Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
F NL E P<br />
Notice de fonctionnement<br />
et de montage<br />
Régulateur de pression de<br />
gaz à filtre intégré<br />
Type <strong>FRI</strong> <strong>…</strong>/6<br />
Diamètres nominaux<br />
Rp 1/2 - Rp 1 1/4<br />
Position de montage<br />
Inbouwpositie<br />
Posición de montaje<br />
Posição de montagem<br />
[mbar]<br />
EN 88<br />
Prises de pression<br />
Drukmeetpunten<br />
Tomas de presión<br />
Tomada de pressão<br />
p = 500 mbar<br />
max.<br />
1, 2, 3 (<strong>FRI</strong>)<br />
Bouchon fileté<br />
Sluitschroef<br />
Tapón roscado<br />
Tampão roscado<br />
G 1/8 DIN ISO 228<br />
2<br />
<strong>FRI</strong><br />
1<br />
1<br />
Gebruiks- en montageaanwijzing<br />
Gasdrukregelaar met geïntegreerde<br />
filter<br />
Type <strong>FRI</strong> <strong>…</strong>/6<br />
nominale diameter<br />
Rp 1/2 - Rp 1 1/4<br />
Pression de service maxi.<br />
Max. bedrijfsdruk<br />
Presión máxima de servicio<br />
Pressão máx. de serviço<br />
p max. = 500 mbar<br />
Classe A, Groupe 2<br />
Klasse A, groep 2<br />
Clase A, grupo 2<br />
Classe A, Grupo 2<br />
selon / volgens / según la norma / de acordo<br />
com a norma<br />
EN 88<br />
Elément filtrant<br />
Fijnfilter<br />
Filtro fino<br />
Filtro fino<br />
3<br />
Instrucciones de servicio<br />
y de montaje<br />
Regulador de gas<br />
Modelo <strong>FRI</strong> <strong>…</strong>/6<br />
Diámetros nominales<br />
Rp 1/2 - Rp 1 1/4<br />
Instruções de serviço e<br />
montagem<br />
Aparelho de regulação da<br />
pressão do gás com filtro<br />
integrado<br />
Tipo <strong>FRI</strong> <strong>…</strong>/6<br />
Secção nominal<br />
Rp 1/2 - Rp 1 1/4<br />
bouchon percé<br />
Ademstop<br />
Tapón del respiradero<br />
Bujão de ventilação<br />
Raccordement de mise à l'air libre<br />
Ademopening<br />
Tobera de respiración<br />
Ligação de ventilação<br />
Ne jamais obturer raccordement de mise à l'air libre!<br />
Ademopening nooit sluiten!<br />
No cerrar nunca la tobera de respiración.<br />
Nunca fechar a ligação de ventilação!<br />
°C<br />
+70<br />
0<br />
-15<br />
➞ ➞ ➞ ➞<br />
➞<br />
➞<br />
➞<br />
➞<br />
Gas Gaz<br />
p<br />
IEC 529 2<br />
Température ambiante<br />
Omgevingstemperatuur<br />
Temperatura ambiente<br />
Temperatura ambiente<br />
-15 °C <strong>…</strong> +70 °C<br />
Famille 1 + 2 + 3<br />
Familie 1 + 2 + 3<br />
Familia 1 + 2 + 3<br />
Família 1 + 2 + 3<br />
<strong>FRI</strong> 705/6 - 712/6 2,5 - 200 mbar<br />
Conduite de mise à l'air libre, nécessaire uniquement dans<br />
des cas spéciaux<br />
Afblaasleiding, alleen in speciale gevallen nodig<br />
Conduta de escape, solamente necesaria para casos especiales<br />
Conduta de ventilaçao, necessária sòmente em casos especiais<br />
min. / mini. DN 15<br />
EN 88 2.1.9<br />
Conduit de mise à l'air libre doit<br />
être placén à un endroit sûr<br />
EN 88 2.1.9<br />
Afblaasleiding moet op een<br />
veilige plaats worden gelegd<br />
EN 88 2.1.9<br />
El conducto de escape debe descargar<br />
hacia un lugar seguro.<br />
EN 88 2.1.9<br />
A conduta de ventilação terá que<br />
sair para um local seguro.<br />
M/CD • 12.03 • Nr. 245 663<br />
16 <strong>…</strong> 55