br />

<strong>106</strong>, sino en todas las <strong>Rapida</strong> desde<br />

el formato medio al supergrande.<br />

En este caso, los accionamientos<br />

individuales controlados electrónicamente<br />

también asumen todas las<br />

funciones de movimiento. El árbol<br />

longitudinal –que <strong>KBA</strong> utilizaba<br />

antes y que aún es habitual en mu-<br />

En Imprimerie Montligeon de Saint Hilaire le Châtel (Francia), producen dos <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> de ocho colores con inversión de pliego para la producción<br />

4 más 4 y otra de cinco colores con laca. Una de las dos máquinas de ocho colores está equipada con DriveTronic SPC. Su productividad es un 40%<br />

superior a la de la máquina sin esta característica<br />

En Ten Brink de Meppel (Holanda) funcionan simultáneamente cuatro <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con<br />

DriveTronic SPC y Flying JobChange<br />

chos otros fabricantes– forma parte<br />

del pasado, al igual que los engranajes<br />

y muchos otros componentes<br />

sujetos a desgaste. Con DriveTronic<br />

Feeder, en caso de atascos, incluso<br />

es posible retroceder los pliegos<br />

del tablero del marcador a la pila,<br />

lo que no puede hacer ningún<br />

marcador convencional. Y, evidentemente,<br />

el uso consecuente de la<br />

técnica de accionamientos individuales<br />

también permite el preajuste<br />

completo del marcador al cambiar<br />

el pedido desde el puesto de<br />

mando, lo que contribuye a reducir<br />

los tiempos de preparación.<br />

En otras palabras: <strong>KBA</strong> ha logrado<br />

una considerable ventaja técnica<br />

en el uso de la tecnología de accionamientos<br />

individuales orientada<br />

al futuro. Y tras <strong>KBA</strong> DriveTronic<br />

no se esconden accionamientos<br />

auxiliares con acoplamientos,<br />

como se usan en otros productos<br />

para el cambio de planchas o para<br />

otros procesos de preparación. Los<br />

accionamientos <strong>KBA</strong> DriveTronic<br />

también cumplen su función en<br />

marcha continua con una elevada<br />

fiabilidad, y no sólo en máquinas de<br />

pliegos, sino también en máquinas<br />

de bobina. <strong>KBA</strong> también continúa<br />

siendo el único proveedor que utiliza<br />

sin problemas desde hace tiempo<br />

unidades impresoras sin engranajes<br />

con accionamientos AC para<br />

cada cilindro en las instalaciones<br />

compactas Cortina y Commander<br />

CT. La técnica de accionamientos<br />

individuales ofrece un beneficio<br />

adicional considerable en cuanto<br />

a ergonomía, flexibilidad, tiempo y<br />

rentabilidad.<br />

Martin Dänhardt<br />

martin.daenhardt@kba.com<br />

Report 38 | 2011 5


Offset de pliegos | Innovación<br />

Alimentación sin tacones de arrastre<br />

DriveTronic SIS<br />

Aunque no es una novedad, la alimentación<br />

sin tacones de arrastre<br />

DriveTronic SIS (Sensoric Infeed<br />

System) continúa siendo única en<br />

el mercado. No requiere tiempo<br />

de preparación, no sabe lo que son<br />

las averías de ajuste y arrastre, ni<br />

tampoco provoca marcas en los<br />

soportes de impresión sensibles.<br />

El principio de funcionamiento es<br />

simple y genial. Un sensor registra<br />

la posición lateral del pliego en el<br />

tablero del marcador. En el recorrido<br />

de la transferencia de los pliegos<br />

al primer cuerpo de impresión,<br />

el listón de pinzas del tambor de<br />

transferencia mueve los pliegos<br />

al formato lateral ajustado en el<br />

puesto de mando. El denominado<br />

recorrido de arrastre son ± 5<br />

mm. El transporte de los pliegos a<br />

la línea de alimentación se favorece<br />

mediante elementos de avance de<br />

vacío, con lo que se garantiza una<br />

conducción suave de los pliegos<br />

hasta los tacones delanteros. Esta<br />

inversión en una producción sin<br />

interrupciones vale la pena.<br />

Tecnología de accionamientos<br />

individuales DriveTronic SPC<br />

DriveTronic SPC (Simultaneous Plate<br />

Change) supone el accionamiento<br />

individual de cada cilindro portaplanchas,<br />

en <strong>KBA</strong> directamente sin<br />

acoplamientos ni accionamientos<br />

auxiliares. Debido a la ausencia de<br />

conexión mecánica entre el cilindro<br />

portaplanchas y los engranajes<br />

reguladores de accionamiento de la<br />

máquina, casi todos los procesos de<br />

preparación se pueden realizar en<br />

paralelo. Esto ahorra el tiempo del<br />

que carece la campeona mundial<br />

en tiempos de preparación. El cambio<br />

de planchas se realiza mediante<br />

procesos paralelos en cero segundos.<br />

Junto con el rápido equipo de<br />

lavado <strong>KBA</strong> CleanTronic Synchro,<br />

se aprovecha de forma consecuente<br />

el potencial de la tecnología de<br />

accionamientos individuales.<br />

Lavado simultáneo con<br />

CleanTronic Synchro<br />

CleanTronic Synchro es un sistema<br />

de lavado con dos barras de lavado.<br />

La barra de lavado para la mantilla<br />

está situada fácilmente accesible<br />

encima del cilindro de contrapresión.<br />

La segunda barra debajo del<br />

6 Report 38 | 2011<br />

La permanente innovación aumenta el rendimiento de la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong><br />

Rendimiento de primera gracias<br />

a tecnología de primera<br />

Desde su introducción en el mercado en drupa 2008, la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> está sometida a un proceso continuo de perfeccionamiento<br />

con el objetivo de aumentar más el rendimiento, la flexibilidad y la rentabilidad de esta instalación de alta tecnología.<br />

Los paquetes de software y las optimizaciones constructivas en la alimentación y la salida han convertido la <strong>Rapida</strong><br />

<strong>106</strong> en la campeona mundial en tiempos de preparación y en la máquina más potente de su clase.<br />

cilindro de contrapresión se puede<br />

extraer de la máquina fácil y cómodamente<br />

mediante un sistema de<br />

carriles. Los programas de lavado<br />

se pueden preseleccionar individualmente<br />

para cada cuerpo de impresión.<br />

Con CleanTronic Synchro,<br />

los procesos de lavado se pueden<br />

ejecutar en paralelo al cambio simultáneo<br />

de todas las planchas de<br />

impresión. El diagrama muestra<br />

un proceso típico de preparación<br />

e ilustra el potencial de ahorro en<br />

combinación con la tecnología de<br />

accionamientos individuales Drive-<br />

Máquina de comparación sin cambio de planchas con lavado paralelo<br />

Salida de planchas<br />

1:00<br />

Lavado de mantillas<br />

Lavado de cilindro de contrapresión<br />

Introducción de planchas<br />

<strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con DriveTronic SPC y CleanTronic Synchro<br />

Cambio de planchas<br />

Lavado de mantillas<br />

Lavado de cilindro de<br />

contrapresión<br />

0:50<br />

2:00<br />

Tronic SPC. Los dos minutos de<br />

ahorro en tiempo de preparación<br />

suman 33 horas con 1.000 cambios<br />

de trabajo.<br />

Registro previo y más con<br />

DriveTronic Plate-Ident<br />

<strong>KBA</strong> DriveTronic Plate-Ident es un<br />

componente de automatización<br />

con varias funciones y otra característica<br />

única de la campeona mundial<br />

en tiempos de preparación.<br />

1. Función: Reconocimiento de<br />

planchas en el pasador de ajuste<br />

Cuando el grado de troquelado o el<br />

Tiempos de preparación en formato medio con los diferentes componentes de automatización<br />

3:00<br />

2:00<br />

3:00<br />

1:00<br />

t [min] 1:00 2:00 3:00 4:00 5:00<br />

El puesto de mando ErgoTronic está disponible con<br />

una amplia gama de niveles de automatización<br />

engomado provocan una mala colocación<br />

de las planchas en los pasadores<br />

de ajuste, esto siempre conlleva<br />

interrupciones en el cambio<br />

de planchas. La <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> es la<br />

única máquina con reconocimiento<br />

óptico de planchas en el pasador de<br />

ajuste. Dos cámaras en cada caja<br />

de planchas detectan la posición<br />

de la plancha respecto del pasador<br />

de ajuste mediante marcas de registro.<br />

Este sistema interrumpe el<br />

cambio de planchas en caso de una<br />

tolerancia demasiado elevada, pero<br />

deja más margen que los sistemas<br />

convencionales.<br />

2. Función: Registro previo<br />

Puesto que DriveTronic Plate-Ident<br />

como sistema óptico mide la colocación<br />

de las planchas mediante<br />

marcas de registro, los valores<br />

medidos con exactitud se pueden<br />

utilizar directamente para el registro<br />

previo. Antes de que se retire la<br />

primera prueba, ya ha concluido el<br />

recorrido del registro y, en muchos<br />

pedidos, no es necesario realizar<br />

más ajustes del registro, lo que<br />

ahorra tiempo y maculatura.<br />

3. Función: Control de plausibilidad


Ha pasado muchas veces. Con la<br />

elevada velocidad de la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>,<br />

la confusión de planchas de impresión<br />

no queda excluida. Mediante<br />

un código de matriz de datos expuesto,<br />

DriveTronic Plate-Ident<br />

confronta los datos guardados del<br />

pedido con los datos del puesto de<br />

mando. El sistema detecta de inmediato<br />

si la plancha se encuentra en<br />

el cuerpo de impresión correcto<br />

o contiene la versión correcta de<br />

idioma, lo que también ahorra maculatura<br />

y retrasos innecesarios.<br />

Ahorro de tiempo mediante cambio<br />

automatizado del molde de lacado<br />

Un concepto de automatización requiere<br />

una solución generalizada.<br />

Cada sistema es tan rápido como el<br />

proceso de preparación más largo.<br />

En una serie de máquinas offset de<br />

pliegos, el cuello de botella es la<br />

torre de laca. Los cambios del molde<br />

de lacado entre cuatro y cinco<br />

minutos no son algo excepcional<br />

y prolongan el tiempo de preparación.<br />

Por este motivo, durante los<br />

últimos años <strong>KBA</strong> ha automatizado<br />

y optimizado continuamente el<br />

cambio del molde de lacado, y en<br />

la actualidad es un referente en<br />

este aspecto en el offset de pliegos.<br />

Actualmente, en la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con<br />

SAPC el tiempo para el cambio de<br />

las planchas de lacado son apenas<br />

dos minutos, lo que supone un ahorro<br />

de tiempo del 33,33% en comparación<br />

con otras máquinas.<br />

Alta velocidad con<br />

la salida AirTronic<br />

La salida AirTronic es un nuevo<br />

desarrollo para la producción a alta<br />

velocidad con los más diversos soportes<br />

de impresión. Los nuevos<br />

puentes de pinzas aerodinámicos<br />

optimizan la corriente de aire, evitan<br />

las turbulencias y conllevan una<br />

reducción de la cantidad de polvo.<br />

Representación esquemática de la regulación<br />

con QualiTronic Color Control<br />

2,84 Pt<br />

Tiempo de preparación para 1.000 cambios de pedido<br />

<strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> Máquina de comparación<br />

DriveTronic SIS ∑ Tiempo Tacón de arrastre ∑ Tiempo<br />

0 min. × 1.000<br />

60<br />

= 0 h<br />

Máquina de comparación con tacones de arrastre aspiradores<br />

<strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con DriveTronic SIS 33,33 h de ahorro de<br />

tiempo de preparación<br />

Ahorro de tiempo de preparación con el uso de la alimentación sin tacones de arrastre<br />

Comparativa de tiempos de preparación con 1.000 cambios del molde de lacado<br />

Comparativa de tiempos de preparación con 1.000 cambios de pedido<br />

La distribución y forma de las toberas<br />

en el dispositivo de conducción<br />

de pliegos se ha optimizado según<br />

los conocimientos más actuales de<br />

medición de corriente, garantizando<br />

una altura flotante estable. El<br />

freno dinámico de pliegos también<br />

deposita el pliego de forma segura<br />

incluso con los gramajes más bajos,<br />

formando una pila perfecta.<br />

El posicionamiento totalmente automático<br />

del anillo aspirador hace<br />

innecesarias las intervenciones<br />

2 min. × 1.000<br />

60<br />

= 33,33 h<br />

Tiempo de 5 10 15 20 25 30 35<br />

preparación en horas<br />

Tiempo de preparación para 1.000 cambios del molde de lacado<br />

<strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> Máquina de comparación<br />

SAPC ∑ Tiempo automatizado ∑ Tiempo<br />

2 min. × 1.000<br />

60<br />

Tiempo de<br />

10<br />

preparación en horas<br />

Máquina de comparación<br />

<strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong><br />

= 33,33 h<br />

3 min. × 1.000<br />

60<br />

= 50 h<br />

33,33 % más<br />

de productividad<br />

20 30 40 50<br />

Tiempo de preparación para 1.000 cambios de pedido<br />

<strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> Máquina de comparación<br />

SPC + CleanTronic Synchro ∑ Tiempo sin cambio de planchas<br />

con lavado paralelo<br />

∑ Tiempo<br />

3 min. × 1.000<br />

60<br />

Máquina de comparación<br />

<strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong><br />

= 50 h<br />

5 min. × 1.000<br />

60<br />

40% más<br />

de productividad<br />

= 83,33 h<br />

Tiempo de 10 20 30 40 50 60 70 80 90<br />

preparación en horas<br />

manuales. El nuevo sistema Venturi<br />

combinado genera una corriente<br />

de aire homogénea para el depósito<br />

suave de los pliegos. La extrema<br />

reducción de la cantidad de aire<br />

necesaria reduce considerablemente<br />

el volumen de aire encerrado<br />

en la pila. En principio, todas las<br />

funciones controladas digitalmente<br />

se pueden preajustar y guardar. La<br />

salida AirTronic acelera el preajuste<br />

mediante una base de datos de soportes<br />

de impresión.<br />

Freno dinámico de pliegos en la salida<br />

Vista de la alimentación con DriveTronic SIS<br />

Plancha de impresión con<br />

marcas de registro y código de matriz de datos<br />

Calidad rápida y estable con<br />

QualiTronic Color Control<br />

Para aprovechar todo el potencial<br />

de la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>, se recomienda<br />

el sistema de medición y regulación<br />

de la tinta inline QualiTronic<br />

Color Control. Este sistema mide la<br />

densidad de fondo en cada pliego<br />

a plena velocidad de producción;<br />

en máquinas de retiración, incluso<br />

por ambos lados en la impresión de<br />

blanco y retiración. Para la regulación<br />

automática de los tornillos del<br />

tintero, se registran los valores de<br />

medición de diez pliegos impresos<br />

seguidos. Opcionalmente, el sistema<br />

se puede equipar con la regulación<br />

del balance de grises Instrument<br />

Flight® de System Brunner.<br />

Con QualiTronic Color Control, se<br />

reduce el laborioso ajuste de fondo<br />

y también la maculatura de arranque.<br />

Puesto de mando ErgoTronic<br />

En el puesto de mando ErgoTronic,<br />

el operador tiene todas las funciones<br />

a la vista. Los diferentes menús<br />

pensados para el impresor facilitan<br />

una navegación inteligente y sencilla.<br />

Jürgen Veil<br />

juergen.veil@kba.com<br />

Report 38 | 2011 7


Offset de pliegos | Envases<br />

Mark Caines, presidente y director técnico de Boehmer Box, se alegra de que la <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> 142<br />

haya aportado a su empresa más automatización, tiempos de preparación más breves, una elevada<br />

precisión del color y una perfecta integración del flujo de trabajo en la preimpresión<br />

8 Report 38 | 2011<br />

El equipo de impresores también está satisfecho con la <strong>nueva</strong> máquina. Es muy rápida, se puede<br />

manejar cómodamente y ofrece unos niveles máximos de automatización<br />

<strong>Rapida</strong> 142 en Boehmer Box en Ontario<br />

Especialista canadiense en envases<br />

más efectivo que nunca<br />

Hace un año, en Boehmer Box, una empresa de envases de Kitchener (Ontario), se instaló una <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> 142 con seis sistemas de entintado, torre de<br />

laca y equipamiento UV. Con este <strong>nueva</strong> máquina, la empresa mejoró los tiempos de procesado y preparación, mejorando considerablemente su efectividad.<br />

“ Incluyendo la <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 142,<br />

hemos invertido más de 10 mill.<br />

de dólares en nuestra empresa,<br />

Mark Caines consistía en producir<br />

en el offset de pliegos los grandes<br />

pedidos de envases del ámbito de<br />

porque nuestras ventas han aumen- alta calidad y utilizar la instalación<br />

tado un 20%”, explica Mark Caines, digital para tiradas más cortas,<br />

presidente y director técnico de muestras de envases y envases de<br />

esta empresa de cajas plegables. prueba. “Teníamos un extraordina-<br />

“Necesitábamos una <strong>nueva</strong> máquirio aumento de pedidos y contratana<br />

de impresión, porque teníamos mos 40 empleados nuevos. Sin la<br />

que automatizar más, lograr tiem- <strong>nueva</strong> máquina habríamos llegado<br />

pos de preparación más breves, pronto al límite de nuestra capaci-<br />

una mayor estabilidad del color y dad. Además, así nos diferenciamos<br />

la conexión con nuestra preimpre- de nuestros competidores”.<br />

sión con la ampliación del espacio Muchos clientes de la impren-<br />

cromático FM6. La <strong>nueva</strong> máquina ta pertenecen al sector de los ali-<br />

ha funcionado en paralelo con otra mentos, las bebidas y los artículos<br />

existente del mismo formato. 24<br />

horas al día, siete días a la semana.<br />

Al final, era un 45% más rápida<br />

que la tecnología que empleábamos<br />

hasta ahora.<br />

de marca, y precisan productos<br />

Utilizar en paralelo los puntos fuertes<br />

del offset y la impresión digital<br />

Junto con la <strong>Rapida</strong>, el paquete de<br />

inversiones incluía una máquina<br />

de impresión digital, una <strong>nueva</strong><br />

troqueladora, así como software<br />

para la preimpresión. La visión de<br />

Las cajas plegables para la industria alimenticia<br />

son el punto fuerte de esta empresa canadiense<br />

de envases<br />

impresos con unos colores impecables<br />

para su publicidad. Paralelamente,<br />

aumenta la tendencia hacia<br />

cambios más rápidos en el diseño<br />

gráfico de los envases, con lo que<br />

las tiradas son cada vez menores.<br />

Con la <strong>nueva</strong> máquina, Boehmer<br />

puede dar una respuesta efectiva<br />

y rentable a esta evolución. El color<br />

elevado también es un motivo<br />

por el que la empresa invirtió hace<br />

cuatro años en la tecnología FM6.<br />

De este modo, se pueden colocar<br />

diez o quince envases diferentes<br />

en un único pliego sin divergencias<br />

de color. FM6 es tan popular que,<br />

hoy en día, entre un 80 y 85% de<br />

todos los clientes de Boehmer lo<br />

piden. Para lograr una óptima precisión<br />

del color en la impresión,<br />

la tecnología de medición y regulación<br />

de la densidad fue un componente<br />

importante de la inversión<br />

en la máquina. Paralelamente, la<br />

máquina está totalmente automatizada,<br />

p. ej. con sistemas totalmente<br />

automáticos de cambio de planchas<br />

FAPC.<br />

Decisión a favor del líder del mercado<br />

Mark Caines y su equipo analizaron<br />

algunas máquinas antes de realizar<br />

el pedido de la <strong>Rapida</strong> 142. “<strong>KBA</strong><br />

es líder en el mercado de impresión<br />

de envases”, afirma Caines. “La fiabilidad<br />

y el liderazgo tecnológico<br />

fueron decisivos a la hora de tomar<br />

nuestra decisión. Nuestro objetivo<br />

es ofrecer a nuestros clientes un<br />

valor añadido. Están bajo presión<br />

para mantenerse competitivos en<br />

el mercado y les ayudamos trabajando<br />

de forma más eficiente para<br />

ellos. La <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> con toda su<br />

automatización es un componente<br />

fundamental para nuestro crecimiento<br />

y nuestra inercia”.<br />

Eric Frank<br />

eric.frank@kba.com


Offset Druk de Rzeszow apuesta por la alta tecnología en el formato medio<br />

Lacado doble y mucho más<br />

Offset de pliegos | Polonia<br />

La máquina de seis colores <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> elevada con sistema de doble lacado y un amplio paquete de automatización para reducir los tiempos de preparación y para la regulación inline de la calidad<br />

sienta nuevos hitos en el formato 3b en Polonia<br />

En abril de 2011, Offset Druk de Rzeszow (Polonia) recibirá una <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con seis sistemas de entintado, sistema de doble lacado y una amplia automatización.<br />

Offset Druk es el primer usuario de una máquina 3b con esta configuración óptima para el acabado inline exigente y flexible. El entusiasmo del<br />

propietario Adam Motyka al realizar el pedido era considerable, puesto que tenía importantes proyectos para la máquina.<br />

La <strong>nueva</strong> máquina ampliará<br />

considerablemente la actual<br />

capacidad de fabricación compuesta<br />

por dos máquinas de formato<br />

medio de otro fabricante. Además,<br />

Adam Motyka quiere marcar<br />

la diferencia mediante creativas<br />

soluciones de acabado e iniciarse<br />

en la impresión de envases con la<br />

técnica más moderna. Hasta ahora,<br />

la empresa –que el año pasado celebró<br />

su 20º aniversario– sólo trabajaba<br />

en la impresión comercial.<br />

En el centro de atención:<br />

acabado y envases<br />

El crecimiento previsto en la impresión<br />

de envases, así como la<br />

posibilidad de poder ofrecer soluciones<br />

de acabado aún poco extendidas<br />

en Polonia, le ha costado lo<br />

suyo a Adam Motyka. La máquina<br />

de alto rendimiento se ha equipado<br />

con muchos detalles técnicos, que<br />

hasta ahora no eran habituales en<br />

el mercado polaco. Adam Motyka:<br />

“Desde un punto de vista técnico,<br />

la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> es la máquina más<br />

moderna de su clase en el mercado.<br />

Nos brinda innovaciones que<br />

sólo <strong>KBA</strong> ofrece en esta forma. Para<br />

poder utilizarlas y poder cubrir la<br />

demanda creciente de envases de<br />

alta calidad que también se está<br />

produciendo en Polonia, optamos<br />

por la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>”.<br />

Equipamiento máximo<br />

de la campeona mundial<br />

en tiempos de preparación<br />

La instalación con una velocidad de<br />

hasta 18.000 pliegos/h se instalará<br />

en una <strong>nueva</strong> planta de producción<br />

De izda. a dcha.: Adam Motyka, propietario de Offset Druk, Mirosława Becker, responsable de Ventas<br />

de <strong>KBA</strong> CEE, y Mirosław Dorau, responsable de Servicio de <strong>KBA</strong> CEE, en una reunión en la <strong>nueva</strong><br />

planta de producción<br />

y, con su paquete para cartonajes,<br />

puede procesar soportes de impresión<br />

con un grosor entre 0,06 y 1,2<br />

mm. Para aumentar la productividad<br />

en la impresión de cartonajes, se ha<br />

elevado 450 mm. El equipamiento<br />

con alimentación sin tacones de<br />

arrastre DriveTronic SIS, técnica de<br />

accionamientos individuales Drive-<br />

Tronic SPC para el cambio simultáneo<br />

de planchas, Plate-Ident para la<br />

introducción de planchas con registro<br />

exacto, equipos automáticos de<br />

lavado para el sistema de entintado,<br />

los cilindros portaplanchas y portacaucho,<br />

sistemas totalmente automáticos<br />

de abastecimiento de tinta<br />

y limpieza para el cuerpo de lacado,<br />

ErgoTronic ACR para la corrección<br />

automática del registro, posicionamiento<br />

automático del anillo aspirador,<br />

automatismo nonstop en la<br />

salida, DensiTronic professional,<br />

Esperando a la campeona mundial en<br />

tiempos de preparación: los cimientos para la<br />

<strong>nueva</strong> <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> ya están preparados<br />

así como QualiTronic professional<br />

para la inspección de pliegos y la<br />

regulación inline de la densidad,<br />

permite una productividad máxima<br />

en este formato. Y así lo volvió a<br />

demostrar la campeona mundial en<br />

tiempos de preparación <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong><br />

con una configuración similar en la<br />

feria IPEX de Birmingham del año<br />

pasado.<br />

Elevada calidad con<br />

unos costes aceptables<br />

“La posibilidad de poder procesar<br />

efectos metálicos o perlados en las<br />

torres de laca, así como de poder<br />

utilizar el primer cuerpo para blanco<br />

opaco, nos garantiza una elevada<br />

calidad de acabado en un recorrido<br />

de pliego”, destaca Motyka. “Por<br />

un lado, con sus tiempos de preparación<br />

extremadamente breves y<br />

su elevada velocidad de impresión<br />

en marcha continua, la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong><br />

nos permite reducir los costes de<br />

producción para productos finales<br />

con un acabado exigente; por<br />

el otro, mediante la medición y la<br />

regulación inline de la tinta, podemos<br />

satisfacer de forma óptima las<br />

necesidades de calidad máxima de<br />

los clientes.<br />

“Hemos hecho la elección correcta<br />

con la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>”, afirma<br />

satisfecho Adam Motyka. “El asesoramiento<br />

competente de <strong>KBA</strong><br />

CEE y la buena colaboración del<br />

equipo de dirección del lado polaco<br />

y alemán, junto con la tecnología<br />

sobresaliente, fueron los factores<br />

principales que determinaron<br />

nuestra decisión. La distancia corta<br />

y el rápido tiempo de reacción del<br />

servicio también nos convencieron.<br />

Con la <strong>nueva</strong> máquina, vemos un<br />

elevado potencial de crecimiento<br />

tanto en la impresión comercial,<br />

como en la impresión de envases y<br />

etiquetas”.<br />

Paweł Krasowski<br />

pawel.krasowski@kba-polska.pl<br />

Report 38 | 2011 9


Offset de pliegos | Consumibles<br />

En las máquinas del centro de impresión de <strong>KBA</strong> –aquí una <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> de ocho colores para la impresión 4 más 4– se utilizan únicamente productos de PressConsum<br />

10 Report 38 | 2011<br />

Nueva oferta: consumibles optimizados para máquinas offset de pliegos <strong>Rapida</strong><br />

<strong>KBA</strong> PressConsum para más calidad,<br />

rendimiento y seguridad de proceso<br />

Bajo el nombre PressConsum, <strong>KBA</strong> ofrece como novedad series de tintas de alta calidad, agentes mojadores y otros consumibles para el offset de pliegos.<br />

Para consolidar la experiencia y la logística necesarias para un correcto abastecimiento de los usuarios, la distribución estará limitada primero a Alemania,<br />

Austria y Bélgica. A lo largo de los próximos meses se añadirán otros países. Todos los materiales ofertados han sido testeados exhaustivamente durante<br />

el último año en el centro de impresión de <strong>KBA</strong> por especialistas competentes y, en caso necesario, se han optimizado más para garantizar una calidad de<br />

impresión, una seguridad de proceso, un rendimiento y una rentabilidad máximos. <strong>KBA</strong> PressConsum no engloba un contenido variable, sino que más bien<br />

define exactamente de dónde provienen los consumibles, qué parámetros de rendimiento aportan y cómo deben adquirirse. Y esto no es así siempre.<br />

Las propias exigencias a los productos<br />

PressConsum recomendados<br />

para las instalaciones<br />

<strong>Rapida</strong> son elevadas, puesto que la<br />

combinación óptima se traduce en<br />

el mejor resultado para el usuario.<br />

Durante un largo período de tiempo,<br />

se han testeado los consumibles<br />

ofertados bajo condiciones estandarizadas.<br />

En el marco de tests<br />

comparativos, se realizó la elección<br />

de los fabricantes originales y los<br />

medios de producción con los mejores<br />

resultados, que posteriormente<br />

se optimizaron <strong>nueva</strong>mente para<br />

las <strong>Rapida</strong> de alto rendimiento y se<br />

testearon una vez más. Lo claro es<br />

que no se prevé un cambio de los<br />

fabricantes y los contenidos. A menos<br />

que se trate de nuevos desarrollos<br />

o mejoras conjuntas.<br />

Calidad probada<br />

Para que la calidad de los productos<br />

sea constante, se realiza una<br />

exhaustiva verificación de calidad<br />

de todos los lotes, puesto que en<br />

las demostraciones de impresión<br />

en el Centro del Cliente de <strong>KBA</strong>,<br />

en la puesta en servicio y entrega<br />

de máquinas <strong>Rapida</strong>, en ferias, en<br />

la imprenta de pruebas o en la formación<br />

de impresores se utilizan<br />

exclusivamente los medios de producción<br />

de la gama PressConsum.<br />

Adicionalmente, los productos son<br />

testeados por renombrados institutos<br />

de verificación. El objetivo es<br />

detectar las eventuales oscilaciones<br />

en el proceso de fabricación y sus<br />

consecuencias antes de que los materiales<br />

se utilicen en las imprentas.<br />

Evidentemente, en estrecha<br />

colaboración con los fabricantes<br />

originales, los materiales también<br />

se mejoran para adaptarlos a las<br />

exigencias cambiantes del mercado.<br />

No obstante, no se suministran<br />

hasta que se han testeado exhaustivamente<br />

a nivel interno y se han<br />

considerado mejores. En este sentido,<br />

también se tiene en cuenta la<br />

precisión de repetición necesaria<br />

en la práctica impresa.<br />

Evidentemente, <strong>KBA</strong> no hace<br />

recortes en los estándares ecológicos.<br />

No en vano hace más de diez<br />

años <strong>KBA</strong> fue el primer fabricante<br />

mundial de máquinas de impresión<br />

que obtuvo el renombrado<br />

certificado ecológico internacional<br />

“A prueba de emisiones”. Desde<br />

entonces, en todas las <strong>Rapida</strong> se<br />

comprueban periódicamente los<br />

valores de emisiones relevantes,<br />

como COV, niebla de tinta o polvo<br />

de impresión, que operando la máquina<br />

con PressConsum se sitúan<br />

considerablemente por debajo de<br />

los valores umbral prescritos legalmente.<br />

Vale la pena a diario<br />

El uso de consumibles recomendados<br />

debería valer la pena en la<br />

producción diaria. En este sentido,<br />

lo más barato no es siempre lo más<br />

rentable. Por un lado, de cara a los<br />

usuarios, se reduce la cantidad de<br />

proveedores. Por el otro, pueden<br />

confiar en que los consumibles<br />

ofertados combinan de forma óptima.<br />

Un ejemplo: mediante el<br />

empleo de los agentes limpiadores<br />

de la serie PressConsum, junto con


PressConsum – Resumen de series de tintas<br />

Aplicación Serie de tintas convencionales Serie de tintas UV<br />

Gama estándar MultiPrint<br />

Gama premium PrimePrint PrimePrintUV Gama para envases PakPrint<br />

Gama para envases de alimentos SensPrint SensPrintUV Gama que se seca mediante oxidación OxiPrint<br />

Gama para gran velocidad TurboPrint<br />

Gama para impresión de láminas UV FoilPrintUV Blanco opaco para impresión<br />

de láminas UV FoilPrintUV Laca al aceite MultiPrint<br />

SensPrint es una serie de tintas de última generación para envases primarios de alimentos que<br />

es inofensiva para la migración. Los componentes que migran potencialmente son los propios<br />

alimentos o aditivos de los alimentos<br />

las series de tintas recomendadas,<br />

se reducen los tiempos de lavado<br />

hasta un 30%. Paralelamente, disminuyen<br />

el consumo de agentes<br />

limpiadores y paños. El resultado:<br />

más tiempo para la producción y<br />

reducción de costes mediante un<br />

menor consumo de material.<br />

Pero los costes en sí son sólo<br />

una cara de la moneda. Para la producción<br />

impresa estandarizada, el<br />

uso de <strong>KBA</strong> PressConsum simplifica<br />

el calibrado del proceso. Desaparecen<br />

las largas series de pruebas<br />

y los ensayos, puesto que <strong>KBA</strong> ya<br />

los ha hecho, lo que simplifica la<br />

producción según la norma de impresión<br />

offset (ISO 12647-2). También<br />

se reducen correspondientemente<br />

los gastos de verificación y<br />

supervisión de la calidad, así como<br />

los costes de mantenimiento.<br />

Tintas, mantillas, químicos<br />

y especialidades<br />

La oferta de PressConsum incluye<br />

desde tintas para las aplicaciones<br />

más diversas hasta polvo de impresión,<br />

pasando por mantillas, productos<br />

de conservación y otros químicos.<br />

Por ejemplo, entre las tintas<br />

recomendadas, existen series para<br />

producciones estándares y de alta<br />

calidad, para la impresión de cartonajes<br />

y láminas, para envases de alimentos<br />

en la variante convencional<br />

y UV (véase el resumen superior).<br />

Una especialidad no disponible de<br />

forma generalizada es SensPrint,<br />

una serie de tintas de última generación<br />

para envases primarios de<br />

alimentos que es inofensiva para<br />

la migración. Los componentes<br />

que migran potencialmente son los<br />

propios alimentos o aditivos de los<br />

alimentos. En el ámbito UV, Sens-<br />

Print UV también es un producto<br />

líder para la impresión de envases<br />

primarios con poca migración. Todas<br />

las tintas PressConsum se han<br />

optimizado junto con la empresa<br />

colaboradora para los productos<br />

impresos correspondientes y las<br />

máquinas <strong>Rapida</strong>. Junto con los co-<br />

lores de cuatricromía, Pantone ® , las<br />

tintas especiales, el blanco opaco y<br />

la laca al aceite redondean la gama<br />

de la oferta.<br />

Las mantillas para la impresión<br />

convencional y UV disponen de innovadores<br />

engomados de la superficie.<br />

Junto con el pulido óptimo,<br />

garantizan una transferencia perfecta<br />

de la tinta, una elevada estabilidad<br />

en la reproducibilidad y una<br />

larga vida útil. Su compresibilidad<br />

equilibrada tiene una influencia<br />

decisiva en la impresión de calidad<br />

valorada por muchos usuarios de<br />

<strong>KBA</strong>. Los productos de conservación<br />

PressConsum adaptados a<br />

las mantillas poseen un excelente<br />

efecto limpiador, devuelven al caucho<br />

su elasticidad natural y evitan<br />

un endurecimiento prematuro de<br />

las superficies de la mantilla.<br />

La gama de químicos para la<br />

impresión incluye desde endurecedor<br />

de agua hasta aditivo para el<br />

agua de mojado para la impresión<br />

sin alcohol. De este modo, a pesar<br />

Bajo la marca PressConsum, <strong>KBA</strong> ofrece<br />

desde ya consumibles de alta calidad<br />

para el offset de pliegos<br />

Contacto <strong>KBA</strong> PressConsum:<br />

Teléfono: +49(0)351/833-1199<br />

Fax: +49(0)351/833-2660<br />

E-mail: PressConsum@kba.com<br />

de las oscilaciones regionales en la<br />

calidad del agua, se puede lograr un<br />

agua de proceso estable. También<br />

se suministran agentes limpiadores<br />

para la producción convencional y<br />

UV, exactamente adaptados a los<br />

equipos automáticos de lavado de<br />

las <strong>Rapida</strong>, limpiadores para las<br />

planchas, los rodillos y diversos limpiadores<br />

especiales. La oferta incluye<br />

hasta polvo con grosor nativo de<br />

base vegetal (sin modificaciones<br />

transgénicas).<br />

Realizar pedidos cómodamente<br />

Todas las instalaciones <strong>Rapida</strong> suministradas<br />

en Europa con formato<br />

medio y grande ya se entregan<br />

con un kit inicial de PressConsum.<br />

De este modo, los medios de producción<br />

recomendados por <strong>KBA</strong> se<br />

pueden probar durante la puesta<br />

en servicio. Mediante un formulario<br />

de pedido por fax (incluido en el<br />

kit inicial) se pueden realizar pedidos<br />

posteriores sin problemas. Los<br />

pedidos de tintas se envían directamente<br />

a los fabricantes originales<br />

indicados en la etiqueta. Todos los<br />

demás productos son suministrados<br />

por el almacén de <strong>KBA</strong>. De ser<br />

necesario, los representantes de<br />

venta y servicio de <strong>KBA</strong> le ayudarán.<br />

Basta con llamar o enviar un<br />

correo electrónico. Pronto también<br />

estará disponible una tienda web<br />

para tramitar los pedidos.<br />

También hemos pensado en el<br />

asesoramiento sobre la técnica de<br />

proceso y el número de teléfono<br />

para intoxicaciones. En caso necesario,<br />

tiene a su disposición especialistas<br />

de servicio.<br />

Martin Dänhardt<br />

steffen.maennel@kba.com<br />

Report 38 | 2011 11


Offset de pliegos | Turquía<br />

El Bósforo divide la metrópolis turca de Estambul con sus 12,8 millones de habitantes en la parte europea y la asiática. Aquí el puente sobre el Bósforo de noche<br />

