22.10.2014 Views

a PDF format - Camping Union Lido Vacanze

a PDF format - Camping Union Lido Vacanze

a PDF format - Camping Union Lido Vacanze

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SUMMER 2013<br />

NL | FR<br />

UNIONLIDO.COM


WELCOME 2013!<br />

DOWNLOAD at www.unionlido.com/magazine<br />

MY HOLIDAYS GAAT DIGITAAL<br />

Groot nieuws voor onze My Holidays, het<br />

eerste magazine dat door een camping<br />

gerealiseerd wordt voor haar gasten.<br />

Bij de tiende editie aangekomen, hebben<br />

we bedacht deze met multimediale<br />

inhouden te verrijken en het magazine<br />

alleen in een online versie te publiceren,<br />

in een nieuwe pdf-formaat dat kan<br />

worden doorgebladerd: om op het web te<br />

raadplegen, in de mobiele versie, of om in<br />

de nieuwe App <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> voor iPhone en<br />

Android te downloaden.<br />

De papieren catalogus van MyHolidays<br />

wordt dus kleiner wat het aantal pagina’s<br />

betreft en voorzien van een aantrekkelijke<br />

grafische vormgeving die zeer<br />

gestroomlijnd en rijk aan in<strong>format</strong>ie is.<br />

Ontdek het samen met ons, naast de vele<br />

verrassingen die ons in 2013 te wachten<br />

staan!<br />

MY HOLIDAYS DEVIENT NUMÉRIQUE<br />

Une grande nouveauté pour notre<br />

magazine My Holidays, le premier<br />

magazine réalisé par un camping pour ses<br />

clients. Désormais à sa dixième édition,<br />

nous avons jugé opportun d’ajouter des<br />

contenus multimédias et de le publier<br />

uniquement en version en ligne, sous un<br />

nouveau <strong>format</strong> <strong>PDF</strong> à consulter en ligne,<br />

en version mobile ou à télécharger grâce<br />

à la nouvelle application <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> pour<br />

iPhones et Androids.<br />

Le catalogue sur papier MyHolidays a donc<br />

moins de pages et une nouvelle conception<br />

graphique captivante, très fluide et riche en<br />

in<strong>format</strong>ions. Découvrez-le avec nous, ainsi<br />

que les nombreuses surprises qui vous<br />

attendent en 2013 !<br />

Na het buitengewone succes van Funny<br />

World wordt ons pretpark verrijkt met een nog<br />

mooiere botanische en naturalistische omgeving.<br />

Ook de Vision5D bioscoopzaal zal spannende<br />

films vertonen, om de driedimensionale wereld<br />

binnen te gaan en ongelooflijke sensaties<br />

te ervaren. Het kantorengebouw wordt<br />

gerenoveerd en uitgebreid met grote interne<br />

ruimtes die zowel voor operationele doeleinden<br />

bestemd zijn als voor het ontvangen van de<br />

gasten. Het Lodging Point, de help desk voor de<br />

gasten die in de wooneenheden verblijven, biedt<br />

een nieuwe service voor het reserveren van<br />

restaurants aan. Op de oostelijke zijde van het<br />

strand wacht u de geheel gerenoveerde Beach<br />

Bar met een elegante en exclusieve sfeer en vele<br />

lekkernijen die u comfortabel onder uw parasol<br />

kunt proeven. De food shop Basilico verhoogt<br />

de keuze uit gastronomische specialiteiten van<br />

de mediterrane traditie die op het gezellige<br />

pleintje geproefd kunnen worden. Een accurate<br />

restyling van de ruimtes in combinatie met een<br />

bijzondere menukaart maken het restaurant Ai<br />

Pini van het hotel een bestemming die absoluut<br />

niet door gourmetliefhebbers overgeslagen<br />

mag worden terwijl een moderne restyling van<br />

het interior design en de nieuwe pizzaruimte<br />

“Spicchio” u in Restaurant Riviera<br />

opwachten. <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>, dat zich al sinds<br />

