05.03.2013 Views

Ersatzteil-Preisliste Spare parts list Catalogue pièces ... - albytools.ru

Ersatzteil-Preisliste Spare parts list Catalogue pièces ... - albytools.ru

Ersatzteil-Preisliste Spare parts list Catalogue pièces ... - albytools.ru

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bild Nr. <strong>Ersatzteil</strong>-Nr. Bezeichnung Description Désignation<br />

Picture No. <strong>Spare</strong> Part No.<br />

Art. 4033 Elektro Rasenmäher Power Max 32 E Electric Lawnmower Power Max 32 E Tondeuse électrique Power Max 32 E<br />

2 * 62551-38.574.00 Kabelfüh<strong>ru</strong>ng Cable guide Guide-câble<br />

3/43-52 62552-56.110.01 Holm Oberteil, kpl. DE/EU Handle bar top part, cpl. DE/EU Guidon partie supérieure, cpl. DE/EU<br />

1/3/43-52 62552-56.109.01 Holm Oberteil, kpl. GB, mit Kabel Handle bar top part, cpl. GB, w. cable Guidon partie sup., cpl. GB, avec câble<br />

3/43-52 62552-56.111.01 Holm Oberteil, kpl. CH Handle bar top part, cpl. CH Guidon partie supérieure, cpl. CH<br />

4 * 62551-40.266.00 Scheibe Disc Disque<br />

5 * 62552-29.006.01 Flügelmutter Wing nut Ecrou à oreilles<br />

6 * 62551-49.198.01 Schraube Screw Vis<br />

7 62551-07.626.00 Untergriff Handle lower Poignée inférieure<br />

10 62552-29.009.01 Schraube Screw Vis<br />

10-12 62552-29.012.01 Tragegriff, kpl. Carrying handle, cpl. Poignée de transport, cpl.<br />

14 62552-29.013.01 Korbdeckel Basket cover Couvercle de panier<br />

15 62552-29.017.01 Korb Basket Panier<br />

16 62552-29.135.01 Zunge Slide lock Disque d’arrêt<br />

17 62552-29.018.01 Heckklappe Rear flap Hayon<br />

18 62551-07.619.00 Ersatzfeder für Klappe <strong>Spare</strong> spring flap Ressort de rechange p. clapet<br />

19 62551-48.859.04 Vierkantschraube Square head screw Vis carré<br />

21 62551-07.621.00 Scheibe Disc Disque<br />

22 62552-29.034.01 # Motor, kpl. Motor, cpl. Moteur, cpl.<br />

62551-07.702.00 # Wärmeabschalter Thermal cut-out Protection thermique<br />

23 62551-07.603.00 # Motoraufnahme Motor admission Admission de moteur<br />

24 62551-07.605.00 # Ersatzriemen <strong>Spare</strong> belt Courroie de rechange<br />

25 62552-29.019.01 Schraube Screw Vis<br />

26 62551-07.617.00 Filter Filter Filtre<br />

27 62552-29.020.01 Gehäuse Case Carter<br />

28+29 62551-07.609.00 Schraube mit Scheibe Screw with disc Vis avec disque<br />

30 4080-00.701.00 # Ersatzmesser 32 cm (Art. 4080-20) Blade 32 cm (Art. 4080-20) Lame 32 cm (Réf. 4080-20)<br />

31 62552-29.022.01 Scheibe Disc Disque<br />

34 62552-29.031.01 Halte<strong>ru</strong>ng, vorne Retainer, front Crochet, avant<br />

35 62552-29.024.01 Rad Wheel Roue<br />

36 62552-29.033.01 Siche<strong>ru</strong>ngsscheibe 8mm Lock washer 8mm Rondelle d’arrêt 8mm<br />

37 62552-29.025.01 Radabdeckung Wheel cover Enjoliveur de roue<br />

40 62552-29.028.01 Gehäusestrebe Case rod Renforcement de carter<br />

42 62552-29.023.01 Einstellhebel Height adjust lever Levier de réglage<br />

43-52 62552-56.106.01 Schalter, vollst. DE/EU Switchbox, cpl. DE/EU Inter<strong>ru</strong>pteur, cpl. DE/EU<br />

43-52 62552-56.105.01 Schalter, kpl. GB Switchbox, cpl. GB Inter<strong>ru</strong>pteur, cpl. GB<br />

43-52 62552-56.107.01 Schalter, kpl. CH Switchbox, cpl. CH Inter<strong>ru</strong>pteur, cpl. CH<br />

49 62551-31.216.00 # Kondensator 0.22 µF Capacitor 0.22 µF Condensateur 0.22 µF<br />

52 62552-27.208.01 Schalterabdeckung Switch cover Couvercle de inter<strong>ru</strong>pteur<br />

53 62551-31.117.00 Steckerstifte Pin retainer Contact mâle<br />

54 51-07.618.00 Gewindebolzen M6 Thread bolt M6 Goujon fileté M6<br />

Nur die aufgeführten Teile Only the mentioned Seules les <strong>pièces</strong> indiquées<br />

sind lieferbar. spare part are available. sont disponibles.<br />

Achtung!! Die mit „ # “ gekennzeichneten <strong>Ersatzteil</strong>e dürfen ausschliesslich von einer Elektrofachkraft nach Vorgabe des Herstellers unter<br />

Berücksichtigung der gesetzlichen Vorschriften ersetzt werden.<br />

Attention!! Those with „ # “ of marked spare <strong>parts</strong> may be replaced exclusively from an electrical specia<strong>list</strong> to default of the manufacturer with<br />

consideration of the laws.<br />

Attention!! A la demande du fabriquant et conformément aux inst<strong>ru</strong>ctions légales, les <strong>pièces</strong> détachées marquées d’un „ # “ doivent être<br />

remplacées exclusivement par des techniciens spécialisés.<br />

143

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!