12 Report 38 | 2011<br />

Múltiples instalaciones de formato grande y medio en Turquía<br />

Las <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> marcan tendencias<br />

Diez años atrás, Turquía era un mercado aún relativamente pequeño para las máquinas offset de pliegos de <strong>KBA</strong>. Entre tanto, las <strong>Rapida</strong><br />

están muy cotizadas en las metrópolis de Estambul, Izmir y Ankara. El arraigado establecimiento comercial Dereli Graphic, que en 2004<br />

asumió la representación de pliegos de <strong>KBA</strong> en Turquía, ha contribuido de forma decisiva a esta evolución.<br />

A<br />

pesar de la crisis económica,<br />

durante los últimos dos años<br />

se han instalado 13 instalaciones<br />

en parte muy grandes y bien<br />

equipadas en el formato medio y<br />

grande en imprentas líderes como<br />

Duran-Dogan, Camis Ambalaj Sanayi,<br />

Bilnet o Egesan. Con sus potentes<br />

<strong>Rapida</strong>, <strong>KBA</strong> ha introducido en<br />

el mercado turco lo más moderno<br />

en técnica de procesos, como p. ej.<br />

la impresión 4 más 4 ó 5 más 5,<br />

así como el acabado híbrido, y junto<br />

con Dereli Graphic, mediante un<br />

sólido asesoramiento in situ y un<br />

servicio personalizado, ha conectado<br />

con la mentalidad y el alma de<br />

los impresores de pliegos turcos.<br />

Ahmet Dereli, el propietario de<br />

Dereli Graphic, ha convertido su<br />

empresa fundada en 1986 –que<br />

desde el año 2000 cuenta con 55<br />

empleados y tiene su sede en el<br />

barrio de Halkali en Estambul– en<br />

un referente indispensable para<br />

máquinas offset y flexográficas,<br />

sistemas de preimpresión, tintas y<br />

otros consumibles.<br />

Camis Ambalaj Sanayi:<br />

envases de vidrio y más<br />

Uno de los primeros clientes clave<br />

fue Camis Ambalaj Sanayi de<br />

Tuzla. Esta empresa especializada<br />

en el offset de envases pertenece<br />

al grupo turco SISECAM, un fabri-<br />

La imprenta de envases Camis Ambalaj Sanayi de Tuzla fue uno de los primeros clientes clave en optar por una <strong>Rapida</strong> 142-Jumbo con equipamiento<br />

híbrido después de que Dereli Graphic pasara a ser el representante de <strong>KBA</strong>. En la imagen (desde izda.), el director de la imprenta Mehmet Akinci, el jefe<br />

de producción Ibrahim Özyildirim y Rolf Köhle (responsable de ventas del representante de <strong>KBA</strong> Dereli Graphic)<br />

cante de vidrio que opera a escala<br />

mundial. Desde hace algún tiempo,<br />

en sus instalaciones la primera <strong>KBA</strong><br />

<strong>Rapida</strong> 142-6+L con equipamiento<br />

híbrido y doble prolongación de la<br />

salida imprime sobre todo cartonajes<br />

entre 230 y 450 g, así como<br />

microcanal, por lo que está elevada<br />

630 mm. Y ha aumentado la productividad,<br />

la calidad y la diversidad<br />

de productos de Camis de forma<br />

decisiva.<br />

Un 60% de la producción de<br />

Tuzla se destina a las unidades de<br />

negocio del grupo de artículos de<br />

menaje de vidrio, vidrio plano, así<br />

como envases para vidrio y productos<br />

químicos, mientras que el<br />

resto se divide entre envases para<br />

fábricas de cerveza, la industria<br />

alimenticia, electrónica, de chocolote,<br />

zapatos y cosméticos. Con<br />

28.000 toneladas anuales de papel<br />

y cartón procesado, Camis de Tuzla<br />

es una de las mayores imprentas de<br />

envases de Turquía.<br />

En Tuzla, normalmente los<br />

pliegos impresos van sobre cartón<br />

ondulado contracolado. El porcentaje<br />

de UV ha aumentado a casi<br />

un 50%. Mehmet Akinci, director<br />

de la imprenta: “Sabíamos que<br />

teníamos que invertir en técnica<br />

moderna. Junto con el aumento de<br />

la capacidad de color y los efectos<br />

de acabado posibles, nos fascinaron<br />

especialmente los rápidos cambios


de trabajo, el rendimiento en marcha<br />

continua y el elevado grado de<br />

automatización de las <strong>Rapida</strong>. Con<br />

los precios actuales, no es rentable<br />

desperdiciar el tiempo valioso con<br />

largos cambios de trabajo”.<br />

Bilnet Matbaacilik de Estambul:<br />

gran inversión que marca una pauta<br />

En Bilnet Matbaacilik de Estambul,<br />

una de las imprentas líderes en libros<br />

y productos comerciales de<br />

alta calidad, en julio de 2010, con<br />

una diferencia de cuatro semanas,<br />

se pusieron en funcionamiento tres<br />

máquinas de pliegos <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> en<br />

formato medio y grande con una<br />

configuración nada convencional.<br />

Cada una fue una primicia en el<br />

Bósforo.<br />

La <strong>Rapida</strong> 142 de ocho colores<br />

es la primera máquina de retiración<br />

en formato grande; la <strong>Rapida</strong><br />

<strong>106</strong>-10 SW5 es la primera máquina<br />

de retiración de diez colores; y la<br />

<strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>-7+L es la primera de<br />

la <strong>nueva</strong> generación de formato<br />

medio de <strong>KBA</strong> con equipamiento<br />

híbrido en Turquía. Estas primicias<br />

de alta tecnología bajo un mismo<br />

techo son notables, puesto que Bilnet<br />

es un cliente nuevo de <strong>KBA</strong>.<br />

En 2009 Bilnet trasladó su sede<br />

social a un nuevo edificio en la parte<br />

asiática de Estambul y, en 2010,<br />

fortaleció considerablemente sus<br />

capacidades de impresión con las<br />

potentes máquinas <strong>KBA</strong>. La imagen<br />

El excelente desarrollo del gran pedido de Bilnet de tres <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> marca signos positivos para otros proyectos. De izda. a dcha. Rolf Köhle<br />

(responsable de ventas del representante de <strong>KBA</strong> Dereli Graphic), Özcan Yildirim (director técnico de Bilnet) y el director general Halim Baspinar<br />

de marca de esta empresa especializada<br />

en libros, catálogos y folletos<br />

creativos de gama alta se beneficia<br />

de esta gran inversión.<br />

Las <strong>nueva</strong>s máquinas permiten<br />

un considerable aumento de la productividad,<br />

más flexibilidad en el<br />

diseño de productos y unos efectos<br />

de acabado hasta ahora imposibles.<br />

De este modo, la gerencia de Bilnet<br />

desea ampliar su gama de productos<br />

y explotar nuevos mercados<br />

incluyendo la impresión de envases.<br />

Esta empresa fundada en 2007<br />

por Ozman Oztürk se ha forjado<br />

rápidamente un nombre en el<br />

mercado gracias a su consecuente<br />

política de calidad. Producen para<br />

conocidas editoriales, casas de subastas,<br />

agencias publicitarias y museos.<br />

Entre sus principales clientes,<br />

está el renombrado fotógrafo turco<br />

Ara Güler –conocido como “Maestro<br />

de la Leica”–, cuyas destacadas<br />

obras se publican en atractivos libros<br />

de fotos. Grandes empresas de<br />

la industria como Fiat y Ford tam-<br />

La máquina de ocho colores <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 142 es la primera instalación de gran formato con volteo para la impresión 4 más 4 en Turquía<br />

bién se cuentan entre sus clientes.<br />

Los libros de texto y las etiquetas<br />

completan la actual gama de productos.<br />

Bilnet no sólo produce para<br />

Turquía, sino que también exporta.<br />

Sus exigentes clientes provienen<br />

de Alemania, Francia, Gran Bretaña,<br />

Austria, los Países Bajos, Grecia,<br />

Rusia, Georgia y el Kazajstán.<br />

La tasa de exportación se sitúa<br />

actualmente en un 30% y pretende<br />

aumentarse hasta un 50%.<br />

La <strong>nueva</strong> sede con 17.000 m 2<br />

de superficie de producción en tres<br />

plantas alberga siete máquinas offset<br />

de pliegos y dos de bobina, así<br />

como dos líneas de impresión en<br />

formato natural para la producción<br />

de etiquetas, con una moderna<br />

zona de preimpresión y acabado.<br />

Entre distribución, administración<br />

y producción, cuenta con 225 empleados.<br />

Líder del mercado<br />

Halim Baspinar, director general:<br />

“Tras las amplias inversiones, somos<br />

líderes tecnológicos del mercado<br />

y podemos ofrecer a nuestros<br />

clientes un servicio aún mejor, que<br />

se ajusta a los criterios de calidad<br />

específicos de nuestra imprenta.<br />

Con el nuevo equipamiento, en<br />

el que las tres máquinas de <strong>KBA</strong><br />

juegan un papel fundamental, podemos<br />

hacer realidad nuestros ambiciosos<br />

objetivos. Con su elevada<br />

calidad de impresión y sus breves<br />

tiempos de preparación, las <strong>Rapida</strong><br />

Report 38 | 2011 13


Offset de pliegos | Turquía<br />

se ajustan a la perfección a nuestra<br />

estructura de pedidos. En tiradas<br />

cortas y largas, poseen un rendimiento<br />

sorprendente, y los impresores<br />

valoran su facilidad de uso. La<br />

manera como <strong>KBA</strong> y Dereli Graphic<br />

abordaron y desarrollaron nuestro<br />

gran proyecto desde el principio,<br />

nos merece un gran respeto”.<br />

Egesan:<br />

dos <strong>Rapida</strong> en poco tiempo<br />

La instalación de cinco colores está<br />

equipada con torre de laca, prolongación<br />

de la salida, paquete de<br />

cartón, sistema totalmente automático<br />

de cambio de planchas, salida<br />

nonstop y regulación de la tinta<br />

DensiTronic. Hasta ahora se utiliza<br />

sobre todo para impresión comercial,<br />

pero cada vez más también<br />

para envases.<br />

Tras ocho máquinas de otro<br />

fabricante alemán, la <strong>Rapida</strong> 105<br />

adquirida directamente en la feria<br />

IPEX de Birmingham fue la primera<br />

máquina de <strong>KBA</strong> en la imprenta<br />

Egesan Basim, fundada en 1985<br />

por Muzaffer Bugdayci en la ciudad<br />

portuaria turca de Izmir. No<br />

obstante, entre tanto no es la única<br />

<strong>Rapida</strong> en Egesan, puesto que<br />

a finales de septiembre entró en<br />

funcionamiento una <strong>Rapida</strong> 105 de<br />

ocho colores en la filial Egem Am-<br />

14 Report 38 | 2011<br />

La máquina de retiración de diez colores a 15.000 pliegos/h <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> para la impresión<br />

5 más 5 también celebró en Bilnet su esperado estreno en Turquía<br />

balaj en Manisa, donde la <strong>Rapida</strong><br />

105-8+L es la primera máquina de<br />

pliegos de <strong>KBA</strong>.<br />

En la actualidad, esta exitosa<br />

empresa familiar cuenta con cuatro<br />

imprentas en expansión con un<br />

total de más de cien empleados:<br />

Egesan Basim y Egesan Form en Izmir,<br />

y las empresas Egem Ambalaj y<br />

ege ofset situadas en Manisa. Jun-<br />

Los impresores de Egesan<br />

también se acostumbraron<br />

rápidamente a la tecnología<br />

de <strong>KBA</strong> tras una formación<br />

intensiva<br />

La confianza lo facilita todo:<br />

el jefe junior de Egesan Cihan Bugdayci (dcha.) con Rolf Köhle del representante de <strong>KBA</strong> Dereli Graphic<br />

to con los denominados productos<br />

impresos para boutiques (catálogos<br />

y folletos publicitarios), la amplia<br />

gama de Egesan incluye formularios<br />

comerciales, cajas plegables,<br />

envases, expositores y etiquetas.<br />

Además, en ege ofset se producen<br />

instrucciones de uso y prospectos<br />

para fabricantes internacionales de<br />

electrodomésticos.<br />

El director general Halim Baspinar considera<br />

que Bilnet es líder tecnológico del mercado tras<br />

sus amplias inversiones<br />

Cihan Budayci, jefe junior de<br />

Egesan: “Quizás a algunos les sorprenda<br />

que hayamos cambiado<br />

repentinamente de nuestro socio<br />

hasta la fecha en Izmir y Manisa a<br />

<strong>KBA</strong>. Pero sólo <strong>KBA</strong> y Dereli Graphic<br />

nos atendieron y asesoran en<br />

IPEX en Birmingham tal como nos<br />

lo habíamos imaginado. Junto con<br />

las características técnicas, las opciones<br />

de equipamiento y la relación<br />

calidad-precio, para nosotros<br />

las relaciones humanas también<br />

son fundamentales”.<br />

La gerencia de Egesan también<br />

está satisfecha con la entrega y la<br />

puesta en servicio puntual de las<br />

<strong>Rapida</strong>, así como con la formación<br />

profesional de los impresores. Cihan<br />

Bugdayci: “Ambas instalaciones<br />

<strong>Rapida</strong> 105 mostraron sus destacadas<br />

características desde el principio.<br />

La máquina de cinco colores<br />

con laca y regulación de la tinta<br />

DensiTronic nos permite una calidad<br />

aún mejor y efectos de acabado<br />

muy demandados en la actualidad.<br />

Reduce a la mitad nuestros tiempos<br />

de preparación y posee una elevada<br />

productividad, lo que reviste<br />

una gran importancia en nuestra<br />

estructura de pedidos con muchos<br />

trabajos pequeños y medianos. La<br />

máquina de ocho colores con laca<br />

se utiliza principalmente para la impresión<br />

de envases para cigarrillos,<br />

puesto que una <strong>nueva</strong> ley prescribirá<br />

en el futuro fotografías a cuatricromía<br />

en las cajetillas. Confiamos<br />

mucho en la tecnología de <strong>KBA</strong>”.<br />

Gerhard Renn<br />

martin.daenhardt@kba.com


Sitio web de interés: www.fosterprint.com<br />

Offset de pliegos | Formato grande<br />

Nueva nave y <strong>nueva</strong> máquina en el sur de California<br />

Segunda <strong>Rapida</strong> grande para<br />

Foster Printing en el condado de Orange<br />

El especialista americano en formato grande Foster Printing Company de Santa Ana (California) ha inaugurado una <strong>nueva</strong> nave y ha puesto en servicio su<br />

segunda instalación de cinco colores <strong>Rapida</strong> 162a. La máquina funciona junto a una instalación de seis colores con equipamiento UV de hace dos años.<br />

“ Desde la instalación de nuestra<br />

primera máquina de gran<br />

formato <strong>KBA</strong> en diciembre de<br />

miento. Aumenta la superficie de<br />

producción en 560 m² y nos brinda<br />

la posibilidad de trabajar de forma<br />

antiguo el 9 de diciembre y el primer<br />

pedido en la <strong>nueva</strong> nave cuatro<br />

días más tarde, el 13 de diciembre.<br />

2008 el negocio ha crecido de for- aún más eficiente con un flujo de Tuvimos cero horas de parada, lo<br />

ma espectacular”, explica el direc- trabajo personalizado, desde la que era muy importante para nosotor<br />

comercial Kris Blackburn. “Para recepción del pedido hasta la sala tros y aún más para nuestros clien-<br />

poder continuar potenciando este de cierre, pasando por la preimpretes”, recuerda Kris Blackburn.<br />

crecimiento, pensamos en una sesión, la impresión y la encuadernagunda<br />

máquina de impresión <strong>KBA</strong>. ción“. Aunque no se han contrata- Nicho de mercado en<br />

Queremos ejecutar los pedidos de do empleados nuevos, con el turno el formato grande<br />

nuestros clientes puntualmente, de los fines de semana se pretende Foster Printing fue fundada en<br />

ampliar más nuestro negocio y au- introducir un turno adicional en la 1922 por Walter Foster, un editor<br />

mentar nuestra capacidad de im- preimpresión y la encuadernación. e impresor de libros de texto sopresión.<br />

Simplemente hacer lo que Gracias a la preparación intenbre arte muy apreciados en aquel<br />

sabemos mejor: aplicar tinta sobre siva, el traslado a la <strong>nueva</strong> nave fue entonces. En 1988 la familia Black-<br />

papel. Al final, la decisión a favor rápido y sin problemas. “Imprimiburn adquirió la empresa y amplió<br />

de una segunda <strong>Rapida</strong> grande en<br />

el plazo de dos años cayó por su<br />

propio peso”.<br />

Ambas <strong>Rapida</strong> utilizan un sistema<br />

de medición y regulación de<br />

la tinta DensiTronic professional<br />

situado entre los puestos de mando<br />

y se comunican con el sistema<br />

de gestión de la información Logo-<br />

Tronic, que proporciona los datos<br />

y la información del pedido actual<br />

a la producción. Ambas máquinas<br />

producen en dos turnos; posteriormente,<br />

se añadirá otro turno los<br />

fines de semana.<br />

Kris Blackburn: “Nuestra nuemos<br />

el último pedido en el edificio la gama de productos con la impreva<br />

nave es el resultado de una fase<br />

de planificación de dos años y es<br />

De izda. a dcha.: director comercial Kris Blackburn, presidente Tim Blackburn y CEO Dennis Blackburn<br />

de Foster Printing con el responsable de ventas de <strong>KBA</strong> Marcus Schoen entre las dos máquinas offset<br />

testigo de nuestro increíble creci- de pliegos <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 162a<br />

De izda. a dcha.: el responsable de<br />

ventas de <strong>KBA</strong> Marcus Schoen con el<br />

CEO de Foster Printing Dennis Blackburn,<br />

el presidente Tim Blackburn y el director<br />

comercial Kris Blackburn<br />

sión comercial. Junto con libros de<br />

arte, actualmente Foster Printing<br />

imprime para imprentas, diseñadores,<br />

fabricantes de cartón ondulado<br />

y empresas distribuidoras. Los envases<br />

en color y para expositores,<br />

los letreros y los pósteres sobre los<br />

soportes más diversos, desde papel<br />

hasta plástico, conforman la mayor<br />

parte de los pedidos.<br />

Como imprenta de gran formato,<br />

Foster Printing se diferencia de<br />

otras imprentas en el condado de<br />

Orange. “Nuestro éxito se basa en<br />

nuestra capacidad de suministrar<br />

productos impresos de alta calidad<br />

en un plazo de tan sólo uno o dos<br />

días”, explica Blackburn. “Nuestros<br />

clientes son nuestros amigos, y<br />

nunca dejamos a nuestros amigos<br />

en la estacada. Con dos máquinas<br />

de gran formato <strong>KBA</strong> podemos<br />

ofrecer a nuestros exigentes clientes<br />

una calidad máxima”.<br />

La última instalación de máquina<br />

<strong>KBA</strong> –la quinta para Foster<br />

Printing en su larga historia– forma<br />

parte de una leal colaboración.<br />

Blackburn: “A Foster Printing y a<br />

<strong>KBA</strong> les une más una amistad que<br />

una relación de trabajo. <strong>KBA</strong> lo ha<br />

dado todo para que pudiéramos hacer<br />

realidad nuestro sueño”.<br />

Eric Frank<br />

eric.frank@kba.com<br />

Report 38 | 2011 15


Offset de pliegos | Formato medio<br />

La <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> 75 es el orgullo del gerente Holger Gärtner (izda.) y sus padres Renate y Manfred Gärtner Trabajo a medida en Gärtner Druck: en el<br />

transporte del palé al marcador sólo quedan<br />

unos pocos centímetros de espacio entre la<br />

16 Report 38 | 2011<br />

Atravesando Alemania por la “Ruta 75”<br />

Aquí aún imprime el jefe<br />

Tanto en el extremo norte como en el extremo sur, la <strong>Rapida</strong> 75 cada vez encuentra más adeptos convencidos entre las imprentas pequeñas y medianas de<br />

Alemania. La mayoría apuesta por las posibilidades de acabado inline de la <strong>Rapida</strong> de formato medio, pero también se han instalado máquinas con inversión<br />

de pliego. También encontramos las primeras instalaciones de la <strong>Rapida</strong> 75E automatizada, práctica y con una velocidad de hasta 16.000 pliegos/h.<br />

En Hägeledruck, una empresa<br />

familiar con siete empleados en<br />

Albstadt, en el sur de Alemania,<br />

sucede como en un buen restaurante:<br />

“Aquí aún imprime el jefe”,<br />

algo de lo que el propietario Frank<br />

Hägele se siente especialmente<br />

orgulloso. Evidentemente, no trabaja<br />

él solo en la <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> 75<br />

de cinco colores con torre de laca.<br />

El impresor Daniel Halder también<br />

opera la <strong>nueva</strong> instalación, así<br />

como una máquina de retiración de<br />

dos colores con el mismo formato.<br />

Paralelamente, existe una máquina<br />

de dos colores y otra de un color en<br />

los formatos 35 x 52 y 32 x 46 cm,<br />

así como dos platinas para troquelar<br />

y perforar. En el acabado, encontramos<br />

dos cortadoras, dos plegadoras<br />

y una alzadora de pliegos, así como<br />

tecnología para costura por el lomo.<br />

Con los actuales sistemas de preimpresión<br />

de Agfa y la conexión CIP3<br />

de la <strong>Rapida</strong> 75, Hägele tienen un<br />

equipamiento completo.<br />

Producción impresa ecológica<br />

en Albstadt<br />

El compromiso ecológico de Hägeledruck<br />

abarca desde una instalación<br />

fotovoltaica puesta en funcionamiento<br />

en 2006 en el tejado<br />

de la imprenta hasta la impresión<br />

con reducción o supresión total de<br />

alcohol, pasando por el empleo de<br />

planchas Fuji sin proceso. En este<br />

entorno, la <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> 75 produ-<br />

ce con poca maculatura de arranque.<br />

Además, su consumo energético<br />

relativamente reducido fue<br />

un criterio determinante al tomar<br />

la decisión de inversión. La <strong>Rapida</strong><br />

75 imprime con tintas sin aceites<br />

minerales y, a través del gestor de<br />

la huella ecológica de ClimatePartner,<br />

si se desea también permite<br />

productos impresos neutrales para<br />

el clima. Una instalación de recu-<br />

máquina y la pared<br />

peración del calor con tratamiento<br />

de aguas y humidificación, así como<br />

la sustitución de la tecnología convencional<br />

de iluminación por medios<br />

luminosos considerablemente<br />

más eficientes, contribuyen a la<br />

producción ecológica.<br />

Para Frank Hägele, la <strong>Rapida</strong><br />

75 se ajusta a la perfección al concepto<br />

de su empresa, puesto que<br />

aúna perfección, calidad, pasión,<br />

Cambio rápido y sin complicaciones de las<br />

planchas de impresión en Hägeledruck: la<br />

automatización práctica lo hace posible Cuando Frank Hägele no produce él mismo en la <strong>Rapida</strong> 75, trabaja en ella el impresor Daniel Halder


Hoffmann-Druck es una empresa familiar de cuarta y quinta generación. En la foto de izda. a dcha. Antje Lange y Sebastian Ruge, Karsten Lange,<br />

así como los gerentes senior Sibille y Hans-Joachim Ruge<br />

rendimiento y ecología. En drupa<br />

2008 ya le había echado el ojo a<br />

esta máquina, pero debido a otras<br />

obligaciones, la inversión tuvo que<br />

esperar hasta principios de 2010.<br />

Ahora la <strong>nueva</strong> máquina sustituye a<br />

una <strong>Rapida</strong> 72 del año 2004. Y antes<br />

de eso ya habían impreso en la<br />

empresa dos <strong>Rapida</strong> SR0 (primero<br />

una de dos colores y después otra<br />

de cuatro).<br />

Los productos de Hägeledruck<br />

llaman la atención. Por ejemplo,<br />

catálogos de alta calidad para elegantes<br />

puertas de madera, donde<br />

lo importante es una representación<br />

especialmente precisa de los<br />

matices de color y las estructuras<br />

de madera. Los prospectos y los catálogos<br />

con tiradas de entre 500 y<br />

30.000 ó incluso 50.000 ejemplares<br />

constituyen el grueso de la producción.<br />

Con la <strong>nueva</strong> máquina, es<br />

posible su acabado inline para un<br />

mayor brillo, interesantes efectos<br />

de barnizado suplementario y un<br />

acabado más rápido.<br />

Valor añadido mediante<br />

el acabado en Leipzig<br />

En Gärtner Druck, una empresa<br />

tradicional en las afueras de Leipzig,<br />

la <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> 75 –también<br />

una máquina de cinco colores con<br />

torre de laca– significó el cambio<br />

del formato pequeño al mediano.<br />

Mediante el acabado y su estricto<br />

compromiso medioambiental, el<br />

gerente Holger Gärtner quiere contrarrestar<br />

la caída de precios en los<br />

productos impresos estándares, así<br />

como la creciente competencia a<br />

través de la impresión digital.<br />

Muchas de las máquinas ofertadas<br />

eran demasiado grandes para la<br />

reducida sala de impresión de Gärtner.<br />

Al final, sólo quedaban dos alternativas:<br />

hacer una construcción<br />

adicional o adquirir la compacta<br />

<strong>Rapida</strong> 75. Cuanto más analizaban<br />

Holger Gärtner y su impresor<br />

Mirko Vetter la <strong>Rapida</strong> 75, más<br />

claras les resultaban sus ventajas.<br />

Está automatizada pensando en la<br />

práctica, entre otros, con ajuste automático<br />

del formato, pero renunciando<br />

a sistemas de supervisión<br />

caros e innecesarios en su categoría.<br />

Y, además, gracias a sus peldaños<br />

plegables, aún quedan 110 cm<br />

de espacio para el transporte de pilas.<br />

Con el quinto cuerpo de impresión<br />

y la unidad de lacado posterior,<br />

pueden realizarse lacados simples y<br />

múltiples en el proceso inline.<br />

En abril de 2010 entró en funcionamiento<br />

la <strong>nueva</strong> máquina.<br />

Desde entonces, Holger Gärtner<br />

y Mirko Vetter juegan con efectos<br />

Drip-off simples y dobles, efectos<br />

de sombreado con un ligero desplazamiento<br />

de los efectos matebrillo<br />

en la imagen impresa, lacados<br />

aromáticos y barnices Iriodin.<br />

Además, han adquirido un sistema<br />

de corte y grabado por láser con el<br />

que, entre otros, se pueden acabar<br />

tarjetas y tarjetas de visita con efectos<br />

adicionales, permitiendo la integración<br />

de otros materiales en los<br />

La inversión de pliego tras el segundo cuerpo<br />

de impresión y la torre de laca al final convierten<br />

la máquina de cinco colores <strong>Rapida</strong> 75E en<br />

Hoffmann-Druck en un medio de producción<br />

muy flexible<br />

productos impresos. Como hasta<br />

ahora, los estampados también forman<br />

parte de la gama de acabados.<br />

Exitoso estreno práctico también<br />

en el extremo norte<br />

En otoño de 2010, en Hoffmann-<br />

Druck de Wolgast, en el extremo<br />

nororiental, entró en funcionamiento<br />

la primera <strong>Rapida</strong> 75E de<br />

Alemania. La <strong>nueva</strong> máquina de<br />

formato medio –ampliamente automatizada<br />

y más rápida en comparación<br />

con la serie anterior– está<br />

equipada con cinco cuerpos de<br />

impresión, inversión de pliego tras<br />

el segundo sistema de entintado y<br />

torre de laca para una producción<br />

inline especialmente flexible.<br />

La flexibilidad es necesaria<br />

en Hoffmann-Druck. Esta empresa<br />

fundada en 1839 está situada<br />

en una región donde apenas existen<br />

empresas gráficas, por lo que<br />

Hoffmann-Druck está correspondientemente<br />

bien equipada: con<br />

máquinas de impresión de formato<br />

pequeño (de uno y cuatro colores),<br />

cortadoras, plegadoras y alzadoras<br />

de pliegos, encuadernadoras sin<br />

costuras, equipos para troquelar,<br />

agujerear, redondear bordes, plastificar<br />

y fabricar calendarios, así<br />

como una moderna preimpresión,<br />

cuyos empleados también prestan<br />

servicios de diseño y agencia. Por<br />

lo general, los equipos no tienen<br />

más de tres o cuatro años. Sólo<br />

las producciones de tapa dura, los<br />

troquelados de gran formato y los<br />

acabados de la superficie (laminados<br />

o lacados UV) son realizados<br />

por socios en Berlín o Rostock.<br />

Puesto que mayoritariamente<br />

se producen pedidos de blanco y<br />

retiración, era lógico volver a adquirir<br />

una máquina con inversión<br />

de pliego. Adicionalmente, el quinto<br />

cuerpo de impresión permite<br />

el uso de colores suplementarios,<br />

para lo que hasta ahora era necesaria<br />

otra pasada. Puesto que cada<br />

vez existe más demanda de acabados<br />

de la superficie, la integración<br />

de una torre de laca era lógica. La<br />

<strong>Rapida</strong> 75 también triunfó en Wolgast<br />

como prodigio de ahorro de<br />

espacio. Su diseño compacto convenció<br />

al gerente Sebastian Ruge<br />

y a su cuñado Karsten Lange, que<br />

se ocupa de la dirección comercial.<br />

También fueron decisivos el rápido<br />

cambio de planchas y el cambio semiautomático<br />

del molde de lacado,<br />

el ajuste del formato, el registro<br />

diagonal, el rendimiento de 15.000<br />

pliegos/h en impresión de blanco y<br />

marcha inversa, así como el grosor<br />

del soporte de impresión ampliado<br />

a 0,8 mm (opción).<br />

Entre tanto, otras múltiples<br />

empresas del área germano-hablante<br />

utilizan con éxito la <strong>Rapida</strong> 75<br />

y la <strong>Rapida</strong> 75E. En una gira sobre<br />

la “Ruta 75” por toda Alemania y<br />

Suiza, los especialistas del mundo<br />

de la impresión pueden conocer los<br />

modelos de negocio de los diferentes<br />

usuarios.<br />

Martin Dänhardt<br />

martin.daenhardt@kba.com<br />

Report 38 | 2011 17


18 Report 38 | 2011<br />

Menos a menudo es más<br />

Aprovechar las ventajas de la<br />

<strong>Rapida</strong> 75E de forma inteligente<br />

Hace tiempo que la <strong>Rapida</strong> 75 convence a sus usuarios por la elevada rentabilidad. Con dispositivos adicionales de<br />

automatización, la <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> 75E va un paso más allá.<br />

Los nuevos módulos de automatización<br />

reducen <strong>nueva</strong>mente<br />

de forma considerable los tiempos<br />

de preparación de la <strong>Rapida</strong><br />

75E. El programa totalmente automático<br />

de cambio de trabajo incluye<br />

todos los procesos de preparación<br />

en un único botón. Durante la<br />

producción del trabajo en curso el<br />

operador ya puede cargar el trabajo<br />

siguiente y preseleccionar todos<br />

los procesos de preparación correspondientes<br />

en el puesto de mando<br />

ErgoTronic. La interfaz CIP3/JDF<br />

permite el preajuste automático de<br />

los tornillos del tintero de la <strong>Rapida</strong><br />

75E para unos tiempos de preparación<br />

y una maculatura mínimos.<br />

CleanTronic Synchro permite el<br />

<strong>Rapida</strong> 75-5+L SAPC<br />

Procesos simultáneos<br />

<strong>Rapida</strong> 75E-5+L SAPC<br />

Procesos simultáneos<br />

lavado simultáneo de los cilindros<br />

portacaucho e impresores. Gracias<br />

a la <strong>nueva</strong> función “impresión en<br />

limpio”, tras finalizar el pedido, se<br />

limpian los cilindros portacaucho<br />

y la plancha de impresión, lo que<br />

minimiza los tiempos de lavado de<br />

la mantilla y el consumo de paños.<br />

Todos los ajustes de formato en el<br />

marcador, la alimentación y la salida<br />

se realizan en el puesto de mando<br />

ErgoTronic. Adicionalmente, SAPC<br />

reduce un 25% el tiempo de cambio<br />

de planchas. Los sistemas de medición<br />

automáticos como Techkon<br />

SpectroDrive y ErgoTronic ACR<br />

garantizan tiempos de preparación<br />

breves y aumentan la seguridad<br />

de la producción en la impresión<br />

de tiradas. Los tiempos de cambio<br />

de trabajo en la <strong>Rapida</strong> 75E se han<br />

reducido un 30% de media en comparación<br />

con la <strong>Rapida</strong> 75 (v. Fig.<br />

abajo izda.).<br />

Otros argumentos a favor de la<br />

<strong>Rapida</strong> 75E son el espacio mínimo<br />

que requiere y el reducido consumo<br />

energético. Con una superficie<br />

de 23,1 m², el espacio que necesita<br />

una máquina de cinco colores<br />

<strong>Rapida</strong> 75E con cuerpo de lacado<br />

y doble prolongación de la salida<br />

es aprox. un 30% inferior a las máquinas<br />

comparables de la competencia.<br />

Para muchos usuarios con<br />

un espacio limitado, este ha sido<br />

un factor decisivo para invertir en<br />

la <strong>Rapida</strong> 75E (v. página 16/17).<br />

15.000 pliegos/h<br />

La <strong>Rapida</strong> 75E convence mediante su automatización<br />

práctica, su elevado rendimiento, el<br />

poco espacio requerido y el reducido consumo<br />

energético<br />

La máquina de cinco colores con<br />

cuerpo de lacado arriba mencionada,<br />

con un rendimiento de 15.000<br />

pliegos/h, consume de media sólo<br />

46 kW, mientras que algunas máquinas<br />

de este formato llegan a<br />

consumir el doble. En modo standby,<br />

la <strong>Rapida</strong> 75E también destaca<br />

con unos valores de consumo energético<br />

considerablemente inferiores.<br />

La eficiencia energética, el IPA<br />

reducido, la ecoetiqueta internacional<br />

“A prueba de emisiones” y la<br />

opción de impresión neutral para el<br />

clima convierten la <strong>Rapida</strong> 75E en<br />

una máquina para imprentas con<br />

conciencia medioambiental.<br />

Anja Hagedorn/Martin Dänhardt<br />

anja.hagedorn@kba.com<br />

min. 5<br />

10 15<br />

kW 20 40 60 80<br />

Cargar datos CIP3<br />

Programa de cambio de trabajo (CIP3, programas de lavado)<br />

Lavar cilindro impresor<br />

Ajuste de formato<br />

Lavar cilindro portacaucho<br />

Cambio de planchas (semiautomático) 1r (Valores medidos según directiva VDMA, 2010)<br />

registro de impresión Máquina Refrigeración Secador de infrarrojos/aire caliente<br />

Con la <strong>Rapida</strong> 75E, los tiempos de preparación se reducen aprox. un 30% La <strong>Rapida</strong> 75E también destaca en cuanto a consumo energético con un 40% de potencial de ahorro<br />