1955 bezighoudt met het aanbieden van het<br />

allerbeste, ten behoeve van een onvergetelijke<br />

vakantie, presenteert in 2013 MobileHome<br />

Easy, een woonoplosing met 3 slaapkamers,<br />

met totaal 6 slaapplaatsen, verspreid over 40 m².<br />

Wij hebben ook aan stellen en jonge gezinnen<br />

gedacht en beschikken nu over 10 Caravan Fifty<br />

in het formaat 18 m². 2+2 slaapplaatsen, die de<br />

aangename sfeer van avant-garde design en veel<br />

comfort voor uw vakantie bieden! Restyling van<br />

de badkamers in de <strong>Lido</strong> huisjes met nieuw<br />

toebehoren en verlichting. In het Dependance<br />

Hotel zal een lift ter beschikking staan van de 16<br />

gerenoveerde Park Rooms en de gloednieuwe<br />

Park Suite op de 2e verdieping, boven de<br />

kantoorafdeling.<br />

Bezoek ons op de nieuwe site unionlido.<br />

com en begin samen met ons over uw volgende<br />

vakantie te dromen...<br />

Veel leesplezier en tot ziens in zomer 2013!<br />

Après le succès extraordinaire de Funny<br />

World, notre parc d’attractions se dote d’un cadre<br />

botanique et naturel encore plus beau. Notre<br />

salle de cinéma Vision5D présentera des films<br />

palpitants, grâce à la projection 3D, pour vous<br />

permettre de vivre des sensations incroyables.<br />

Le bâtiment bureaux a été rénové et agrandi,<br />

et dispose de vastes espaces intérieurs aussi bien<br />

pour la gestion que pour l’accueil des clients. Le<br />

Lodging Point, le guichet d’aide pour les clients<br />

séjournant dans les logements, offre un nouveau<br />

service de réservation des restaurants.<br />

Le Beach Bar, situé sur le côté est de la plage,<br />

a été entièrement rénové et vous attend dans un<br />

cadre élégant et exclusif pour vous offrir ses<br />

nombreuses propositions gourmet à déguster<br />

sous le parasol confortablement assis dans votre<br />

transat. L’épicerie Basilico augmente le<br />

choix de spécialités gastronomiques de la tradition<br />

méditerranéenne, à déguster dans l’accueillante<br />

petite place. Après un relooking soigné des espaces<br />

et un nouveau menu insolite, le restaurant Ai<br />

Pini de l’hôtel devient une destination à ne pas<br />

manquer pour les gourmets passionnés ; tandis<br />

qu’une nouvelle décoration intérieure et le nouvel<br />

espace pizza « Spicchio » vous attendent<br />

dans la Restaurant Riviera. Habitué depuis<br />

1955 à vous donner le meilleur pour des vacances<br />

inoubliables, <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> propose en 2013 la<br />

