29.09.2012 Views

HIVER - Le Poche

HIVER - Le Poche

HIVER - Le Poche

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Jeanne de Mont, comédienne<br />

������<br />

���������<br />

���������������<br />

�������������<br />

������������������<br />

���������������<br />

�����������<br />

�������������<br />

�����������������<br />

�����������������<br />

�����������������<br />

����������������<br />

�����������<br />

��������������������������<br />

�����������������������������<br />

����������������������������<br />

����������������<br />

��������������<br />

�������������<br />

��������������������������������<br />

�����������<br />

>���������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������<br />

�����������������������������������������������������������������������������������������������<br />

����������������������������������������������������������������������������������������<br />

David Gobet, comédien


<strong>HIVER</strong><br />

18 OCTOBRE > 14 NOVEMBRE 2010<br />

Texte Jon Fosse<br />

Mise en scène Daniel Wolf<br />

Assistante Joséphine Struba<br />

Texte français Terje Sinding<br />

Scénographie Jean-Claude Maret<br />

Collaboration Costumes Valentine Savary<br />

Lumière Jean-Philippe Roy<br />

Son Jean Faravel<br />

Distribution<br />

La Femme<br />

L’Homme<br />

Jeanne De Mont<br />

David Gobet<br />

Production <strong>Le</strong> <strong>Poche</strong> Genève<br />

Un jardin public. Un homme vêtu d’un pardessus noir s’assied sur un banc. Une femme<br />

entre, légèrement vêtue. Tu veux bien parler un peu avec moi ? demande-t-elle. Elle lui<br />

dira aussi Je suis ta femme. L’homme hésite, il a un rendez-vous professionnel... Un<br />

climat d’étrangeté nous envoûte doucement. Chaque scène est surprenante, soustendue<br />

par une forte tension émotionnelle, teintée de désir, de folie, et d’humour aussi.<br />

Mais comment parler de l’écriture de Jon Fosse, qui est si singulière ? Elle s’inscrit dans<br />

le paysage théâtral occidental comme un arbre solitaire, à la fois moderne et intemporel,<br />

écrit le critique <strong>Le</strong>if Zern.<br />

Images disponibles, libres de droits<br />

Jeanne De Mont et David Gobet dans Hiver / Photographie Augustin Rebetez


18 OCTOBRE > 14 NOVEMBRE 2010 <strong>HIVER</strong><br />

AU-DELÀ DE L’<strong>HIVER</strong><br />

entretien avec Daniel Wolf réalisé par Julien Lambert<br />

L’Hiver de Jon Fosse, métaphore de la solitude humaine, se traverse au fil de trois<br />

rencontres entre un homme et une femme. Trois moments de non-dits, de bribes, de<br />

tentatives de dialogues... Entretien avec le metteur en scène, Daniel Wolf, l’un des<br />

premiers en Suisse romande à s’attaquer à cette écriture très contemporaine.<br />

<strong>Le</strong> texte de Jon Fosse est fait de phrases très brèves, tronquées, elliptiques... invite-t-il ainsi<br />

à une certaine abstraction, ou doit-on le considérer comme la face émergente de situations<br />

à reconstituer, au-delà des mots ?<br />

C’est une machine à jouer faite par un auteur qui connaît bien la vie, qui métaphorise<br />

l’expérience humaine dans une autre dimension. <strong>Le</strong> texte demande bien sûr à être<br />

« rempli », il suit un chemin rigoureux qui doit être reconstitué.<br />

Par son aspect lacunaire, il pose ainsi une énigme au metteur en scène...<br />

Oui. Fosse me fait paradoxalement penser à Marivaux, dans son rapport au temps. <strong>Le</strong>s<br />

personnages sont saisis dans ces moments cruciaux où leurs vies basculent. Fosse rentre<br />

dans le détail microscopique de ces moments où le destin, un trait de volonté ou de<br />

passivité, de vide, donne la petite chiquenaude nécessaire pour que tout bascule.<br />

Quelle philosophie de l’existence reflète ce rapport particulier au temps ?<br />

<strong>Le</strong> temps humain s’oppose à un autre temps, celui d’une mystique propre à l’auteur.<br />