Standby<br />

15.000 pliegos/h<br />

Standby<br />

Competencia<br />

<strong>Rapida</strong> 75E-5+L SAPC


La gerencia y los impresores de la Imprensa Nacional están orgullosos de su <strong>nueva</strong> inversión. Para Robson Padua (2º dcha.), director del distribuidor<br />

brasileño de <strong>KBA</strong> para máquinas de formato pequeño Global Sistemas Graficos, la instalación de Brasilia marcó el comienzo de otros pedidos en el país<br />

más grande de Sudamérica<br />

Las imprentas nacionales valoran la <strong>Rapida</strong> pequeña<br />

Estrenos exitosos de<br />

la <strong>Rapida</strong> 75 en Brasil<br />

Tras las exitosas instalaciones en Cuba y México, la máquina compacta de formato medio <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 75 ahora también<br />

está conquistando el importante mercado brasileño. El inicio lo marcó hace un año una máquina de cuatro colores para<br />

la Imprensa Nacional en la capital Brasilia, y entretanto se han añadido otras múltiples instalaciones. Una de ellas es la<br />

imprenta nacional Corag del Estado de Rio Grande do Sul.<br />

Actualmente la Imprensa Nacional<br />

tiene una plantilla de<br />

340 empleados, de los cuales<br />

84 en producción. La imprenta nacional<br />

produce impresión digital,<br />

offset de pliegos y de periódicos.<br />

Con la <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> 75 como buque<br />

insignia en la sala de impresión,<br />

el área del offset de pliegos<br />

cuenta con cuatro máquinas de<br />

impresión. En la <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 75 se<br />

imprimen sobre todo documentos<br />

y comunicados oficiales del Gobierno,<br />

libros, revistas, catálogos, carpetas<br />

y cubiertas.<br />

Imprensa Nacional:<br />

éxito en el proceso de selección<br />

La decisión a favor de la <strong>Rapida</strong> 75<br />

fue precedida por un procedimiento<br />

estatal de licitación. <strong>KBA</strong> y el<br />

distribuidor brasileño responsable<br />

del formato pequeño Global Sistemas<br />

Graficos se impusieron con<br />

argumentos técnicos convincentes,<br />

una atractiva relación calidadprecio<br />

y un completo concepto de<br />

servicio. Francisco Chagas Pinto,<br />

director técnico de Imprensa Nacional:<br />

“Una visita de referencia<br />

en Yangraf Grafica e Editora de São<br />

Paulo, un cliente de <strong>KBA</strong>, que había<br />

cosechado muy buenos resultados<br />

con el modelo predecesor <strong>Rapida</strong><br />

74, fue decisiva. La <strong>nueva</strong> inversión<br />

se puso en servicio sin problemas,<br />

y destaca por sus breves tiempos<br />

de preparación, su reducida maculatura<br />

y su elevada comodidad de<br />

uso. Nuestra <strong>Rapida</strong> 75 con una velocidad<br />

de hasta 15.000 pliegos/h<br />

tiene un uso flexible, y ofrece una<br />

elevada calidad de impresión con<br />

todas las calidades de papel y gramajes<br />

empleados”.<br />

El presidente de Corag Luciano Silva (dcha.),<br />

el director técnico Arnaldo Amauri Rodrigues<br />

(centro) y el director de producción Alexandre<br />

Godinho de Oliveira están muy satisfechos con<br />

su elección de máquina<br />

En cuestión de pocos meses Corag ha<br />

instalado dos <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 75<br />

Corag:<br />

inversión en un paquete doble<br />

La imprenta nacional Corag del<br />

Estado brasileño de Rio Grande do<br />

Sul amplió su parque de máquinas<br />

directamente con dos máquinas de<br />

formato medio <strong>Rapida</strong> 75. La inversión<br />

forma parte de unas amplias<br />

medidas de modernización.<br />

Offset de pliegos | Mercado<br />

Roberto da Silva ha trabajado muchos años con<br />

otras máquinas y está encantado con la <strong>nueva</strong><br />

<strong>Rapida</strong> 75 de Imprensa Nacional<br />

La Companhia Riograndense<br />

de Artes Gráficas de Porto Alegre,<br />

fundada en 1973, con 250 empleados,<br />

produce en impresión offset<br />

de pliegos y digital libros de alta calidad,<br />

boletines gubernamentales,<br />

periódicos, documentos oficiales,<br />

reglamentos, etc. Aproximadamente<br />

el 80% de la capacidad offset de<br />

pliegos se utiliza para pedidos gubernamentales,<br />

y el 20% restante<br />

para pedidos del mercado libre.<br />

El presidente Luciano Silva, el<br />

director técnico Arnaldo Amauri<br />

Rodrigues y el director de producción<br />

offset Alexandre Godinho de<br />

Oliveira estaban de acuerdo en<br />

que el aumento de la calidad y la<br />

productividad pasaba indispensablemente<br />

por la modernización<br />

del parque de máquinas. Luciano<br />

Silva: “Desde 1995 prácticamente<br />

no habíamos realizado grandes inversiones.<br />

A menudo nos veíamos<br />

obligados a asignar pedidos fuera.<br />

Las <strong>Rapida</strong> 75 son un medio de<br />

producción moderno y potente con<br />

una buena relación calildad-precio.<br />

Las dos máquinas de <strong>KBA</strong> sustituyen<br />

a dos instalaciones más antiguas<br />

de otro fabricante alemán”.<br />

Las dos instalaciones con una<br />

velocidad de 15.000 pliegos/h en<br />

el formato 53 x 75 cm están equipadas,<br />

por ejemplo, con sistemas<br />

semiautomáticos de cambio de<br />

planchas y ajuste automático del<br />

formato. La productividad en tiradas<br />

grandes se aumenta mediante<br />

marcador y salida nonstop. La comunicación<br />

con la preimpresión se<br />

realiza en el estándar CIP3. Adicionalmente,<br />

las dos <strong>Rapida</strong> disponen<br />

del sistema de medición y regulación<br />

de la tinta <strong>KBA</strong> DensiTronic<br />

y están conectadas en línea con el<br />

sistema de diagnóstico remoto de<br />

<strong>KBA</strong>.<br />

Gerhard Renn<br />

martin.daenhardt@kba.com<br />

Report 38 | 2011 19


Offset de pliegos | Suiza<br />

Vista del núcleo que constituye la producción impresa de Ast & Fischer. Las dos máquinas de cinco colores <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con laca y prolongación de la salida<br />

20 Report 38 | 2011<br />

Seguridad de futuro con <strong>KBA</strong><br />

Ast & Fischer produce con dos <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong><br />

en una planta de 4.000 m²<br />

Fischer AG für Data und Print de Münsingen, cerca de Berna, fue una de las primeras empresas de Suiza que tras drupa 2004 invirtió en la entonces flamante<br />

<strong>Rapida</strong> 105. En la actualidad, tras la fusión con Ast & Jakob, Vetsch AG para formar Ast & Fischer AG, con una <strong>nueva</strong> planta en Wabern y dos <strong>nueva</strong>s máquinas<br />

de cinco colores <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con laca como núcleo de la producción, puede afirmarse que la estrategia a largo plazo del segundo mayor fabricante mundial<br />

de máquinas de impresión también merece la pena para los usuarios.<br />

Seftigenstrasse 310, Wabern,<br />

cerca de Berna: aquí se ha escrito<br />

un capítulo de la historia<br />

de las imprentas suizas. En este edificio<br />

industrial multifuncional produjo<br />

hasta 2008 Benteli-Hallwag<br />

Druck AG. Tras su venta a Farbendruck<br />

Weber de Biel, el edificio estuvo<br />

vacío durante mucho tiempo,<br />

hasta que un inversor lo compró,<br />

convirtió el emplazamiento en el<br />

parque empresarial de Grünau y<br />

alquiló el inmueble. Desde finales<br />

de verano de 2010 también a Ast &<br />

Fischer, con lo que se ha retomado<br />

la producción impresa y de medios.<br />

165 años de experiencia<br />

Ast & Fischer apenas tiene dos<br />

años, pero la historia previa abarca<br />

165 años de experiencia en el negocio<br />

de los medios. La empresa se<br />

fundó en 2009 fruto de la adquisición<br />

mayoritaria del capital social<br />

de Fischer AG für Data und Print<br />

por parte de Ast & Jakob, Vetsch<br />

AG. Las raíces de Fischer AG für<br />

Data und Print de Münsingen se<br />

remontan al año 1889. Por aquel<br />

entonces era una editorial de periódicos<br />

y adquirió Emmentaler<br />

Nachrichten en sus inicios. Hace<br />

unos cincuenta años, se especializó<br />

cada vez más en la impresión de<br />

revistas y productos publicitarios,<br />

así como servicios editoriales. Ast<br />

& Jakob, Vetsch, fundada en 1957<br />

como especialista en preimpresión,<br />

se convirtió en los últimos años<br />

en una empresa generalista de co-<br />

municación electrónica e impresa.<br />

Como consecuencia de la digitalización,<br />

apostó por soluciones de<br />

bases de datos conectadas en red,<br />

posicionándose como uno de los<br />

proveedores líderes del cantón de<br />

Berna.<br />

¿Por qué la fusión?<br />

Los impulsores de la fusión entre<br />

las empresas fueron el actual gerente<br />

Stephan Ast y el director<br />

técnico Daniel Troxler. Ast & Jakob,<br />

Vetsch tenía una posición sólida en<br />

el negocio de los medios digitales,<br />

pero debido al poco espacio de su<br />

emplazamiento su capacidad de acción<br />

era muy limitada en el offset<br />

de pliegos de formato medio. Con<br />

tres máquinas 70x100, Fischer<br />

AG für Data und Print tenía una<br />

posición sólida en el negocio de la<br />

impresión, pero buscaba un emplazamiento<br />

productivo más óptimo.<br />

Ambas empresas habían notado el<br />

descenso de los márgenes en el negocio<br />

de la impresión y llegaron a la<br />

conclusión de que se complementaban<br />

a la perfección y que juntas,<br />

con su volumen de negocio y su<br />

gama de servicios, podían lograr el<br />

tamaño correcto para afrontar los<br />

retos futuros. Finalmente, las gerencias<br />

decidieron fusionar ambas<br />

empresas y adquirir un nuevo emplazamiento.<br />

Se elaboró un proyecto<br />

de <strong>nueva</strong> construcción por valor<br />

de 10 mill. CHF.<br />

El hecho de que las cosas salieran<br />

de otro modo debe agradecerse


al edificio industrial de Wabern.<br />

Stephan Ast y su equipo llegaron<br />

a la conclusión de que era el<br />

emplazamiento perfecto: con<br />

4.000 m² en una planta, se daban<br />

las condiciones ideales. De este<br />

modo, ambas empresas también<br />

podrían unirse bajo un mismo techo<br />

en apenas un año. Finalmente,<br />

en agosto de 2010 se creó un<br />

potente proveedor de medios con<br />

unos 80 empleados y una amplia<br />

gama de servicios: preimpresión<br />

con fotografía y elevada competencia<br />

gráfica, tipografía/diseño,<br />

autoedición, sistemas de bases de<br />

datos, sistemas de redacción, Webto-Print,<br />

impresión publicitaria y<br />

artística, impresión de revistas, impresión<br />

digital y de carteles...<br />

En el área de impresión, junto<br />

con las dos máquinas de cinco colores<br />

<strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con cuerpos de<br />

lacado, Ast & Fischer posee también<br />

dos máquinas de pliegos más<br />

pequeñas de Heidelberg, así como<br />

una máquina de impresión digital<br />

HP Indigo 5500, siendo una de las<br />

empresas más modernas de Suiza<br />

desde un punto de vista de técnica<br />

de impresión. En el emplazamiento<br />

se han instalado otras empresas<br />

del sector de los medios: agencias,<br />

especialistas de TI, fotógrafos y un<br />

taller de encuadernación de libros,<br />

lo que aporta una red interesante<br />

de empresas independientes.<br />

Socios fiables<br />

En todo este proceso de cambios,<br />

hay socios constantes: Print Assist y<br />

<strong>KBA</strong>. En 2004, los responsables de<br />

Fischer AG für Data un Print buscaban<br />

una máquina offset de pliegos.<br />

Daniel Troxler lo explica: “Tras drupa<br />

analizamos detalladamente las<br />

ofertas de los fabricantes y mantuvimos<br />

muchas reuniones. Al final,<br />

<strong>KBA</strong> fue el proveedor que más nos<br />

convenció. En cuanto a la técnica<br />

de impresión, las máquinas eran<br />

excelentes; la <strong>Rapida</strong> 105 –una novedad<br />

en aquel entonces– fascinaba<br />

con su elevado rendimiento de<br />

18.000 pl./h y sus breves tiempos<br />

de preparación. La producción de<br />

máquinas de pliegos orientada a<br />

equipos en Radebeul también nos<br />

pareció muy interesante. Las jerarquías<br />

planas de <strong>KBA</strong> nos resultaron<br />

agradables y atractivas. Sobre todo,<br />

<strong>KBA</strong> nos podía aportar perspectivas<br />

y afirmaciones claras sobre desarrollos<br />

futuros. Evidentemente, tampoco<br />

debemos olvidar el talento<br />

para las ventas de Peter J. Rickenmann,<br />

gerente de Print Assist AG.<br />

Siempre nos convencía una y otra<br />

vez con sus reflexiones. Como ningún<br />

otro proveedor, él y su equipo<br />

analizaron nuestras necesidades y<br />

nos ofrecieron una solución a medida.<br />

Cuando algo no funcionaba según<br />

lo prometido, él y su equipo se<br />

ocupaban pertinazmente del tema<br />

hasta que el problema quedaba solucionado”.<br />

La relación sellada en aquel<br />

entonces ha perdurado hasta la actualidad<br />

y ha acompañado a ambas<br />

partes a lo largo de los años. Daniel<br />

Troxler: “Mire, hoy en día no sólo<br />

puede encontrar máquinas de pliegos<br />

buenas y modernas en <strong>KBA</strong>. Al<br />

final, lo que cuenta, es una mezcla<br />

de todo y, en este aspecto, ¡<strong>KBA</strong> y<br />

Print Assist simplemente son imbatibles!”.<br />

Impresión rápida<br />

En Ast & Fischer y las empresas<br />

predecesoras se utilizaron diversas<br />

máquinas 70x100 de <strong>KBA</strong> a lo largo<br />

de los años, primero una máquina<br />

de cuatro colores <strong>Rapida</strong> 105 con<br />

inversión y una máquina de cinco<br />

colores <strong>Rapida</strong> 105. En 2008, el<br />

parque se amplió con una <strong>nueva</strong><br />

máquina de cinco colores <strong>Rapida</strong><br />

<strong>106</strong> con laca y prolongación de la<br />

salida. Como consecuencia de la<br />

fusión y del traslado al nuevo em-<br />

En el parque empresarial de Grünau, situado en Seftigenstrasse 310 de Wabern, se han instalado empresas industriales y de servicios de la región.<br />

Desde agosto de 2010, Ast & Fischer ocupa allí un espacio de 4.000 m²<br />

Sitio web de interés: www.ast-fischer.ch<br />

plazamiento, decidieron sustituir<br />

las dos <strong>Rapida</strong> 105 antiguas por una<br />

segunda máquina de cinco colores<br />

<strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con laca y prolongación<br />

de la salida. Esto fue en verano de<br />

2010. Daniel Troxler: “Optimizamos<br />

conscientemente nuestras capacidades<br />

de impresión teniendo<br />

en cuenta la evolución del mercado.<br />

Queríamos aprovechar mejor<br />

nuestras capacidades y actualmente<br />

trabajamos en una mezcla de<br />

dos y tres turnos. Si analizamos las<br />

buenas cifras de los últimos meses,<br />

fue la decisión acertada”.<br />

¿Cuáles son las diferencias más<br />

importantes entre la <strong>Rapida</strong> 105<br />

y la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>? Daniel Troxler:<br />

“<strong>KBA</strong> podría leerle una larga lista.<br />

Básicamente, la calidad y la velocidad<br />

de impresión de ambos modelos<br />

son comparables. Pero si analizo<br />

la productividad global, evidentemente<br />

la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> es mejor. La<br />

<strong>Rapida</strong> 105 fue la primera máquina<br />

de una generación totalmente <strong>nueva</strong><br />

de máquinas de alto rendimiento<br />

y, por consiguiente, siempre había<br />

una u otra dificultad inicial. Éstas<br />

se subsanaron con el tiempo y las<br />

máquinas eran extremadamente<br />

fiables, pero el impresor siempre<br />

necesitaba un poco de tacto para<br />

aprovechar todo su potencial. En<br />

cambio, esto ya no sucede en la<br />

<strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>: el manejo se ha simplificado<br />

mucho, sobre todo gracias<br />

a la alimentación sin tacones de<br />

arrastre. Desde el primer día de su<br />

instalación, producimos con ambas<br />

instalaciones en varios turnos sin<br />

ningún tipo de problema. ¡A veces<br />

es incluso inquietante cuán fiables<br />

pueden llegar a ser estas máquinas<br />

si pensamos todo lo que imprimimos<br />

en ellas!”.<br />

Para Daniel Troxler y el gerente<br />

Stephan Ast, las dos <strong>nueva</strong>s <strong>Rapida</strong><br />

son fundamentales para el futuro<br />

exitoso de esta empresa aún joven.<br />

Daniel Troxler: “Se trata de potentes<br />

máquinas de formato medio<br />

con una construcción innovadora,<br />

que son fáciles de manejar y que<br />

se pueden integrar sin problemas<br />

en el flujo de trabajo. A pesar de<br />

las grandes cantidades de trabajos<br />

que imprimimos a diario en ambas<br />

máquinas, apenas sufren averías, a<br />

lo que hay que añadir la estrecha y<br />

buena colaboración con <strong>KBA</strong>”.<br />

Consultas: info@printassist.ch<br />

Report 38 | 2011 21


Offset de pliegos | Brasil<br />

La capital brasileña Brasilia se caracteriza por<br />

su elegancia y la arquitectura moderna<br />

<strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 130a completa el parque<br />

de máquinas de <strong>KBA</strong> en Grafica Brasil<br />

Grafica Brasil se ha convertido<br />

en un estandarte de máquinas de<br />

pliegos <strong>Rapida</strong> de formato medio y<br />

grande. Esta empresa fundada en<br />

1966, junto con su sede en la capital<br />

Brasilia, cuenta con sucursales<br />

en São Paulo y Goiania. En septiembre<br />

de 2010, con una máquina de<br />

retiración <strong>Rapida</strong> 130a en la planta<br />

de Brasilia, la empresa puso en<br />

servicio la cuarta instalación offset<br />

de pliegos de <strong>KBA</strong>. El número uno<br />

entre las imprentas brasileñas de<br />

gran formato se ha especializado<br />

en revistas y libros de alta calidad,<br />

y está en plena expansión.<br />

Los clientes más importantes<br />

son el Gobierno brasileño, editoriales<br />

y agencias publicitarias. En el<br />

Parque Grafico en Brasilia, se han<br />

invertido en los últimos años más<br />

de 30 mill. reales (aprox. 13 mill.<br />

22 Report 38 | 2011<br />

El sector de la impresión está en expansión en el mercado más grande de Sudamérica<br />

Demanda de moderna<br />

técnica de impresión en Brasil<br />

Con casi 200 millones de habitantes, en cuanto a superficie y población, Brasil es el quinto Estado más grande del<br />

planeta y el mayor mercado de impresión de América Latina. Durante los dos últimos años, la economía brasileña<br />

ha destacado con sus tasas de crecimiento por encima del promedio. Los fabricantes de máquinas de impresión<br />

también se están beneficiando de este positivo clima de inversión. Recientemente, <strong>KBA</strong> también ha podido hacerse<br />

con pedidos considerables de máquinas offset de pliegos y bobina. A continuación, tres ejemplos de instalaciones<br />

offset de pliegos en formato medio y grande.<br />

euros) en preimpresión, impresión<br />

y acabado.<br />

Tras el inicio con una <strong>Rapida</strong><br />

105 de cuatro colores y una <strong>Rapida</strong><br />

105 universal con torre de laca<br />

a partir de 2002, en 2008 dio comienzo<br />

en Grafica Brasil una <strong>nueva</strong><br />

era con la entrada al formato grande.<br />

Poco después de drupa, con la<br />

<strong>Rapida</strong> 130a de cuatro colores, se<br />

puso en servicio la primera máquina<br />

de gran formato moderna de<br />

Brasil.<br />

El presidente Romeu Jose de<br />

Oliveira: “La inversión sirvió de<br />

modelo para nuestro desarrollo<br />

posterior y la colaboración con<br />

<strong>KBA</strong>. Gracias al formato mayor<br />

y a la reducción de los plazos de<br />

impresión, la máquina ha doblado<br />

nuestras capacidades. Además,<br />

con el nuevo distribuidor brasileño<br />

de <strong>KBA</strong> Deltagraf Representacoes<br />

Commerciais, el servicio ha mejo-<br />

El presidente de Grafica Brasil Romeu Jose de Oliveira (delante) y su director de producción<br />

Romulo Gregorio da Silva están orgullosos de su moderna flota de <strong>Rapida</strong><br />

rado en todos los aspectos. Valoramos<br />

la estrecha colaboración con<br />

<strong>KBA</strong> y estamos orgullosos de ser<br />

una de las imprentas de pliegos<br />

más modernas de Sudamérica”.<br />

Producción optimizada<br />

Apenas dos años después, Grafica<br />

Brasil apostó por la segunda <strong>Rapida</strong><br />

130a, una instalación de cuatro<br />

colores con inversión de pliego tras<br />

el segundo cuerpo de impresión.<br />

La <strong>nueva</strong> instalación está equipada<br />

con sistema automático de cambio<br />

de planchas, paquete para soportes<br />

finos y cartonaje, rodillos para<br />

la impresión con poco alcohol y<br />

equipos de lavado automáticos.<br />

También dispone de secador IR, registro<br />

automático ErgoTronic ACR,<br />

así como el sistema de gestión de<br />

la producción LogoTronic, al que<br />

también están conectadas las demás<br />

<strong>Rapida</strong>.<br />

El jefe de producción Romulo<br />

Gregorio da Silva: “Con la <strong>nueva</strong><br />

máquina podemos aceptar muchos<br />

pedidos con pliegos impresos por<br />

ambas caras en una pasada, lo que<br />

reduce considerablemente los plazos<br />

de entrega. A menudo, nuestros<br />

clientes se toman mucho tiempo<br />

hasta asignar el pedido, pero luego<br />

exigen una rápida ejecución. Con la<br />

<strong>Rapida</strong> 130a-Duo de gran formato,<br />

con tres turnos estamos preparados<br />

para satisfacer sus demandas”.<br />

Emibra y <strong>KBA</strong>:<br />

los viejos amores no caducan<br />

Este refrán es aplicable a la relación<br />

entre la imprenta brasileña de envases<br />

Emibra Industria e Comercio<br />

de Embalagens LTDA y <strong>KBA</strong>. Después<br />

de tres <strong>Rapida</strong> y un cambio intermedio<br />

a otro proveedor alemán,<br />

esta empresa situada en Suzano,<br />

cerca de São Paulo, en agosto de<br />

Con la segunda <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 130a, Grafica Brasil ha aumentado considerablemente su capacidad<br />

y flexibilidad


2010 volvió a poner en servicio<br />

una <strong>Rapida</strong> 105 en la variante de<br />

seis colores con torre de laca. Junto<br />

con la robustez –también conocida<br />

en Brasil– y el elevado rendimiento<br />

de esta máquina de formato medio<br />

utilizada en todo el mundo, la confianza<br />

en el nuevo distribuidor de<br />

<strong>KBA</strong> Deltagraf fue decisiva para el<br />

regreso.<br />

Emibra fue fundada en 1974<br />

por los dos hermanos Walter y<br />

Joao Braghiroli, y se ha consolidado<br />

como una empresa líder en el mercado<br />

brasileño de envases, que está<br />

en rápida expansión. Su cartera de<br />

clientes incluye marcas internacionalmente<br />

conocidas de la industria<br />

farmacéutica, cosmética, de perfumes,<br />

higiene y detergentes, a<br />

lo que hay que añadir clientes del<br />

sector químico, alimentario y automovilístico.<br />

Cada mes se producen<br />

unas 600 toneladas de envases de<br />

alta calidad en Suzano. La empresa<br />

trabaja según el sistema de gestión<br />

ISO 9001/14001 y cuenta con el<br />

certificado medioambiental FSC.<br />

La <strong>nueva</strong> máquina de seis colores<br />

<strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 105 forma parte de<br />

un amplio paquete de inversiones.<br />

En comparación con los modelos<br />

anteriores, esta máquina con una<br />

velocidad de hasta 16.500 pl./h<br />

cuenta con múltiples innovaciones,<br />

como p. ej. DensiTronic professional.<br />

Está elevada 60 cm, tiene una<br />

prolongación de la salida de 2,6<br />

metros y una longitud de formato<br />

ampliada de 74 cm, a lo que hay<br />

que añadir el equipo de cartonaje<br />

CX, un cuerpo de lacado con sujeción<br />

rápida de las planchas de lacado<br />

SAPC, sistema automático de<br />

La <strong>nueva</strong> instalación de seis colores es la cuarta <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> de Emibra<br />

cambio de planchas FAPC, equipos<br />

de lavado para mantillas, rodillos y<br />

cilindros de impresión, así como<br />

secador VariDry IR/TL y registro<br />

automático ErgoTronic ACR.<br />

Danilo Braghiroli: “La puesta en<br />

servicio de la máquina fue óptima.<br />

Nos permite mejorar y ampliar cualitativamente<br />

nuestra oferta, y podemos<br />

entregar con mayor rapidez.<br />

Nuestra renovada colaboración con<br />

<strong>KBA</strong> está bien encaminada”.<br />

Preparados para el auge (de izda. a dcha.): el director de Innovapack Juan Pino, el director de<br />

producción Alessandro Mattioli y el responsable de ventas de Deltagraf Rogério Costa<br />

Como consecuencia de una <strong>nueva</strong> inversión en Emibra, la <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> del año 2004 se sometió<br />

a una amplia actualización<br />

Nueva <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 105 para<br />

Innovapack Embalagens<br />

La imprenta de envases Innovapack<br />

Embalagens LTD de Itaquaquecetuba,<br />

cerca de São Paulo, también<br />

ha puesto en servicio recientemente<br />

una <strong>Rapida</strong> 105 de seis colores<br />

con unidad de laca. Innovapack<br />

fue fundada en 2002 por el Grupo<br />

HZ argentino, uno de los mayores<br />

productores de envases de Sudamérica.<br />

Junto con la <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong><br />

Los certificados medioambientales juegan<br />

un papel importante entre las imprentas<br />

brasileñas de envases<br />

El director técnico de Emibra, Danilo Braghiroli,<br />

confía mucho en su <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> 105 y el<br />

nuevo representante de <strong>KBA</strong> Deltagraf<br />

La metrópolis económica São Paulo es una de<br />

las mayores ciudades del mundo y la sede de<br />

múltiples usuarios de <strong>KBA</strong>. En la imagen el parque<br />

de Ibirapuera ante la silueta de la ciudad<br />

105, en Innovapack producen otras<br />

máquinas offset de pliegos de <strong>KBA</strong>.<br />

En Brasil, Innovapack es una<br />

autoridad en la fabricación de envases<br />

de cartón de alta calidad. El<br />

director Juan Pino: “El mercado<br />

está en movimiento y teníamos que<br />

aumentar la capacidad, la calidad y<br />

la productividad. Aunque la última<br />

versión de la <strong>Rapida</strong> 105 aún no<br />

está muy extendida en el mercado<br />

brasileño, confiamos en el excelente<br />

renombre internacional de <strong>KBA</strong><br />

en máquinas offset de pliegos para<br />

la producción de envases. Nuestra<br />

decisión también ha venido determinada<br />

por el competente asesoramiento<br />

y el concepto de servicio<br />

del nuevo distribuidor de <strong>KBA</strong> Deltagraf”.<br />

El director de producción Alessandro<br />

Mattioli: “La <strong>Rapida</strong> 105 demuestra<br />

su clase en la producción<br />

de tres turnos, tanto en tiradas<br />

pequeñas como en grandes pedidos<br />

con una tirada de hasta medio<br />

millón. Nuestros impresores han<br />

recibido una formación técnica y<br />

ven la <strong>nueva</strong> máquina como un reto<br />

motivador”.<br />

Gerhard Renn<br />

martin.daenhardt@kba.com<br />

Report 38 | 2011 23


Offset de pliegos | La entrevista actual<br />

Holzer Druck und Medien hace tiempo<br />

que imprime con máquinas offset de<br />

pliegos de <strong>KBA</strong> en formato medio. Esta<br />

empresa tradicional que pronto llegará<br />

a los 125 años con una plantilla<br />

actual de 110 empleados está situada<br />

en Weiler im Allgäu, en la confluencia<br />

de las fronteras de Alemania, Austria<br />

y Suiza. Desde 1996 la empresa utiliza<br />

técnica de medición y regulación en<br />

todas las máquinas de impresión. La<br />

instalación más <strong>nueva</strong>, una <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong><br />

con ocho sistemas de entintado para<br />

la producción 4 más 4, está equipada<br />

con cambio simultánea de planchas<br />

DriveTronic SPC, Flying JobChange y<br />

<strong>KBA</strong> QualiTronic Color Control para la<br />

regulación de la tinta inline. En la entrevista<br />

con <strong>KBA</strong> Report, el director de<br />

Producción Alexander Ott explica las<br />

ventajas de la regulación inline.<br />

<strong>KBA</strong> Report: ¿Cuáles fueron para Usted<br />

los criterios de rendimiento y<br />

equipamiento más importantes al<br />

adquirir la última <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>?<br />

Alexander Ott: Lo más importante<br />

para nosotros era la productividad<br />

de la máquina. Se utiliza principalmente<br />

para producciones en color<br />

4/4, donde tiene que funcionar<br />

con un elevado rendimiento en<br />

toda nuestra gama de soportes de<br />

impresión. Paralelamente, en la <strong>Rapida</strong><br />

<strong>106</strong> también fabricamos productos<br />

de alta calidad, como facsímiles,<br />

una especialidad de nuestra<br />

empresa. Las <strong>Rapida</strong> se han perfeccionado<br />

mucho en el marcador y<br />

la salida durante los últimos años.<br />

Estoy pensando especialmente en<br />

la salida AirTronic con su nuevo freno<br />

de pliegos. Hoy en día podemos<br />

afirmar que la <strong>nueva</strong> máquina ha<br />

aumentado considerablemente su<br />

productividad y ha superado nuestras<br />

expectativas.<br />

Otra exigencia era reducir al<br />

máximo los tiempos de preparación<br />

de la máquina. Con la <strong>nueva</strong><br />

<strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> los hemos reducido a la<br />

24 Report 38 | 2011<br />

Con el control de la calidad inline, Holzer Druck und Medien logra una estabilidad del color muy elevada en toda la tirada. Hoy en día<br />

Alexander Ott ya no puede imaginarse la producción sin regulación de la tinta; en la foto con una obra facsímile en el puesto de mando<br />

de la <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> de ocho colores<br />

Alexander Ott, director de Producción de Holzer Druck und Medien<br />

La regulación de tinta inline nos<br />

ayuda a garantizar la calidad<br />

mitad y ahora se sitúan de media<br />

en 25 minutos. En las signaturas<br />

posteriores, los moldes o pedidos<br />

posteriores con papel y tema comparables,<br />

incluso son considerablemente<br />

inferiores. Para explicar los<br />

25 minutos mencionados, debo decir<br />

que nuestros impresores tienen<br />

la orden de no iniciar directamente<br />

el nuevo pedido una vez reguladas<br />

las densidades. Antes deben comparar<br />

la impresión con la gráfica, así<br />

como verificar el recorrido lateral.<br />

En ocasiones, las aprobaciones de<br />

las impresiones también se realizan<br />

tras la prueba o directamente con<br />

el cliente junto a la <strong>Rapida</strong>, lo que<br />

naturalmente prolonga el tiempo<br />

de preparación.<br />

Un tercer criterio fue la propia<br />

regulación de la tinta inline. Para<br />

nosotros era importante producir<br />

con calidad máxima desde el primer<br />

al último pliego, y mantener la<br />

tinta constante con cualquier tirada.<br />

<strong>KBA</strong> Report: ¿Qué papel juegan los<br />

sistemas de medición y regulación<br />

en la práctica de producción diaria?<br />

Alexander Ott: Nosotros medimos<br />

constantemente. No realizamos<br />

ningún pedido sin regulación de<br />

la tinta. Desde 1996 utilizamos<br />

técnica de medición en todas las<br />

máquinas <strong>KBA</strong> para supervisar la<br />

calidad, por lo que nuestra calidad<br />

de impresión en marcha continua<br />

es muy elevada. Lo importante para<br />

nosotros es que cada una de nuestras<br />

tres <strong>Rapida</strong> está equipada con<br />

su propia mesa de medición DensiTronic.<br />

De este modo, es posible<br />

regular en todo momento sin que<br />

el personal de dos máquinas deba<br />

compartir una mesa de medición.<br />

<strong>KBA</strong> Report: ¿Cómo se utiliza la regulación<br />

en Holzer Druck und Medien?<br />

Alexander Ott: En las máquinas con<br />

regulación en línea DensiTronic,<br />

cogemos pliegos individuales y medimos.<br />

De media, pueden ser entre<br />

tres y cinco por cada 1.000 pliegos<br />

en impresión en marcha continua.<br />

Sólo con eso tenemos una elevada<br />

seguridad en cuanto a calidad de<br />

impresión y también podemos de-<br />

mostrarlo ante nuestros clientes.<br />

No obstante, falta la universalidad<br />

en la regulación y la documentación.<br />

Con la regulación de la tinta<br />

inline, estamos seguros de que se<br />

miden todos los pliegos y que, tras<br />

cada diez pliegos, se realiza la regulación<br />

automática de la máquina.<br />

Gracias a ello, de hecho no existen<br />

reclamaciones por oscilaciones de<br />

color. La satisfacción de los clientes<br />

es muy elevada.<br />

<strong>KBA</strong> Report: ¿Qué ahorros de tiempo<br />

y costes se derivan en especial del<br />

uso de la regulación de la tinta inline<br />

con QualiTronic Color Control?<br />

Alexander Ott: Si deseo tener un determinado<br />

estándar de calidad –y<br />

Holzer es conocida por ello–, debo<br />

poder alcanzarlo rápidamente. Es<br />

decir, en primera instancia, los<br />

tiempos de preparación se reducen<br />

más con la regulación inline. En los<br />

costes, es difícil decidir qué proviene<br />

de la elevada automatización de<br />

la máquina y qué de la regulación<br />

de la calidad. En comparación con<br />

las máquinas en línea, la regulación


En plena producción: la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> de ocho colores de Holzer está altamente automatizada y equipada con regulación de la tinta inline QualiTronic<br />

Color Control<br />

inline supone por trabajo unos diez<br />

minutos de ahorro de tiempo. Normalmente,<br />

tras el primer registro<br />

de impresión no se precisa ningún<br />

otro. Paralelamente, hemos podido<br />

reducir la maculatura de arranque<br />

en 300 pliegos por pedido de<br />

impresión estándar. Y, no menos<br />

importante, en la <strong>nueva</strong> máquina,<br />

la velocidad media en marcha<br />

continua ha aumentado en 4.000<br />

pliegos/h. Contando unas 900 horas<br />

de producción desde la puesta<br />

en servicio en verano de 2010, la<br />

máquina ha funcionado en marcha<br />

inversa un 37% del tiempo con<br />

15.000 pliegos/h. El rendimiento<br />

medio desde agosto han sido<br />

13.700 pliegos/h. En enero incluso<br />

alcanzamos los 14.200 pliegos/h.<br />

Puesto que los impresores tienen<br />

una elevada seguridad de proceso<br />

con la máquina, pueden ocuparse<br />

más que nunca de la calidad de impresión.<br />

<strong>KBA</strong> Report: ¿Qué exigencias de producción<br />

plantea la impresión de<br />

facsímiles? ¿Qué les aporta la regulación<br />

de la calidad inline?<br />

Alexander Ott: Las exigencias de calidad<br />

en la impresión de facsímiles<br />

son muy elevadas. El proceso es<br />

más o menos el siguiente: tras fotografiar<br />

de forma digital la obra,<br />

realizamos una prueba de impresión.<br />

Dicha impresión se compara<br />

con el original. Si un determinado<br />

detalle no se ha reproducido de<br />

forma correcta, interviene el li-<br />

14<br />

12<br />

10<br />

8<br />

6<br />

4<br />

2<br />

0<br />

<strong>Rapida</strong> 5+L <strong>Rapida</strong> 6+L <strong>Rapida</strong> 8 SW4<br />

