Elektro-Rasenlüfter ES 450/30 Art.-Nr. 4060 154 9 7 8 10 11 6 3 2 5 3 2 5 12 12 12 12 13 4 14 14 2 15 3 3 2 16 1 1 17 26 18 14 22 14 21 19 25 20 22 23 24 24 21 24
Bild Nr. <strong>Ersatzteil</strong>-Nr. Bezeichnung Description Désignation Picture No. <strong>Spare</strong> Part No. Art. 4060 Elektro-Rasenlüfter ES 450/30 Electric Scarifier ES 450/30 Aérateur électrique ES 450/30 bis Baujahr 2004 until 2004 jusqu’a 2004 2* 4060-00.600.49 Flach<strong>ru</strong>ndschraube M5x35 T<strong>ru</strong>ss head screw M5x35 Boulon à tête bombée M5x35 3* 4060-00.600.35 Flügelmutter M5 Wing nut M5 Écrou à oreilles M5 4* 4060-00.600.36 Klemme Clamp Borne 7 4060-00.622.00 # Motorschalter Starter Inter<strong>ru</strong>pteur pour moteur 8 4000-00.900.54 Schraube 4,2x25 Screw 4,2x25 Vis 4,2x25 12 2546-00.600.28 Blechschraube 4,2x19-C-H Sheet metal screw 4,2x19-C-H Vis à tôle 4,2x19-C-H 14* 5015-00.000.18 Blechschraube 4,8x25-C-H Sheet metal screw 4,8x25-C-H Vis à tôle 4,8x25-C-H 16 4060-00.600.26 # Zahnriemen Toothed belt Courroie crantée 17 4060-00.701.00 # Elektromotor, kpl. Electric motor, cpl. Moteur électrique, cpl. 20 4097-00.901.00 Lüfterwalze 40, kpl. (Art. 4097-20) Aerator 40, cpl. (Art. 4097-20) Rouleau d’aération 40, cpl. (Réf. 4097-20) 21 * 4060-00.680.00 Excenter, kpl. Eccentric, cpl. Excentrique, cpl. 22 * 232-00.600.16 Rad Wheel Roue 24 1182-00.600.02 Blechschraube 4,2x38-C-H Sheet metal screw 4,2x38-C-H Vis à tôle 4,2x38-C-H * Bei defektem Excenter, unbedingt * In case of defective eccentrics, * En cas de pignon défecteux, livrez les die Räder mit dem größeren please deliver the wheels with the roues de plus grand diamètre aussi. Durchmesser beilegen. bigger diameter. Art. 4066 Elektro-Rasenlüfter ES 500 Electric Lawn Rake ES 500 Aérateur électrique ES 500 2 1182-00.600.02 Blechschraube 4,2x38-C-H Sheet metal screw 4,2x38-C-H Vis à tôle 4,2x38-C-H 3 4068-00.612.01 # Sicherheitsschalter Safety switch Inter<strong>ru</strong>pteur de sécurité 5 4060-00.600.49 Flach<strong>ru</strong>ndschraube M5x35 T<strong>ru</strong>ss head screw M5x35 Boulon à tête bombée M5x35 6 4068-00.600.98 Flügelmutter M5 Wing nut M5 Écrou à oreilles M5 7 4062-00.680.00 Holm Mittelteil Handle bar middle part Guidon partie médiane 8 4068-00.620.00 Holm Unterteil, vollst. Handle bar bottom part, cpl. Guidon partie inférieure, cpl. 9 4060-00.600.36 Klemme Clamp Borne 10 4068-00.612.00 Bügel, vollst. Handle, cpl. Poignée, cpl. 16 4068-00.600.11 Heckklappe Rear flap Hayon 20 4066-00.621.00 # Elektromotor, vollst. Electric motor, cpl. Moteur électrique, cpl. 20-32 4066-00.620.00 # Antrieb, vollst. Drive, cpl. Commande, cpl. 21 2315-00.600.01 Blechschraube 4,2x19-C-H Sheet metal screw 4,2x19-C-H Vis à tôle 4,2x19-C-H 25-27/29/30 4066-00.626.00 # Antriebswelle, kpl. Drive shaft, cpl. Arbre de transmission, cpl. 4066-00.620.15 Siche<strong>ru</strong>ngsscheibe -Starlock- Lock washer -Starlock- Rondelle d’arrêt -Starlock- 26 4062-00.630.11 # Siche<strong>ru</strong>ngsring 8x0,8 Locking ring 8x0,8 Circlip 8x0,8 28 4066-00.620.11 # Zahnriemen 420-3M-10 Toothed belt 420-3M-10 Courroie crantrée 420-3M-10 29 4066-00.210.00 # Zahnriemenscheibe Toothed belt disc Disque de courroie crantée 33 4068-00.600.36 Radachse klein Wheel axle small Axe de roue petit 34 4068-00.600.31 Rad