Ersatzteil-Preisliste Spare parts list Catalogue pièces ... - albytools.ru
Ersatzteil-Preisliste Spare parts list Catalogue pièces ... - albytools.ru
Ersatzteil-Preisliste Spare parts list Catalogue pièces ... - albytools.ru
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Bild Nr. <strong>Ersatzteil</strong>-Nr. Bezeichnung Description Désignation<br />
Picture No. <strong>Spare</strong> Part No.<br />
Art. 948/952/951 Brausen und Gießstab Sprayers and Soft Sprayer Lance-arrosoir et fusil-arrosoir<br />
bis Baujahr 2004 until 2004 jusqu’a 2004<br />
948-00.600.06 Gewindering, grau Thread ring, grey Bague filetée, gris<br />
948-00.600.01 Flachdichtung Washer Joint plat<br />
948-00.000.09 Lochblech Perforated plate Grille<br />
Art. 949 Gießstab mit Handventil Soft Sprayer with Hand Valve Fusil-arrosoir avec soupape à main<br />
948-00.600.06 Gewindering, grau Thread ring, grey Bague filetée, gris<br />
948-00.600.01 Flachdichtung Washer Joint plat<br />
948-00.000.09 Lochblech Perforated plate Grille<br />
949-00.630.00 Handventil für Gießstab Hand valve f. soft sprayer Soupape à main p. fusil-arrosoir<br />
853-00.001.46 Drücker, rot Trigger, red Gâchette, rouge<br />
853-00.001.31 D<strong>ru</strong>ckfeder Pressure spring Ressort de pression<br />
853-00.711.00 Ventilkörper, kpl. Valve body, cpl. Corps de soupape, cpl.<br />
949-00.001.13 Drahtbügel Wire bow Anse en fil métallique<br />
949-00.010.00 Verschlussschraube, kpl. Locking screw, cpl. Bouchon de fermeture à vis, cpl.<br />
1120-00.000.01 Flachdichtung 19,3x3 Washer 19,3x3 Joint plat 19,3x3<br />
949-00.702.00 Gießstab, kpl. -ohne Handventil- Soft sprayer without hand valve Fusil-arrosoir, cpl. -sans soupape à main-<br />
949-00.003.11 Überwurfmutter, grau Union nut, rey Écrou-raccord, gris<br />
Art. 1050 Start-Set Spritzbrause Spray gun starter-set Pistolet-arrosoir de base<br />
bis Baujahr 1997 until 1997 jusqu’a 1997<br />
1050-00.600.16 Lochblech, Loch 7 mm Perforated plate, hole 7 mm Grille, trou 7 mm<br />
Art. 1152 Düngebrause Fertilizer Pulse Spray Pistolet-arrosoir d’engrais<br />
bis Baujahr 2010 until 2010 jusqu’a 2010<br />
1152-00.715.00 Griff, kpl. Handle, cpl. Poignée, cpl.<br />
991-00.003.02 O-Ring 12,1x2,7 O-ring 12,1x2,7 Joint torique 12,1x2,7<br />
948-00.600.06 Gewindering, grau Thread ring, grey Bague filetée, gris<br />
948-00.600.01 Flachdichtung Washer Joint plat<br />
948-00.000.09 Lochblech Perforated plate Grille<br />
Alle anderen Teile siehe Art. 1153. All other spare <strong>parts</strong> see art. 1153 Pour toutes les autres <strong>pièces</strong>, voir réf. 1153<br />
Art. 1153 Dünger-Beimischgerät Fertilizer Dispenser Boîtier-diffuseur d’engrais<br />
bis Baujahr 2010 until 2010 jusqu’a 2010<br />
882-00.007.11 Blechschraube 3,5x13-F-H Sheet metal screw 3,5x13-F-H Vis à tôle 3,5x13-F-H<br />