Ejercicio 2009/10<br />

Ejercicio 2010/11<br />

Comparativa de los tiempos de preparación de las <strong>Rapida</strong> con regulación en línea e inline<br />

en Holzer Druck und Medien<br />

Estadística de ejemplares/h<br />

Tiempo total [h] 903,31 Promedio ejemplares/h 13.530<br />

Tiempo [%]<br />

37,5<br />

35,0<br />

32,5<br />

30,0<br />

27,5<br />

25,0<br />

22,5<br />

20,0<br />

17,5<br />

15,0<br />

12,5<br />

10,0<br />

7,5<br />

5,0<br />

2,5<br />

0,0<br />

0 2.500 5.000 7.500 10.000 12.500 15.000 17.500<br />

Estadística de producción de la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong>: el rendimiento medio ha aumentado en 4.000 pliegos/h<br />

con la <strong>nueva</strong> máquina. En enero se situó en 14.200 pliegos/h<br />

ej./h<br />

Sitio web de interés: www.druckerei-holzer.de<br />

tógrafo y realiza las correcciones<br />

correspondientes, por ejemplo, en<br />

un pequeño elemento gráfico o una<br />

zona. En la posterior impresión de<br />

tiradas, debemos estar seguros de<br />

no producir con un incremento<br />

mayor y, por consiguiente, reducir<br />

las correcciones al absurdo. Antes<br />

de empezar con la impresión, realizamos<br />

el molde de la máquina con<br />

un molde de prueba del agente<br />

mojador de FOGRA, puesto que la<br />

máquina debe ajustarse perfectamente<br />

hasta el último detalle.<br />

Mientras que las tolerancias<br />

del valor tonal son ± 4% según<br />

PSO, en el caso de facsímiles debemos<br />

trabajar con un ± 0,5%. Entre<br />

la prueba de impresión de una obra<br />

y la impresión de tiradas puede<br />

pasar hasta un año. Durante este<br />

tiempo debemos poder garantizar<br />

que cada <strong>nueva</strong> prueba de impresión<br />

sea absolutamente idéntica<br />

que la anterior y, naturalmente,<br />

que la impresión de tiradas. Es<br />

decir, los mismos puntos de color,<br />

las mismas densidades y aumentos<br />

del valor tonal de como máximo un<br />

0,5%. En este sentido, la regulación<br />

QualiTronic es una gran ayuda.<br />

<strong>KBA</strong> Report: ¿Cómo ve el futuro de<br />

la técnica de medición y regulación<br />

en especial para la producción impresa<br />

en su empresa?<br />

Alexander Ott: Ya no compraríamos<br />

una máquina de impresión sin la<br />

correspondiente técnica de medición<br />

y regulación. Y estamos muy<br />

atentos a las novedades que se producen<br />

en este ámbito de la mano<br />

de los diferentes fabricantes del<br />

mercado y cuáles de ellas podrían<br />

ser interesantes para nosotros. Actualmente,<br />

la versión professional<br />

de QualiTronic –es decir, la regulación<br />

de la tinta inline con inspección<br />

de pliegos– y la medición<br />

del balance de grises con System<br />

Brunner son muy interesantes. En<br />

este último caso, no sólo se regulan<br />

los cuatro balances de colores, sino<br />

que se verifican mediante 36 parámetros<br />

de proceso por tornillo del<br />

tintero. Sabemos y comprobamos a<br />

diario cuán importantes son los sistemas<br />

de medición y regulación. En<br />

Holzer Druck y Medien ya no podemos<br />

imaginarnos trabajar sin ellos.<br />

La entrevista ha sido realizada por Martin<br />

Dänhardt | martin.daenhardt@kba.com<br />

Report 38 | 2011 25


Offset de pliegos | Innovación<br />

Con los sistemas automáticos de cambio de planchas FAPC, el cambio de todas las planchas<br />

de impresión se realiza en menos de tres minutos<br />

26 Report 38 | 2011<br />

Más productividad y calidad mediante actualizaciones permanentes del producto<br />

Los colosos <strong>Rapida</strong> son líderes del mercado<br />

y cada vez son más potentes<br />

El potencial de rendimiento de las máquinas de gran formato <strong>Rapida</strong> ha aumentado considerablemente durante los últimos años mediante múltiples novedades<br />

y mejoras técnicas, sin que haya cambiado nada en la descripción de las máquinas. La actualización permanente del producto teniendo en cuenta<br />

los requisitos cambiantes y crecientes en la impresión comercial, de libros, expositores y envases ha reducido los tiempos de preparación, a la par que ha<br />

optimizado más la productividad, flexibilidad y calidad de los colosos offset de pliegos líderes del mercado. Y los usuarios siguen apreciando las múltiples<br />

características únicas de los colosos <strong>Rapida</strong>.<br />

Desde la última drupa en mayo<br />

de 2008, la lista de innovaciones<br />

en las series <strong>Rapida</strong><br />

130-162a es bastante larga; incluye<br />

desde el marcador hasta la salida,<br />

pasando por los cuerpos de impresión<br />

y lacado, y abarca además muchas<br />

novedades para la medición<br />

de la tinta inline, el control de la<br />

calidad y la reducción del impacto<br />

medioambiental.<br />

A continuación, algunos ejemplos<br />

importantes:<br />

• Rápida navegación mediante<br />

las teclas de acceso rápido de la<br />

pantalla táctil<br />

• Posicionamiento automático<br />

del anillo aspirador ASP en la<br />

salida<br />

• Nueva salida para máquinas de<br />

retiración <strong>Rapida</strong> 142<br />

• “Jackets” para una elevada cali-<br />

dad de impresión en marcha<br />

inversa<br />

• Ampliación de formatos en má-<br />

quinas de retiración<br />

• Automatización del cambio de<br />

la mantilla de lacado<br />

• Control de la velocidad de las<br />

bombas de lacado en función<br />

de la viscosidad<br />

• Integración del abastecimiento<br />

y la limpieza de laca en el pues-<br />

to de mando ErgoTronic<br />

• Reducción a la mitad del consu-<br />

mo energético mediante siste-<br />

mas de secado VariDry BLUE<br />

• Reducción de los tiempos de<br />

lavado mediante CleanTronic-<br />

Synchro<br />

• Medición de la tinta inline y<br />

regulación con QualiTronic Co-<br />

lor Control<br />

• DensiTronic PDF: escáner para<br />

la comparación del pliego im-<br />

preso con el PDF original<br />

La superficie menor y el peso<br />

inferior ahorran dinero<br />

Una gran ventaja de las <strong>Rapida</strong><br />

grandes en comparación con otros<br />

productos que en ocasiones se pasa<br />

Cambio automatizado de planchas de lacado en la torre de laca de una <strong>Rapida</strong> 142<br />

Conducción de pliegos Multi-Venturi entre los cilindros impresores y los tambores de transferencia<br />

por alto en las <strong>nueva</strong>s inversiones<br />

es su construcción considerablemente<br />

más compacta y aún así<br />

robusta. Requieren hasta un 20%<br />

menos de espacio, lo que tiene<br />

consecuencias en la factura de la<br />

superficie, mientras que su peso<br />

1/3 inferior incide en los costes de<br />

los cimientos. Todo ello, dinero que<br />

ya no hay que invertir.<br />

Marcador que se puede preajustar...<br />

Los accionamientos individuales<br />

para las diferentes funciones de<br />

movimiento en el marcador propician<br />

un funcionamiento silencioso<br />

de la máquina, reducen el mantenimiento<br />

de los componentes y<br />

engranajes sujetos a desgaste, así<br />

como el trabajo de ajuste manual<br />

al cambiar de trabajo. El marcador<br />

de <strong>KBA</strong> se puede preajustar al 100%<br />

desde el puesto de mando, lo que<br />

también es una característica única<br />

de los colosos <strong>Rapida</strong>.<br />

... y conducción de aire ajustable de<br />

forma remota


Los marcadores de las <strong>Rapida</strong> de gran formato se pueden preajustar al 100% Cámara QualiTronic antes de la prolongación de la salida<br />

La capacidad de preajuste también<br />

es la palabra clave decisiva en la<br />

<strong>nueva</strong> conducción de aire Multi-<br />

Venturi entre los cuerpos de impresión,<br />

puesto que el transporte<br />

óptimo de pliegos se puede ajustar<br />

completamente desde el puesto de<br />

mando ErgoTronic. El paquete incluye<br />

aire soplado antes de la zona<br />

de impresión que evita que los<br />

pliegos se atasquen, aspiradores de<br />

peine antes del cilindro impresor,<br />

estribos conductores mecánicos<br />

para cartón normal y compacto, así<br />

como colchón neumático aspirador<br />

debajo del tambor de transferencia.<br />

No se requieren cubiertas separadas<br />

del tambor. Con el ajuste<br />

correcto, el pliego avanza entre el<br />

tambor y las chapas de los ventiladores<br />

sin contacto en absoluto.<br />

Los sistemas automáticos de<br />

cambio de planchas FAPC también<br />

son más rápidos. El cambio se realiza<br />

en tres ciclos superpuestos, con<br />

lo que el tiempo global de cambio<br />

se ha reducido a menos de tres minutos,<br />

incluyendo la puesta a cero<br />

del registro.<br />

Tiempo de lavado<br />

extremadamente breve<br />

En el lavado, los colosos <strong>Rapida</strong> han<br />

mejorado especialmente en velocidad<br />

y limpieza. Por ejemplo, la función<br />

“impresión en limpio” –para la<br />

que se requieren hasta 20 pliegos–<br />

reduce los tiempos de lavado para<br />

cilindros portaplanchas y portacaucho<br />

en un minuto, porque la mayor<br />

parte de la tinta ya se ha eliminado<br />

de los cilindros.<br />

Los sistemas de lavado Clean-<br />

Tronic están disponibles en tres<br />

niveles en función de las necesidades:<br />

• CleanTronic: lavado de cilindro<br />

impresor, cilindro portacaucho<br />

y rodillos<br />

• CleanTronic Multi: equipo de<br />

lavado para impresión conven-<br />

cional y UV<br />

• CleanTronic Synchro: lavado<br />

sincrónico con dos barras<br />

En este sentido, la función de lavado<br />

sincrónico se puede utilizar<br />

para lavar simultáneamente los cilindros<br />

portacaucho e impresor, así<br />

como para el lavado especialmente<br />

rápido del cilindro portacaucho con<br />

dos barras de lavado. El lavado paralelo<br />

de los cilindros portacaucho<br />

e impresor resulta sobre todo interesante<br />

para imprentas comerciales,<br />

tiradas pequeñas y cambios de<br />

trabajo rápidos. De este modo, los<br />

CleanTronic Synchro: lavado sincrónico de cilindros portacaucho e impresor (izda.), así como lavado<br />

simultáneo de cilindros portacaucho (dcha.)<br />

tiempos de lavado pueden reducirse<br />

a un 50%. El lavado de los cilindros<br />

portacaucho con dos barras de<br />

lavado resulta especialmente atractivo<br />

para imprentas de envases. En<br />

este caso, el ciclo de lavado también<br />

requiere sólo el 50% del tiempo<br />

necesario con una sola barra de<br />

lavado. En cada proceso de lavado<br />

se ahorra como mínimo un minuto,<br />

lo que sumado diariamente, semanalmente<br />

y anualmente supone un<br />

considerable ahorro de tiempo.<br />

Cambio de planchas de<br />

lacado especialmente rápido<br />

Otra característica única de las <strong>Rapida</strong><br />

de formato grande es el cambio<br />

automatizado de las planchas de<br />

lacado. Con el automatismo SAPC<br />

dura un máximo de dos minutos.<br />

En comparación con otros sistemas,<br />

la ventaja temporal es como<br />

mínimo un 33%. ¿Y de qué sirve<br />

en una máquina con torre de laca<br />

un cambio rápido de las planchas<br />

de impresión si se pierde el tiempo<br />

ganado cambiando la plancha de<br />

lacado? Algo parecido sucede con<br />

el cambio del rodillo anilox en la<br />

torre de laca. En las <strong>Rapida</strong> grandes,<br />

gracias al dispositivo elevador<br />

automático, dura como máximo 2,5<br />

minutos y sin grandes esfuerzos. Y,<br />

evidentemente, todos los procesos<br />

relacionados con el lacado y secado<br />

se controlan desde el puesto<br />

de mando ErgoTronic. No existen<br />

puestos de mando descentralizados<br />

en los armarios de los secadores o<br />

los sistemas de abastecimiento de<br />

tinta.<br />

En el <strong>KBA</strong> Report nº 36 (páginas<br />

22/23) ya se abordaron detalladamente<br />

las ventajas económicas y<br />

medioambientales del sistema de<br />

secador VariDry BLUE .<br />

La mejor regulación de la calidad<br />

Los colosos <strong>Rapida</strong> también sientan<br />

hitos en la regulación de la calidad<br />

inline. El sistema de medición y<br />

regulación de la tinta <strong>KBA</strong> Quali-<br />

Tronic Color Control integrado en<br />

la máquina también está disponible<br />

en el formato grande. Mediante<br />

una cámara se registran todos los<br />

pliegos en el último cilindro impresor<br />

(en las máquinas de retiración,<br />

antes y después del volteo) y se<br />

mide automáticamente la densidad<br />

de la tinta. Tras cada diez pliegos,<br />

de ser necesario se reajusta la tinta<br />

en bucle cerrado, lo que supone<br />

una regulación dinámica extremadamente<br />

rápida. Tras 150-200 pliegos,<br />

el sistema ha ajustado las densidades<br />

nominales necesarias y las<br />

mantiene constantes hasta finalizar<br />

el pedido. La función de documentación<br />

suministrada gratuitamente<br />

permite aportar pruebas de calidad<br />

a los clientes.<br />

Con la inspección de pliegos<br />

inline <strong>KBA</strong> QualiTronic, el sistema<br />

se puede añadir en un cuerpo de<br />

impresión sin dispositivo de medición<br />

adicional. Y también cabe<br />

mencionar ErgoTronic ACR para el<br />

ajuste automático del registro lateral,<br />

circunferencial y diagonal.<br />

Hasta la fecha no existe en el<br />

mercado nada comparable a DensiTronic<br />

PDF. El sistema permite<br />

la comparación del pliego impreso<br />

con el PDF original.<br />

Martin Dänhardt<br />

martin.daenhardt@kba.com<br />

Report 38 | 2011 27


Offset de pliegos | Inglaterra<br />

Con Alderson Printing Company, otra<br />

empresa británica de impresión y comunicación<br />

ha cambiado a la <strong>Rapida</strong><br />

<strong>106</strong> para aumentar sus beneficios<br />

en el área de los pliegos e impulsar<br />

el crecimiento. La <strong>nueva</strong> instalación<br />

de cinco colores de alta tecnología<br />

con torre de laca sustituyó a finales<br />

de diciembre a una máquina de seis<br />

colores de otro fabricante alemán. Y<br />

pronto debe desmontarse otra. Hace<br />

tiempo que Alderson Printing opera<br />

otras dos <strong>Rapida</strong> en formato grande y<br />

supergrande.<br />

28 Report 38 | 2011<br />

Alderson Printing Company: crecimiento con un paquete de tres <strong>KBA</strong><br />

Nueva <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> para la exitosa<br />

estrategia “Todo en un mismo sitio”<br />

El aumento de la productividad<br />

asociado a la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> se<br />

logra mediante una elevada automatización,<br />

así como la reducida<br />

maculatura de arranque y el permanente<br />

control de calidad. Junto con<br />

los sistemas de mojado con poco<br />

alcohol, el mecanismo totalmente<br />

automático de cambio de planchas<br />

y la alimentación sin tacones de<br />

arrastre SIS, la máquina dispone<br />

de CIP3, QualiTronic professional<br />

y una prolongación de la salida de<br />

2,4 m. El consumo energético es<br />

inferior a muchas otras máquinas<br />

de impresión de esta categoría.<br />

Alderson Print Group en el<br />

condado de Surrey fue fundado<br />

hace más de 50 años por el actual<br />

gerente Peter Alderson y su hermano<br />

Ronald. Peter Alderson: “Durante<br />

los últimos años hemos invertido<br />

mucho dinero en instalaciones de<br />

producción para ofrecer nuestro<br />

servicio único ‘Todo en un mismo<br />

Peter Alderson (izda.), gerente de Alderson Print Group, siempre apuesta por la tecnología más<br />

moderna disponible en el mercado y entre tanto trabaja con tres <strong>Rapida</strong> en formato medio,<br />

grande y supergrande<br />

sitio’. La motivación principal de<br />

todas las <strong>nueva</strong>s inversiones ha sido<br />

ir siempre por delante de la competencia<br />

con la tecnología más innovadora.<br />

Nos tomamos muy en serio<br />

los estándares de color y gestión<br />

ISO. El elemento QualiTronic de la<br />

inversión es irrenunciable. Nuestro<br />

objetivo es aumentar la rentabilidad<br />

y la eficiencia sin mermas en la<br />

calidad”.<br />

Peter Alderson: “Antes de decidirnos<br />

por la <strong>Rapida</strong>, realizamos<br />

amplios análisis. Aunque el precio<br />

nos podría haber desalentado en<br />

comparación con las máquinas de<br />

la competencia, el rendimiento<br />

mucho superior nos convenció. Las<br />

demostraciones de impresión en<br />

IPEX –y aún más en <strong>KBA</strong> en Alemania–<br />

nos impresionaron mucho”.<br />

Según Alderson, la tecnología<br />

fue determinante en última instancia:<br />

“Junto con el elevado grado<br />

de automatización, para nosotros<br />

el sistema de gestión del color era<br />

una característica fundamental,<br />

que satisfacía nuestros exigentes<br />

estándares de calidad. Aunque<br />

siempre es posible sacar un poco<br />

más de partido a una máquina de<br />

impresión vieja, en algún momento<br />

se llega al punto donde una máquina<br />

de última generación ofrece<br />

mucho más en cuanto a calidad y<br />

rentabilidad. La <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> ofrece<br />

lo máximo posible hoy en día”.<br />

¿Qué sucede con los resultados<br />

de explotación? “Sin duda, la<br />

<strong>Rapida</strong> tendrá un gran impacto en<br />

nuestra rentabilidad y nuestros plazos<br />

de impresión, lo que a su vez<br />

significa un servicio más económico<br />

y rápido para nuestros clientes”,<br />

asegura Peter Alderson. “Esto es<br />

decisivo puesto que muchos clientes<br />

están sometidos a una enorme<br />

presión. Nuestra predisposición a<br />

invertir en una <strong>nueva</strong> instalación a<br />

pesar de la difícil coyuntura econó-<br />

Sitio web de interés: www.AldersonPrintGroup.co.uk<br />

Perfil empresarial<br />

Alderson Print Group fue fundado<br />

en 1963 por los hermanos Peter<br />

y Ronald Alderson y, hoy en día,<br />

es una de las imprentas líderes de<br />

Gran Bretaña, con un volumen de<br />

negocios anual de más de 25 mill.<br />

GBP (aprox. 30 mill. euros) y una<br />

plantilla de 250 empleados en el<br />

emplazamiento de West Molesey.<br />

La oferta de la empresa incluye<br />

desde impresión de bobina, offset<br />

de pliegos, digital y PdV hasta acabados<br />

especiales. Aunque la “Tinta<br />

sobre papel” continúa siendo<br />

claramente el negocio principal,<br />

el objetivo máximo de la empresa<br />

es ofrecer servicios del nivel más<br />

elevado. La cartera de clientes<br />

con algunos de los nombres más<br />

importantes y conocidos del país<br />

se ha logrado con estas premisas.<br />

mica nos ayudará a ampliar nuestro<br />

negocio”.<br />

La <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> es la tercera<br />

máquina de <strong>KBA</strong> para Alderson en<br />

cuestión de tres años y sigue a una<br />

máquina de gran formato de cinco<br />

colores <strong>Rapida</strong> 162, así como una<br />

instalación de formato supergrande<br />

de cuatro colores <strong>Rapida</strong> 205.<br />

Peter Alderson: “El hecho de que<br />

<strong>KBA</strong> cree firmemente en sus productos<br />

queda demostrado con el<br />

entusiasmo de todos los empleados<br />

de ventas y el soporte de ventas. La<br />

colaboración con <strong>KBA</strong> es una alianza.<br />

La calidad de las máquinas de<br />

impresión habla por sí sola”. Con el<br />

paquete de tres <strong>KBA</strong> y la capacidad<br />

de imprimir diferentes materiales<br />

con tintas convencionales y UV,<br />

Alderson Printing está muy bien<br />

posicionada.<br />

Vic Fletcher<br />

cknapp@kba-uk.com


El gerente Klaus Fuchs se muestra<br />

satisfecho por este éxito<br />

para su empresa, puesto que<br />

esta imprenta de 26 empleados no<br />

imparte formaciones con asiduidad.<br />

Por este motivo, le llena de<br />

un orgullo especial que Josef Haltmaier<br />

haya podido concluir su formación<br />

con un resultado tan único.<br />

La orientación basada en la calidad<br />

de su empresa da sus frutos, afirma<br />

el gerente. El impresor aprendiz<br />

premiado quiere permanecer en la<br />

empresa y continuar formándose<br />

para ser maestro impresor.<br />

Nueva <strong>Rapida</strong> 105 para<br />

una amplia gama de impresión<br />

El hecho de que con el cambio de<br />

año 2010/11 se haya vuelto a instalar<br />

una <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> motiva adicionalmente<br />

a este joven trabajador<br />

especializado. La <strong>nueva</strong> máquina<br />

es una <strong>Rapida</strong> 105 con cinco cuerpos<br />

de impresión, torre de laca y<br />

prolongación de la salida. Con paquetes<br />

adicionales para la impresión<br />

rápida de sobres, cartonajes<br />

y soportes finos, es especialmente<br />

flexible para todos los soportes<br />

de impresión entre 40 g/m² y 1,2<br />

mm, lo que es indispensable en<br />

Fuchs-Druck, puesto que la empresa<br />

produce tanto envases y hojas<br />

de instrucciones, como productos<br />

comerciales como libros, folletos,<br />

informes empresariales y calendarios.<br />

Además, la cuarta <strong>Rapida</strong> de<br />

formato medio está equipada con<br />

regulación térmica del sistema de<br />

entintado, equipos de lavado para<br />

mantillas, rodillos y cilindros de<br />

impresión, así como persiana non-<br />

stop. La torre de laca dispone de<br />

sujeción rápida de las planchas de<br />

lacado, así como un sistema de<br />

abastecimiento de laca y limpieza<br />

manejable desde el puesto de mando.<br />

A través de DensiTronic professional<br />

se realiza la supervisión y<br />

regulación de la calidad. Mediante<br />

la red <strong>KBA</strong> LogoTronic, las <strong>Rapida</strong><br />

están conectadas entre sí y con el<br />

MIS de la casa.<br />

Con el cambio de año 2010/2011, en Fuchs-Druck se instaló una <strong>Rapida</strong> 105 con un amplio equipamiento para la impresión desde soportes finos<br />

hasta cartonajes. En la imagen, de izda. a dcha., el impresor Michael Balleis, Hans Kolbeck, Schorsch Burghartswieser, así como el gerente Klaus Fuchs<br />

ante la <strong>nueva</strong> máquina<br />

Offset de pliegos | Cualificación<br />

El joven impresor Josef Haltmaier fue galardonado recientemente por el presidente de Baviera Horst Seehofer (izda.) y el presidente de la Asociación<br />

Central Alemana de Oficios Otto Kentzler (dcha.) como el mejor impresor aprendiz del land y del país al concluir su formación de impresor.<br />

El mejor impresor aprendiz de Alemania es de Fuchs-Druck en Miesbach<br />

Formación de primera con<br />

técnica offset de pliegos <strong>Rapida</strong><br />

Josef Haltmaier, impresor offset en el usuario bávaro de <strong>Rapida</strong> Fuchs-Druck de Miesbach, fue galardonado por el presidente<br />

de Baviera Horst Seehofer y el presidente de la Asociación Central Alemana de Oficios como el mejor impresor aprendiz<br />

del land y del país al concluir la formación de impresor. Recibió la formación profesional práctica en la empresa con una<br />

máquina de formato medio <strong>Rapida</strong> de <strong>KBA</strong>.<br />

Para satisfacer las exigencias<br />

de los clientes, en Fuchs-Druck se<br />

hace indispensable invertir regularmente<br />

en tecnología moderna.<br />

El gerente Klaus Fuchs es un usuario<br />

convencido de <strong>KBA</strong> desde hace<br />

años. Él mismo es impresor y ya ha<br />

trabajado con muchas máquinas diferentes.<br />

Según su experiencia, las<br />

potentes <strong>Rapida</strong> de formato medio<br />

tienen una construcción muy robusta<br />

y, en comparación con otros<br />

modelos, sufren menos averías. La<br />

primera <strong>Rapida</strong> 104 procesó más<br />

de 200 mill. de pliegos en su empresa<br />

–sin problemas de marca de<br />

registro ni de otro tipo. Esta empresa<br />

familiar fue fundada en 1968<br />

por Erich Fuchs y, desde 2005, es<br />

dirigida por su hijo Klaus. Se produce<br />

en dos turnos; si es necesario,<br />

también en tres. También producen<br />

con una <strong>Rapida</strong> de dos colores con<br />

inversión de pliego.<br />

Martin Dänhardt<br />

martin.dänhardt@kba.com<br />

(Foto: Cámara de Comercio de Oberfranken)<br />

Report 38 | 2011 29


Offset de pliegos | Gran Bretaña<br />

30 Report 38 | 2011<br />

CRP logra sus objetivos con el formato grande de <strong>KBA</strong><br />

Solución offset llave en mano<br />

para envases y expositores<br />

La mayor inversión en máquinas de impresión dada nunca a conocer por la empresa inglesa CRP Packaging Group siguió en<br />

agosto del año pasado a una instalación de libros de dibujos en las salas de impresión del grupo en Corby/Northamptonshire.<br />

La <strong>Rapida</strong> 162a de seis colores<br />

(formato de pliego 120 x 162<br />

cm) con sistema de doble lacado<br />

y UV, así como prolongación<br />

de la salida, es una de las mayores<br />

instalaciones offset de pliegos en<br />

Gran Bretaña desde hace algunos<br />

años. La impresionante instalación<br />

pone de relieve la fortaleza de CRP<br />

en el sector de envases finales y<br />

expositores decorativos para el PdV.<br />

Entrada lógica en la impresión offset<br />

Tras visitar IPEX, CRP concluyó el<br />

contrato con <strong>KBA</strong>, donde se establecía<br />

una estrecha colaboración en<br />

el ámbito del servicio, puesto que<br />

la empresa no tenía ningún tipo de<br />

experiencia offset hasta entonces.<br />

La supervisión de la calidad y los parámetros<br />

de rendimiento también<br />

jugaron un papel importante en la<br />

toma de la decisión: “Esta inversión<br />

era un paso lógico”, opina el<br />

director Tom Lindop. “Por un lado,<br />

utilizamos máquinas de impresión<br />

digital y flexográficas de alto rendimiento,<br />

pero nos percatamos de<br />

que había llegado el momento de<br />

iniciarnos también en el offset.<br />

Sólo así podemos continuar consolidando<br />

nuestra posición como uno<br />

de los mayores proveedores en el<br />

mercado europeo de envases”.<br />

“Desde buen principio, el foco<br />

de atención no se situó sólo en la<br />

instalación de la máquina”, explica<br />

Lindop. “Más bien <strong>KBA</strong> nos ayudó<br />

a implementar todo el proceso offset,<br />

desde la preimpresión al MIS.<br />

Nos propusieron otros socios de<br />

cooperación, como p. ej. Kodak<br />

para CtP, nos reforzaron y confirmaron<br />

nuestra elección de modo<br />

que al final todo ayuda a crear las<br />

condiciones óptimas de producción.<br />

Queríamos una solución llave<br />

en mano para asegurarnos de que<br />

todo funcionase desde el primer<br />

momento”.<br />

Soporte intensivo<br />

por parte de <strong>KBA</strong> (UK)<br />

Andy Pang, responsable en <strong>KBA</strong><br />

(UK) del área Consumables, ayudó<br />

a CRP desde el primer día de la<br />

puesta en servicio. Explica: “Estuve<br />

implicado desde el principio, desde<br />

la campaña de anuncios para encontrar<br />

personal adecuado para el manejo<br />

de la máquina y CtP, pasando<br />

por la especificación de los medios<br />

de producción hasta la ayuda para<br />

obtener el rendimiento máximo<br />

con la <strong>Rapida</strong>. Paralelamente, en<br />

CRP debía garantizarse la producción<br />

según el estándar de impresión<br />

offset (ISO 12647-2) y allanar<br />

el camino hacia la norma de gestión<br />

medioambiental ISO 14001”.<br />

Un impresor experto externo<br />

se encargó de la implementación<br />

del proceso junto con Andy Pang.<br />

La <strong>Rapida</strong> 162a se instaló en una<br />

nave para la producción de envases<br />

de alimentos. Dispone de un total<br />

de nueve cuerpos de impresión<br />

y acabado. Es la primera en Gran<br />

Bretaña equipada con el sistema de<br />

secador VariDry BLUE presentado en<br />

IPEX, el cual reduce hasta un 50%<br />

el consumo energético en el secado<br />

de lacados de brillo intenso, incluso<br />

produciendo con la máquina a pleno<br />

rendimiento. Además, la máquina<br />

posee el sistema de inspección<br />

de pliegos inline <strong>KBA</strong> QualitTronic,<br />

Tom Lindop, director de CRP (izda.),<br />

y Andy Pang de <strong>KBA</strong> (UK) en la salida<br />

de la <strong>Rapida</strong> 162a<br />

así como DensiTronic professional<br />

para la regulación de la densidad.<br />

Clientes principales como<br />

Constellation, P&G y Kraft Foods<br />

conforman el volumen de negocios<br />

de 20 mill. GBP (aprox. 23,2 mill.<br />

euros). CRP fue una de las primeras<br />

imprentas europeas que obtuvo<br />

una acreditación FSC Y PEFC. Asimismo,<br />

este productor de envases<br />

ha ganado premios de la industria,<br />

y el año pasado obtuvo el Premio<br />

POPAI europeo y británico.<br />

Durante los próximos meses,<br />

proseguirá la estrecha colaboración<br />

entre CRP y <strong>KBA</strong> para sacar pleno<br />

rendimiento a la <strong>Rapida</strong> 162a. Además,<br />

Pang quiere mostrar a la empresa<br />

cómo puede satisfacer mejor<br />

las necesidades de los clientes con<br />

la <strong>nueva</strong> máquina. El proceso de lacado<br />

doble permite una gran creatividad<br />

en el diseño de los productos<br />

y ofrece a los distribuidores de artículos<br />

de marca mucho potencial<br />

para un diseño lujoso de sus envases.<br />

Christian Knapp<br />

cknapp@kba-uk.com


En Niederösterreichische Pressehaus de<br />

St. Pölten producirá próximamente la <strong>nueva</strong><br />

rotativa de 16 páginas <strong>KBA</strong> C16<br />

Dos Compacta para Austria<br />

a-PRINT y NÖP invierten en moderna<br />

tecnología offset de bobina de <strong>KBA</strong><br />

A principios de año, dos imprentas comerciales austriacas han optado por la moderna tecnología offset de bobina de <strong>KBA</strong>. a-PRINT Bogenund<br />

Rollenoffset Druck GmbH de Klagenfurt, como única imprenta offset de bobina del sur de Austria, consolida su parque de máquinas<br />

con una rotativa de 48 páginas Compacta 618, mientras que Pressehaus Druck- und Verlagsgesellschaft mbH de St. Pölten en Baja Austria<br />

optó casi simultáneamente por la rotativa de 16 páginas <strong>KBA</strong> C16, presentada por primera vez a los expertos en noviembre de 2010 en<br />

L.N. Schaffrath de Geldern. El distribuidor austriaco de máquinas de bobina Gunter Lindner fue determinante en ambos éxitos.<br />

<strong>KBA</strong> C16 para el gigante<br />

del sector NÖP<br />

Fundada en 1874, Niederösterreichische<br />

Pressehaus (NÖP) se ha<br />

erigido como empresa mediática<br />

con imprenta y editorial de periódicos<br />

y libros, y posee una sólida posición<br />

de mercado en toda Austria.<br />

NP DRUCK –certificada según<br />

el estándar de proceso ISO 12647-<br />

2– produce catálogos, prospectos,<br />

octavillas, revistas y periódicos en<br />

tiradas medias hasta grandes (de<br />

millones) para renombrados clientes<br />

de la industria, el comercio y el<br />

sector de servicios. “Actualmente<br />

producimos más de 200 publicaciones<br />

que salen periódicamente y<br />

se prevé que el número aumente”,<br />

afirma el gerente Ing. Gerhard Schmidrathner.<br />

Además, ofrecen a los<br />

clientes un servicio integral que incluye<br />

el direccionamiento y la gestión<br />

de suscripciones. En 1984, con<br />

una Koebau Compacta, se iniciaron<br />

en el offset comercial de bobina y,<br />

desde 2005, una máquina offset<br />

de bobina <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 105 se impone<br />

por su elevada productividad.<br />

Ing. Gerhard Schmidrathner, gerente (dcha.),<br />

y Mag. Johann Peter Jordan, director de Ventas<br />

y Marketing de la imprenta NP DRUCK<br />

NP Druck fue la primera imprenta<br />

austriaca en obtener en abril de<br />

2010 el distintivo medioambiental<br />

austriaco para la impresión de bobina,<br />

pliegos y periódicos. “Esperamos<br />

que las revistas se recuperen.<br />

Muchas con tiradas menores y<br />

con una creciente especialización,<br />

pero no menos exigentes en cuanto<br />

a plazos y calidad”, afirma Mag.<br />

Johann Peter Jordan, director de<br />

Ventas y Marketing de la imprenta.<br />

Esto provoca que aumenten las exigencias<br />

respecto de los medios de<br />

producción. Schmidrathner: “Automatización<br />

máxima para reducidos<br />

tiempos de cambio en diferentes<br />

producciones, menor maculatura,<br />

elevada flexibilidad de producción<br />

y menos mantenimiento son fac-<br />

a-PRINT de Klagenfurt pondrá en servicio una <strong>nueva</strong> <strong>KBA</strong> Compacta 618 de 48 páginas a mediados de 2011<br />

tores clave fundamentales para el<br />

éxito técnico futuro en este sector.<br />

Las ventajas de la <strong>nueva</strong> máquina<br />

hacen que la producción de revistas<br />

sea aún más eficiente, incluso<br />

en tiradas pequeñas”.<br />

La <strong>nueva</strong> C16 se pondrá en<br />

servicio en otoño de 2011 con<br />

un perímetro del cilindro de 620<br />

mm y un ancho de banda máx. de<br />

1.000 mm. Puesto que la máquina<br />

debe utilizarse sobre todo para<br />

tiradas más pequeñas, NÖP optó<br />

por la variante de 55.000 pl./h en<br />

lugar de la también disponible de<br />

65.000. Junto con el rápido sistema<br />

automático de cambio de planchas,<br />

<strong>KBA</strong> EasyTronic aporta considerables<br />

ventajas en el tiempo de<br />

preparación respecto de máquinas<br />

comparables. El abastecimiento automático<br />

del papel del cambiador<br />

de bobinas Pastomat C50 con <strong>KBA</strong><br />

Patras A, los cierres de rodillo automatizados<br />

<strong>KBA</strong> RollerTronic para<br />

menores costes energéticos y de<br />

mantenimiento, <strong>KBA</strong> LogoTronic<br />

professional para la gestión de pedidos<br />

y de la máquina, el sistema de<br />

medición y regulación de la tinta,<br />

la regulación del registro de corte,<br />

el dispositivo suavizador y de encolado,<br />

un dispositivo de corte trans-<br />

versal para gramajes hasta 200g/<br />

m² y la <strong>nueva</strong> plegadora P3 con<br />

regulación totalmente automática<br />

del producto en el tercer plegado<br />

completan la rotativa offset ampliamente<br />

automatizada.<br />

<strong>KBA</strong> Compacta 618 para a-PRINT<br />

La empresa a-PRINT de Klagenfurt<br />

recibirá en verano de 2011 una instalación<br />

de 48 páginas altamente<br />

automatizada Compacta 618 con<br />

un perímetro del cilindro de 1.240<br />

mm, un ancho de banda máx. de<br />

1.450 mm y una velocidad máx. de<br />

45.000 rev.cil./h. El abastecimiento<br />

del papel del cambiador de bobinas<br />

Pastomat también se automatiza<br />

con <strong>KBA</strong> Patras A. Y, en la última<br />

generación de esta rotativa de perímetro<br />

doble de renombre internacional,<br />

los cierres de rodillo automatizados<br />

ahorran a los operadores<br />

el laborioso ajuste de los rodillos,<br />

además de contribuir a un menor<br />

desgaste de los rodillos.<br />

Otras características son la medición/regulación<br />

automatizada de<br />

la tinta, la regulación del registro<br />

de colores y <strong>KBA</strong> EasyTronic para el<br />

arranque y la desconexión con una<br />

maculatura optimizada. La plegadora<br />

de punturas P5 y una cosedora<br />

de secciones permiten una producción<br />

flexible hasta 15,5 m/s. En el<br />

sistema de gestión de la producción<br />

LogoTronic professional de la<br />

<strong>nueva</strong> Compacta 618 se integrará<br />

la Compacta 215 existente.<br />

Klaus Schmidt<br />

klaus.schmidt@kba.com<br />

Offset de bobina | Mercado<br />

Report 38 | 2011 31


Offset de bobina | Puertas abiertas<br />

Exitoso lanzamiento de la <strong>nueva</strong> <strong>KBA</strong> C16 en L.N. Schaffrath en Geldern<br />

La rotativa ideal de 16<br />

páginas para cambios<br />

frecuentes de trabajo<br />

El 26 de noviembre de 2010, unos 150 representantes de renombradas imprentas<br />

offset de bobina de Europa y China pudieron convencerse de las ventajas técnicas<br />

y económicas de la <strong>nueva</strong> rotativa de 16 páginas de <strong>KBA</strong> en una jornada práctica<br />

de puertas abiertas organizada por el primer usuario de la máquina L.N. Schaffrath<br />