klein Wheel small Roue petit 35 4068-00.600.71 Achsteller klein Axle plate small Plaque d’axe petit 36 4068-00.600.91 Schwingschraube Screw Vis 38 5015-00.000.18 Blechschraube 4,8x25-C-H Sheet metal screw 4,8x25-C-H Vis à tôle 4,8x25-C-H 39 4068-00.600.21 Radabdeckung, gross Wheel cover, large Enjoliveur de roue, grande 40 4068-00.600.74 Zylinderschraube M8x30 Pan screw M8x30 Vis cylindrique M8x30 41 4068-00.600.26 Radnabe groß Wheel hub large Moyeu de roue grande 42 4068-00.600.16 Rad groß Wheel large Roue grand 48 4066-00.610.00 Lüfterwalze vollst. Aerator, cpl. Rouleau d’aération, cpl. 49 78200-00.610.06 Feder Spring Ressort 49/50 4066-00.710.00 Segment, kpl. (Art. 4094-20) Segment, cpl. (Art. 4094-20) Segment, cpl. (Réf. 4094-20) 5/6/9/36 4066-00.790.00 Polybeutel, vollst. Accessory bag, cpl. Sachet d’accessoires, cpl. Nur die aufgeführten Teile sind Only the mentioned Seules les <strong>pièces</strong> indiquées lieferbar. spare <strong>parts</strong> are available. sont disponibles. Achtung!! Die mit „ # “ gekennzeichneten <strong>Ersatzteil</strong>e dürfen ausschliesslich von einer Elektrofachkraft nach Vorgabe des Herstellers unter Berücksichtigung der gesetzlichen Vorschriften ersetzt werden. Attention!! Those with „ # “ of marked spare <strong>parts</strong> may be replaced exclusively from an electrical specia<strong>list</strong> to default of the manufacturer with consideration of the laws. Attention!! A la demande du fabriquant et conformément aux inst<strong>ru</strong>ctions légales, les <strong>pièces</strong> détachées marquées d’un „ # “ doivent être remplacées exclusivement par des techniciens spécialisés. 155
- Page 1 and 2:
Ersatzteil-Preisliste Spare parts l
- Page 3 and 4:
Unsere Serviceleistungen im Überbl
- Page 5:
Inhaltsverzeichnis CS-Gartengeräte
- Page 9:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 13:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 17:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 21:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 25:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 29:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 33:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 37:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 40 and 41:
33 32 31 30 40 28 25 24 Handrasenm
- Page 43:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 47:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 51:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 54 and 55:
Accu-Strauchschere ST 6 Art.-Nr. 25
- Page 57:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 61:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 65:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 69:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 73:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 77:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 80 and 81:
80 16 3 1 2 38 37 35 36 39 41 10 42
- Page 83:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 86 and 87:
86 2300/2302/2304 Elektro-Heckensch
- Page 88 and 89:
88 2580 Elektro-Heckenschere 400 Pr
- Page 91:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 94 and 95:
94 19 51 10 50 48 46 45 44 43 39 39
- Page 97:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 100 and 101:
100