solution MobileHome Easy, soit une unité<br />

avec 3 chambres à coucher, pour un total de 6<br />

places sur 40 m2. Nous avons également pensé<br />

aux couples et aux jeunes familles, pour lesquels<br />

nous avons conçu 10 Caravan Fifty, en <strong>format</strong><br />

18 m 2 . 2+2 places, qui offrent le plaisir d’un<br />

design ultramoderne et un confort sans égal pour<br />

vos vacances ! Le bloc sanitaire des petites villas<br />

<strong>Lido</strong>, avec de nouveaux accessoires et éclairage.<br />

Dans la dépendance de l’hôtel, un ascenseur<br />

desservira les 16 chambres rénovées Park<br />

Rooms ainsi que la très récente suite Park<br />

Suite, au 2° étage, au-dessus des bureaux.<br />

Venez nous rendre visite sur notre nouveau site<br />

unionlido.com et commencez à rêver avec nous<br />

de vos prochaines vacances...<br />

Bonne lecture et au plaisir de vous revoir en 2013 !<br />

In<br />

Alessandro Sgaravatti - Maria Vok<br />

Members of the Board<br />

Meegewerkt hebben / Ont collaboré<br />

Interne redactie van / Rédaction interne<br />

<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> Park & Resort<br />

Art direction en vormgeving<br />

Direction artistique et conception<br />

graphique<br />

Studio15 design - Treviso<br />

Fotografie / Photos<br />

Fotoarchief / Archives<br />

<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> Park & Resort<br />

Anna Bussolotto ph.crew /G. Guerra<br />

Luchtfoto / Photos aériennes<br />

G. Fontebasso<br />

Druk / Impression<br />

www.grafichenardin.it<br />

Teksten / Textes<br />

A. Sgaravatti, G. Ruffino<br />

Vertalingen / Traductions<br />

Easylanguage<br />

Tekstrevisie / Révision des textes<br />

F. Ballarin, A. Camozzi, K. Gruber,<br />

A. Ballarin<br />

Wij behouden ons het recht voor de data,<br />

prijzen en tekst aan te passen. Wij zijn niet<br />

verantwoordelijk voor eventuele gemaakte<br />

typefouten.<br />

Nous nous réservons le droit de modifier<br />

les dates, les tarifs et les contenus.<br />

Nous ne pouvons être tenus pour responsables<br />

d’éventuelles erreurs d’impression.