(también conocido como Schaffrath DruckMedien). En Geldern am Niederrhein,<br />

una C16 ampliamente automatizada de 65.000 pliegos/h produce sobre<br />

todo tiradas pequeñas de revistas según el lema “Imprimir en lugar de preparar”.<br />

Después de que el gerente Dirk<br />

Devers diera la bienvenida,<br />

su colega Dirk Alten hizo una<br />

presentación de esta tradicional<br />

imprenta con más de 250 años de<br />

historia. Los socios son Deutsche<br />

Ärzte-Verlag de Colonia, Rheinische<br />

Post Verlagsgesellschaft de Dusseldorf<br />

y las familias del Dr. Alex<br />

Schaffrath y Klaus Schaffrath. Unos<br />

300 empleados a tiempo completo<br />

producen unas 180 revistas, así<br />

como diversos catálogos y prospectos.<br />

El volumen anual de negocios<br />

se sitúa en aprox. 44 mill. euros.<br />

Como segundo puntal, encontramos<br />

a Schaffrath NeueMedien,<br />

con unos diez empleados y 1 mill.<br />

euros de facturación. Cada año se<br />

imprimen en offset de bobina, en<br />

una máquina de 48 páginas y dos<br />

32 Report 38 | 2011<br />

de 16 páginas, aprox. 25.500 t de<br />

papel; además, se realizan 45 mill.<br />

de encuadernaciones sin costuras,<br />

50 mill. de grapados y 50 mill. de<br />

direccionamientos. En las dos instalaciones<br />

de 16 páginas se producen<br />

anualmente unos 6.000 pedidos de<br />

impresión con una tirada media de<br />

36.000 ejemplares. Lo normal son<br />

10 x preparaciones básicas y 15 x<br />

preparaciones consecutivas al día.<br />

Como planta de producción, L.N.<br />

Schaffrath también muestra su<br />

compromiso con el medio ambiente<br />

mediante las certificaciones según<br />

FSC y PEFC.<br />

Dar respuesta a los retos actuales<br />

Claus Bolza-Schünemann, vicepresidente<br />

de la Junta Directiva de<br />

Koenig & Bauer AG, en su saludo,<br />

El director de producto de <strong>KBA</strong> Hubert Kistner y el director de tecnología de impresión de <strong>KBA</strong><br />

Patrick Schneppe moderaron el proceso de producción del folleto de las jornadas abiertas<br />

destacó la C16 como la respuesta<br />

de <strong>KBA</strong> a los retos actuales en el<br />

mercado de productos comerciales<br />

y revistas. Su resumen: “La disminución<br />

de las tiradas, las crecientes<br />

exigencias de calidad y variabilidad,<br />

la presión de precios y los breves<br />

plazos de entrega requieren medios<br />

de producción muy flexibles.<br />

Las máquinas cada vez más rápidas<br />

y cada vez más anchas hasta 96 pá-<br />

Con su imponente<br />

rendimiento máximo de<br />

65.000 ejemplares por<br />

hora, la <strong>nueva</strong> <strong>KBA</strong> C16<br />

es perfecta para tiradas<br />

largas. No obstante, sus<br />

puntos fuertes como la<br />

rotativa de 16 páginas<br />

más moderna del mercado<br />

se hacen evidentes<br />

con el rápido cambio<br />

de trabajo con poca<br />

maculatura<br />

ginas A4 no solucionan todos los<br />

problemas en un mercado offset de<br />

bobina crecientemente fragmentado,<br />

sino que crean nuevos problemas.<br />

<strong>KBA</strong> ya tuvo esta experiencia<br />

hace años en el huecograbado de<br />

ilustraciones”.<br />

La presentación de la máquina<br />

demostró de forma impresionante<br />

los breves tiempos de preparación<br />

y el cambio de planchas más rápido<br />

En la práctica: informe de usuarios en la sala de impresión mientras la producción sigue.<br />

En el atril: el director técnico Rudolf Sturme


Hablando de izda. a dcha.: los dos gerentes Dirk Alten y Dirk Devers de L.N. Schaffrath y<br />

el vicepresidente de la Junta Directiva de <strong>KBA</strong>, Claus Bolza-Schünemann<br />

del mercado, con tan sólo un minuto.<br />

La C16 se basa en la tecnología<br />

probada de la Compacta 215, con su<br />

fiabilidad y comodidad de uso, y de<br />

la innovadora <strong>KBA</strong> Compacta 217,<br />

con su elevada automatización, su<br />

excelente calidad de impresión, la<br />

elevada velocidad de producción y<br />

la capacidad de procesar soportes<br />

de impresión de hasta 250 g/m².<br />

El resultado es una máquina de<br />

impresión totalmente <strong>nueva</strong>, ergonómica<br />

y con poco mantenimiento,<br />

con automatización inteligente y<br />

una elevada rentabilidad.<br />

Cada unidad impresora se acciona<br />

con dos motores, para reducir<br />

las fuerzas de frenado y aceleración<br />

y, por consiguiente, el desgaste mecánico.<br />

El resultado es un menor<br />

mantenimiento, un aumento de la<br />

disponibilidad y una vida útil más<br />

larga. La renuncia consciente a los<br />

aros de carga, en combinación con<br />

la tecnología Minigap –introducida<br />

por <strong>KBA</strong> ya en 1997– y las planchas<br />

portacaucho reduce el desgaste, el<br />

mantenimiento y el consumo energético.<br />

Las unidades impresoras<br />

están refrigeradas por agua para garantizar<br />

una consistencia óptima de<br />

la tinta y estabilidad en las tiradas<br />

grandes.<br />

La C16 reduce el vacío entre el offset<br />

de bobina y la impresión digital<br />

Pero lo que más impresionó a los<br />

asistentes fue el cierre de rodillo<br />

automático RollerTronic, otra característica<br />

única de <strong>KBA</strong>. Con este<br />

innovador cierre de rodillo –que facilita<br />

el trabajo de los impresores–<br />

se pueden ajustar todos los rodillos<br />

de entintado de forma automática y<br />

precisa en menos de dos minutos.<br />

El ajuste manual de los rodillos es<br />

cosa del pasado. RollerTronic garantiza<br />

unas condiciones óptimas de<br />

impresión y la transferencia uniforme<br />

de la tinta en todo el ancho del<br />

rodillo: el menor mantenimiento y<br />

los ciclos considerablemente más<br />

Tras la presentación, los participantes en las puertas abiertas de once países analizaron<br />

más detalladamente la <strong>KBA</strong> C16<br />

El instalador de <strong>KBA</strong> Marc Reinhart<br />

está entusiasmado con la C16<br />

largos para el costoso engomado de<br />

los rodillos ahorran dinero.<br />

La mayoría de asistentes coincidió<br />

en que la C16 es una rotativa<br />

comercial del futuro, una mezcla<br />

de características <strong>nueva</strong>s y probadas<br />

con innovaciones inteligentes.<br />

Según Joseph Marsanasco, director<br />

general de la gran imprenta italiana<br />

Rotolito Lombarda, que recientemente<br />

ha instalado una máquina de<br />

bobina digital, la C16 podría llenar<br />

el vacío entre la impresión digital y<br />

el offset de bobina. Así, L.N. Schaffrath<br />

también imprime tiradas típicas<br />

de offset de bobina inferiores<br />

a 10.000 ejemplares en la <strong>nueva</strong><br />

instalación de 16 páginas.<br />

Nueva <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong><br />

incorporada al séquito<br />

Rudolf Sturme, director del centro<br />

de impresión: “Las tiradas grandes<br />

Charlando en la salida de plegado:<br />

Thomas Potzkai (izda.), director del Departamento<br />

de Gestión de Proyectos y Construcción<br />

de Maquinaria, hablando con dos visitantes<br />

profesionales<br />

Sitio web de interés: www.schaffrath.de<br />

son poco frecuentes en nuestra<br />

empresa, pero cuando las imprimimos,<br />

la velocidad de producción<br />

de 65.000 ej./h supone una gran<br />

ventaja. En las tiradas medias y<br />

pequeñas predominantes, nos beneficiamos<br />

del breve tiempo de<br />

preparación y del escaso personal<br />

necesario”. Su experiencia con la<br />

<strong>nueva</strong> rotativa de 16 páginas de<br />

<strong>KBA</strong>, a pesar de los trabajos de optimización<br />

típicos para un prototipo,<br />

fue tan positiva durante la puesta<br />

en servicio que L.N. Schaffrath ha<br />

realizado adicionalmente el pedido<br />

de una máquina offset de pliegos<br />

<strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> con cinco cuerpos<br />

de impresión y torre de laca.<br />

Nuevo pedido tras<br />

aproximadamente ocho minutos<br />

Patrick Schneppe, director de técnica<br />

de impresión para máquinas<br />

de bobina de <strong>KBA</strong>, presentó las<br />

ventajas de la <strong>KBA</strong> C16 desde el<br />

punto de vista de los impresores<br />

y usuarios: cambio automático<br />

de planchas inferior a un minuto,<br />

cambio completo de trabajo incluido<br />

cambio de papel y cambio a 16<br />

páginas encoladas en unos ochos<br />

minutos, maculatura considerablemente<br />

por debajo de 1.000 ejemplares<br />

gracias a la velocidad de ajuste<br />

reducida a tan sólo 6.000 rev.<br />

cil./h en el arranque automático<br />

con <strong>KBA</strong> EasyTronic en la <strong>KBA</strong> C16,<br />

funcionamiento de la máquina más<br />

silencioso y con ahorro energético<br />

gracias a un accionamiento AC<br />

por cuerpo de impresión (dos por<br />

unidad impresora) y la consiguiente<br />

renuncia a engranajes, acoplamientos<br />

y registro circunferencial<br />

mecánico, tecnología Minigap para<br />

una óptima calidad de impresión<br />

y superestructura seleccionable<br />

automática y plegadora con sólo<br />

un tercer plegado hasta 65.000<br />

rev.cil./h. Una demostración de la<br />

máquina con un cambio completo<br />

de trabajo, moderada por Patrick<br />

Schneppe y el director de producto<br />

Hubert Kistner, confirmó las indicaciones<br />

de tiempo de preparación y<br />

maculatura de forma sorprendente.<br />

La maculatura de arranque en el<br />

cambio de pedido normal de 16 páginas,<br />

encolado y cortado –que se<br />

demostró en directo–, se situó tan<br />

sólo en unos 700 ejemplares.<br />

Marco Picasso<br />

marc.decker@kba.com<br />

Report 38 | 2011 33


Offset de bobina | Impresión de libros<br />

La impresión monocroma de<br />

libros es un segmento de mercado<br />

relativamente estable y<br />

se ha visto menos afectado que<br />

otros sectores de impresión por el<br />

descenso en la demanda fruto de<br />

la crisis económica. En este “Push<br />

Market”, los plazos de entrega extremadamente<br />

breves son un factor<br />

de éxito decisivo. Para evitar el<br />

costoso almacenamiento de libros<br />

de bolsillo y otros, se realiza una<br />

impresión previa de tan sólo una<br />

tirada limitada (actualmente de media<br />

unos 8.000 ejemplares con 320<br />

páginas de media; antes, 18.000<br />

ejemplares). En el caso de los bestseller,<br />

después deben producirse<br />

a posteriori en una noche tiradas<br />

más grandes de hasta 150.000<br />

ejemplares, por lo que este sector<br />

del mercado de libros, a diferencia<br />

de la producción de muchos libros<br />

a cuatricromía, no se ha trasladado<br />

a Asia. Normalmente, los libros en<br />

color se fabrican bajo demanda con<br />

unos plazos de entrega considerablemente<br />

más largos. Debido a la<br />

exigencia de entregas rápidas, en<br />

el caso de los libros monocromos,<br />

los tiempos de preparación breves<br />

y el rápido cambio de trabajo en<br />

las máquinas de impresión juegan<br />

un papel fundamental junto con un<br />

acabado eficiente. La Commander<br />

CT-B (B = Book) está pensada precisamente<br />

para esto.<br />

Imprinter reduce el tiempo<br />

de preparación casi a cero<br />

La Flêche, el emplazamiento de<br />

Brodard & Taupin y de la primera<br />

<strong>KBA</strong> Commander CT del mundo<br />

para la impresión de libros, está<br />

situado a unos 250 km al suroeste<br />

de París, en el Departamento de La<br />

Sarthe. La Commander CT-B que<br />

produce allí desde enero de 2011<br />

se ha modificado para la impresión<br />

monocroma de libros. Tiene una<br />

torre de impresión reducida a la<br />

mitad con dos cuerpos de impresión<br />

dobles superpuestos (cuatro<br />

cuerpos de impresión) y tecnología<br />

imprinter. Puesto que el cambio<br />

de trabajo se puede realizar sobre<br />

la marcha en la impresión 1/1 y la<br />

máquina no debe detenerse con un<br />

cambio normal de signatura (sin<br />

cambio de papel), el tiempo de preparación<br />

tiende a cero (Zero Makeready).<br />

Mediante el cambio sobre<br />

la marcha, además de ganar un<br />

34 Report 38 | 2011<br />

Diseño compacto también en la impresión de libros: vista de la primera <strong>KBA</strong> Commander CT-B (Book) en la empresa del grupo CPI Brodard & Taupin<br />

en La Flêche, 250 km al suroeste de París. Abajo a la derecha, la torre baja de cuatro cuerpos para el cambio sobre la marcha en impresión 1/1. Arriba,<br />

el secador de infrarrojos (dcha.) con grupo de rodillos de refrigeración (izda.)<br />

El grupo francés CPI también apuesta por la plataforma compacta flexible<br />

Commander CT: calidad y rendimiento<br />

en impresión de libros<br />

En las siguientes páginas se habla sobre los considerables éxitos de las rotativas compactas Cortina y Commander CT en<br />

la impresión de periódicos. Adicionalmente, en Brodard & Taupin de La Flêche, una empresa del grupo francés CPI, desde<br />

hace algunas semanas, una versión especialmente compacta de la Commander CT demuestra la elevada flexibilidad y productividad<br />

de este tipo de máquina en la impresión monocroma de libros. En este segmento, el grupo CPI es líder del mercado<br />

europeo. Junto con diversas sucursales en Francia, con un total de 4.000 empleados, el grupo también tiene plantas<br />

de producción en Alemania, Gran Bretaña, España, los Países Bajos y la República Checa.<br />

tiempo valioso, se ahorra bastante<br />

maculatura en comparación con<br />

las máquinas clásicas de impresión<br />

de libros. Ambos factores reducen<br />

considerablemente los costes de<br />

producción.<br />

Con un ancho máximo de la<br />

banda de papel de 1.480 mm, la<br />

Commander CT-B puede producir<br />

hasta 35.000 secciones de libros<br />

por hora en proceso no coleccionado.<br />

La cantidad máxima de páginas<br />

por hora posible en los formatos<br />

normales se sitúa considerablemente<br />

por encima de los estándares<br />

de producción convencionales.<br />

Las planchas para el siguiente<br />

pedido se cambian paralelamente<br />

a la producción en curso con el<br />

sistema totalmente automático de<br />

cambio de planchas <strong>KBA</strong> PlateTronic.<br />

Los equipos de lavado de las<br />

mantillas <strong>KBA</strong> CleanTronic, las regulaciones<br />

automáticas del registro<br />

de color y corte, así como otros módulos<br />

de automatización, contribuyen<br />

a aumentar la productividad y<br />

calidad. La carga del cambiador de<br />

bobinas Pastomat CL se realiza automáticamente<br />

con <strong>KBA</strong> Patras A.<br />

Producción “long grain” como ventaja<br />

Otra particularidad es el secador<br />

de infrarrojos. Para mejorar la eficiencia<br />

energética, su capacidad se<br />

puede ajustar según la producción<br />

en curso, p. ej. con una banda de<br />

ancho reducido. El posterior grupo<br />

de rodillos de refrigeración reduce<br />

la temperatura del papel de más de<br />

60 ºC a menos de 30 ºC, evitando<br />

la formación de ondas crítica para<br />

el acabado y el producto final. La<br />

superestructura se ha inspirado en<br />

el huecograbado.<br />

Mediante barras volteadoras<br />

individuales se giran las tiras 90º<br />

antes de entrar en la plegadora de


libros de <strong>KBA</strong>, donde se procesan<br />

mediante el tercer plegado. La instalación<br />

se maneja mediante un<br />

puesto de mando <strong>KBA</strong> ErgoTronic<br />

con sistema de preajuste LogoTronic.<br />

La instalación permite la denominada<br />

producción “long grain”, es<br />

decir, las fibras de papel se sitúan<br />

paralelas al lomo del libro en el<br />

modo coleccionado y no coleccionado.<br />

Esto facilita la apertura de los<br />

libros sobre todo en libros de bolsillo<br />

con muchas páginas, satisfaciendo<br />

una demanda creciente entre las<br />

editoriales clientes de CPI.<br />

Al adquirir la Commander<br />

CT-B a principios de 2010, Pierre-<br />

François Catté, presidente de la<br />

Junta Directiva del grupo CPI, afirmó:<br />

“Como líder del mercado europeo<br />

de impresión de libros, nos<br />

vemos en la obligación de innovar<br />

para nuestros clientes. Mediante<br />

la inversión en esta rotativa muy<br />

específica y altamente productiva,<br />

realizamos un gran paso técnico hacia<br />

delante y consolidamos nuestra<br />

competitividad”. Las experiencias<br />

durante las primeras semanas de<br />

producción demuestran que se han<br />

visto cumplidas sus expectativas.<br />

Inicio muy positivo<br />

El cambio automático de planchas<br />

e imprinter funcionan muy bien,<br />

así como la interfaz con los grupos<br />

posteriores de postimpresión de<br />

Müller Martini, que fijan el ciclo de<br />

cambio. La máquina produce una<br />

buena calidad a plena velocidad.<br />

Las tasas de maculatura de arranque<br />

y en el cambio sobre la marcha<br />

con imprinter se sitúan dentro de<br />

los valores bajos especificados. Una<br />

particularidad de la configuración<br />

de esta instalación es que, mediante<br />

“Web Lead Masterbutton”, se<br />

puede seleccionar entre dos conducciones<br />

de papel. Se trata, por<br />

un lado, del “recorrido IR”, donde<br />

la banda de papel se conduce del<br />

cambiador de bobina mediante<br />

cadena de enhebrado totalmente<br />

automática a 40 m/min a través de<br />

la unidad impresora, el secador IR<br />

y el grupo de rodillos de refrigeración<br />

hasta las barras volteadoras<br />

en menos de dos minutos; y, por<br />

el otro, del “recorrido coldset” que<br />

mediante un desviador totalmente<br />

automático conduce la banda de<br />

papel tras la unidad impresora directamente<br />

hasta las barras voltea-<br />

doras. Esta característica es una novedad<br />

absoluta en este segmento.<br />

Para satisfacer las diferentes<br />

exigencias de acabado en este<br />

segmento de mercado, el plegado<br />

dispone de tres opciones de perforación<br />

diferentes, una unidad de<br />

encuadernación fresada motorizada,<br />

una perforación longitudinal y<br />

una denominada perforación enganchada.<br />

Las dos últimas se pueden<br />

activar o desactivar durante la<br />

producción. Los productos secados<br />

con IR salen del plegado sin lubricación,<br />

con una velocidad de banda<br />

de apenas 10 m/s, y las producciones<br />

coldset sin uso del secador<br />

IR también satisfacen las elevadas<br />

expectativas. Los operadores superan<br />

la curva de aprendizaje y optimización<br />

habitual en instalaciones<br />

<strong>nueva</strong>s. Los ciclos de lavado extremadamente<br />

breves del cambiador<br />

de planchas totalmente automático<br />

requieren una especial precisión<br />

y rutina. Los programas de lavado<br />

de las mantillas, las secuencias de<br />

arranque y desconexión, así como<br />

las curvas de entintado y mojado,<br />

se deben optimizar para diferentes<br />

producciones y clases de papel, y<br />

guardar para producciones repetitivas.<br />

Junto con los instructores y<br />

técnicos de <strong>KBA</strong>, se van realizando<br />

pequeñas optimizaciones y mejoras<br />

aquí y allá en el método de trabajo.<br />

El ejercicio hace al maestro. Y en La<br />

Flêche esto no será distinto, puesto<br />

que la Commander CT-B produce<br />

actualmente con tres turnos.<br />

El offset para libros monocromos<br />

de bolsillo aún es atractivo<br />

El grupo francés CPI se fundó en<br />

1996. El líder del mercado europeo<br />

alcanzó en 2009 un volumen<br />

de negocio de 480 mill. euros con<br />

unos 500 millones de libros monocromos.<br />

CPI coopera exitosamente<br />

con unos 2.000 editores, entre los<br />

El elevador habitual de la <strong>KBA</strong> Commander CT que normalmente mide 4,5 m no es necesario en la<br />

“torre de cuatro cuerpos” de la Commander CT-B con la mitad de altura<br />

Sinergias gracias al know how: en la imagen, la plegadora de libros de <strong>KBA</strong> y la superestructura<br />

adoptada del huecograbado con barras volteadoras individuales<br />

que se cuentan editoriales europeas<br />

líderes. Bajo un mismo techo<br />

trabajan 17 imprentas, entre otras,<br />

Brodard & Taupin y Firmin-Didot<br />

en Francia, Clausen & Bosse en<br />

Alemania, Koninklijke Wohrmann<br />

en los Países Bajos o Mackays en<br />

Inglaterra. Las plantas de producción<br />

del grupo CPI utilizan más de<br />

100 máquinas de impresión offset<br />

de pliegos, bobina y digitales, que<br />

incluyen múltiples instalaciones de<br />

Timson y Comeron especialmente<br />

diseñadas para la impresión monocroma<br />

de libros, así como máquinas<br />

offset de pliegos <strong>Rapida</strong> de gran<br />

formato de <strong>KBA</strong>. No hace mucho<br />

CPI invirtió en varias máquinas de<br />

bobina de inyección de tinta de<br />

Hewlett Packard, desarrolladas específicamente<br />

para sus necesidades<br />

y según un pliego de condiciones<br />

propio. No obstante, la adquisición<br />

casi simultánea de la Commander<br />

CT demuestra que el proceso offset<br />

para la impresión monocroma de libros<br />

con una técnica moderna de<br />

máquinas de impresión aún tiene<br />

puntos fuertes en cuanto a costes,<br />

productividad y rentabilidad.<br />

La tirada decide el proceso utilizado<br />

Por motivos económicos, el criterio<br />

más importante para decidir entre<br />

offset y digital es el alcance de la<br />

tirada. Así, en las tiradas de 500 a<br />

menudo se utilizan las rotativas de<br />

tóner, para 500-3.000 ejemplares<br />

la impresión digital con inyección<br />

de tinta y, en tiradas superiores,<br />

el offset de bobina. Cuanto mayor<br />

es la productividad neta y más<br />

rentables los costes por copia de<br />

una máquina offset de bobina para<br />

tiradas pequeñas, mejor puede<br />

competir con la impresión digital<br />

monocroma. Junto con los tiempos<br />

de preparación, en términos de<br />

competitividad de ambos procesos,<br />

evidentemente también juegan un<br />

papel determinante la maculatura,<br />

el mantenimiento de la tecnología<br />

y los costes de los consumibles empleados<br />

(papel, tinta, tóner). Desde<br />

estos puntos de vista, la Commander<br />

CT-B puede despuntar en muchos<br />

aspectos. <strong>KBA</strong> posee una larga<br />

experiencia en la impresión de<br />

libros con diferentes tecnologías y<br />

espera continuar colaborando estrechamente<br />

con el grupo CPI.<br />

Klaus Schmidt<br />

klaus.schmidt@kba.com<br />

Report 38 | 2011 35


Impresión de periódicos | Estrategia<br />

Entrevista con Matthias Tietz de Rheinisch-Bergische Druckerei*<br />

“Queríamos dos máquinas comerciales<br />

que también imprimieran periódicos”<br />

Bergmann: Sr. Tietz, su socio Clemens<br />

Bauer, presidente de la gerencia<br />

del grupo mediático Rheinische<br />

Post, tras la decisión de<br />

inversión a favor de la Cortina,<br />

dijo que esperaban que les reportara<br />

ventajas competitivas. ¿En qué<br />

mercado espera “Rheinische Post”<br />

o Rheinisch-Bergische Druckerei<br />

obtener dichas ventajas?<br />

Tietz: Para “Rheinische Post” el cambio<br />

significa que ahora podemos<br />

imprimir todos nuestros productos<br />

en cinco máquinas sobre papel de<br />

periódico estándar con una trama<br />

de 52 lpi. Junto con los periódicos,<br />

la Cortina ofrece la posibilidad de<br />

trabajar con tramas más finas para<br />

productos especiales del sector publicitario.<br />

Es decir, tramas de 60 ó<br />

70 lpi sobre papel de periódico estándar,<br />

con lo que evidentemente<br />

se obtiene una calidad de la imagen<br />

y de los anuncios considerablemente<br />

superior. Y, puesto que la máquina<br />

posee un formato variable, se<br />

pueden imprimir estos productos<br />

en formato de Renania o formato<br />

medio, en formato berlinés o<br />

formato medio, y puesto que no<br />

36 Report 38 | 2011<br />

modificamos la longitud de corte,<br />

incluso “formato de Renania elevado”<br />

combinado con “formato berlinés<br />

ancho”. Esto nos proporciona<br />

múltiples formatos nuevos.<br />

Bergmann: ¿Cómo valora el potencial<br />

para su empresa en el ámbito<br />

de los productos semicomerciales?<br />

Tietz: En tal caso, debemos cambiar<br />

de “Rhenische Post” a la imprenta,<br />

que es un centro de beneficios<br />

dentro del grupo. Para la imprenta,<br />

la Cortina supone el acceso a<br />

un género totalmente nuevo. Con<br />

esta máquina aceptaremos pedidos<br />

que hasta ahora se producían<br />

con heatset. Sólo con el cambio de<br />

papel podemos lograr una calidad<br />

que prácticamente es “heatset”. Ya<br />

tenemos nuestro primer producto<br />

“ex-heatset”. Se trata de una revista<br />

de anuncios. Y el editor está satisfecho<br />

con el resultado del producto<br />

impreso que le hemos proporcionado.<br />

Yo lo denomino el segmento inferior<br />

de heatset. Otra área para mí<br />

es la “bobina en general”, es decir,<br />

la impresión de prospectos. Hasta<br />

ahora habíamos impreso con mu-<br />

La <strong>KBA</strong> Cortina altamente automatizada y sin agua logra unos mejores resultados<br />

en lo relativo a calidad que una instalación offset convencional de periódicos.<br />

Gracias a su potencial, se puede establecer técnicamente como rotativa<br />

NewsCom entre impresión comercial y de periódicos, y utilizar para negocios<br />

adicionales de impresión. Precisamente esto tenían en mente los responsables<br />

del grupo mediático Rheinische Post y Matthias Tietz, gerente de Rheinisch-Bergische<br />

Druckerei (RBD) en Dusseldorf, cuando decidieron adquirir dos máquinas<br />

Cortina. Desde junio del año pasado, las instalaciones están en producción y Gerd<br />

Bergmann de la revista especializada Deutscher Drucker entrevistó a Matthias<br />

Tietz unos meses después.<br />

Matthias Tietz, gerente de Rheinisch-Bergische<br />

Druckerei: “Con la <strong>KBA</strong> Cortina aceptamos<br />

pedidos que hasta ahora producíamos en<br />

heatset”<br />

cho éxito prospectos clásicos, adaptados<br />

para la impresión sobre papel<br />

de periódico. Ahora podemos abarcar<br />

niveles de productos de mayor<br />

calidad, por ejemplo, prospectos<br />

de muebles con un diseño simple.<br />

También podemos ofrecer la impresión<br />

de catálogos. Existen muchos<br />

mercados en nuestro entorno que<br />

producen catálogos en el ámbito<br />

local: 50.000, 100.000 y 150.000<br />

unidades. El cliente puede decidir<br />

el nivel de calidad en función del<br />

papel. Son calidades que también<br />

encontrábamos en la rotativa comercial.<br />

Y que, en la actualidad,<br />

podemos cubrir cómodamente. En<br />

parte, incluso abarcamos el área del<br />

huecograbado. Actualmente, se están<br />

abriendo todas las fronteras. Y<br />

el proceso de impresión no cuesta<br />

más que un “periódico”.<br />

Bergmann: La imprenta Rheinisch-<br />

Bergische Druckerei hace tiempo<br />

que tiene un departamento de ventas...<br />

Tietz: Sí, existe desde hace un año<br />

y medio. Pero hace más tiempo<br />

que nos movemos en el ámbito de<br />

productos semicomerciales. Empezamos<br />

en el ámbito de la impresión<br />

con 10.000 ejemplares. Y hacemos<br />

tiradas sin problemas, idealmente<br />

hasta 400.000 ó 500.000. Si son<br />

más, normalmente no logramos<br />

producirlo en un día. Las tiradas<br />

pequeñas difícilmente se pueden<br />

realizar en el coldset clásico con<br />

precios atractivos. Pero en este<br />

aspecto la Cortina también ayuda<br />

mediante costes de producción<br />

considerablemente inferiores y una<br />

maculatura claramente menor.<br />

Bergmann: ¿Cuál es actualmente la<br />

estructura de clientes en RBD Dusseldorf?<br />

Tietz: En el año 2000, la impresión<br />

para clientes suponía un 7% del<br />

volumen de negocio. A finales de<br />

2010, un 40% es “Otros” y sólo un<br />

60% continúan siendo periódicos.<br />

Bergmann: RBD ya había tenido la<br />

oportunidad de pasar al offset sin<br />

agua en 2006/2007.<br />

Tietz: Hemos iniciado esta vía para<br />

convertir la imprenta en una em-


presa industrial. Y nos dijimos que<br />

sólo compraríamos tecnología que<br />

estuviera probada en el mercado. El<br />

estado de comprobación de la Cortina<br />

–sobre el que no dudamos– para<br />

nosotros aún no había avanzado<br />

suficientemente en 2007. Nos alegramos<br />

de que existan imprentas<br />

como nuestros colegas de Friburgo<br />

que aborden esta temática de otro<br />

modo. A finales de 2008, para nosotros<br />

la aptitud industrial se daba<br />

tal como nos la imaginamos.<br />

Bergmann: ¿Cuáles eran sus requisitos<br />

para las <strong>nueva</strong>s máquinas que<br />

debían adquirirse?<br />

Tietz: Dijimos tanto a la competencia<br />

como a <strong>KBA</strong> que queríamos<br />

comprar dos máquinas de 32<br />

páginas. Y que nos gustarían dos<br />

máquinas comerciales que también<br />

imprimieran periódicos. Es decir,<br />

ya no abordamos el tema a través<br />

de la cuestión de la impresión de<br />

periódicos. Las máquinas debían<br />

aportar un beneficio adicional para<br />

el ámbito de los periódicos, porque<br />

la gama de productos sencillamente<br />

es mejor y más amplia. Y, simultáneamente,<br />

debían garantizar que<br />

pudiésemos penetrar en mercados<br />

totalmente nuevos.<br />

Una cuestión era la variabilidad<br />

del formato. También dijimos que<br />

queríamos tolerancias de impresión<br />

considerablemente mejoradas. Hablamos<br />

mucho de ello y, de hecho,<br />

lo logramos: tolerancias de precisión<br />

considerablemente mejoradas.<br />

Si quiero moverme en el mercado<br />

cada vez más con productos comerciales,<br />

necesito tolerancias habituales<br />

en los productos comerciales.<br />

Necesito el comportamiento de regulación<br />

considerablemente mejorado<br />

de la regulación de la tinta QI.<br />

En este aspecto, también hemos<br />

hecho grandes avances, alejándonos<br />

de los estándares imperantes.<br />

Y dijimos que necesitábamos ante<br />

todo un rango mucho mayor en los<br />

gramajes procesables. Como 80<br />

gramos, donde ahora podemos imprimir<br />

hasta 48 páginas. Y también<br />

120 gramos, donde ahora podemos<br />

producir hasta 16 páginas. Son<br />

otras cuestiones fundamentales.<br />

Evidentemente, también hablamos<br />

mucho sobre el hecho de que queríamos<br />

procesar papeles estucados<br />

en la impresión de tiradas. Todo<br />

Los impresores que trabajan en la <strong>KBA</strong> Cortina en Dusseldorf han aprendido a valorar la situación<br />

de cajones en la alimentación del sistema automático de cambio de planchas y el elevador de la<br />

torre de impresión en lugar de las muchas escaleras<br />

ello son claramente características<br />

únicas de la casa <strong>KBA</strong>.<br />

Bergmann: Ahora tiene in situ la<br />

constelación, tanto la <strong>KBA</strong> Commander<br />

como máquina clásica de<br />

offset húmedo como la <strong>KBA</strong> Cortina.<br />

Y, según sus afirmaciones, la<br />

Cortina sienta nuevos hitos de calidad.<br />

¿Divide el flujo de trabajo o<br />

puede “mezclarlo”?<br />

Tietz: Si tiene una imprenta de periódicos<br />

y, adicionalmente, introduce<br />

una Cortina, en relación con<br />

el periódico, deberá retroceder un<br />

poco la calidad posible con la Cortina.<br />

Es decir, imprimimos el periódico<br />

en la Cortina con una trama de<br />

52 lpi. Imprimimos sobre el mismo<br />

papel. Evidentemente, puede ver la<br />

diferencia en la calidad de las imágenes,<br />

porque las imágenes presentan<br />

un cierto brillo, incluso en los<br />

papeles de periódico estándares.<br />

En última instancia, también puede<br />

ver la diferencia en la letra, porque<br />

la letra parece un poco más fina que<br />

con los mismos datos de exposición<br />

en la Commander. Si muestra estos<br />

productos a un lector asiduo, considerará<br />

que una calidad de impresión<br />

offset óptima y una calidad de<br />

impresión Cortina ligeramente re-<br />

trocedida son equiparables. Y para<br />

todo lo demás utilizamos la Cortina<br />

como desea el cliente.<br />

Bergmann: Antes ha tocado de pasada<br />

el tema de la panoramización. La<br />

Cortina que tienen aquí en Dusseldorf<br />

es la primera con la <strong>nueva</strong> generación<br />

de cambiadores de planchas<br />

de <strong>KBA</strong> con casetes.<br />

Tietz: Exactamente. Se puede cambiar<br />

de forma variable entre planchas<br />

simples y planchas panorámicas.<br />

Funciona perfectamente bien.<br />

En la producción de periódicos RP,<br />

tenemos en ambas máquinas nueve<br />

ediciones en cada una. Con cinco<br />

minutos de tiempo de cambio planificado.<br />

Bergmann: El cambio de planchas<br />

automático es una cuestión de la<br />

que se habla a menudo al comparar<br />

sistemas. ¿Existen desventajas del<br />

principio de casetes?<br />

Tietz: No se pueden comparar las<br />

dos tecnologías de cambio de planchas<br />

que utilizan <strong>KBA</strong> y manroland<br />

como tecnología propiamente dicha.<br />

Debe preguntarse cómo satisfacen<br />

sus necesidades. Y lo digo<br />

muy sinceramente porque también<br />

analizamos muy detalladamente la<br />

otra tecnología en el marco de la<br />

evaluación de la máquina: ambos<br />

conceptos son geniales. Pero geniales<br />

para sí. En la <strong>KBA</strong> Cortina,<br />

se puede soportar sin problemas el<br />

hecho de que la sistemática conlleve<br />

que la máquina tenga una<br />

orientación lateral, desde donde se<br />

introducen las planchas. Porque se<br />

puede separar la torre para trabajos<br />

de servicio. Nuestros impresores<br />

han aprendido a valorar realmente<br />

la situación de cajones, el elevador.<br />

Bergmann: El cambio de planchas<br />

automático: ¿una característica<br />

obligatoria?<br />

Tietz: Si se opera la máquina de 32<br />

páginas –como nosotros– con un<br />

solo impresor a través de un puesto<br />

de mando, la eficiencia radica precisamente<br />

en este punto. Si se utiliza<br />

otro empleado para realimentar las<br />

planchas o el robot se encarga correspondientemente<br />

de la preparación,<br />

es una cuestión que cada cual<br />

deberá decidir para su empresa.<br />

Pero con el cambiador de planchas<br />

hemos eliminado hasta un 60% de<br />

los tiempos de preparación normales<br />

hasta entonces. Y, en editoriales<br />

de periódicos con tiradas pequeñas<br />

individuales –nuestra tirada vendida,<br />

de 404.000 ejemplares, se<br />

reparte en 31 ediciones–, resulta<br />

fácil hacer las cuentas: hasta ahora<br />

había que estar tranquilamente un<br />

40% o incluso un 50% de las noches<br />

para preparar.<br />

Bergmann: Esto significa que el porcentaje<br />

de tiempos de preparación<br />

respecto del tiempo global de producción<br />

ha pasado de casi un 50%<br />

Tietz: ... a aproximadamente un 15%<br />

en el ámbito de la Cortina.<br />

Bergmann: <strong>KBA</strong> y Beil presentaron<br />

en 2009 una solución automática<br />

de alimentación de planchas con<br />

“PlateTrans”. ¿Sería una opción en<br />

su caso?<br />

Tietz: Coja los costes de inversión,<br />

divídalos por los costes anuales<br />

de un empleado que se encargue<br />

de la alimentación de planchas y<br />

piense sobre cómo se materializaría<br />

todo económicamente. Resulta<br />

difícil. Quizás le salgan los núme-<br />

Report 38 | 2011 37


Impresión de periódicos | Estrategia<br />

Rheinisch-Bergische Druckerei (RBD) es una empresa cooperativa de Rheinische<br />

