AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta
AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta
AUTEURS LATINS - latin, grec, juxta
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
16 georgica. liber ii.<br />
Velleraque ut foliis depeant tenuia Seres¹ ?<br />
Aut quos Oceano propior gerit India lucos,<br />
Extremi sinus orbis, ubi æra vincere summum<br />
Arboris haud ullæ jau potuere sagittæ ?<br />
Et gens illa quidem sumtis non tarda pharetris.<br />
Media fert tristes succos tardumque saporem<br />
Felicis mali², quo non præsentius ullum,<br />
Pocula si quando sævæ infecere novercæ,<br />
Miscueruntque herbas, et non innoxia verba,<br />
Auxilium venit, ac membris agit atra venena.<br />
Ipsa ingens arbos, faciemque simillima lauro ;<br />
Et, si non alium late jaaret odorem,<br />
Laurus erat : folia haud ullis labentia ventis ;<br />
Flos ad prima tenax ; animas et olentia Medi<br />
Ora fovent illo, et senibus medicantur anhelis.<br />
Sed neque Medorum silvæ, ditissima terra,<br />
Nec pulcher Ganges, atque auro turbidus Hermus³,<br />
Laudibus Italiæ certent ; non Bara, neque Indi,<br />
Totaque turiferis Panchaia pinguis arenis.<br />
125<br />
130<br />
135<br />
parlerai-je de cette délicate et précieuse toison que les Sères détachent de<br />
la feuille de leurs arbres ; de ces grands bois que voit s’élever sur ses plages<br />
l’Inde, voisine de l’Océan et dernière limite de l’univers ? Nulle flèche<br />
n’arrive à la hauteur où les arbres de ces bois balancent leur tête altière, et<br />
pourtant la main de l’Indien n’est pas inhabile à décocher le trait. La Médie<br />
produit une pomme bienfaisante dont les sucs sont amers et la saveur<br />
persistante. C’est le plus puissant de tous les remèdes pour chasser des<br />
veines de l’enfant le poison que la marâtre y a fait couler, quand elle lui a<br />
fait boire la mort dans un breuvage, en prononçant des paroles magiques.<br />
L’arbre est très-élevé et tout à fait semblable au laurier ; s’il ne répandait au<br />
loin une odeur différente, on le prendrait pour le laurier même. Sa feuille<br />
résiste à tous les efforts des vents, et sa fleur adhère fortement à la tige.<br />
Les Mèdes en prennent dans la bouche pour corriger le vice de l’haleine,<br />
et l’emploient pour soulager les vieillards dont la reiration est difficile.<br />
Mais ni les riches forêts du Mède, ni les rives enchantées du Gange, ni<br />
l’Hermus qui roule un sable d’or, ni la Bariane, ni l’Inde, ni la Panchaïe<br />
tout entière, dont les plaines produisent l’en- <br />
utque Seres<br />
depeant foliis<br />
tenuia vellera ?<br />
aut quos lucos gerit India<br />
propior Oceano,<br />
sinus orbis extremi,<br />
ubi haud ullæ sagittæ<br />
potuere jau<br />
vincere æra summum<br />
arboris ?<br />
Et illa gens quidem<br />
non tarda<br />
pharetris sumtis.<br />
Media fert succos tristes<br />
saporemque tardum<br />
mali felicis,<br />
quo non ullum auxilium<br />
venit præsentius,<br />
si quando sævæ novercæ<br />
infecere pocula,<br />
miscueruntque herbas,<br />
et verba non innoxia,<br />
ac agit membris<br />
atra venena.<br />
Arbos ipsa ingens,<br />
simillimaque faciem lauro ;<br />
et, si non jaaret late<br />
alium odorem,<br />
erat laurus :<br />
folia labentia<br />
haud ullis ventis ;<br />
flos tenax<br />
ad prima ;<br />
Medi fovent illo<br />
animas et ora olentia,<br />
et medicantur<br />
senibus anhelis.<br />
Sed neque silvæ<br />
Medorum,<br />
terra ditissima,<br />
nec pulcher Ganges,<br />
atque Hermus<br />
turbidus auro,<br />
certent laudibus Italiæ ;<br />
non Bara, neque Indi,<br />
totaque Panchaia<br />
pinguis arenis turiferis.<br />
géorgiques. livre 2. 17<br />
et comment les Sères<br />
peignent (enlèvent) des feuilles<br />
de minces toisons ?<br />
ou quels bois porte l’Inde<br />
plus proche de l’Océan,<br />
golfe de l’univers à-son-extrémité,<br />
là où aucunes flèches<br />
n’ont pu (ne peuvent) par le jet<br />
dépasser l’air le plus haut (la cime)<br />
d’un arbre ?<br />
Et cette nation-là pourtant<br />
n’est pas lourde (est adroite)<br />
les carquois étant saisis.<br />
La Médie produit les sucs tristes (amers)<br />
et la saveur lente (qui reste longtemps)<br />
du fruit salutaire,<br />
en comparaison duquel aucun secours<br />
ne vient plus efficace,<br />
si parfois de méchantes marâtres<br />
ont gâté (empoisonné) les breuvages,<br />
et ont mélangé les herbes,<br />
et prononcé des paroles non inoffensives,<br />
et ne chasse mieux des membres<br />
les noirs poisons.<br />
L’arbre même est grand,<br />
et très-semblable par l’ae au laurier ;<br />
et, s’il ne jetait (répandait) pas au-loin<br />
une autre odeur,<br />
c’était (ce serait) un laurier :<br />
ses feuilles ne sont tombantes (ne tombent)<br />
avec aucuns vents ;<br />
sa fleur est tenace (adhérente)<br />
très-fort ;<br />
les Mèdes réchauffent de cette fleur<br />
leur souffle et leur bouche infee,<br />
et traitent avec elle<br />
les vieillards hors-d’haleine (asthmatiques).<br />
Mais que ni les forêts<br />
des Mèdes,<br />
terre très-riche,<br />
ni le beau Gange,<br />
et l’Hermus<br />
trouble par l’or,<br />
ne le diutent aux louanges de l’Italie,<br />
ni Bares, ni les Indes,<br />
et toute la Panchaïe<br />
grasse de sables qui-portont-l’encens.