SUMMER 2013<br />

BEACH 04<br />

AQUA PARK LAGUNA 06<br />

AQUA PARK MARE 08<br />

W10 LEISURE BUILDING 10<br />

MARINO WELLNESS CLUB 12<br />

CAMPING 14<br />

LODGING 16<br />

MV COLLECTION 22<br />

ART&PARK HOTEL 24<br />

ANIMATION TEAM 28<br />

FUNNY WORLD 30<br />

FITNESS & SPORT 32<br />

SHOPPING 34<br />

GOURMET CLUB 36<br />

ONE DAY OUT 40<br />

MEMO 40<br />

NIGHT & MORE 42<br />

NEWS 2013 46<br />

PLATTEGROND / PLAN 48<br />

ALGEMENE INFORMATIE /<br />

INFORMATIONS GÉNÉRALES 50<br />

WAAR VINDT U ONS /<br />

PLAN D’ACCÈS 52


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

BEACH<br />

UW VAKANTIE BEGINT<br />

HIER.<br />

VOS VACANCES<br />

COMMENCENT ICI.<br />

Een aanbieding voor iedereen, ideaal voor<br />

vermaak, spel, sport en ontspanning.<br />

Une offre pour tous, idéale pour s’amuser, jouer,<br />

faire du sport et se détendre.<br />

1.200<br />

meter zandstrand voor exclusief<br />

gebruik voor de gasten<br />

mètres de plage à usage exclusif<br />

Dagelijkse strandreiniging met zeefmachine<br />

Service journalier de nettoyage au tamis<br />

Strandwacht aanwezig<br />

Service de surveillance des baigneurs<br />

2<br />

Speelzone’s voor de kinderen<br />

aires de jeux pour les enfants<br />

Zone opblaasbaar waterspeelgoed<br />

Zone de jeux gonflables aquatiques<br />

100mt<br />

Breedte strand 100 meter<br />

Largeur plage 100 mètres<br />

Zone beach volley Aire beach volley<br />

Reddingsbrigade met waterscooters en hydrojetboten<br />

Sauvetage par jet-skis et bateaux hydrojet<br />

Waterfietsverhuur en surfschool<br />

Location de pédalos et école de planche à voile<br />

2<br />

zone’s<br />

voor verhuur van parasols<br />

en ligbedden met draadloze<br />

internetverbinding<br />

aires réservées à la location de parasols et<br />

de transats, dotées de connexion WiFi<br />

Rookvrije zone<br />

Zone non-fumeur<br />

Strandsteward<br />

Steward de plage<br />

Blauwe Vlag van 2006 tot en met 2012<br />

Pavillon Bleu de 2006 à 2012


unionlido.com/beach<br />

05


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

AQUA PARK<br />

LAGUNA<br />

WATER<br />

WONDERLAND<br />

Uniek in Europa, een heus<br />

waterspektakel met watervallen tussen<br />

rotspartijen, glijbanen voor de kleintjes,<br />

hydromassagebaden en een tropisch<br />

zonneterras met wit zand...<br />

Unique en Europe, une véritable merveille<br />

aquatique avec des cascades entre les rochers,<br />

des toboggans pour les plus petits, des bassins à<br />

remous, un solarium tropical de sable blanc …<br />

6.000m2<br />

Een terreinoppervlakte van<br />

6.000 m² met het fijnste zand<br />

Espace aquatique de 6 000 m 2<br />

de sable très fin<br />

Wild River<br />

7 verschillende<br />

zwembaden<br />

7 bassins différents<br />

Houten kasteel met glijbanen voor kinderen<br />

Château en bois avec des toboggans pour les enfants<br />

Nekdouches<br />

Jets d’eau pour massages cervicaux<br />

Haardrogers<br />

Jets massants<br />

Hydromassagebedden<br />

Lits hydromassage<br />

6 mt<br />

“Superglijbaan” 6 m. hoog<br />

“Super-toboggan” de 6 m de haut<br />

Tropisch zonneterras met uitzicht op de palmen<br />

voorzien van parasols en ligbedden<br />

Solarium tropical avec vue sur les palmiers<br />

équipé de parasols et de transats<br />

Barena Bar<br />

Grot met muziek Grotte musicale<br />

Cavana Fruit Bar<br />

Jetstream-traject<br />

met voetmassage<br />

Parcours jet stream de<br />

réactivation plantaire


unionlido.com/aquaparklaguna<br />

07


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

AQUA PARK<br />

MARE<br />

THE SUN<br />

IS SHINING<br />

Duik in een zee van vermaak, te<br />

midden van gekleurde glijbanen en<br />

waterspelen, op een steenworp afstand<br />

van het strand...<br />

Immergez-vous dans un océan<br />

d’amusement, parmi les toboggans<br />

aux vives couleurs et les jeux d’eau à<br />

quelques mètres de la plage ...<br />

2<br />

verwarmde<br />

hydromassagebaden<br />

bassins à remous chauffés<br />

Verwarmd semi-olympisch zwembad<br />

25x12,5 m<br />

Piscine semi-olympique de 25x12,5 mètres<br />

chauffée<br />

Easy River met zwembanden<br />

Easy River avec bouées gonflables<br />

Een veilige Lagune voor de kinderen<br />

met zachte randen<br />

Lagune à fond moelleux antichute<br />

pour enfants<br />

3<br />

Ruim zonneterras<br />

Grand solarium<br />

glijbanen<br />

toboggans<br />

Waterpaddestoelen<br />

Champignons aquatiques<br />

Semi-olympisch zwembad<br />

en hydromassages met<br />

warm water!<br />

Bassin de natation<br />

semi-olympique et<br />

bassin à remous<br />

avec eau chauffée !