L’« Hiver » du titre métaphorise l’isolement, la nuit dans laquelle est plongée l’humanité.<br />

Mais il existe un au-delà, un monde de fusion et de lumière que l’amour seul permet, peutêtre,<br />

de connaître et qu’il métaphorise en même temps. Il s’agit d’une recherche plus<br />

littéraire que philosophique, qui consiste à polariser l’ordinaire, les vicissitudes et<br />

contingences de ce monde et l’extraordinaire, la félicité, l’union qu’autorise l’autre.<br />

L’auteur y croit très sincèrement.<br />

Ces idées que les personnages peinent toujours à exprimer jusqu’au bout, cette écriture<br />

tronquée pourraient pourtant refléter un certain pessimisme...<br />

Si certaines pièces de Fosse se referment en effet sur une contingence infranchissable, j’ai<br />

choisi celle-ci car elle laisse la porte ouverte à une conciliation des deux personnages. Ce<br />

procédé littéraire minimaliste qui réduit le lexique à des notions basiques ne signifie pas<br />

que les personnages ne peuvent rien se dire. Au contraire : le sens passe tout autant par<br />

une culture du silence, un morcellement qui donne son poids à chaque mot. Fosse dit<br />

qu’avec l’écriture dramatique, il a fini par comprendre des choses qu’il n’arrivait pas à<br />

expliquer , des choses qui échappent à l’emprisonnement d’une certaine forme de parole.<br />

Désignés dans le texte comme « l’homme » et « la femme », les personnages sont-ils aussi<br />

anonymes que ces noms le suggèrent ?<br />

L’homme est un Monsieur tout-le-monde pourtant très défini dans ses obligations : il a un<br />

rendez-vous d’affaires, une épouse et des enfants l’attendent. En revanche la femme, dès<br />

son entrée « en tenue légère », en plein hiver dans un jardin public, s’annonce comme<br />

une énigme. C’est une apparition, une sorte d’ange venu de cet ailleurs dont je parlais. Elle


18 OCTOBRE > 14 NOVEMBRE 2010<br />

lance ainsi l’action de la pièce par une vision assez folle, puisqu’elle désigne cet inconnu en<br />

lui disant « je suis ta femme ». Et non « je suis ta nana » comme dans la traduction publiée<br />

en français, expression qui fait d’elle un fragment du féminin, alors que Fosse et son<br />

personnage masculin projettent sur elle des identités multiples.<br />

Comment se passe un travail en aussi petit comité, sur un texte d’autant plus intime ?<br />

Seule l’expérimentation sur scène permet de découvrir collectivement, d’objectiver ce que<br />

recèle le texte. C’est un travail astreignant et merveilleux de découverte, qui permet de<br />

saisir peu à peu le poids réel de ces répliques laconiques, en voyant comment elles<br />

appellent à réagir le comédien qui les reçoit.