Post (Dusseldorf) y Westdeutsche Zeitung (Wuppertal). Opera dos imprentas<br />

independientes en Dusseldorf, donde hay máquinas de impresión de<br />

periódicos en formato de Renania, y Wuppertal, donde se produce con formato<br />

berlinés. Junto con las dos rotativas <strong>KBA</strong> Cortina de 32 páginas, RBD cuenta en<br />

la planta de Dusseldorf con una línea de <strong>KBA</strong> Commander instalada en 2000<br />

y 2006, compuesta de diez torres de impresión y cuatro plegadoras, que se<br />

pueden configurar como 2 x 32 y 2 x 48 páginas.<br />

Las Cortina se pusieron en funcionamiento el 15 de abril y el 15 de mayo,<br />

respectivamente. Desde el 1 de junio de 2010, puntualmente para el Mundial<br />

de Fútbol, se integraron en la producción. Sustituyeron las máquinas Commander<br />

de los años 1987/1988.<br />

Más información:<br />

www.rbd-duesseldorf.de<br />

ros si tiene seis o siete Cortinas<br />

seguidas. Un segundo punto es la<br />

flexibilidad. Mire en los conceptos<br />

de manroland y <strong>KBA</strong> el jaleo que supone<br />

si quiere introducir una plancha<br />

de forma posterior y rápida. La<br />

tecnología PlateTrans es fantástica.<br />

Y ha madurado. Pero no creo que<br />

actualmente resulte rentable.<br />

Bergmann: No obstante, en otros<br />

ámbitos ha apostado ampliamente<br />

por la automatización, por ejemplo,<br />

en el sótano de bobinas.<br />

Tietz: Siempre hemos comprado<br />

soluciones de automatización con<br />

el punto de mira puesto en su rentabilidad.<br />

Desempaquetamos las<br />

bobinas manualmente. Esto también<br />

se debe al hecho de que el<br />

desembalaje manual a lo largo del<br />

año resulta mucho más rentable<br />

que colocar una máquina. También<br />

tiene la ventaja de que el empleado<br />

detecta en seguida qué calidad se<br />

ha suministrado y si puede expulsar<br />

la bobina si no es correcta. Puede<br />

retener todos los errores. En este<br />

caso, la persona –con su capacidad<br />

de evaluación– es valiosa y está en<br />

el lugar adecuado. A continuación,<br />

viene un proceso totalmente automático<br />

con tecnología de <strong>KBA</strong>/<br />

Rocla.<br />

Bergmann: ¿Cómo ha cambiado la<br />

imagen de RBD debido a la modificación<br />

de la estructura de clientes<br />

y los procesos automatizados?<br />

MT: Ahora tenemos tres turnos de<br />

trabajo: lunes y viernes seguido, y<br />

sábado y domingo con dos turnos<br />

largos. Los sábados diez horas y,<br />

los domingos, ocho. De domingo a<br />

viernes imprimimos los periódicos,<br />

38 Report 38 | 2011<br />

Compacta y flexible para periódicos y productos<br />

comerciales: la instalación Cortina en<br />

Rheinisch-Bergische Druckerei en Dusseldorf<br />

pero el sábado funcionan seis máquinas<br />

por completo con revistas<br />

de anuncios. A los 420.000 periódicos<br />

seis veces diarias, hay que añadir<br />

unos 2,9 mill. de otros objetos<br />

semanales.<br />

Bergmann: Más turnos, pero obviamente<br />

bastante menos personal<br />

necesario.<br />

Tietz: La Cortina funciona básicamente<br />

con un impresor. El segundo<br />

empleado para cada máquina de 32<br />

páginas, que coloca las planchas,<br />

también es un impresor. Hemos<br />

llegado a esta regulación con el comité<br />

de empresa.<br />

Bergmann: ¿Y en la Commander?<br />

Tietz: Existen convenios colectivos<br />

sobre la ocupación de la máquina.<br />

En cambio, la Cortina no es una<br />

máquina recogida en el convenio<br />

colectivo. Inequívocamente. Lo<br />

dice tanto el Bundesverband Druck<br />

como Verdi. Por eso llegamos a un<br />

acuerdo: quien compra una máquina<br />

de este tipo, debe sentarse con<br />

el comité de empresa y desarrollar<br />

su propio modelo. Y lo que hacemos<br />

es la forma habitual en la que<br />

otros colegas también operan actualmente<br />

la máquina en Alemania.<br />

Bergmann: Otro ámbito de discusión<br />

relacionado con la Cortina no ha<br />

cambiado: energía y consumibles.<br />

Tietz: Naturalmente, siempre que<br />

los impresores de periódicos se<br />

reúnen y hablan sobre la Cortina,<br />

sale a relucir la cuestión de las partidas<br />

de gastos directos. Pero hablar<br />

siempre sólo sobre precios de<br />

planchas, los “enormes” precios de<br />

las tintas o la energía es erróneo.<br />

Hay que analizarlo en un concepto<br />

global. Y nosotros lo hemos hecho<br />

con un trabajo de licenciatura. Si se<br />

analiza, destacan dos cuestiones:<br />

en el ámbito de tiradas pequeñas,<br />

de entre 10.000 y 50.000 ejemplares,<br />

la Cortina presenta ventajas<br />

respecto de la Commander. Y, en la<br />

actualidad, se puede afirmar claramente<br />

que en el ámbito de entre<br />

50.000 y 500.000 ejemplares es<br />

totalmente indiferente si se produce<br />

con Commander o Cortina. Tienen<br />

estructuras de costes prácticamente<br />

idénticas. Es decir, es una<br />

nimiedad afirmar que los elevados<br />

precios de las planchas y las tintas<br />

hacen que la máquina sea poco rentable.<br />

Al fin y al cabo, sólo cuentan<br />

los costes globales del proceso y,<br />

en este aspecto, hemos alcanzado<br />

nuestras expectativas de compra.<br />

Bergmann: No obstante, la versión<br />

de offset húmedo de la plataforma<br />

compacta de <strong>KBA</strong>, la Commander<br />

CT, se está vendiendo mejor.<br />

Tietz: Cortina o Commander CT es<br />

una cuestión que deberá contestar<br />

individualmente cada director de<br />

imprenta junto con sus socios. Al<br />

fin y al cabo, todo se reduce a una<br />

única cuestión: ¿tengo un centro<br />

de impresión donde, según el estado<br />

actual de la técnica, produzco<br />

impresiones de periódicos o productos<br />

similares a periódicos con<br />

la tecnología offset mejor posible<br />

en el tiempo? ¿O quiero operar<br />

una imprenta que pueda explotar<br />

el mercado de impresión con varias<br />

facetas? ¿Sí o no? Y, entonces, podré<br />

decidir si trabajar en este ámbito<br />

con máquinas de combinación<br />

clásica offset y heatset. Las máqui-<br />

nas están en el mercado. O apuesto<br />

por el offset sin agua.<br />

Bergmann: Y como pregunta final:<br />

¿cómo puede contribuir la tecnología<br />

al éxito económico de una imprenta<br />

de periódicos?<br />

Tietz: Puede crear las condiciones.<br />

Pero la tecnología de impresión por<br />

sí sola sin una sala de cierre moderna<br />

no sirve de nada. Sólo la combinación<br />

de ambas genera las posibilidades<br />

para una mayor diversidad de<br />

productos. ¿Quién se habría atrevido<br />

a afirmar hace cinco años que<br />

se podrían imprimir revistas en una<br />

imprenta sobre papel ligeramente<br />

estucado? ¿Quién habría pronosticado<br />

hace cinco años que, en realidad,<br />

cualquier formato de Renania<br />

también se podría aplicar en un<br />

formato berlinés? Sin que se vea.<br />

Hoy ni se cuestiona gracias al nuevo<br />

StreamFold de Ferag. No obstante,<br />

un punto muy decisivo es que<br />

mostremos a los responsables de la<br />

toma de decisiones –que están en<br />

grupos mediáticos y agencias, los<br />

compradores de grandes casas de<br />

muebles– lo que es hoy en día un<br />

excelente producto de impresión<br />

de periódicos. Los productos excelentes<br />

de huecograbado y heatset<br />

ya los conocen. Pero a los compradores<br />

de productos impresos<br />

debemos enseñarles –con cautela y<br />

claridad– que en las imprentas de<br />

periódicos existe un nuevo nivel<br />

de calidad. No debemos publicitar<br />

la Cortina como tal, sino el nuevo<br />

resultado de la imprenta.<br />

Gerd Bergmann**<br />

klaus.schmidt@kba.com<br />

* Versión ligeramente modificada de una<br />

entrevista en Deutscher Drucker<br />

** Redactor jefe adjunto de Deutscher Drucker


Weiden, Karlsruhe, Coblenza, Aquisgrán, Gießen, Neubrandenburg, Aichach …<br />

Torres compactas de ocho cuerpos<br />

Impresión de periódicos | Alemania<br />

Tras los éxitos de la rotativa compacta sin agua Cortina en renombradas editoriales alemanas de periódicos, en el país de las máquinas de satélites cada vez<br />

se impone más la construcción compacta de torre de ocho cuerpos también en la impresión offset húmeda. Junto con clientes extranjeros (véase pág. 42/43),<br />

en cuestión de tan sólo siete meses desde julio de 2010 hasta principios de febrero de 2011, un total de siete editoriales regionales alemanas de periódicos<br />

han optado por la <strong>KBA</strong> Commander CT con offset convencional, con lo que la cantidad de instalaciones Commander CT encargadas en Europa y Norteamérica<br />

ha aumentado a 20. En total, se trata de 99 torres compactas de ancho doble y triple, algunas con secadores heatset para la impresión semicomercial. La gran<br />

pregunta es si la próxima rotativa compacta será una Commander CT o una Cortina, puesto que existen argumentos concluyentes a favor de ambos procesos.<br />

Como en la Cortina, en la Commander<br />

CT, las torres compactas<br />

de ocho cuerpos se pueden<br />

dividir por el centro para trabajos<br />

de mantenimiento como cambiar<br />

las mantillas o los paños de limpieza,<br />

lo que aumenta la comodidad<br />

de uso al igual que los elevadores<br />

a ambos lados. Casi todas las máquinas<br />

entregadas o adquiridas<br />

hasta ahora disponen de sistema<br />

automático de cambio de planchas<br />

PlateTronic, ajuste automatizado de<br />

los rodillos RollerTronic, técnica de<br />

rodamientos NipTronic y equipos<br />

de lavado de mantillas CleanTronic.<br />

Los equipos de lavado de los sistemas<br />

de entintado, el suministro de<br />

tinta centralizado y las regulaciones<br />

del registro de color y corte también<br />

son la norma.<br />

Rhein-Zeitung de Coblenza:<br />

Commander CT 6/2 de 96 páginas<br />

Casi a la vez que los pedidos de<br />

Weiden y Karlsruhe publicados en<br />

el último <strong>KBA</strong> Report, Mittelrhein-<br />

Verlag de Coblenza, el editor del renombrado<br />

Rhein-Zeitung, optó por<br />

una Commander CT de 96 páginas<br />

y ancho triple. La línea de rotativas<br />

con cuatro cambiadores de bobinas<br />

Pastomat, cuatro cuerpos de impre-<br />

Satisfechos con el pedido de la Commander CT 6/2 altamente automatizada (de izda. a dcha.):<br />

responsable de Ventas de <strong>KBA</strong> Matthias Horn; vicepresidente de la Junta Directiva de <strong>KBA</strong> Claus<br />

Bolza-Schünemann; Siegmund Radtke, director de la editorial Mittelrhein-Verlag GmbH de<br />

Coblenza; Dr. Thomas Rochel, gerente de Mittelrhein-Verlag; consejero directivo de Ventas de <strong>KBA</strong><br />

para máquinas de bobina Christoph Müller y director de Ventas de <strong>KBA</strong> Alexander Huttenlocher<br />

sión 6/2 y dos plegadoras KF 5 se<br />

pondrá en servicio en 2012.<br />

Con un ancho máximo de la bobina<br />

de papel de hasta 2.100 mm,<br />

esta instalación con una velocidad<br />

de 45.000 rev.cil./h imprimirá en<br />

formato de Renania. La carga automática<br />

del cambiador de bobinas<br />

Pastomat para bobinas de hasta<br />

1.524 mm se realiza mediante Patras<br />

A. Se pueden imprimir 90.000<br />

periódicos a cuatricromía con hasta<br />

48 páginas por hora. Junto con<br />

Rhein-Zeitung, se producirán revistas<br />

de anuncios, suplementos y<br />

pedidos externos. Para las producciones<br />

de “Spadia” (solapa), son<br />

posibles anchos de banda de 5/12,<br />

7/12 y 11/12. Los seis equipos de<br />

volteo doble, las dos superestructuras<br />

de plegado con tres embudos,<br />

Skip-slitter, Zip’n’Buy y las cosedoras<br />

de tiras permiten una amplia<br />

gama de productos. La instalación<br />

se maneja mediante cuatro puestos<br />

de mando <strong>KBA</strong> ErgoTronic. Para la<br />

planificación de la producción y el<br />

preajuste, se utiliza MPS Production<br />

de ABB con un sistema de verificación.<br />

Vista en 3D de la <strong>KBA</strong> Commander CT 6/2 de 96 páginas<br />

para Rhein-Zeitung de Coblenza<br />

Dr. Thomas Rochel, gerente de<br />

Mittelrhein-Verlag: “El periódico<br />

regional impreso puede confiar en<br />

un futuro exitoso si la cercanía de<br />

los lectores a nivel local, la información,<br />

la presentación del producto<br />

y los costes son los correctos. Con<br />

este convencimiento, invertimos<br />

fuertemente en la tecnología de<br />

impresión más moderna junto con<br />

la infraestructura. La Commander<br />

CT 6/2 adquirida supondrá un impulso<br />

en cuanto a rentabilidad, calidad<br />

de impresión y flexibilidad”.<br />

Siegmund Radtke, director de la<br />

editorial, añade: “Junto con el<br />

elevado rendimiento, los rápidos<br />

cambios de trabajo y perímetro<br />

permiten una orientación aún más<br />

diferenciada por grupos de destino<br />

hacia un periódico hiperlocal”.<br />

Con unos 200.000 suscritores<br />

y fundado en 1946, Rhein-Zeitung<br />

es uno de los mayores periódicos<br />

regionales alemanes. Con 16 ediciones<br />

locales, se publica en el área<br />

de Coblenza, desde Westerwald<br />

hasta Taunis, pasando por Hunsrück<br />

y Eifel. La edición impresa<br />

continúa siendo la espina dorsal<br />

económica del grupo mediático,<br />

aunque en 1995 ya dieron el salto<br />

a Internet. Mittelrhein-Veralg<br />

Report 38 | 2011 39


Impresión de periódicos | Alemania<br />

fue el primer periódico alemán en<br />

crear un servicio en línea con redacción<br />

independiente. En 2001,<br />

con el e-paper se desarrolló la primera<br />

representación 1:1 mundial<br />

de un periódico en Internet. Junto<br />

con otras editoriales de periódicos,<br />

Mittelrhein-Verlag participa en la<br />

red de anuncios kalaydo.de.<br />

Aachener Verlagsgesellschaft:<br />

2 x Commander CT de 32 páginas<br />

El segundo día de la feria IFRA<br />

Expo en Hamburgo, Aachener Verlagsgesellschaft<br />

mbH encargó dos<br />

Commander CT de 32 páginas y ancho<br />

doble. Imprimirán sobre todo<br />

el periódico Aachener Zeitung, que<br />

se publica a diario, y Aachener Nachrichten<br />

con 17 ediciones locales<br />

diferentes. En el área de Aquisgrán<br />

llegan a diario a 377.000 lectores,<br />

a lo que hay que añadir los semanarios<br />

Super Mittwoch y Super<br />

Sonntag, así como múltiples publicaciones<br />

especiales, suplementos y<br />

revistas.<br />

Aachener Verlagsgesellschaft<br />

es socio principal de Zeitungsverlag<br />

Aachen GmbH. Los dos productos<br />

principales Aachener Zeitung<br />

y Aachener Nachrichten tienen<br />

una redacción propia cada uno,<br />

aunque colaboran en la sección<br />

de anuncios, en la administración,<br />

en la fabricación técnica y en la<br />

distribución. En 2003 se introdujeron<br />

páginas de portada políticas<br />

y regionales diferentes en todas<br />

las ediciones, así como secciones<br />

locales separadas en Aquisgrán y<br />

Düren. Las secciones de deportes,<br />

economía, cultura y noticias diver-<br />

40 Report 38 | 2011<br />

sas son idénticas en ambos periódicos.<br />

Las redacciones locales de las<br />

demás ediciones se fusionaron. La<br />

editorial también está presente en<br />

medios electrónicos como la radio<br />

e Internet. Zeitungsverlag Aachen<br />

también participa en la red regional<br />

de anuncios kalaydo.de.<br />

MDV Gießen:<br />

Commander CT de 48 páginas<br />

Mittelhessische Druck- und Verlagsgesellschaft<br />

mbH (MDV)<br />

también se ha equipado con una<br />

Commander CT de 48 páginas para<br />

afrontar mejor el cambio en los<br />

medios. La <strong>nueva</strong> rotativa con tres<br />

cambiadores de bobinas, tres torres<br />

de impresión de ancho doble y una<br />

plegadora KF 5 sustituirá a principios<br />

de 2012 dos máquinas más<br />

viejas de la competencia en la planta<br />

de Gießen y se integrará en una<br />

logística del papel automatizada.<br />

Tiene un rendimiento máximo de<br />

90.000 ej./h, una longitud de corte<br />

de 470 mm (perímetro del cilindro:<br />

940 mm) y un ancho de banda<br />

máximo de 1.260 mm. Como todas<br />

las demás instalaciones Commander<br />

CT, se controla mediante<br />

puestos de mando <strong>KBA</strong> ErgoTronic,<br />

incluyendo los módulos <strong>KBA</strong> Easy-<br />

Start y EasyStop para el arranque<br />

Tras la firma del contrato en la IFRA Expo 2010 en Hamburgo ante el modelo de la <strong>nueva</strong> <strong>KBA</strong> Commander<br />

CT de izda. a dcha.: Claus Bolza-Schünemann, vicepresidente de la Junta Directiva de <strong>KBA</strong>;<br />

Peter Selzer, gerente de Aachener Verlagsgesellschaft mbH; Andreas Müller, gerente de Aachener<br />

Verlagsgesellschaft mbH; consejero directivo de Ventas de <strong>KBA</strong> para máquinas de bobina Christoph<br />

Müller; Reinhard Krick de Ingenieurbüro Krick; responsable de Ventas de <strong>KBA</strong> Matthias Horn<br />

y la desconexión automáticos de<br />

la máquina. Al sistema habitual de<br />

preparación y preajuste de trabajos,<br />

se le suma un sistema de verificación.<br />

Tres equipos de volteo,<br />

la guía “Half Cover” (pliegos de<br />

media anchura para fascículos) y<br />

una cosedora de secciones garantizan<br />

una elevada variabilidad de los<br />

productos.<br />

Dr. Jan Eric Rempel, gerente de<br />

MDV: “El periódico regional impreso<br />

continuará siendo un puntal de<br />

nuestro negocio en el siglo XXI. No<br />

obstante, debemos satisfacer mejor<br />

las exigencias crecientes de nuestros<br />

lectores, anunciantes y clientes<br />

de la imprenta, sin dejar de producir<br />

de forma eficiente y rentable.<br />

Con este convencimiento, invertimos<br />

el mayor importe en nuestros<br />

65 años de historia empresarial”.<br />

Esta conocida empresa de<br />

medios se fundó en 1946. En la<br />

actualidad, el área de distribución<br />

de los periódicos propios de la<br />

editorial abarca desde Alsfeld en<br />

Vogelsberg hasta Bad Bilbel en el<br />

norte de Fráncfort, pasando por<br />

Grünberg, Gießen, Bad Nauheim y<br />

Friedberg. Con una tirada de unos<br />

53.000 ejemplares, los periódicos<br />

regionales Gießener Allgemeine,<br />

Alsfelder Allgemeine y Wetterauer<br />

La <strong>KBA</strong> Commander CT de ancho doble para<br />

Mittelhessische Druck- und Verlagsgesellschaft<br />

de Gießen en una vista en 3D<br />

Zeitung llegan entre semana a unos<br />

185.000 lectores. Además, se imprimen<br />

diversas revistas de anuncios<br />

y productos externos con más<br />

de 700.000 ej. semanales. Junto<br />

con la cooperación en los anuncios<br />

con Butzbacher Zeitung, que se<br />

publica en la región de Wetterau,<br />

la editorial Mittelhessische Druck-<br />

und Verlagsgesellschaft –que es<br />

mayoritariamente una empresa<br />

familiar– participa en las grandes<br />

redes regionales de anuncios “Zeitungskombi<br />

Hessen” y “Mittelhessenpresse”<br />

junto con otras editoriales<br />

de periódicos de Hessen.<br />

Nordkurier de Neubrandenburg:<br />

Commander CT de 32 páginas<br />

Mediante la adquisición de una<br />

Commander CT de 32 páginas y<br />

ancho doble poco antes de fin de<br />

año, el grupo editorial Nordkurier<br />

de Neubrandenburg se sumó a la<br />

oleada de inversiones de la industria<br />

alemana de periódicos, apostando<br />

por el medio impreso. Nordkurier<br />

y sus periódicos asociados<br />

(p. ej. Usedom Kurier y Uckermark<br />

Kurier) cubren la mayor área de distribución<br />

en cuanto a superficie de<br />

un periódico regional en Alemania.<br />

Con la <strong>nueva</strong> inversión quieren dar<br />

respuesta a las exigencias crecientes<br />

en cuanto a calidad, productividad<br />

y flexibilidad. Con sus 13<br />

ediciones regionales, Nordkurier<br />

–como en muchas otras ocasiones<br />

en años anteriores– es miembro<br />

del International Newspaper Color<br />

Foto de grupo en el montaje en la fábrica matriz de <strong>KBA</strong> en Würzburg (de izda. a dcha.):<br />

Claus Bolza-Schünemann, vicepresidente de la Junta Directiva de <strong>KBA</strong>; Carsten Kromeier, apoderado<br />

y director comercial de Mittelhessische Druck- und Verlagsgesellschaft (MDV); gerente de MDV<br />

Dr. Jan Eric Rempel; Otmar Buß, director técnico de MDV y los responsables de Ventas de <strong>KBA</strong><br />

Matthias Horn y Karl Zorn


Quality Club 2010-2012 de WAN-<br />

Ifra. Junto con el periódico, la Commander<br />

CT imprimirá el semanario<br />

Anzeigenkurier, así como otros<br />

múltiples productos de la editorial<br />

y pedidos externos.<br />

La máquina en formato berlinés<br />

con dos torres de impresión<br />

y una plegadora KF 5 sustituirá a<br />

principios de 2012 una instalación<br />

<strong>KBA</strong> Express de 64 páginas y casi<br />

20 años en la filial Nordost-Druck<br />

GmbH & Co. KG en Datzeberg,<br />

Neubrandenburg. Con un rendimiento<br />

máximo de 45.000 periódicos<br />

la hora, la Commander CT<br />

posee un amplio equipamiento. Los<br />

dos cambiadores de bobinas Pastomat<br />

se prepararán para anchos de<br />

banda 7/8 y 3/8 para producciones<br />

de “Spadia” (solapa) y se integran<br />

en una carga automática de bobinas<br />

con Patras A, a lo que se añaden regulaciones<br />

del registro de corte, de<br />

los bordes y del centro de la banda<br />

de papel, dispositivos de regulación<br />

de la marcha de la banda, Skipslitter,<br />

“Half Cover”, Zip’n’Buy y<br />

cosedora de tiras. La técnica del<br />

puesto de mando <strong>KBA</strong> ErgoTronic<br />

se integra en el sistema de planificación<br />

de la producción y preajuste<br />

Print de EAE.<br />

Lothar Prehn, gerente de Nordost-Druck:<br />

“Con la productividad<br />

considerablemente superior y los<br />

rápidos cambios de trabajo de la<br />

Commander CT, a pesar de la capacidad<br />

de páginas reducida a la mitad<br />

en comparación con la máquina<br />

predecesora, creamos las condiciones<br />

para la optimización por grupos<br />

de destino de las ediciones locales<br />

de Nordkurier y para la ampliación<br />

de nuestra gama de productos<br />

impresos. En nuestros análisis, las<br />

soluciones técnicas de la Commander<br />

CT se impusieron con claridad”.<br />

Con una tirada de unos 95.000<br />

ejemplares, Nordkurier se publica<br />

en Mecklemburgo Oriental, en el<br />

sur de Pomerania Occidental, así<br />

como en la región de Uckermark,<br />

en el norte de Brandenburgo. Junto<br />

con el periódico, Kurierverlag publica<br />

ocho ediciones del semanario<br />

Anzeigenkurier con una tirada total<br />

de 321.000 ejemplares. Además, la<br />

empresa de medios es el proveedor<br />

privado de servicios postales más<br />

importante del noreste de Alemania.<br />

El grupo editorial Nordkurier ha adquirido una instalación <strong>KBA</strong> Commander CT con una configuración<br />

similar a la máquina de Aichach (véase el esquema inferior). En una reunión sobre el proyecto<br />

en Neubrandenburg (de izda. a dcha.): S. Venditti, FERAG GmbH; M. Fenile, FERAG GmbH; M. Blume,<br />

Firma mb³; T. Bergmann, <strong>KBA</strong>; L. Prehn, Nordost-Druck; L. Walther, Walther & Partner Neustrelitz;<br />

W. Fechner, Elektroplanung Neustrelitz; M. Weidenbach, Graphic Engineering; L. Schumacher,<br />

gerente de Nordkurier-Verlagsgruppe; C. Hübner, Nordost-Druck Foto: Sebastian Haerter<br />

Mayer & Söhne de Aichach:<br />

Commander CT con motivo<br />

del 150º aniversario<br />

Y, por último aunque no menos<br />

importante, Mayer & Söhne Druck-<br />

und Mediengruppe GmbH & Co.<br />

KG de Aichach ha optado por una<br />

Commander CT en formato berlinés<br />

con dos torres 4/2. A tiempo<br />

para el 150º aniversario, la instalación<br />

se pondrá en servicio en 2012<br />

y sustituirá una máquina de periódicos<br />

A 510 Journal suministrada<br />

por <strong>KBA</strong> Frankenthal. Junto con<br />

los periódicos propios, las revistas<br />

de anuncios y los suplementos, la<br />

<strong>nueva</strong> máquina también producirá<br />

pedidos externos, entre otros, la<br />

Tras la firma del contrato<br />

de izda. a dcha.: Reiner<br />

Sixta, socio gerente de<br />

Druck- und Mediengruppe<br />

Mayer & Söhne;<br />

responsable de Ventas<br />

de <strong>KBA</strong> Matthias Horn;<br />

Thomas Sixta, socio<br />

principal de Mayer &<br />

Söhne; Erwin Neudecker,<br />

gerente de Mayer &<br />

Söhne<br />

Instalación <strong>KBA</strong> Commander CT para Mayer & Söhne de Aichach<br />

edición manejable de Bild-Zeitung<br />

para Múnich.<br />

Reiner Sixta, socio gerente de<br />

Mayer & Söhne: “La visión empresarial<br />

de futuro y la capacidad<br />

de innovación han sido siempre<br />

garantías de éxito de nuestra empresa<br />

tradicional. En 1979 fuimos<br />

precursores en el sur de Alemania<br />

en la impresión de imágenes a cuatricromía<br />

en nuestra <strong>KBA</strong> Express.<br />

Desde el principio seguimos las rotativas<br />

compactas de <strong>KBA</strong> con gran<br />

interés, puesto que esta moderna<br />

tecnología de impresión aporta<br />

ventajas en las marcas de registro<br />

de color y el ensanchamiento de<br />

banda. Además, junto con la cali-<br />

dad de impresión, nos convencen<br />

sobre todo el concepto de manejo<br />

y la elevada flexibilidad de este tipo<br />

de máquina”.<br />

Este grupo de impresión y medios<br />

fundado en 1862 está en manos<br />

de la familia Mayer/Sixta en la<br />

quinta generación. Junto con la imprenta<br />

para pedidos a cuatricromía<br />

en Aichach y AS-Druck especializada<br />

en impresión offset de dos colores<br />

en Lahr, forman parte del grupo<br />

empresarial Aichacher Zeitung,<br />

Statszeitung de Augsburgo y otras<br />

revistas de anuncios en Bamberg<br />

y Weißenburg con una tirada total<br />

superior a 400.000 ejemplares a la<br />

semana, así como otras sociedades<br />

con actividad editorial, de servicios<br />

y distribución. Tradicionalmente,<br />

Mayer & Söhne produce más para<br />

clientes externos que para las editoriales<br />

propias, para lo que está<br />

predestinado el formato berlinés.<br />

En el offset de pliegos, dominan los<br />

prospectos de alta calidad, informes<br />

empresariales, folletos, suplementos,<br />

revistas, revistas de cliente<br />

y catálogos. El parque de máquinas<br />

incluye, entre otras, una <strong>KBA</strong> Compacta<br />

en la que se imprimen sobre<br />

todo prospectos.<br />

La <strong>nueva</strong> instalación se configurará<br />

para tener un rendimiento de<br />

47.000 periódicos a cuatricromía<br />

con hasta 32 páginas por hora. Thomas<br />

Sixta, socio principal de Mayer<br />

& Söhne y gerente de las editoriales<br />

filiales: “Junto con el elevado<br />

rendimiento de impresión en marcha<br />

continua de la Commander CT,<br />

gracias al cambio de trabajo extremadamente<br />

rápido, podemos crear<br />

reservas e innovadoras posibilidades<br />

de producción para nuestras<br />

propias editoriales y los múltiples<br />

pedidos externos, lo que en el futuro<br />

nos ayudará a garantizar nuestra<br />

conocida puntualidad a pesar de los<br />

plazos ajustados”.<br />

El equipamiento de la máquina<br />

también permite una elevada diversidad<br />

de productos y formas publicitarias<br />

especiales. Para ello, los<br />

dos cambiadores de bobinas Pastomat<br />

están pensados para bandas<br />

de 7/8 y 3/8. La superestructura de<br />

plegado con dos embudos incluye<br />

Skip-Slitter y guías “Half Cover”.<br />

En caso necesario, pueden añadirse<br />

más torres de impresión.<br />

Klaus Schmidt<br />

klaus.schmidt@kba.com<br />

Report 38 | 2011 41


Impresión de periódicos | Inversiones<br />

Paralelamente al fuerte compromiso con Internet, los responsables del grupo mediático sueco Bonnier apuestan por el medio impreso del periódico con la inversión en la instalación Commander CT<br />

42 Report 38 | 2011<br />

El Grupo Bonnier sueco apuesta por la técnica de impresión compacta<br />

Commander CT para Bold Printing Group<br />

El grupo mediático sueco de renombre internacional Bonnier ha encargado una instalación Commander CT a <strong>KBA</strong>, que deberá instalarse en<br />

la empresa DNEX Tryckeriet AB de Kista, cerca de Estocolmo, perteneciente a Bold Printing Group. Con más centros de producción en Malmö y<br />

Borås, Bold es uno de los mayores grupos de impresión de Europa.<br />

La línea de rotativas de 96 páginas<br />

con seis cambiadores de<br />

bobinas, seis torres de ocho<br />

cuerpos de ancho doble, una plegadora<br />

de quijadas KF 5 y logística<br />

del papel automatizada deberá<br />

empezar a producir en 2012 en el<br />

edificio existente y sustituir a dos<br />

instalaciones más viejas.<br />

Señal clara a favor de la impresión<br />

Leif Wiklund, director ejecutivo de<br />

Bold Printing Group y presidente<br />

de la Junta Directiva de DNEX Tryckeriet:<br />

“Con la tecnología altamente<br />

moderna de la <strong>KBA</strong> Commander<br />

CT queremos satisfacer aún mejor<br />

las exigencias cada vez mayores<br />

–debido al cambio en los medios–<br />

de nuestros clientes y lectores en<br />

relación con nuestros productos y,<br />

simultáneamente, producir de forma<br />

mucho más rentable”.<br />

Erik Wallhed, director ejecutivo<br />

de DNEX Tryckeriet, añade:<br />

“Nos sorprendieron sobre todo la<br />

excelente calidad en impresión a<br />

cuatricromía, la facilidad de uso de<br />

este tipo de máquina compacta y<br />

automatizada pensando en la práctica,<br />

y la elevada productividad con<br />

rápidos cambios de trabajo y poca<br />

maculatura de arranque. La extraordinaria<br />

colaboración de nuestro<br />

equipo de proyecto con <strong>KBA</strong> y<br />

la oficina de ingeniería Mauser durante<br />

la elaboración conjunta de un<br />

amplio estudio estratégico y conceptual<br />

también fue decisiva al tomar<br />

la decisión. Con ello creamos<br />

una sólida base de confianza para<br />

una colaboración exitosa a largo<br />

plazo”. Y Johan Stenberg, director<br />

técnico de Bold Printing Group,<br />

concluye: “Desde finales de 2001,<br />

en nuestra imprenta Borås Tidning<br />

Tryckeri imprimimos en una <strong>KBA</strong><br />

Colora. La buena experiencia con la<br />

rotativa de <strong>KBA</strong> y el asesoramiento<br />

de servicio han contribuido a que<br />

demos este importante paso estratégico<br />

para nuestra empresa de la<br />

mano de <strong>KBA</strong>”.<br />

Medios tradicionales y nuevos<br />

Bonnier es una empresa familiar<br />

sueca cuyas raíces se remontan<br />

al año 1804. Entretanto, unas<br />

180 empresas de Europa, Rusia y<br />

EE.UU. pertenecen al grupo. Las<br />

amplias actividades de impresión<br />

incluyen editoriales de libros como<br />

Ullstein Verlag de Berlín, revistas,<br />

Tras la firma del contrato en Estocolmo (de izda. a dcha.): responsable de Ventas de <strong>KBA</strong> Ulf Funke;<br />

director de Ventas de <strong>KBA</strong> Jochen Schwab; Anna Drougge, directora de Abastecimiento Estratégico,<br />

Bold Printing Group; Håkan Rundén, director de <strong>KBA</strong> Nordic Suecia; Johan Stenberg, director técnico,<br />

Bold Printing Group; Leif Wiklund, director ejecutivo de Bold Printing Group y presidente de la Junta<br />

Directiva de DNEX Tryckeriet; Rickard Fredman, Soporte de Proyectos, Bold Printing Group;<br />

Erik Wallhed, director ejecutivo, DNEX Tryckeriet; Björn Dahlberg, director de TI, DNEX Tryckeriet<br />