unionlido.com/aquaparkmare<br />

09


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

W10 LEISURE<br />

BUILDING<br />

TECHNOLOGY<br />

& DESIGN<br />

Het welzijn van deze tijd, in een<br />

omgeving waar technologie en design<br />

elkaar ontmoeten. Led-verlichting,<br />

gebruik van duurzame en zonneenergie<br />

voor een welnesservaring<br />

zonder enige belasting van het milieu.<br />

Le bien-être contemporain dans un contexte<br />

qui allie technologie et design. Éclairage à<br />

LED, utilisation d’énergie renouvelable et de<br />

chauffage solaire pour une expérience bienêtre<br />

à impact zéro.<br />

CERTIFIED<br />

2<br />

verwarmde baden: overdekt: 13 x 5,3<br />

meter; buitenbad: 9 x 7,8 meter<br />

bassins chauffés : de 13 x 5,3 m<br />

couvert ; de 9 x 7,8 m en plein air<br />

Zonneterras Solarium<br />

2<br />

ronde baden met gecontroleerde<br />

temperatuur waarvan een met droge<br />

hydromassage<br />

bassins circulaires à température<br />

contrôlée, dont un à remous à sec<br />

Nekdouches<br />

Cascades cervicales<br />

Aromatisch stoombad<br />

Bain de vapeur aromatique<br />

Interne ontspanningszaal<br />

Salle de détente intérieure<br />

Toegankelijk voor<br />

mindervaliden<br />

Accessible<br />

aux personnes<br />

à mobilité réduite


unionlido.com/w10leisurebuilding<br />

11


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

MARINO<br />

WELLNESS<br />

CLUB<br />

WATER OUR<br />

DIMENSION<br />

Thalassotherapie en behandelingen<br />

op maat: deze ruimte is speciaal<br />

ontwikkeld om lichaam en geest weer<br />

volledig in harmonie te laten komen.<br />

In een oase van zout water bereikt u<br />

een aangenaam anti-stress effect.<br />

En dit alles met uitzicht op de zee.<br />

Thalassothérapie et soins personnalisés :<br />

un espace conçu pour retrouver la pleine<br />

harmonie en régénérant le corps et l’esprit.<br />

Une oasis d’eau salée pour un agréable effet<br />

antistress.<br />

Le tout face à la mer.<br />

9<br />

verwarmde baden met<br />

thalassotraject<br />

bassins différents chauffés avec<br />

parcours de thalasso<br />

Overdekt zeewierbad<br />

Bassin couvert aux algues marines<br />

Rond multi-jetbad<br />

Bassin circulaire multijets<br />

Baden met wisselende temperaturen en afnemend<br />

zoutgehalte<br />

Bassins à température et salinité décroissantes<br />

Bruisend strand Plage effervescente<br />

Kneipp Parcours Parcours Kneipp<br />

Aromatisch stoombad Bain de vapeur aromatique<br />

Biosauna / Bio-sauna<br />

Douche met geurige essences<br />

Douche aux essences<br />

Roof-zonneterras<br />

Roof-solarium<br />

Individuele massages en<br />

schoonheidsprogramma’s<br />

Massages et programmes<br />

de beauté personnalisés<br />

Toegankelijk voor<br />

mindervaliden<br />

Accessible aux personnes<br />

à mobilité réduite


unionlido.com/marinowellnessclub<br />

13


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

CAMPING<br />

WE LOVE<br />

CAMPING!<br />

Onze aanbieding:<br />

Notre offre d’hospitalité :<br />

meer dan 2.500 schaduwrijke<br />

staanplaatsen voor caravans, campers en<br />

tenten met een oppervlak tot 120 m².<br />

Online reserveringen op unionlido.com<br />

plus de 2 500 emplacements ombragés pour<br />

caravanes, camping-cars et tentes d’une surface<br />

allant jusqu’à 120 m².<br />

Réservation en ligne sur unionlido.com<br />

60<br />

6<br />

14<br />

Totale oppervlakte 60 hectare<br />

Surface totale de 60 hectares<br />

Natuurlijke oase aan zee 6 hectare<br />

Oasis naturelle de 6 hectares<br />

face à la mer<br />

sanitaire faciliteiten, de meeste met<br />

voorzieningen voor kinderen<br />

services blocs sanitaires,<br />

la plupart avec nursery<br />

15.000<br />

20<br />

bomen, duizenden heesters<br />

en bloemen<br />

arbres, des milliers d’arbustes<br />

et de fleurs<br />

staanplaatsen type A R en 200<br />

staanplaatsen type B R online te reserveren<br />

