01.05.2013 Views

Téléchargez la brochure des hébergements - Office intercommunal ...

Téléchargez la brochure des hébergements - Office intercommunal ...

Téléchargez la brochure des hébergements - Office intercommunal ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6<br />

*<br />

1<br />

panorama<br />

Le bonheur en 3 temps<br />

tous les bonheurs de Mimizan<br />

Le surf, c’est une philosophie de vie pour les mordus, les vrais. C’est aussi un sport que l’on peut decouvrir<br />

et pratiquer ici en toute serenite, les moniteurs <strong>des</strong> clubs, sont disponibles, a votre ecoute.<br />

La vague est belle, vous vous jetez a l’eau.<br />

GB The surf - a way of life for those with the bug, the real fans. It’s also a sport that you can try and practice here in peace.<br />

The instructors from the clubs are avai<strong>la</strong>ble to help you progress. The waves are good, you will jump into the water.<br />

DE Echte Freaks sehen im Surfsport eine eigene Lebensphilosophie. Ihre Surfclublehrer, die stets ein offenes Ohr für Sie haben, ermöglichen es<br />

Ihnen aber auch, diesen Sport in aller Ruhe für sich zu entdecken und auszuüben. Rein ins Wasser, die Winde stehen gut!<br />

ES El surf es toda una filosofia de vida para los apasionados a este deporte, los de verdad. Es tambien un deporte que se puede aprender y<br />

practicar aqua tranqui<strong>la</strong>mente. Para los interesados existen a disposici n monitores de clubes.<br />

Las o<strong>la</strong>s son preciosas, nada mejor que tirarse al agua.<br />

*<br />

3<br />

un aperitif au bord de l’ocean, de vrais amis pour rire ou se taire, quelques tapas,<br />

<strong>des</strong> fauteuils confortables, un pull leger si <strong>la</strong> soiree est fraiche.<br />

Si le bonheur n’est pas <strong>la</strong>… tout pres, alors…<br />

GB An aperitif alongside the sea, true friends to joke with or say nothing, a few tapas,<br />

comfortable armchairs, a light sweater if the evening is cool.<br />

If contentment is not here... it must be very close...<br />

DE ein Aperitif am Strand, echte Freunde, mit denen man Spaß haben oder die Stille genießen kann, einige<br />

Tapas, bequeme Sessel und ein leichter Pullover, wenn es abends frisch wird.<br />

Wenn das kein Glück ist … so nahe…<br />

ES Tomar algo a oril<strong>la</strong>s del mar, buenos amigos para reir o simplemente disfrutar del silencio, algunas tapas,<br />

sil<strong>la</strong>s comodas, un jersey ligero si <strong>la</strong> noche es fresca,… Si <strong>la</strong> felicidad no esta aqui… tan cerca, ¿donde si no?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!