18 OCTOBRE > 14 NOVEMBRE 2010<br />

EXTRAIT<br />

Hiver, Scène 1<br />

L’HOMME<br />

Tu veux que je t’aide<br />

La femme fait oui de la tête<br />

Qu’est-ce que je dois faire<br />

LA FEMME<br />

Tu dois parler un peu avec moi<br />

Elle indique le banc, puis s’approche de lui<br />

Tu ne veux pas parler avec moi<br />

Je suis là<br />

Je peux parler avec toi<br />

Tu veux bien parler un peu avec moi<br />

Tu ne veux pas<br />

L’HOMME<br />

Je veux bien<br />

LA FEMME<br />

Dis quelque chose<br />

alors<br />

dis quelque chose<br />

L’HOMME<br />

Dire quelque chose<br />

LA FEMME<br />

Oui<br />

Silence<br />

Elle le regarde<br />

Tu peux bien dire quelque chose<br />

bref silence<br />

ou peut-être<br />

peut-être<br />

Soudain<br />

Tu veux qu’on aille quelque part<br />

L’HOMME<br />

Toi et moi<br />

Elle fait oui de la tête


18 OCTOBRE > 14 NOVEMBRE 2010<br />

JON FOSSE<br />

DANIEL WOLF<br />

Né en 1959 à Haugesund, sur la côte ouest de la Norvège,<br />

Jon Fosse débute sa carrière littéraire comme<br />

romancier. En 1994, il écrit sa première pièce Et jamais<br />

nous ne serons séparés, bientôt suivie de Et la nuit<br />

chante, <strong>Le</strong> fils, Quelqu’un va venir, Visites…. Presque<br />

inconnu lorsque L’Arche Editeur a sorti en 1998 ses<br />

premières pièces, les œuvres de Fosse sont aujourd’hui<br />

traduites dans une quarantaine de langues et ont été<br />

récompensées par divers prix, dont le prix Ibsen et le prix<br />

Nestroy. Son théâtre connaît un succès éclatant sur les<br />

scènes européennes et a été notamment célébré par<br />

Claude Régy, Thomas Ostermeier ou encore Jacques<br />

Lassale.<br />

Né à Genève, Daniel Wolf partage son temps entre mise<br />

en scène, jeu, enseignement et équitation. Sa première<br />

mise en scène, <strong>Le</strong> retour de guerre et Bilora de Ruzzante,<br />

est donnée en 1983 à La Cour des Miracles de Genève. Au<br />

Théâtre de <strong>Poche</strong>, il monte notamment L’Ignorant et le<br />

fou de Thomas Bernhard, Play Strindberg de Friedrich<br />

Dürrenmatt et Après la répétition d’Ingmar Bergman.<br />

Plus récemment, il met en scène Au bout du rouleau de<br />

Manon Pulver à la Comédie de Genève. En tant que<br />

comédien, il joue, entre autres, dans <strong>Le</strong>s Petits<br />

Arrangements de Claude-Inga Barbey au Théâtre de<br />

Valère à Sion et au Forum Meyrin, René Stirlimann contre<br />

le Dr. B. au Théâtre <strong>Le</strong> Caveau, écrit et mis en scène par<br />

Dominique Ziegler, qu’il retrouve l’automne dernier au<br />

<strong>Poche</strong>, dans Affaires privées.


18 OCTOBRE > 14 NOVEMBRE 2010<br />

DAVID GOBET<br />

JEANNE DE MONT<br />

Depuis qu’il est sorti de l’École Supérieure d’Art<br />

Dramatique de Genève en 2001, David Gobet, n’a cessé de<br />

jouer, notamment sous la direction d’Armen Godel,<br />

Olivier Perrier, José Lillo, Maya Boesch, Jean-Paul<br />

Wenzel et Anne Bisang. On a pu le voir, dernièrement,<br />

dans Je me mets au milieu mais laisse-moi dormir de<br />

Dorian Rossel en tournée en France et en Suisse<br />

romande ; Roméo et Juliette mis en scène par Lorenzo<br />

Malaguerra au Théâtre du Loup ; Utopie d’une mise en<br />

scène au Théâtre St-Gervais dans une mise en scène de<br />

Christian Geffroy Schlittler. L’année dernière, il a tenu le<br />

rôle d’Olier dans les Affaires privées de Dominique Ziegler<br />

au Théâtre <strong>Le</strong> <strong>Poche</strong> et récemment il a été dirigé par<br />

Raoul Pastor, dans Richard III, au Théâtre des Amis.<br />

Jeanne De Mont suit une formation à l’École spécialisée<br />

d’art dramatique de Fribourg auprès de Gisèle Sallin et<br />

ensuite à l’École Supérieure d’Art Dramatique de<br />

Lausanne. À partir de 1995, elle investit les scènes<br />

romandes, belges et françaises. Elle joue notamment<br />

sous la direction de Marc Liebens dans Providence au<br />

Théâtre International de Langue Française de Paris,<br />

Supporter les visites à St Gervais et plus récemment<br />

Hélène au Théâtre du Grütli. On la voit également dans le<br />

Mephisto d’Anne Bisang à La Comédie ou encore dans<br />

diverses mises en scène de Maya Boesch, comme Dante<br />

Inferno au théâtre du Grütli. Dernièrement, elle est en<br />

tournée, entre autres à St Gervais, avec La Décennie<br />

rouge de Michel Deutsch.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!