emplacements de type A R et 200<br />

emplacements de type B R pouvant<br />

être réservés en ligne<br />

Fonteinen en vijvers<br />

met waterlelies<br />

Fontaines et étangs<br />

avec nénuphars<br />

Park uitgerust met<br />

fitness parcours<br />

4 hectare<br />

Parc aménagé avec<br />

parcours fitness<br />

de 4 hectares


unionlido.com/camping<br />

15


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

LODGING<br />

HUMAN DESIGN<br />

Een nieuwe manier om de camping te<br />

beleven, om in harmonie te zijn met de<br />

natuur en om tegemoet te komen aan<br />

verschillende leefstijlen.<br />

Une nouvelle manière de vivre le camping,<br />

conçue pour être en harmonie avec la nature et<br />

pour satisfaire les différents styles de vie.<br />

61<br />

Bungalow <strong>Lido</strong><br />

4+1<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

4 <strong>Camping</strong> Home Espace<br />

36 <strong>Camping</strong> Home Roof<br />

5<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

5+2<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

36<br />

<strong>Camping</strong> Home Patio<br />

• 12 <strong>Camping</strong> Home Living<br />

24<br />

• 9 <strong>Camping</strong> Home Veranda<br />

LARGE<br />

9<br />

18<br />

33<br />

<strong>Camping</strong> Home Design<br />

<strong>Camping</strong> Home Veranda<br />

MEDIUM<br />

Mobile Home Easy<br />

Mobile Home<br />

Standard<br />

• 10 Caravan Fifty<br />

5+2<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

5+2<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

4+2<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

6<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

2+2<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

6<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

4+2<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

2+2<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

1 <strong>Camping</strong> Suite<br />

MV Collection<br />

2+2<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES<br />

23 Tent/Tentes<br />

MV Collection<br />

4+1<br />

PERSONEN<br />

PERSONNES


<strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM<br />

<strong>Camping</strong> home Veranda LARGE<br />

Mobile home Espace<br />

Bungalow lido<br />

unionlido.com/lodging<br />

61 Bungalow <strong>Lido</strong><br />

Stenen huisjes, tuin met pijnbomen en aromatische<br />

planten.<br />

40 m 2<br />

4+1 PERSONEN/PERSONNES<br />

Des bungalows construits en dur, agrémentés 10 d’un jardin<br />

04<br />

avec pins et plantes<br />

09<br />

04<br />

aromatiques.<br />

09<br />

WC<br />

04<br />

11<br />

04<br />

Nr. 19-20-53-54 met toilet geschikt voor minder validen /avec<br />

sanitaires accessibles aux personnes 02 à mobilité 08 réduite<br />

02<br />

03<br />

10 09<br />

01 04<br />

Ca<br />

02<br />

02<br />

04<br />

04<br />

11<br />

04<br />

04<br />

02<br />

11<br />

Bungalow lido<br />

11<br />

09<br />

4<br />

11<br />

<strong>Camping</strong> Home Roof<br />

04<br />

04<br />

11<br />

Ca<br />

4<br />

11<br />

Bungalow lido<br />

<strong>Camping</strong> home Living<br />

<strong>Camping</strong> home Design<br />

4 <strong>Camping</strong> Home 09 Espace 02<br />

09<br />

52 m 2<br />

02<br />

4+1 PERSONEN/PERSONNES<br />

10<br />

09<br />

04<br />

09<br />

04<br />

Grote ruimtes, hoge functionaliteit, maximum comfort. Des emplacements 05 spacieux, très fonctionnels pour<br />

In de nieuwe <strong>Camping</strong><br />

06<br />

07<br />

Home 07 Espace nodigt alles je uit om le maximum de confort. Les nouveaux 02 emplacements<br />

11<br />

11<br />

van je vakantie te genieten.<br />

04 <strong>Camping</strong> Home Espace ont tout pour que vous profitiez<br />

pleinement de vos vacances.<br />

10<br />

11<br />

09<br />

04<br />

09<br />

11<br />

02<br />

WC<br />

09<br />

04<br />

0307<br />

<strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM <strong>Camping</strong><br />