991-00.003.02 O-Ring 12,1x2,7 O-ring 12,1x2,7 Joint torique 12,1x2,7<br />
937-00.000.12 O-Ring 13,6x2,7 O-ring 13,6x2,7 Joint torique 13,6x2,7<br />
1150-00.600.16 Topf Shampoo ring container Réservoir<br />
1150-00.690.06 O-Ring 42x2 für Topf O-ring 42x2 for container Joint torique 42x2 pour réservoir<br />
Art. 1906/1090 Impulsbrause Trigger nozzle Pistolet-arrosoir<br />
948-00.600.01 Flachdichtung Washer Joint plat<br />
948-00.000.09 Lochblech Perforated plate Grille<br />
Art. 1925 Spritz-Brause Shower-/Spray Gun Pistolet-arrosoir multijet<br />
bis Baujahr 2003 until 2003 jusqu’a 2003<br />
937-00.000.12 O-Ring 13,6x2,7, innen O-ring 13,6x2,7 Joint torique 13,6x2,7<br />
948-00.600.01 Flachdichtung Washer Joint plat<br />
948-00.600.06 Gewindering, grau Thread ring, grey Bague filetée, gris<br />
1050-00.600.16 Lochblech, Loch 7 mm Perforated plate, hole 7 mm Grille, trou 7 mm<br />
Art. 1927 Spritzbrause Shower/Spray Gun Pistolet-arrosoir multijet<br />
bis Baujahr 2003 until 2003 jusqu’a 2003<br />
(siehe Abb. Art. 1929) (see ref-no.1929) voir éclaté réf. 1929)<br />
8102-00.600.01 Gewindering Thread ring Bague filetée<br />
1927-00.600.12 Lochblech Perforated plate Grille<br />
1927-00.600.21 Düse Nozzle Buse<br />
937-00.000.12 O-Ring 13,6x2,7 O-ring 13,6x2,7 Joint torique 13,6x2,7<br />
900-00.101.06 O-Ring 10,5x2,7 O-ring 10,5x2,7 Joint torique 10,5x2,7<br />
Art. 1929 Perlator-Brause Perlator-Sprayer Pistolet-arrosoir multijet<br />
bis Baujahr 2003 until 2003 jusqu’a 2003<br />
8102-00.600.01 Gewindering Thread ring Bague filetée<br />
1929-00.600.12 Lochblech Perforated plate Grille<br />
1929-00.701.00 Perlator, kpl. Bubble-jet filter, cpl. Grille pluie fine, cpl.<br />
906-00.600.15 Perlatoreinsatz Bubble-jet insert Insert d’arrosoir de pulie fine<br />
900-00.101.06 O-Ring 10,5x2,7 O-ring 10,5x2,7 Joint torique 10,5x2,7<br />
Art. 1931 Multifunktions-Brause Multi-Purpose Spray Gun Pistolet-arrosoir multifunctions<br />
bis Baujahr 2003 until 2003 jusqu’a 2003<br />
8102-00.600.01 Gewindering Thread ring Bague filetée<br />
1931-00.600.24 Lochblech Perforated plate Grille<br />
906-00.600.15 Perlatoreinsatz Bubble-jet insert Insert d’arrosoir de pulie fine<br />
1931-00.600.57 Flachdichtung Washer Joint plat<br />
881-00.001.07 O-Ring 5,7x1,9 O-ring 5,7x1,9 Joint torique 5,7x1,9<br />
900-00.101.06 O-Ring 10,5x2,7 O-ring 10,5x2,7 Joint torique 10,5x2,7<br />
Art. 2003 Giessbrause Flower Shower Spray Rance Lance-arrosoir Flower Shower<br />
bis Baujahr 2004 until 2004 jusqu’a 2004<br />
948-00.600.01 Flachdichtung Washer Joint plat<br />
948-00.000.09 Lochblech Perforated plate Grille<br />
Nur die aufgeführten Teile Only the mentioned Seules les <strong>pièces</strong> indiquées<br />
sind lieferbar. spare <strong>parts</strong> are available. sont disponibles.<br />
161