- Page 102 and 103:
102
- Page 104 and 105: 104
- Page 106 and 107: 106
- Page 108 and 109: GARDENA` 2558 Turbotrimmer 350 Duo
- Page 110 and 111: 110
- Page 112 and 113: 112
- Page 114 and 115: 114
- Page 116 and 117: 116
- Page 118 and 119: 118
- Page 120 and 121: 120
- Page 122 and 123: 122
- Page 124 and 125: 124
- Page 126 and 127: 126
- Page 128 and 129: 128
- Page 130 and 131: 130
- Page 132 and 133: 132
- Page 134 and 135: 134
- Page 136 and 137: 136
- Page 138 and 139: 138
- Page 140 and 141: 140
- Page 142 and 143: 142
- Page 144 and 145: 144
- Page 146 and 147: 146
- Page 148 and 149: 148
- Page 150 and 151: 150
- Page 152 and 153: 152
- Page 156 and 157: 156
- Page 158 and 159: 158
- Page 160 and 161: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 162 and 163: 162
- Page 164 and 165: 164
- Page 166 and 167: 166
- Page 168 and 169: 168
- Page 170 and 171: 170
- Page 172 and 173: 172
- Page 174 and 175: 174
- Page 176 and 177: 176
- Page 178 and 179: 178
- Page 180 and 181: 180
- Page 182 and 183: 182
- Page 184 and 185: 184
- Page 186 and 187: 186 1308/1599 Magnetventildose/Bew
- Page 188 and 189: 188
- Page 190 and 191: 190
- Page 192 and 193: 192 1544 1544 Turbinen- Turbinen- V
- Page 194 and 195: 194
- Page 196 and 197: 196
- Page 198 and 199: 198
- Page 200 and 201: 200
- Page 202 and 203: 202
- Page 204 and 205:
204
- Page 206 and 207:
206
- Page 208 and 209:
208 1420/1430 Elektropumpen
- Page 210 and 211:
210
- Page 212 and 213:
212
- Page 214 and 215:
214
- Page 216 and 217:
216
- Page 218 and 219:
218
- Page 220 and 221:
220
- Page 222 and 223:
222
- Page 224 and 225:
224
- Page 226 and 227:
226
- Page 228 and 229:
228
- Page 230 and 231:
230
- Page 232 and 233:
232
- Page 234 and 235:
234
- Page 236 and 237:
236
- Page 238 and 239:
238
- Page 240 and 241:
240
- Page 242 and 243:
242
- Page 244 and 245:
244
- Page 246 and 247:
246
- Page 248 and 249:
248
- Page 250 and 251:
250 1462/1467/1470 Tauchmotorpumpe
- Page 252 and 253:
252
- Page 254 and 255:
254
- Page 256 and 257:
256
- Page 258 and 259:
258
- Page 260 and 261:
260
- Page 262 and 263:
262
- Page 264 and 265:
264
- Page 266 and 267:
266
- Page 268 and 269:
268
- Page 270 and 271:
270
- Page 272 and 273:
272
- Page 274 and 275:
274
- Page 276 and 277:
276
- Page 278 and 279:
278
- Page 280 and 281:
280
- Page 282 and 283:
282
- Page 284 and 285:
284
- Page 286 and 287:
286
- Page 288 and 289:
288
- Page 290 and 291:
290
- Page 292 and 293:
292
- Page 294 and 295:
294
- Page 296 and 297:
296
- Page 298 and 299:
298
- Page 300 and 301:
300
- Page 302 and 303:
302
- Page 304 and 305:
304
- Page 306 and 307:
306
- Page 308 and 309:
308
- Page 310 and 311:
310
- Page 312 and 313:
312
- Page 314 and 315:
314
- Page 316 and 317:
316
- Page 318 and 319:
318
- Page 320 and 321:
320
- Page 322 and 323:
322
- Page 324 and 325:
324 2620/2625 Schlauchwagen 2655 Sc
- Page 326 and 327:
326 19 21 18 20 25 19 22 23 20 26 2
- Page 328 and 329:
328
- Page 330 and 331:
330
- Page 332 and 333:
332
- Page 334 and 335:
334
- Page 336 and 337:
336
- Page 338 and 339:
338
- Page 340 and 341:
340
- Page 342 and 343:
342
- Page 344 and 345:
344 852/853/856 Druckspritzen 857/8
- Page 346 and 347:
346
- Page 348 and 349:
348
- Page 350 and 351:
350
- Page 352:
GARDENA Manufacturing GmbH Central