<strong>Camping</strong><br />

home<br />

Home<br />

Veranda<br />

Roof<br />

LARGE<br />

09<br />

04<br />

02<br />

02<br />

04 09<br />

02<br />

04<br />

09<br />

06<br />

<strong>Camping</strong> home Patio<br />

NEW<br />

02<br />

09<br />

02<br />

10 09<br />

04<br />

07<br />

09 04<br />

11<br />

04<br />

02<br />

02<br />

09<br />

04<br />

09<br />

02<br />

06<br />

10 09<br />

07<br />

Mobile home Espace<br />

04<br />

04<br />

04<br />

04<br />

09<br />

06<br />

11<br />

11<br />

Ca<br />

Ca<br />

Cam<br />

Ca<br />

09<br />

09 01<br />

04<br />

09 04<br />

04<br />

09<br />

02<br />

06 09 02 04<br />

09<br />

06<br />

06<br />

06<br />

05<br />

07<br />

11<br />

Bungalow<br />

05<br />

lido<br />

07<br />

11<br />

04 09<br />

04<br />

09<br />

07<br />

<strong>Camping</strong> Suite<br />

36 <strong>Camping</strong> Home Roof<br />

06 09<br />

Met gemeubileerd dakterras 06 en veranda,<br />

de top uit het assortiment!<br />

07<br />

<strong>Camping</strong> Home Roof<br />

Tenda MV collection<br />

09<br />

04<br />

09<br />

04<br />

42 m 2<br />

5+2 PERSONEN/PERSONNES<br />

Avec solarium équipé sur le toit et véranda, 11<br />

02<br />

07<br />

le top de la gamme !<br />

06<br />

04<br />

02<br />

11<br />

10<br />

09<br />

07<br />

02<br />

042<br />

09<br />

04 WC09<br />

06<br />

02<br />

07<br />

03 09<br />

04<br />

02<br />

01<br />

11<br />

07<br />

02<br />

04<br />

04<br />

11<br />

11<br />

09<br />

02 02<br />

09<br />

06<br />

10 09<br />

04<br />

Nr. 404-405-408-409-414-415-422-423 geschikt voor minder<br />

07<br />

validen / accessibles aux personnes à mobilité réduite<br />

04<br />

02<br />

06<br />

09<br />

04<br />

11<br />

07<br />

Cam<br />

Ca<br />

Cam<br />

Cam<br />

11<br />

09<br />

<strong>Camping</strong> Home Roof<br />

06<br />

Cam<br />

04 09<br />

09<br />

04<br />

02<br />

02<br />

03<br />

01<br />

07<br />

08<br />

04<br />

09<br />

06<br />

36 <strong>Camping</strong> Home Patio<br />

40 m 2<br />

5+2 PERSONEN/PERSONNES<br />

Veranda van 25 m² voor heerlijke avonden in de openlucht. Véranda de 25 m² pour de splendides soirées en plein air.<br />