La <strong>KBA</strong> Commander CT se instalará en la nave 3<br />

del amplio centro de impresión de DNEX Tryckeriet<br />

AB en Kista-Akalla, cerca de Estocolmo<br />

periódicos y publicaciones económicas.<br />

En el norte de Europa, Bonnier<br />

es la principal propietaria p. ej.<br />

de los mayores canales televisivos<br />

comerciales TV4 (Suecia) y MTV3<br />

(Finlandia). También pertenecen a<br />

la empresa emisoras de radio, cadenas<br />

de cine, discográficas y productoras<br />

de cine, distribuidores en<br />

línea y proveedores de información<br />

empresarial y económica. Junto<br />

con los medios tradicionales, Bonnier<br />

se concentra cada vez más en<br />

nuevos modelos de negocio en Internet.<br />

Con aprox. 11.000 empleados,<br />

la sociedad anónima que no<br />

cotiza en bolsa obtuvo en 2009 un<br />

volumen de negocio de unos 3.000<br />

mill. euros.<br />

Impulso productivo para<br />

el negocio de los periódicos<br />

La <strong>KBA</strong> Commander CT encargada<br />

posee una longitud de corte de 560<br />

mm, un ancho de banda máximo


Junto con el periódico sueco suprarregional<br />

Dagens Nyheter, en la <strong>KBA</strong> Commander CT se<br />

imprimirán el periódico sensacionalista Expressen,<br />

la publicación económica Dagens Industri y<br />

el periódico gratuito Metro<br />

de 1.590 mm y un rendimiento de<br />

hasta 90.000 periódicos/h en producción<br />

doble. Desde el puesto de<br />

mando, se puede cambiar automáticamente<br />

la máquina a diferentes<br />

números de páginas. En la <strong>nueva</strong><br />

rotativa se producirá la mayor parte<br />

del periódico sueco suprarregional<br />

Dagens Nyheter. Este periódico<br />

con la mayor tirada de Suecia se<br />

publica desde 1864. Junto con la<br />

publicación económica sueca Dagens<br />

Industri y el periódico gratuito<br />

Metro, otros productos impresos<br />

son el periódico sensacionalista<br />

fundado en 1944 Expressen. Paralelamente,<br />

esta máquina productiva<br />

tendrá capacidad adicional para<br />

suplementos y otras publicaciones.<br />

Impresión de periódicos | Suecia y Austria<br />

Las cosedoras de secciones y tiras,<br />

así como los dispositivos de<br />

encolado y para el tercer plegado,<br />

permiten una elevada flexibilidad<br />

en los productos. El sistema de<br />

planificación de la producción y<br />

preajuste de <strong>KBA</strong> se complementará<br />

mediante otros módulos de automatización<br />

como <strong>KBA</strong> EasyStart y<br />

EasyStop para el arranque y la desconexión<br />

automática, así como un<br />

sistema de verificación.<br />

Klaus Schmidt<br />

klaus.schmidt@kba.com<br />

Salzburger Nachrichten sustituye máquina de satélite por Commander CT 6/2<br />

Torres compactas para la ciudad de Mozart<br />

El primer día de la feria IFRA Expo 2010 en Hamburgo, Salzburger Nachrichten ya encargó una <strong>KBA</strong> Commander CT de ancho triple. Esta instalación de<br />

48 páginas ampliamente automatizada con dos cambiadores de bobinas, dos torres de impresión compactas y una plegadora sustituirá a finales de 2011 en<br />

el emplazamiento actual a la máquina de satélite Commander instalada en la década de 1990.<br />

Junto con el producto principal<br />

Salzburger Nachrichten –con<br />

diferentes ediciones y, en función<br />

del día de la semana, con una<br />

tirada total entre 85.000 y más de<br />

125.000 ejemplares–, la Commander<br />

CT 6/2 producirá el semanario<br />

Salzburger Woche, que se publica<br />

con seis ediciones regionales.<br />

Salzburger Nachrichten, fundado<br />

en 1945, se entrega diariamente<br />

a toda Austria. Este periódico de<br />

propiedad familiar llega a 300.000<br />

lectores. Junto con el producto en<br />

formato sábana que se distribuye<br />

en todo el país, los lectores del<br />

land de Salzburgo reciben la información<br />

regional y local en forma de<br />

periódico en formato tabloide plegado<br />

por separado con 24-40 páginas.<br />

Paralelamente, esta renombrada<br />

empresa de medios muestra su<br />

competencia informativa regional<br />

en el propio portal de Internet salzburg.com.<br />

El gerente del centro de impresión<br />

de Salzburgo Alexander<br />

Frommer: “Ahora imprimimos los<br />

productos en formato sábana y tabloide<br />

por separado y después introducimos<br />

el suplemento regional<br />

en la edición de Salzburgo. Con la<br />

elevada flexibilidad de la Commander<br />

CT 6/2 y sus características<br />

Tras la firma del contrato el primer día de la feria IFRA Expo 2010 (de izda. a dcha.): responsable<br />

de Ventas de <strong>KBA</strong> Matthias Horn; consejero directivo de Ventas de <strong>KBA</strong> para máquinas de bobina<br />

Christoph Müller; Markus Zentner, director de Centros Técnicos, Mediaprint Wien; Roman Minimayr,<br />

gerente de Salzburger Nachrichten Verlagsgesellschaft; Dr. Maximilian Dasch, editor y copropietario<br />

de Salzburger Nachrichten; Alexander Frommer, gerente del centro de impresión de Salzburgo;<br />

Richard Schnabler, director del Departamento de Producción, Salzburger Nachrichten; Manfred<br />

Kainz, director técnico del centro de impresión de Salzburgo; responsable de Ventas de <strong>KBA</strong> Ernst<br />

Krack; vicepresidente de la Junta Directiva de <strong>KBA</strong> Claus Bolza-Schünemann. En primer plano, el<br />

modelo de la <strong>nueva</strong> instalación<br />

adaptadas exactamente a nuestros<br />

requisitos de producción, como<br />

Skip-slitter y la cosedora, también<br />

podremos imprimir la edición regional<br />

–que es muy importante<br />

para nosotros– en una pasada y,<br />

gracias al rápido cambio de tirada<br />

y perímetro, podremos producir<br />

nuestro volumen de impresión con<br />

una máquina en lugar de dos como<br />

hasta ahora”. Roman Minimayr, gerente<br />

de Salzburger Nachrichten<br />

Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG:<br />

“Con la puesta en servicio de la<br />

<strong>nueva</strong> instalación, nuestros productos<br />

impresos ganarán en actualidad,<br />

al tiempo que reduciremos considerablemente<br />

los costes”.<br />

Las ventajas hablaban a favor<br />

del diseño compacto<br />

Dr. Maximilian Dasch, editor y copropietario<br />

de Salzburger Nachrichten:<br />

“A mí me impresionó el elevado<br />

rendimiento de esta rotativa<br />

de alta tecnología en la impresión<br />

en marcha continua, los tiempos de<br />

preparación y la calidad de impresión.<br />

Por lo que hemos podido ver,<br />

incluso con el ancho de banda de<br />

papel de 1.800 mm no existe ningún<br />

tipo de problema para cambiar<br />

de la acreditada máquina de satélite<br />

–que hemos utilizado muchos<br />

años– a la <strong>nueva</strong> torre compacta<br />

de ocho cuerpos que ahora <strong>KBA</strong><br />

ofrece con esta innovadora forma.<br />

En nuestro caso, se imponen claramente<br />

las ventajas”.<br />

La <strong>KBA</strong> Commander CT 6/2<br />

altamente automatizada para Salzburgo<br />

en versión de subestructura<br />

con un perímetro del cilindro de<br />

900 mm y un ancho de papel máximo<br />

de 1.800 mm puede imprimir<br />

en producción doble hasta 90.000<br />

periódicos a cuatricromía por hora.<br />

La automatización de la logística<br />

del papel con <strong>KBA</strong> Patras A forma<br />

parte del alcance de suministro.<br />

Klaus Schmidt<br />

klaus.schmidt@kba.com<br />

Report 38 | 2011 43


Impresión de periódicos | Flujo de trabajo<br />

Rendimiento máximo en la rotativa gracias a los procesos de producción optimizados con <strong>KBA</strong> PressNet<br />

44 Report 38 | 2011<br />

Red inteligente para la moderna impresión de periódicos<br />

<strong>KBA</strong> PressNet optimiza el flujo<br />

de trabajo hasta la rotativa<br />

Para poder producir periódicos con una elevada productividad y rentabilidad en tiempos de recursos limitados, no<br />

es suficiente la amplia automatización de la técnica de impresión. Igualmente importante es la conexión en red<br />

digital y la integración de las diferentes fases de producción en el flujo de trabajo de la imprenta. Existen considerables<br />

potenciales de optimización p. ej. en la planificación automatizada de la producción y el preajuste de la<br />

rotativa para el pedido siguiente (= Preset), así como en el arranque y la desconexión automática de la máquina<br />

de impresión.<br />

EasyPlan<br />

EasySet<br />

EasyStart/EasyStop<br />

EasyReport<br />

Guía de banda<br />

Información de<br />

páginas y planchas<br />

Datos de pedido<br />

Planificación concluida<br />

Preajustar<br />

Producción actual<br />

Informes / Estadísticas<br />

Posibilidad de producción<br />

definida por el usuario<br />

(catálogo)<br />

Bajo el nombre <strong>KBA</strong> PressNet,<br />

Koenig & Bauer ha desarrollado<br />

soluciones personalizadas<br />

de flujo de trabajo para las rotativas<br />

compactas Commander CT y Cortina,<br />

que también están disponibles<br />

para la <strong>KBA</strong> Comet de ancho simple<br />

y que se aplicarán a otros tipos de<br />

máquina.<br />

<strong>KBA</strong> EasyPlan<br />

Un factor decisivo para un éxito<br />

continuado es una planificación<br />

cuidadosa, lo que también es aplicable<br />

a la producción de periódicos<br />

con <strong>KBA</strong> EasyPlan. Al preparar la<br />

instalación, el operador recibe la<br />

ayuda de variantes de producción<br />

definidas, aunque las entradas individuales<br />

también son posibles.<br />

Paralelamente a la creación de<br />

los datos de pedido, se realiza automáticamente<br />

el ajuste inteligente<br />

de las guías de banda y cintas, así<br />

como la configuración de páginas<br />

y planchas, con lo que el proceso<br />

de preparación se acelera considerablemente.<br />

De ser necesario,<br />

también se puede realizar una asignación<br />

manual de planchas. Para<br />

la verificación de plausibilidad, la<br />

planificación final de producción se<br />

visualiza inmediatamente en el monitor<br />

en forma de una clara franja<br />

temporal.<br />

<strong>KBA</strong> EasySet:<br />

preajuste automatizado<br />

Diferentes parámetros de la máquina<br />

deben preajustarse de forma<br />

exacta para obtener buenos resultados<br />

en los tiempos de preparación y<br />

la maculatura, y garantizar una elevada<br />

estabilidad y calidad en la impresión<br />

en marcha continua. <strong>KBA</strong><br />

EasySet se ha desarrollado para el<br />

preajuste sencillo y rápido de toda<br />

la instalación desde el puesto de<br />

mando. El sistema de preajuste de<br />

varias etapas guarda los datos de<br />

preajuste para el registro, la tensión<br />

de banda, la humectación, la<br />

regulación térmica y las curvas de<br />

aceleración con los valores offset<br />

correspondientes. Dichos datos<br />

pueden volver a cargarse para producciones<br />

similares, lo que contribuye<br />

a una elevada eficiencia de la<br />

producción. El manejo del sistema<br />

<strong>KBA</strong> PressNet: un flujo de trabajo óptimo es la<br />

base para una impresión rentable


Pantalla clara (aquí en inglés) para la planificación de la producción con <strong>KBA</strong> EasyPlan<br />

opcional de preajuste del color está<br />

integrado en el puesto de mando.<br />

<strong>KBA</strong> EasyPlan y EasySet se<br />

pueden utilizar para la producción<br />

coldset, heatset e híbrida.<br />

<strong>KBA</strong> EasyStart:<br />

arranque rápido<br />

Gracias a los módulos <strong>KBA</strong> Easy-<br />

Start (arranque automático), Easy-<br />

Stop (desconexión automática) y<br />

Easy Report (notificación y documentación<br />

automática), se pueden<br />

reducir los costes de producción y<br />

los errores humanos a un mínimo.<br />

Además, los datos de producción<br />

recabados y las experiencias de trabajos<br />

anteriores sirven para optimizar<br />

el flujo de trabajo.<br />

EasyStart y EasyStop ofrecen<br />

las ventajas siguientes:<br />

• Reducción de la maculatura y<br />

los tiempos de preparación<br />

• Ahorro de tiempo gracias a pro-<br />

cesos optimizados<br />

• Aprovechamiento más efectivo<br />

de la máquina<br />

• Reducción de los tiempos de<br />

parada<br />

• Procesos estandarizados<br />

• Aumento de la seguridad de<br />

producción<br />

El arranque automatizado de la<br />

máquina hasta la velocidad de<br />

producción es un juego de niños<br />

con EasyStart y su manejo con un<br />

botón. Según las necesidades, el<br />

operador puede ajustar libremente<br />

la velocidad y el tiempo de permanencia<br />

en una determinada tabla<br />

de velocidad para la curva de aceleración.<br />

Un tema candente son las crecientes<br />

producciones híbridas en el<br />

ámbito semicomercial, donde las<br />

bandas heatset y coldset funcionan<br />

juntas sobre un embudo plegador.<br />

Con <strong>KBA</strong> EasyStart, la banda de<br />

papel heatset se puede arrancar<br />

considerablemente más rápido con<br />

tensión de banda optimizada automáticamente,<br />

minimizando el riesgo<br />

de roturas de banda y ahorrando<br />

mucho tiempo y maculatura.<br />

<strong>KBA</strong> EasyStop:<br />

desconexión automática<br />

La desconexión automática pulsando<br />

un botón también ha dejado<br />

de ser un sueño en <strong>KBA</strong>. Los procesos<br />

de vaciar el papel, lavar los<br />

sistemas de entintado/mojado y las<br />

mantillas, así como retirar todas<br />

las planchas se ejecutan automáticamente<br />

con la función EasyStop<br />

en secuencias definidas. Mediante<br />

Los módulos intuitivos de automatización <strong>KBA</strong> EasyStart y EasyStop reducen el tiempo y la<br />

maculatura a un mínimo<br />

estas simplificaciones, el impresor<br />

tiene más tiempo para la preparación<br />

del pedido siguiente.<br />

<strong>KBA</strong> EasyReport:<br />

notificar y documentar<br />

Otro factor importante para aumentar<br />

la productividad y reducir<br />

costes es detectar los errores<br />

de forma temprana, analizarlos y<br />

aprender de ellos, a lo que ayuda el<br />

sistema de notificación <strong>KBA</strong> Easy-<br />

Report, que se divide en las cuatro<br />

categorías: errores, obstáculos<br />

de arranque, avisos y mensajes. El<br />

historial a largo plazo de todas las<br />

notificaciones, así como su exportación<br />

y filtrado, permiten análisis<br />

para minimizar errores.<br />

Una característica adicional es<br />

el sistema de informes incluido en<br />

<strong>KBA</strong> EasyReport, que permite una<br />

amplia documentación de todos los<br />

pedidos impresos con un informe<br />

de producción detallado. Éste contiene<br />

datos del pedido, tasas de maculatura<br />

y otros datos importantes<br />

que se evalúan estadísticamente en<br />

informes de producción automáticos.<br />

Asimismo, una actualización<br />

adicional permite evaluar los datos<br />

de consumo, como tinta y papel,<br />

pulsando un botón.<br />

También se puede realizar la<br />

exportación de diferentes informes<br />

a un servidor central, así como la<br />

interfaz con MIS o la conexión a un<br />

sistema de mantenimiento.<br />

<strong>KBA</strong> ErgoTronic:<br />

un cómodo lugar de trabajo<br />

Un empleado satisfecho es un buen<br />

empleado. Y, por eso, el puesto de<br />

mando <strong>KBA</strong> ErgoTronic, como lugar<br />

de trabajo principal de todo impresor,<br />

posee un diseño muy funcional<br />

y ergonómico. El puesto de mando<br />

se puede ajustar eléctricamente en<br />

altura según la altura de cada operador.<br />

En el claro monitor táctil de<br />

19’’ los comandos de la máquina<br />

como EasyStart, EasyStop, Más rápido,<br />

Más lento, ajuste de los tornillos<br />

del tintero, ajuste del agua de<br />

mojado o ajuste del registro se pueden<br />

ejecutar en cuestión de segundos<br />

mediante teclados intuitivos.<br />

El software de visualización<br />

permite el manejo de la instalación<br />

orientado al producto u orientado a<br />

la máquina.<br />

Rene Sieber<br />

rene.sieber@kba.com<br />

Report 38 | 2011 45


Impresión offset UV | Extremo Oriente Sitio web de interés: www.plasticprint.com.my<br />

Desde su introducción oficial en el<br />

mercado de la región en expansión de<br />

Asia-Pacífico con motivo de Pack Print<br />

2007 de Bangkok, la Genius 52UV de<br />

<strong>KBA</strong>-MetroPrint genera un interés creciente<br />

y, entretanto, también diversos<br />

usuarios convencidos. En este sentido,<br />

su uso no se limita a la impresión de<br />

láminas y plástico, sino que la máquina<br />

compacta también demuestra su<br />

excelente calidad de impresión sobre<br />

materiales clásicos como papel y cartón.<br />

Un ejemplo de ello es Teknik Print<br />

Sdn. Bhd., cerca de la capital malaya<br />

Kuala Lumpur.<br />

46 Report 38 | 2011<br />

La Genius 52UV convence en Teknik Print de Malasia<br />

De estrella en la feria a modelo<br />

de calidad y rendimiento<br />

Esta imprenta fundada en 1997<br />

por Liew Heng Keong es una<br />

empresa de servicios integrales<br />

con 33 empleados y produce, no<br />

sólo para clientes nacionales, sino<br />

también para distribuidores multinacionales<br />

de artículos de marca.<br />

Junto con expositores, en Teknik<br />

Print fabrican sobre todo envases<br />

de plástico, carpetas, adhesivos de<br />

vinilo, wobblers, tarjetas de plástico,<br />

puntos de libro y cajas para<br />

libros, juegos de mesa, material<br />

publicitario para PdV y mucho más.<br />

La Genius 52UV complementa una<br />

máquina de seis colores y otra de<br />

cuatro.<br />

Ventajas convincentes<br />

Liew Heng Keong: “Confiamos en<br />

las tecnologías más avanzadas y<br />

estamos muy orgullosos de poder<br />

presentar a nuestros clientes un<br />

modelo pionero Made in Germany<br />

como la Genius 52UV. La máquina<br />

compacta sin agua se ha convertido<br />

rápidamente en nuestro medio<br />

de producción más importante. La<br />

productividad, la velocidad de impresión<br />

en marcha continua, los<br />

tiempos de preparación, la maculatura<br />

y la comodidad de manejo<br />

son considerablemente superiores<br />

a lo posible antes de su llegada. Sus<br />

puntos fuertes también se hacen<br />

evidentes con el uso de los soportes<br />

de impresión ecológicos (materiales<br />

plásticos biodegradables)<br />

actualmente de moda, sin pérdida<br />

de calidad. Gracias a la Genius,<br />

nuestro volumen de negocio ha<br />

aumentado y nuestro renombre<br />

entre nuestros exigentes clientes<br />

ha crecido más. La fiabilidad de la<br />

máquina es ejemplar”.<br />

Amplio espectro de aplicaciones<br />

La Genius 52UV (formato 36 x 52<br />

cm) disponible como máquina de<br />

cuatro o cinco colores con torre de<br />

laca adicional, gracias a su reducido<br />

tiempo de preparación de tan sólo<br />

Liew Heng Keong, el propietario de Teknik Print<br />

de Malasia, está orgulloso de los considerables<br />

aumentos de calidad y productividad que ha<br />

podido alcanzar con su Genius 52UV<br />

siete minutos y la mínima maculatura<br />

de arranque claramente inferior<br />

a 20 pliegos, resulta ideal para<br />

pequeñas tiradas y materiales más<br />

caros como el plástico o las láminas<br />

metalizadas. La Genius 52UV<br />

imprime sin agua con un sistema<br />

de entintado sin tornillos del tintero,<br />

que gracias a su construcción<br />

garantiza una impresión absolutamente<br />

sin repetición de imagen y<br />

un entintado constante en toda la<br />

tirada.<br />

Gerhard Renn<br />

antonio.morata@kba-metroprint.com<br />

Genius 52UV en el centro de demostraciones de <strong>KBA</strong>-China<br />

En el moderno centro de formación y demostraciones de <strong>KBA</strong>-China en Dongguan, en el sur de China, cuentan<br />

desde hace algunos meses con una Genius 52UV para presentaciones y formaciones. “Los interesados encontrarán<br />

en nosotros un equipo profesional de asesores, que conoce a la perfección las características de rendimiento<br />

de la Genius 52UV y sus posibilidades de uso”, explica Joseph Kwan, director del centro de demostraciones.<br />

Han elegido diversos materiales, desde papel y cartón hasta los plásticos más diversos, y en caso de interés, se<br />

demuestra su impresión. Además, los clientes potenciales obtienen información sobre los consumibles, así como<br />

sus proveedores. Los pedidos impresos específicos de clientes demuestran la excelente calidad de la Genius<br />

52UV. Antonio Morata<br />

Imagen del nuevo centro de demostraciones de <strong>KBA</strong>-China en Dongguan con la Genius 52UV de <strong>KBA</strong>-MetroPrint


Aspecto de la escritura muy nítido: puesto que<br />

el láser no funciona de forma ablativa, no salen<br />

ni productos separados sombreados ni daños<br />

en la etiqueta<br />

El atractivo de la marca Mey Bodywear<br />

se refuerza mediante la<br />

campaña actual “Me, Myself<br />

y Mey”. Personalidades conocidas<br />

como la biatleta Magdalena Neuner,<br />

la cantante Annett Louisan, la<br />

actriz Cosma Shiva Hagen y Sönke<br />

Wortmann han posado para la marca<br />

de lencería.<br />

Optimización de costes<br />

como objetivo permanente<br />

A diferencia de la mayoría de<br />

empresas del sector textil, Mey<br />

GmbH & Co. KG produce bragas,<br />

sujetadores, pijamas y camisones<br />

100% en fábricas propias con un<br />

rédito sobre las ventas de dos cifras<br />

bastante constante. En este<br />

sentido, por motivos de costes, se<br />

persigue la mejora permanente de<br />

todos los procesos operativos. “Si<br />

puedo aumentar la productividad<br />

Técnica de marcación | Láser<br />

Más velocidad gracias a la técnica de marcación láser de <strong>KBA</strong>-Metronic<br />

Mey Bodywear apuesta por<br />

etiquetas activables por láser<br />

<strong>KBA</strong> no sólo construye instalaciones offset y otras máquinas de impresión para todo tipo de aplicaciones, sino que<br />

también tiene una exitosa presencia en otros múltiples ámbitos a través de sus sociedades filiales. Un ejemplo<br />

es la técnica de marcación industrial ofrecida por <strong>KBA</strong>-Metronic GmbH con el proceso de chorro de tinta, transferencia<br />

térmica, estampado en caliente o láser, que utilizan muchos fabricantes de marca en líneas de embalaje,<br />

proveedores del sector automovilístico y muchos otros ámbitos. Así, el renombrado fabricante de lencería Mey de<br />

Albstadt-Lautlingen, en Baden-Wurtemberg, ha logrado recientemente<br />

un salto productivo en el ámbito de los embalajes de productos con la<br />

introducción de una <strong>nueva</strong> solución de marcación láser de Herma y <strong>KBA</strong>-<br />

Metronic.<br />

en algún punto en un 30%, aguzo el<br />

oído”, destaca el director Thomas<br />

Linke. Por este motivo, una <strong>nueva</strong><br />

solución de marcación de Herma y<br />

<strong>KBA</strong>-Metronic le vino como anillo<br />

al dedo. Junto con etiquetas especiales,<br />

incluye una etiquetadora<br />

de alto rendimiento y un láser de<br />

marcación CO 2 . La base para el sistema<br />

son las etiquetas activables<br />

por láser, con un acabado especial.<br />

Por eso el láser K-1000 de CO 2 de<br />

<strong>KBA</strong>-Metronic puede “escribir” en<br />

negro en los lugares previstos. El<br />

resultado de la impresión es permanente<br />

y resistente a arañazos.<br />

Anualmente, Mey gasta unos<br />

nueve millones de etiquetas para<br />

la marcación de los embalajes de<br />

los productos. El diseño de las etiquetas<br />

es siempre igual: código de<br />

barras EAN, número de artículo, talla,<br />

color y temporada. En cambio,<br />

Gran rapidez: mientras una etiqueta (en la imagen, a la derecha) con embalaje se aleja<br />

rápidamente, el láser ya escribe la siguiente<br />

con el tiempo sí que han cambiado<br />

los tamaños de los lotes, es decir,<br />

los artículos de una misma talla en<br />

cada color. “Hoy en día un lote a<br />

menudo no incluye más de 50-100<br />

paquetes”, afirma Linke. Por ello el<br />

operario debe cambiar el pedido<br />

y, a menudo, también la forma de<br />

embalaje, de las que existen unas<br />

30 variantes diferentes. “Por eso,<br />

minimizar los tiempos de preparación<br />

es un tema fundamental para<br />

nosotros”, explica.<br />

Cambio de<br />

transferencia térmica<br />

a láser<br />

Hasta ahora esta empresa de Albstadt<br />

utilizaba cinco líneas de marcación<br />

excepto etiquetadora con<br />

impresoras de transferencia térmica.<br />

Puesto que los más mínimos<br />

daños en la cinta de transferencia<br />

térmica, las impurezas o los restos<br />

de líquidos de limpieza conllevaban<br />

que el código EAN no se pudiera<br />

imprimir de forma limpia, podían<br />

producirse problemas de lectura.<br />

En la <strong>nueva</strong> solución, el aspecto de<br />

la escritura es muy nítido, tanto si<br />

se trata de caracteres, imágenes o<br />

códigos. La combinación entre el<br />

láser K-1000 de CO 2 y 10 vatios de<br />

<strong>KBA</strong>-Metronic y la etiquetadora de<br />

alto rendimiento Herma 400 permite<br />

elevadas velocidades de marcación.<br />

“En lugar de 30 embalajes<br />

por minuto, ahora logramos 40<br />

embalajes”, afirma Linke. “Hemos<br />

empezado con este valor”.<br />

Las campañas publicitarias de Mey Bodywear<br />

llaman la atención: pero para el director<br />

Thomas Linke sobre todo deben cuadrar los<br />

números<br />

Incluso con cambios de etiqueta<br />

o formatos de etiqueta ya no es<br />

necesario ningún tipo de preparación,<br />

sólo hay que introducir un<br />

nuevo diseño de impresión en pocos<br />

minutos. Además, la etiquetadora<br />

láser apenas requiere trabajos<br />

ni mantenimiento. Los nuevos pedidos<br />

se leen escaneando un código<br />

de barras. Pero el factor decisivo<br />

para el nuevo sistema fue también<br />

la velocidad de instalación. “Para<br />

nosotros era importante que la<br />

<strong>nueva</strong> máquina trabajara realmente<br />

desde el principio con la velocidad<br />

pretendida. Nada es peor para nosotros<br />

que un sistema que promete<br />

eficiencia sobre el papel pero que<br />

en la práctica productiva requiere<br />

una fase de arranque y ajuste de<br />

una semana”, explica Linke.<br />

Iris Klühspies<br />

iris.kluehspies@kba-metronic.com<br />

Report 38 | 2011 47


Breves<br />

El sistema de racleta intercambiable para la Genius 52UV reduce los cambios<br />

Los tiempos de preparación y la<br />

productividad son decisivos en<br />

la producción impresa moderna,<br />

puesto que en las tiradas pequeñas<br />

cada cambio de planchas o tinta<br />

supone una pérdida de tiempo.<br />

Por consiguiente, según el lema<br />

“el tiempo es dinero”, en el desarrollo<br />

de nuevos kits de actualización<br />

para la Genius 52UV de <strong>KBA</strong>-<br />

MetroPrint, se ha puesto el foco de<br />

atención en el ahorro de tiempo.<br />

Y también en el nuevo sistema<br />

de racleta intercambiable más<br />

rápido. Rainer Endres, director de<br />

Desarrollo de <strong>KBA</strong>-MetroPrint:<br />

“Puesto que la tinta ya no debe eliminarse<br />

con una espátula de la cámara<br />

de racleta, los tiempos de preparación<br />

de la máquina se pueden<br />

reducir considerablemente empleando<br />

varios sistemas de cámara<br />

de racleta. Adicionalmente, el nue-<br />

48 Report 38 | 2011<br />

La <strong>nueva</strong> cámara de racleta intercambiable<br />

acelera considerablemente el cambio de tinta en<br />

la Genius 52UV, al tiempo que sirve de depósito<br />

de almacenaje para las tintas de curado UV<br />

vo sistema de cámara de racleta en<br />

estado cerrado posee un volumen<br />

colector de tinta considerablemente<br />

superior. El ahorro de tiempo en<br />

cada cambio de tinta se sitúa en un<br />

30-40%. Se pueden ahorrar agentes<br />

limpiadores, lo que redunda en beneficio<br />

del medio ambiente”.<br />

También se ha optimizado el<br />

llenado de la <strong>nueva</strong> cámara de racleta.<br />

Gracias a la posibilidad de<br />

extracción, se minimiza el ensuciamiento<br />

de la máquina y se incrementa<br />

la facilidad de uso. De ser<br />

necesario, mediante una superficie<br />

de apertura ampliada, se puede re-<br />

La máquina offset de pliegos más grande del mundo en Arabia Saudita<br />

La mayor máquina offset de pliegos<br />

del mundo produce actualmente<br />

en Al Bayan de Riad, un<br />

proveedor líder de servicios de<br />

medios. La <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 185 con<br />

siete sistemas de entintado, torre<br />

de laca, dos torres de secado intermedio,<br />

así como otras dos torres de<br />

laca y secado tiene 33 m de longitud.<br />

Si bien no bate el récord de<br />

longitud en <strong>KBA</strong>, con doce cuerpos<br />

de impresión y acabado en formato<br />

130 x 185 cm y un peso de 320<br />

toneladas, es con diferencia la instalación<br />

más extensa hasta ahora<br />

en el formato XXXLplus. En Riad<br />

se producen sobre todo carteles,<br />

expositores y envases de gran formato<br />

en el supercoloso.<br />

El primer cuerpo de impresión<br />

y el último cuerpo de lacado se han<br />

preparado para la producción UV<br />

(p. ej. la aplicación de blanco opaco).<br />

La <strong>Rapida</strong> 185 también procesa<br />

acabados híbridos de alta calidad,<br />

para lo que la máquina se equipó<br />

in situ p. ej. con secadores UV Hi-<br />

Cure de Grafix. El equipamiento<br />

también incluye un paquete para<br />

cartonajes, también para la impre-<br />

La <strong>Rapida</strong> 185 de 33 m de Al Bayan –aquí aún en la fábrica de Radebeul– está equipada con doce<br />

cuerpos de impresión, lacado y secado para el amplio acabado inline en formato 130x185 cm<br />

llenar la tinta rápidamente y proseguir<br />

con la producción. Puesto que<br />

la racleta de cierre no reposa en el<br />

rodillo tramado con la producción<br />

parada, adicionalmente aumenta la<br />

vida útil de los rodillos tramados.<br />

Las funciones de las cámaras<br />

de racleta estándares conocidas<br />

y de la <strong>nueva</strong> cámara de racleta<br />

intercambiable son idénticas en<br />

cuanto a los principios básicos. La<br />

única diferencia es que la cámara<br />

de racleta intercambiable, independientemente<br />

del nivel de llenado,<br />

se puede retirar de los cuerpos de<br />

impresión sin extraer la tinta de la<br />

cámara. Mediante el uso de tintas<br />

de curado UV, las cámaras de racleta<br />

se pueden almacenar en la cámara<br />

cromática y, de ser necesario,<br />

se pueden colocar en el cuerpo de<br />

impresión listas para su uso.<br />

Caras de satisfacción: los instaladores de <strong>KBA</strong> y<br />

Grafix en el marcador de la mayor Jumbo XXXL<br />

del mundo en Al Bayan de Riad<br />

sión directa sobre cartón ondulado,<br />

el automatismo nonstop y la logística<br />

de pila. Otros componentes de<br />

automatización son el registro de<br />

vídeo ErgoTronic ACR, el sistema<br />

de medición y regulación Densi-<br />

Tronic professional, así como <strong>KBA</strong><br />

LogoTronic para la conexión en red<br />

de la máquina con la preimpresión.<br />

Con sus impresionantes dimensiones<br />

y la técnica integrada, la <strong>Rapida</strong><br />

185 de Arabia Saudita es uno de los<br />

muchos hitos tecnológicos de los<br />

194 años de historia de <strong>KBA</strong>. Y, actualmente,<br />

hay otros ejemplos. En<br />

Linocraft Printers de Johor Bahur<br />

(Malasia), desde hace algunos meses,<br />

una <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 185 con seis<br />

sistemas de entintado, torre de<br />

lacado y secado imprime embalajes<br />

exteriores de alta calidad para<br />

aspiradoras y otros artículos de uso<br />

corriente. Así pues, <strong>KBA</strong> continúa<br />

llevando la voz cantante en los formatos<br />

grandes.


Plastic Card Services (PCS) de<br />

Macclesfield ha desarrollado<br />

para la mayor empresa minorista de<br />

Dinamarca Coop Danmark uno de<br />

los primeros sistemas europeos con<br />

tarjetas de cliente de plástico que<br />

se fabrican tanto con materiales<br />

ecológicos como con procesos ecológicos.<br />

La empresa con sede en el<br />

condado de Cheshire, junto con el<br />

socio danés Logocard, ha fabricado<br />

dos millones de tarjetas de cliente<br />

“Coop DanmarkPlus”, y lo ha hecho<br />

con polímeros biodegradables<br />

y con la tecnología de impresión<br />

sin agua de la Genius 52UV de <strong>KBA</strong><br />

MetroPrint.<br />

El bio-PVC está diseñado para<br />

desintegrarse en menos de tres<br />

años, una considerable mejora en<br />

comparación con la vida útil convencional<br />

del PVC de entre 300 y<br />

1.000 años. El material se corresponde<br />

con la norma internacional<br />

Desde hace años, cada octubre<br />

se realiza la gira con el director<br />

de Marketing de <strong>KBA</strong> Jürgen Veil y<br />

otros ponentes por China, un evento<br />

muy apreciado por los especialistas<br />

del sector chino de la impresión.<br />

En octubre de 2010, la gira bajo el<br />

lema “<strong>KBA</strong>: pionera en protección<br />

del medio ambiente e innovación”<br />

se detuvo en Pekín, Yinchuan, Jinan,<br />

Xiamen y Dongguan. Tres de<br />

las ciudades es la primera vez que<br />

entran en el calendario del evento.<br />

La producción impresa ecológica,<br />

la protección de marca, la impresión<br />

UV sobre plástico, así como el<br />

offset de pliegos de gran formato<br />

protagonizaron el contenido de las<br />

diferentes conferencias. Las exposiciones<br />

con muestras impresas de<br />

alta calidad, así como demostraciones<br />

prácticas en las máquinas<br />

offset de pliegos <strong>Rapida</strong>, complementaron<br />

los contenidos de los seminarios.<br />

Cada participante recibió<br />

un libro de muestras de lacado con<br />

instrucciones útiles. Algunos de los<br />

interesados habían viajado cientos<br />

de kilómetros para participar en<br />

estos eventos ofrecidos sólo por<br />

<strong>KBA</strong> fuera de los grandes centros<br />

Tarjetas ecológicas con la<br />

Genius 52UV<br />

sobre biodegradabilidad de plásticos<br />

ISO 14855, se descompone en<br />

el agua, en la tierra, en compost o<br />

Gira de <strong>KBA</strong> por China<br />

El director de Marketing de <strong>KBA</strong> Jürgen Veil<br />

presentó por toda China los desarrollos actuales<br />

del offset de pliegos<br />

en vertederos estándares, sin ningún<br />

tipo de efectos tóxicos sobre el<br />

medio ambiente.<br />

Breves<br />

Rob Nicholls, gerente de PCS, y la Genius 52UV<br />

Mediante el proceso offset sin<br />

agua ecológico de la Genius 52UV,<br />

se reduce considerablemente la<br />

emisión de contaminantes a la atmósfera.<br />

El proceso se considera<br />

pionero en lo relativo a eficiencia,<br />

gestión de residuos y calidad. La<br />

decisión de “comprar ecológicamente”<br />

sólo le ha costado a Coop<br />

Danmark un pequeño porcentaje<br />

más que el PVC estándar.<br />

PCS produce anualmente más<br />

de 50 millones de tarjetas para<br />

conocidos fabricantes de marca<br />

en Gran Bretaña, como Next, Virgin,<br />

Ikea, Ford, Iceland y npower.<br />

La <strong>nueva</strong> oferta ecológica se pone<br />

a disposición de todos los clientes<br />

existentes. En relación con esta<br />

tecnología, el gerente Rob Nicholls<br />

se ha fijado hitos ambiciosos para<br />

su empresa y su cartera de clientes.<br />

Sala hasta la bandera en el seminario de <strong>KBA</strong> en Yinchuan, en el noroeste de China<br />

de impresión.<br />

Con las giras, <strong>KBA</strong> quiere llegar<br />

a todas las regiones del mayor país<br />

de Asia Oriental. Por ejemplo, la<br />

industria de la impresión necesita<br />

impulsos para continuar expandiéndose<br />

en el noroeste de China.<br />

<strong>KBA</strong> fue el primer fabricante de<br />

máquinas de impresión que ha tenido<br />

presencia con seminarios tecnológicos,<br />

los cuales contribuyen al<br />

desarrollo de la escena local de la<br />

impresión y ayudan a los impresores<br />

curiosos a saber más sobre el<br />

amplio “mundo de la impresión”. Las demostraciones prácticas en instalaciones <strong>Rapida</strong> redondearon la serie de presentaciones<br />

Report 38 | 2011 49


Breves<br />

50 Report 38 | 2011<br />

De Expoprint a Rio Grande do Sul<br />

En Tempo Grafica de Viamao,<br />

en el Estado de Rio Grande do<br />

Sul situado en el sur de Brasil, en<br />

julio de 2010 se puso en servicio<br />

la primera <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 75C de Sudamérica.<br />

Poco antes la máquina se<br />

había presentado por primera vez<br />

en Brasil en la feria Expoprint de<br />

São Paulo. La gerencia de Tempo<br />

Grafica decidió espontáneamente<br />

comprar la <strong>Rapida</strong> 75C en el stand<br />

ferial de <strong>KBA</strong>. Las convincentes demostraciones,<br />

la atractiva relación<br />

calidad-precio y el breve plazo de<br />

entrega contribuyeron a ello. La<br />

<strong>Rapida</strong> 75C con una velocidad de<br />

13.000 pl./h y un formato de 53 x<br />

75 cm se comercializa en Brasil por<br />

Global Sistemas Graficos (São Paulo)<br />

y resulta especialmente interesante<br />

para pequeñas imprentas con<br />

un presupuesto limitado.<br />

La joven empresa familiar Tempo<br />

Grafica fue fundada en 2002 y, en<br />

2007, se trasladó al emplazamiento<br />

actual en Viamao. Esta imprenta<br />

dirigida por Jose Fernando Schneider<br />

y su primo Cleber da Silva, con<br />

sus doce empleados, se ha forjado<br />

una buena posición de mercado en<br />

el área de Porto Alegre. Entre sus<br />

clientes, encontramos principalmente<br />

supermercados de alimen -<br />

tos y bebidas. Paralelamente, Tempo<br />

Grafica fabrica productos publicitarios<br />

como carpetas, folletos<br />

y tarjetas de visita para empresas<br />

comerciales e industriales. Hasta<br />

ahora utilizaban máquinas de dos y<br />

cuatro colores de segunda mano de<br />

otros fabricantes. Con la inversión<br />

quieren sentar los cimientos para<br />

continuar creciendo.<br />

La experiencia hasta la fecha<br />

ratifica la estrategia de la gerencia.<br />

“La <strong>Rapida</strong> 75C tuvo una puesta en<br />

servicio perfecta y ha más que duplicado<br />

nuestra productividad. En<br />

cuestión de 70 días, hemos impreso<br />

700 pedidos con un volumen total<br />

de 6,5 millones de ejemplares.<br />

Este rendimiento habla por sí solo.<br />

El concepto de servicio coherente<br />

de <strong>KBA</strong>-Grafitec y Global Sistemas<br />

Graficos nos aporta la seguridad<br />

necesaria. No nos arrepentimos en<br />

absoluto de la inversión en la <strong>Rapida</strong><br />

75C. En un tiempo récord, nos<br />

ha traído múltiples clientes nuevos”.<br />

Wohler Druck AG compra la última generación de <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 75E<br />

Situada en Spreitenbach, Wohler<br />

Druck AG es una PyME familiar<br />

que está convencida de las ventajas<br />

económicas y de proceso del<br />

formato offset de pliegos 50 x 70.<br />

Para estar equipada para el futuro,<br />

está invirtiendo una cantidad considerable<br />

en una <strong>nueva</strong> construcción<br />

ultramoderna, que satisfaga todas<br />

las necesidades de una imprenta.<br />

La adquisición de una <strong>nueva</strong> máquina<br />

de pliegos, que en el futuro<br />

será el corazón de la producción, se<br />

enmarcaba en esta estrategia de expansión.<br />

Tras el análisis correspondiente,<br />

las dos generaciones de la<br />

familia Wohler optaron finalmente<br />

por una <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 75E. Se trata<br />

de un estreno doble: por un lado,<br />

Wohler Druck AG es la primera vez<br />

que realiza una <strong>nueva</strong> construcción<br />

industrial de estas dimensiones y,<br />

por el otro, <strong>KBA</strong> instala la primera<br />

<strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> 75E en Suiza, que se<br />

utilizará tanto la para la impresión<br />

comercial como para la producción<br />

de gama alta con el acabado correspondiente.<br />

La máquina de cinco colores<br />

<strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 75E con torre de laca<br />

Jose Fernando Schneider (izda.) y su primo Cleber da Silva (centro) quieren continuar creciendo<br />

con la <strong>Rapida</strong> 75C. La-Hir R. Biscaino del distribuidor brasileño de <strong>KBA</strong> para formato pequeño Global<br />

Sistemas Graficos (dcha.) se muestra satisfecho<br />

Una <strong>Rapida</strong> 75E de cinco colores con torre de laca y prolongación de la salida como la mostrada<br />

en la feria IPEX de Birmingham se instalará en verano en Wohler Druck de Spreitenbach<br />

(530 x 750 mm) de Wohler Druck<br />

AG destaca por sus múltiples soluciones<br />

técnicas y sus “características”:<br />

sistema de medición y regulación<br />

inline de la tinta QualiTronic<br />

ColorControl en combinación con<br />

el sistema de medición y control espectral<br />

y densitométrico DensiTronic<br />

professional. Estos sistemas se<br />

complementan con el control ACR<br />

para el ajuste automático del registro.<br />

La máquina posee cilindros de<br />

contrapresión y transferencia de ta-<br />

maño doble (grosor del soporte de<br />

impresión entre 0,04 y 0,8 mm) y<br />

un rendimiento máximo de 16.000<br />

pliegos/h. La torre de laca dispone<br />

de sistema semiautomático de cambio<br />

de planchas de lacado, así como<br />

un sistema automático de abastecimiento<br />

de laca y limpieza. El paquete<br />

también incluye LogoTronic professional,<br />

un servidor con base de<br />

datos central (preajuste/datos de<br />

reproducción, software CIPLink,<br />

PressWatch, SpeedWatch, así como<br />

Sitio web: www.wohlerdruck.ch<br />

De izda. a dcha.: Bruno Wohler (director<br />

de Proyectos, Wohler Druck AG), Peter J.<br />

Rickenmann (gerente, Print Assist AG), Peter<br />

Wohler (copropietario, Wohler Druck AG), Marco<br />

Schuhmacher (director de Producción, Wohler<br />

Druck AG) y Mike Messmer (Venta Bienes de<br />

Inversión, Print Assist AG) (Foto: Wohler Druck AG)<br />

interfaces con software del sector).<br />

En cuanto al aspecto técnico de la<br />

máquina, cabe mencionar el equipo<br />

de lavado totalmente automático<br />

de los cilindros portacaucho y<br />

de contrapresión, así como el sistema<br />

de aspiración del polvo de<br />

Schneider. En su puesta en servicio,<br />

especialistas de IPM (Integrated<br />

Print-Process Management<br />

GmbH) calibrarán la máquina y la<br />

integrarán en el flujo de trabajo.


<strong>Rapida</strong> 75 para Collage Litho de Sudáfrica<br />

La <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 75 compacta con<br />

formato medio de 53 x 75 cm<br />

también convence en Sudáfrica, en<br />

Collage Litho Quality Printers<br />

de Johannesburgo, donde produce<br />

una máquina de cinco colores con<br />

torre de laca.<br />

Esta imprenta fundada en<br />

1994 pertenece mayoritariamente<br />

al área de negocios Books & Maps<br />

del grupo AVUSA, líder en el sector<br />

de medios y ocio. La <strong>Rapida</strong> 75<br />

es la primera máquina de <strong>KBA</strong> que<br />

se instala en la superficie empresarial<br />

de 1.700 m² en el parque City<br />

Deep Production.<br />

Esta imprenta en rápida expansión<br />

con 44 empleados ofrece<br />

a sus clientes una amplia gama de<br />

servicios con estrictas normas de<br />

calidad. La cartera de productos<br />

incluye desde fundas de DVD/CD<br />

y productos publicitarios para la<br />

industria del ocio hasta pósteres,<br />

expositores y envases de cartón,<br />

pasando por revistas y folletos de<br />

alto brillo.<br />

Bradley Frew, CEO de Collage<br />

Litho: “El paquete de calidad,<br />

rendimiento y servicio, así como<br />

la rentabilidad, productividad, eficiencia<br />

energética, el poco espacio<br />

necesario y la inteligente automatización<br />

de la <strong>Rapida</strong> 75 hicieron que<br />

la máquina de <strong>KBA</strong> se impusiera a<br />

los modelos de otros fabricantes.<br />

A pesar del dominio durante años<br />

de otros fabricantes, las <strong>Rapida</strong> de<br />

<strong>KBA</strong> están en el buen camino en<br />

Sudáfrica. Junto con el elevado rendimiento<br />

en impresión de marcha<br />

continua y los breves tiempos de<br />

preparación, los usuarios –y nosotros<br />

especialmente– valoran los<br />

sistemas para la supervisión y el<br />

aseguramiento de la calidad. Y la<br />

misma importancia reviste el servicio<br />

profesional del representante<br />

de <strong>KBA</strong> Thunderbolt Solutions.<br />

Cuando el fabricante está a miles<br />

de kilómetros, el contacto personal<br />

in situ genera seguridad”.<br />

La <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> 75 de cinco<br />

colores de Collage Litho dispone de<br />

Breves<br />

Grant Anderson del representante de <strong>KBA</strong> Thunderbolt Solutions (dcha.) felicita al CEO de Collage<br />

Litho Bradley Frew por el exitoso estreno de la <strong>Rapida</strong> 75<br />

dispositivos nonstop en el marcador<br />

y la salida, ajuste remoto del registro<br />

diagonal, regulación térmica<br />

del sistema de entintado, equipos<br />

de lavado para los rodillos de entintando,<br />

las mantillas y los cilindros<br />

de impresión, <strong>KBA</strong> DensiTronic y<br />

un puesto de mando ErgoTronic<br />

con interfaz CIP3/JDF.<br />

El CEO Bradley Frew y el director<br />

de Producción Allan Moolman<br />

han ampliado considerablemente<br />

sus capacidades y posibilidades gracias<br />

a la <strong>Rapida</strong> de cinco colores.<br />

Con tintas especiales, barnizados<br />

suplementarios y de la superficie,<br />

ahora pueden fabricar productos<br />

impresos más atractivos, lo que<br />

es aplicable especialmente a envases,<br />

que actualmente constituyen<br />

aprox. un 25% de toda la producción.<br />

Nampak: “Packaging Excellence” con una <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> <strong>nueva</strong><br />

El eslogan “Packaging Excellence”<br />

resume la esencia del modelo de<br />

negocio del fabricante sudafricano<br />

de envases Nampak. Este grupo<br />

internacional con sucursales en<br />

África y Europa se ha dado a conocer<br />

durante los últimos 90 años a<br />

escala internacional con una amplia<br />

gama de innovadoras soluciones<br />

para envases de papel, plástico,<br />

metal y vidrio para la industria de<br />

alimentos y bebidas. Desde hace<br />

algunos años, apuestan de forma<br />

decidida por la moderna tecnología<br />

offset de pliegos de <strong>KBA</strong>. A finales<br />

de 2007, en Nampak Cartons & Labels<br />

de Johannesburgo se puso en<br />

servicio una máquina de seis colores<br />

altamente automatizada <strong>Rapida</strong><br />

105 con sistema de doble lacado<br />

y equipamiento híbrido. Recientemente,<br />

la empresa ha invertido en<br />

una instalación de seis colores <strong>KBA</strong><br />

<strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> totalmente equipada.<br />

Nampak Cartons & Labels es<br />

el mayor fabricante de Sudáfrica<br />

de envases de cajas plegables. Con<br />

proceso offset, imprimen para conocidos<br />

distribuidores de marca<br />

de la industria automovilística, de<br />

bebidas, alimentos y detergentes.<br />

Nampak Cartons & Labels dispone<br />

en todo el país de cinco plantas de<br />

producción, de las cuales tres trabajan<br />

en offset y dos en huecograbado.<br />

Su cuota de mercado supera<br />

el 40%. Más de 1.000 empleados<br />

procesan más de 70.000 t de soportes<br />

de impresión al año.<br />

La <strong>Rapida</strong> 105 de seis colores<br />

instalada en 2007 con sistema de<br />

doble lacado y equipamiento híbrido<br />

fue el inicio de una <strong>nueva</strong> generación<br />

de máquinas. Calvin de<br />

Souza, director general: “Habíamos<br />

decidido organizar nuestra producción<br />

de forma más eficiente. También<br />

queríamos imprimir diseños<br />

de envases más atractivos con efectos<br />

brillantes metalizados y otros<br />

efectos especiales. Tras una rápida<br />

instalación, nos beneficiamos inmediatamente<br />

del elevado potencial<br />

de rendimiento de la <strong>Rapida</strong> 105.<br />

El dúo de <strong>Rapida</strong> ha aumentado la productividad de forma decisiva en Nampak Cartons & Labels<br />

La diferencia con la máquina predecesora<br />

era como el día y la noche”.<br />

La <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> SIS-6+L<br />

CX ALV2 tiene una configuración<br />

prácticamente idéntica excepto la<br />

segunda torre de laca, las dos torres<br />

de secado y el equipamiento<br />

híbrido. Calvin de Souza: “Tenemos<br />

buenos motivos para no haber<br />

escogido exactamente la misma<br />

configuración. Los fabricantes de<br />

detergentes cada vez utilizarán más<br />

los materiales plásticos en lugar<br />

de cartón. No obstante, podíamos<br />

compensar el retroceso en este<br />

segmento de mercado mediante<br />

considerables tasas de crecimiento<br />

en el ámbito de envases para<br />

alimentos y bebidas. La elevada<br />

velocidad de producción de 18.000<br />

pl./h y los tiempos de preparación<br />

extremadamente breves de la <strong>Rapida</strong><br />

<strong>106</strong> nos ayudan enormemente<br />

en los pedidos más pequeños y medianos<br />

entre 10.000 y 15.000 con<br />

cortos plazos de entrega”.<br />

Report 38 | 2011 51


Breves<br />

52 Report 38 | 2011<br />

Artegrafica: inicio perfecto para la <strong>Rapida</strong> de IPEX en Verona<br />

Cuando una imprenta se publicita<br />

con el mensaje “We print the<br />

impossible” (Imprimimos lo imposible),<br />

debe tener competencia profesional.<br />

Mediante la instalación de<br />

la máquina de seis colores <strong>Rapida</strong><br />

<strong>106</strong> con “cambio de trabajo sobre<br />

la marcha”, presentada por <strong>KBA</strong> en<br />

la última edición de IPEX, Artegrafica<br />

S.r.l. ha creado una base óptima<br />

para sus ambiciosos objetivos<br />

de calidad y productividad.<br />

Antonio Faccin, presidente de<br />

Artegrafica: “Estábamos bajo presión<br />

en cuanto a plazos. Simultáneamente,<br />

queríamos ser fieles a<br />

nuestra filosofía empresarial, que<br />

desde la fundación de la empresa<br />

sitúa la calidad y la innovación<br />

como los objetivos primordiales en<br />

las <strong>nueva</strong>s inversiones. Gracias a su<br />

excelente nivel de equipamiento,<br />

la <strong>nueva</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> nos promete<br />

mejoras decisivas en el servicio al<br />

cliente”.<br />

Artegrafica fue fundada en<br />

1976 y se ha forjado un nombre<br />

mediante su especialización en<br />

El jefe de producción Simone Zuccotto (izda.) y sus impresores están orgullosos de su<br />

<strong>nueva</strong> máquina de alta tecnología<br />

producciones exquisitas de libros<br />

y catálogos. En 1998 se integraron<br />

en el Grupo Graphicom (Vicenza)<br />

y, junto con el centro de encuadernación<br />

Legatoria Camisana,<br />

crearon un grupo empresarial cuya<br />

gama de servicios es valorada por<br />

conocidas editoriales, renombradas<br />

galerías de arte, museos y agencias<br />

publicitarias. La estricta filosofía de<br />

calidad ha determinado decisivamente<br />

el éxito.<br />

En las naves de Artegrafica ya<br />

producen tres máquinas de gran<br />

formato <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 162a en configuración<br />

de 5 colores, así como<br />

una máquina de formato medio de<br />

6 colores <strong>Rapida</strong> 105 desde 2001.<br />

“Siempre hemos tenido muy buenas<br />

experiencias con <strong>KBA</strong>”, afirma<br />

Antonio Faccin sin dudar sobre su<br />

decisión. “Actualmente, la máquina<br />

representa el estado más actual de<br />

la técnica en el formato medio. Jun-<br />

<strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> de diez colores en Mondadori Printing<br />

El gigante de la impresión italiano<br />

Mondadori Printing, una sociedad<br />

del líder de mercado Gruppo<br />

Pozzoni, ha puesto en producción<br />

una máquina de formato medio de<br />

diez colores <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> para la<br />

impresión 5 más 5 en Verona. Es la<br />

primera máquina de retiración de<br />

Via Montelungo.<br />

Bajo el lema “Quality at its<br />

very best” (Lo mejor de la calidad),<br />

Mondadori Printing suministra<br />

libros, revistas y catálogos de alta<br />

calidad más allá de las fronteras del<br />

país. Junto con Arnoldo Mondadori<br />

Editore, hace tiempo que editoriales<br />

internacionales como Bertelsmann,<br />

Langenscheidt, Metropolitan<br />

Museum, National Geographic,<br />

La Martinière, International Master<br />

Publishers o Random House se<br />

cuentan entre sus clientes.<br />

De entre los centros de producción,<br />

Verona es con diferencia<br />

el más grande. En una superficie<br />

de producción de 200.000 m2 , el<br />

equipamiento de preimpresión, impresión<br />

y acabado es excelente.<br />

Desde la década de 1980, se<br />

han instalado cinco rotativas comerciales<br />

<strong>KBA</strong> Compacta en Verona.<br />

Con el cambio de milenio,<br />

también se introdujo la tecnología<br />

de <strong>KBA</strong> en el offset de pliegos. Tras<br />

seis <strong>Rapida</strong> 162a de cinco colores<br />

de gran formato, Mondadori Printing<br />

invirtió por primera vez en<br />

2005 en una <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> 105 con<br />

18.000 pliegos/h. Con la <strong>nueva</strong> máquina<br />

de diez colores <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong><br />

quieren consolidar su posición.<br />

Simone Boggio, director de la<br />

producción de libros en Verona:<br />

“Buscábamos una máquina todoterreno,<br />

que se pudiera utilizar de<br />

forma flexible para la producción<br />

de libros, revistas, catálogos y cubiertas,<br />

y que simultáneamente se<br />

caracterizara por un elevado grado<br />

de automatización, breves tiempos<br />

de preparación y una velocidad<br />

máxima de impresión en marcha<br />

to con los tiempos de preparación<br />

extremadamente breves y la elevada<br />

velocidad de impresión en marcha<br />

continua de 18.000 pliegos/h,<br />

nos convencieron especialmente la<br />

tecnología de accionamiento directo<br />

DriveTronic SPC para el cambio<br />

simultáneo de planchas, la medición<br />

y regulación de la tinta inline con<br />

<strong>KBA</strong> QualiTronic professional, así<br />

como mediciones y ajustes densi-<br />

tométricos y colorímetros paralelos<br />

en línea con <strong>KBA</strong> DensiTronic professional.<br />

Estos sistemas altamente<br />

eficientes dan a nuestros clientes la<br />

garantía de un resultado de impresión<br />

sin maculatura”.<br />

Simone Boggio, director de la producción de libros en Mondadori Priting en Verona, está seguro de<br />

haber tomado la decisión correcta con la <strong>KBA</strong> <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong><br />

continua. Y la <strong>Rapida</strong> <strong>106</strong> se correspondía<br />

exactamente con nuestro<br />

catálogo de criterios”.<br />

“Imprimimos libros en tres turnos<br />

con una tirada media de 5.000<br />

ejemplares, pero también cubiertas<br />

de catálogos, y para ello utilizamos<br />

los puntos fuertes de la <strong>Rapida</strong><br />

<strong>106</strong>. En este sentido, los sistemas<br />

automáticos de control y supervisión<br />

de la calidad integrados en la<br />

máquina garantizan resultados de<br />

impresión excelentes en todo el<br />

pedido”.


Puertas abiertas de formato pequeño en <strong>KBA</strong> North America en Dallas<br />

En verano de 2009, la sucursal<br />

norteamericana <strong>KBA</strong> North<br />

America Inc. se mudó de Williston<br />

en Vermont a Dallas en Texas. En<br />

el nuevo emplazamiento cerca del<br />

importante aeropuerto de Dallas/<br />

Fort Worth International Airport se<br />

han reunido bajo un mismo techo<br />

las ventas, el servicio y el área de<br />

piezas de repuesto para máquinas<br />

de impresión de pliegos y bobina,<br />

incluyendo un nuevo centro de<br />

atención al cliente para demostraciones<br />

de impresión.<br />

A mediados de enero de 2011,<br />

junto con la Printing & Imaging<br />

Association of MidAmerica,<br />

<strong>KBA</strong> North America invitó a las<br />

imprentas de formato pequeño de<br />

Texas a participar en una jornada<br />

de puertas abiertas en el centro de<br />

atención al cliente de la moderna<br />

sucursal, con el fin de presentar –<br />

en la teoría y en la práctica– a los<br />

especialistas de EE.UU. la oferta<br />

de <strong>KBA</strong> aún no muy conocida en<br />

los formatos pequeños: la Genius<br />

52UV y la <strong>Rapida</strong> 75E. Asistieron<br />

unas 85 imprentas y proveedores<br />

de Texas.<br />

Mark Hischar, presidente y<br />

CEO de <strong>KBA</strong> North America, en su<br />

saludo hizo hincapié en la necesidad<br />

de una tecnología moderna en<br />

un entorno altamente competitivo.<br />

Junto con las presentaciones de<br />

Una Compacta 215 producirá<br />

pronto en Hong Kong<br />

El Grupo Ringier suizo es una<br />

de las empresas mediáticas europeas<br />

líderes del mercado y, con<br />

once centros de impresión desde<br />

Europa Occidental y Oriental hasta<br />

Asia, tiene una presencia global.<br />

Esta empresa internacional también<br />

tiene una planta de producción<br />

en Hong Kong, donde pronto<br />

producirá una rotativa comercial<br />

<strong>KBA</strong> Compacta 215.<br />

Con 7.500 empleados, esta<br />

empresa mediática multinacional<br />

edita e imprime más de 120 periódicos<br />

y revistas, posee importantes<br />

participaciones en canales de televisión<br />

y radio, produce y comercializa<br />

más de 20 programas de televisión,<br />

organiza eventos y conciertos<br />

con venta de entradas, y opera más<br />

de 80 plataformas web y móviles.<br />

En 1989, Ringier inició su implantación<br />

en Asia con una joint<br />

venture de impresión 50:50 en<br />

Hong Kong. Desde 2001, poseen<br />

la propiedad completa de Ringier<br />

Print (HK) Ltd. y, desde 1997, tam-<br />

Las puertas abiertas sobre innovaciones en el formato pequeño en el nuevo centro de demostraciones de <strong>KBA</strong> North America Inc. en Dallas (Texas)<br />

tuvieron muy buena acogida<br />

bién tienen una presencia exitosa<br />

en otras partes de China.<br />

Ringier China tiene unos 590<br />

empleados. En colaboración con<br />

socios chinos, se producen en<br />

Shangai y Pekín guías urbanas, así<br />

como una serie de libros para turistas<br />

en chino. La empresa Asia<br />

Inflight Ltd., una filial de Ringier<br />

Pacific Ltd. de Hong Kong, fabrica<br />

revistas de a bordo para múltiples<br />

compañías aéreas chinas.<br />

Para la última inversión para el<br />

centro de impresión de Hong Kong,<br />

tras amplios análisis de máquinas,<br />

la empresa optó por la renombrada<br />

<strong>KBA</strong> Compacta 215, que deberá<br />

producir parte de la gama de productos<br />

existente y, en el futuro,<br />

cubrir producciones impresas de<br />

tiradas entre 10.000 y 200.000<br />

ejemplares. La rotativa de 16 páginas<br />

encargada, con cuatro unidades<br />

impresoras y una plegadora de<br />

pinzas F3, dispone de una longitud<br />

de corte de 578 mm, un ancho de<br />

banda máx. de 1.000 mm y una<br />

Eric Frank (vicepresidente de Marketing)<br />

sobre la comercialización<br />

actualmente necesaria de servicios<br />

de impresión y de Chris Travis<br />

(director de Tecnología) sobre las<br />

posibilidades de diferenciación en<br />

el ámbito del acabado y los soportes<br />

no convencionales, los participantes<br />

se sintieron especialmente<br />

atraídos por las demostraciones<br />

velocidad de producción máxima<br />

de 55.000 rev.cil./h. Se entregará<br />

con alimentación manual de las bobinas<br />

de papel, técnica del puesto<br />

Breves<br />

de impresión. En la <strong>Rapida</strong> 75 se<br />

mostró p. ej. un trabajo con lacado<br />

y troquelado inline a 15.000 pl./h,<br />

mientras que en la Genius 52UV<br />

dominó la impresión sobre plástico,<br />

p. ej. con motivos lenticulares. Al<br />

finalizar la jornada, los invitados<br />

volvieron a sus hogares satisfechos<br />

y cargados con muestras de impresión.<br />

La plantilla de Ringier Print en la planta de Hong Kong se alegra de la <strong>nueva</strong> rotativa de 16 páginas<br />

<strong>KBA</strong> Compacta 215<br />

de mando ErgoTronic, sistema de<br />

preajuste LogoTronic y equipo de<br />

regulación de la tinta QuadTech.<br />

Report 38 | 2011 53


Breves<br />

54 Report 38 | 2011<br />

Crecimiento de Comet en Rusia y China<br />

La gerente Ludmila Pimenova de Prime Print<br />

y el responsable de ventas de <strong>KBA</strong> Ulf Funke<br />

sellan con un apretón de manos la ampliación<br />

de la rotativa Comet que produce en Moscú<br />

Para la rotativa <strong>KBA</strong> Comet de<br />

ancho simple puesta en funcionamiento<br />

en 2004 y ampliada<br />

en 2007, la imprenta rusa Prime<br />

Print en Moscú ha realizado otra<br />

ampliación. El cliente fijo de <strong>KBA</strong><br />

chino Henan Daily Newspaper<br />

Group de Zhengzhou también ha<br />

ajustado la tercera línea de máqui-<br />

nas <strong>KBA</strong> Comet al volumen de impresión<br />

creciente.<br />

La rentabilizada <strong>KBA</strong> Comet de<br />

Prime Print se complementará con<br />

otro cambiador de bobinas Pastoline<br />

y una torre de impresión 4/4<br />

con regulaciones automáticas del<br />

registro de color y de corte. Tras la<br />

ampliación, la línea Comet de Moscú<br />

dispone de diez cambiadores de<br />

bobinas, ocho torres de impresión<br />

y dos plegadoras de quijadas KF 3.<br />

La capacidad máxima de páginas<br />

se sitúa en 80 páginas en formato<br />

sábana ó 160 en formato tabloide,<br />

de las cuales hasta 64 ó 128 a cuatricromía.<br />

Se controla a través de<br />

cuatro puestos de mando con sistema<br />

de preajuste y preparación de<br />

trabajos Print 4 de EAE.<br />

En esta <strong>KBA</strong> Comet se imprime<br />

la edición moscovita del popular<br />

periódico Komsomol’skaja prawda<br />

con hasta 160.000 ejemplares diarios,<br />

a lo que hay que añadir, con<br />

Con la tercera <strong>KBA</strong> Comet, Henan Daily Newspaper Group de Zhengzhou se convertirá en<br />

el mayor usuario de este tipo de máquinas en China<br />

350.000 ejemplares, la edición semanal<br />

de Komsomol’skaja prawda<br />

con el título Tolstuschka. Junto con<br />

periódicos y publicaciones publicitarias<br />

diarias, la gama de productos<br />

incluye diarios urbanos gratuitos,<br />

títulos municipales, revistas de<br />

anuncios y guías de TV.<br />

La tercera <strong>KBA</strong> Comet de Henan<br />

Daily Newspaper Group de<br />

Otra instalación Comet para News Limited de Australia<br />

Tras la instalación <strong>KBA</strong> Comet<br />

instalada en 2004 en The Gold<br />

Coast Bulletin en Molendinar/<br />

Queensland y la rotativa Comet<br />

que entró en funcionamiento en<br />

2009 en Hobart/Tasmania, en otoño<br />

del año pasado el grupo mediático<br />

australiano News Limited también<br />

encargó esta rotativa con torre<br />

de ocho cuerpos de ancho simple<br />

para su planta de Darwin, en el<br />

Northern Territory. A partir de finales<br />

de año, imprimirá el Northern<br />

Territory News.<br />

El periódico en formato tabloide<br />

fundado en 1952 Northern<br />

Territory News se publica con una<br />

tirada diaria de unos 47.000 ejemplares<br />

(el sábado, 55.000 ejemplares)<br />

en el Estado poco poblado de<br />

Northern Territory. El principal<br />

punto de distribución del periódico<br />

con múltiples ediciones locales<br />

está situado en la capital Darwin,<br />

donde viven aprox. 120.000 del<br />

total de unos 250.000 habitantes<br />

de este territorio marcado por la<br />

extracción de materias primas, la<br />

cría de ganado vacuno y el turismo.<br />

El periódico dominical The Sunday<br />

Territorian, el Northern Territory<br />

Business Review, las ediciones regionales,<br />

las preimpresiones y el<br />

periódico sensacionalista Darwin<br />

Sun también se imprimirán en la<br />

<strong>nueva</strong> instalación. Todos los títulos<br />

son editados por News Limited.<br />

La Comet más <strong>nueva</strong> está compuesta<br />

por cuatro cambiadores de<br />

bobinas Pastoline, cuatro torres<br />

de impresión y una plegadora de<br />

quijadas doble con disposición de<br />

cilindros 2:3:3. En producción doble,<br />

puede imprimir hasta 75.000<br />

periódicos a cuatricromía. Con una<br />

longitud de corte de 578 mm, el<br />

Zhengzhou, en China, se pondrá<br />

en funcionamiento en breve con la<br />

ampliación mediante cuatro torres<br />

de ocho cuerpos, cuatro cambiadores<br />

de bobinas y dos plegadoras.<br />

Desde 2001 y 2005, ya producen<br />

en la capital de la provincia de Henan<br />

dos líneas Comet con un total<br />

de ocho torres de impresión y cuatro<br />

plegadoras.<br />

Los cambiadores<br />

de bobinas de la<br />

instalación <strong>KBA</strong> Comet<br />

en Northern Territory<br />

News de Darwin<br />

(Australia) están<br />

situados en el lado de<br />

mando, perpendiculares<br />

respecto de las<br />

torres de impresión<br />

ancho posible de la banda de papel<br />

se sitúa entre 630 y 870 mm, utilizándose<br />

principalmente el ancho<br />

estándar de 810 mm. El alcance del<br />

suministro incluye dos puestos de<br />

mando <strong>KBA</strong> con sistema de preajuste,<br />

interfaz RIP y PC de diagnóstico<br />

para mantenimiento remoto.


Foto: Hanser, Südkurier<br />

Impresores rusos en imprentas del norte de Alemania<br />

Wolfgang Rolla du Rosey, gerente de terminic en Bremen, explica a los especialistas rusos del sector<br />

de la impresión la fabricación de calendarios de pared<br />

finales de octubre de 2010, es-<br />

A pecialistas rusos del sector de la<br />

impresión visitaron imprentas del<br />

norte de Alemania que producen<br />

con máquinas offset de pliegos de<br />

<strong>KBA</strong>. Los participantes de imprentas<br />

comerciales de Moscú, San<br />

Petersburgo y Joschkar-Ola se inte-<br />

Sexto taller para usuarios de <strong>KBA</strong> Cortina<br />

resaron especialmente por la organización<br />

y las técnicas de proceso.<br />

Los objetivos del viaje informativo<br />

eran Mensing Druck & Verpackung<br />

de Norderstedt, Weber Druck +<br />

Display de Weyhe, terminic de Bremen,<br />

así como la imprenta Weidmann<br />

de Hamburgo.<br />

Los miembros de la delegación<br />

se mostraron sorprendidos por la<br />

diversidad, que incluyó desde la<br />

imprenta familiar en medio de una<br />

zona residencial hasta el especialista<br />

en calendarios de pared, pasando<br />

por la primera imprenta de envases<br />

de Alemania que verifica las impresiones<br />

con DensiTronic PDF respecto<br />

de los datos de la preimpresión<br />

o por la imprenta UV especializada<br />

en materiales plásticos. Todas las<br />

imprentas visitadas están bien or-<br />

Se muestran satisfechos del excelente resultado de impresión de la <strong>KBA</strong> Cortina 6/2 de izda. a dcha.: Michael Schäfer, director técnico de Südkurier<br />

GmbH, Marco Rauber, director de Preimpresión de Freiburger Druck GmbH & Co. KG (Badische Zeitung) y Patrick Zürcher, director de Freiburger Druck<br />

En septiembre de 2010, en la empresa<br />

de medios SÜDKURIER de<br />

Constanza, los usuarios de la <strong>KBA</strong><br />

Cortina que imprime sin agua se<br />

dieron cita por sexta vez. Desde<br />

hace un año, en SÜDKURIER dos<br />

rotativas <strong>KBA</strong> Cortina 6/2 de 48<br />

páginas y ancho triple imprimen de<br />

forma ecológica y con una excelente<br />

calidad el periódico Südkurier,<br />

revistas de anuncios, suplementos,<br />

publicaciones especiales y múltiples<br />

productos ajenos de elevada<br />

calidad. El director técnico Michael<br />

Schäfer se mostró muy satisfecho<br />

con la calidad y rentabilidad de<br />

la rotativa offset sin agua. Afirmó<br />

que la Cortina era exactamente la<br />

máquina que necesitaban para satisfacer<br />

las demandas del futuro y<br />

que les había abierto enormes potenciales<br />

desde un punto de visto<br />

cualitativo y ecológico, los cuales<br />

están aprovechando en Constanza.<br />

En la instalación de SÜDKURIER, la<br />

regulación térmica necesaria en la<br />

impresión offset sin agua está integrada<br />

completamente en la máquina<br />

por primera vez, lo que ahorra<br />

bastante espacio y energía.<br />

PIE DE IMPRENTA<br />

Breves<br />

ganizadas, están muy limpias y se<br />

caracterizan por una elevada conciencia<br />

en cuanto a la calidad. Los<br />

especialistas se mostraron especialmente<br />

impresionados por terminic<br />

y por el especialista en UV Weber<br />

Druck + Display, donde vieron la<br />

producción de diapositivas publicitarias,<br />

láminas especiales lenticulares<br />

y con carga electroestática, tal<br />

como se utilizan en el marketing<br />

de guerrilla. En resumen, un viaje<br />

aprovechado con muchos consejos<br />

e información de valor.<br />

Report<br />

es la revista publicada por el grupo<br />

de empresas Koenig & Bauer (<strong>KBA</strong>):<br />

Koenig & Bauer AG, Würzburg<br />

Friedrich-Koenig-Straße 4<br />

97080 Würzburg<br />

Alemania<br />

Teléfono: (+49) 931/909-4336<br />

Telefax: (+49) 931/909-4101<br />

www.kba.com<br />

E-Mail: kba-wuerzburg@kba.com<br />

Koenig & Bauer AG, Radebeul<br />

Friedrich-List-Straße 47<br />

01445 Radebeul<br />

Alemania<br />

Teléfono: (+49) 351/833-2580<br />

Telefax: (+49) 351/833-1001<br />

www.kba.com<br />

E-Mail: kba-radebeul@kba.com<br />

<strong>KBA</strong>-MetroPrint AG<br />

Benzstraße 11<br />

97209 Veitshöchheim<br />

Alemania<br />

Teléfono: (+49) 931/9085-0<br />

Telefax: (+49) 931/9085-100<br />

www.kba-metroprint.com<br />

E-Mail: info@kba-metroprint.com<br />

<strong>KBA</strong>-Grafitec s.r.o.<br />

Opocenská ˇ 83<br />

51819 Dobruška<br />

República Checa<br />

Teléfono: (+420) 494/672-111<br />

Telefax: (+420) 494/623-675<br />

www.kba-grafitec.cz<br />

E-Mail: grafitec@kba-grafitec.cz<br />

Editor:<br />

Grupo de empresas Koenig & Bauer<br />

Responsable del contenido:<br />

Klaus Schmidt<br />

Director de Comunicación<br />

del grupo <strong>KBA</strong>, Würzburg<br />

Maquetación:<br />

Pia Vogel, VOGELSOLUTIONS.COM<br />

Impreso en la Rep. Fed. de Alemania<br />

Report 38 | 2011 55

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!