09<br />

07<br />

07<br />

01<br />

11<br />

03<br />

02<br />

2<br />

WC<br />

09<br />

06<br />

Nr. 223-230-231-232 geschikt voor minder validen /<br />

accessibles aux personnes à mobilité réduite<br />

Cam<br />

06<br />

11<br />

07<br />

03<br />

09<br />

01<br />

06<br />

<strong>Camping</strong> home Living<br />

<strong>Camping</strong> home Design<br />

11<br />

<strong>Camping</strong> home Patio<br />

11<br />

06<br />

09<br />

07<br />

02<br />

09<br />

04<br />

05<br />

09<br />

07<br />

02<br />

09<br />

03<br />

04<br />

09 09<br />

02<br />

06<br />

11<br />

07<br />

11


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

40 m<br />

12 2<br />

2<br />

WC<br />

<strong>Camping</strong> Home Living 5+2 PERSONEN/PERSONNES<br />

Bungalow lido<br />

Ruime interieurs, functioneel en smaakvol design.<br />

De grands espaces intérieurs, un design beau et<br />

fonctionnel.<br />

04<br />

04<br />

11<br />

02<br />

09<br />

04<br />

10<br />

09<br />

04<br />

10<br />

09<br />

<strong>Camping</strong> home Living<br />

<strong>Camping</strong><br />

02<br />

02<br />

04<br />

04<br />

11<br />

09<br />

02<br />

09<br />

04<br />

11<br />

04<br />

11<br />

09<br />

02<br />

06<br />

07<br />

04<br />

05<br />

11<br />

<strong>Camping</strong> Home Roof<br />

33 m<br />

24 2<br />

2<br />

WC<br />

<strong>Camping</strong> Home Design 4+2 PERSONEN/PERSONNES<br />

09<br />

09<br />

02<br />

06<br />

Verfijnde en essentiële lijnen, totaal comfort.<br />

04 09<br />

Des lignes raffinées et essentielles,<br />

pour un confort total. 04<br />

07<br />

<strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM<br />

09 01<br />

05<br />

07<br />

<strong>Camping</strong><br />

09<br />

05<br />

04<br />

04<br />

11<br />

02<br />

07<br />

02<br />

<strong>Camping</strong> Suite<br />

Tenda M<br />

10<br />

09<br />

02<br />

04<br />

04<br />

11<br />

10 09<br />

04<br />

09<br />

04<br />

02<br />

04<br />

04<br />

11<br />

06<br />

11<br />

09<br />

<strong>Camping</strong> home Living<br />

09<br />

09<br />

02<br />

06 07<br />

04<br />

<strong>Camping</strong> home Design<br />

06 09<br />

06<br />

09<br />

09<br />

05<br />

07<br />

02<br />

11<br />

07<br />

03<br />

04<br />

Cam<br />

06<br />

11<br />

f<br />

10<br />

09<br />

02<br />

10 09<br />

34 m <strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM<br />

9 2<br />

04<br />

<strong>Camping</strong> Home Veranda LARGE 6 PERSONEN/PERSONNES<br />

WC<br />

Zeer bewoonbare “nature friendly” accommodatie.<br />

09<br />

02<br />

04<br />

04<br />

04 04<br />

09<br />

07<br />

02<br />

09<br />

11<br />

02<br />

04<br />

09<br />

11<br />

06<br />

<strong>Camping</strong> home Living<br />

Grande habitabilité pour un logement 09 “nature friendly”. 01<br />

09<br />

09<br />

02<br />

05<br />

07<br />

06 07<br />

04<br />

<strong>Camping</strong> home Veranda LARGE<br />

<strong>Camping</strong> home Design<br />

09 04<br />

09<br />

09<br />

03<br />

05 05<br />

07<br />

07<br />

02<br />

11<br />

Mob<br />

Cam<br />

f<br />

07<br />

02<br />

07<br />

01<br />

03<br />

09<br />

06<br />

11<br />

<strong>Camping</strong> Suite<br />

<strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM<br />

Tenda MV collection<br />

<strong>Camping</strong> home Veranda LARGE<br />

09<br />

Mob<br />

06<br />

04 09<br />

09<br />

Bungalow lido<br />

09<br />

04<br />

07<br />

02<br />

11<br />

09<br />

06<br />

04<br />

06<br />

04<br />

09 01<br />

06 09<br />

07<br />

05<br />

07<br />

11<br />

04<br />

09 04<br />

11<br />

05<br />

07<br />

06<br />

02<br />

07<br />

02<br />

26 m<br />

<strong>Camping</strong> Suite<br />

02<br />

9 2<br />

10<br />

10 09<br />

09<br />

04<br />

04<br />

<strong>Camping</strong> Home Veranda MEDIUM 2+2 PERSONEN/PERSONNES<br />

WC<br />

09<br />

Gerecycleerde materialen creëren een bijzondere<br />

ambiance, geschikt voor stellen of kleine gezinnen.<br />

09<br />

02<br />

06<br />

04<br />

02<br />

04<br />

09<br />

11<br />

11<br />

Les matériaux recyclés créent un environnement<br />

extraordinaire pour couples ou petites 11 familles.<br />

04<br />

06 09<br />

06<br />

07<br />

02<br />

04<br />

Tenda MV collection<br />

<strong>Camping</strong> home Living<br />

04<br />

09<br />

09<br />

02<br />

06 07<br />

04<br />

06<br />

09<br />

11<br />

<strong>Camping</strong> home D<br />

09<br />

05<br />

07<br />

11<br />

02<br />

03<br />

<strong>Camping</strong> 09 Home Roof<br />

<strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM<br />

<strong>Camping</strong> home V<br />

11<br />

01<br />

06<br />

04 09<br />

09<br />

04<br />

07<br />

02<br />

09<br />

06<br />

09 01<br />

05<br />

07<br />

09<br />

05<br />

07


18 Mobile Home Easy<br />

Nieuwe woonoplossing met 3 slaapkamers, verspreid over<br />

40 m². Easy in het comfort, Easy in de prijs!<br />

40 m 2<br />

6 PERSONEN/PERSONNES<br />

Nouvelle solution de logement avec 3 chambres à coucher,<br />

répartis sur 40 m 2 . Easy pour le confort, Easy pour le prix !<br />

02<br />

WC<br />

09<br />

05<br />

NEW<br />

<strong>Camping</strong> Home Roof<br />

04<br />

11<br />

02<br />

unionlido.com/lodging<br />

04<br />

02<br />

09<br />

11<br />

02 07<br />

04<br />

09<br />

02<br />

04 09<br />

04<br />

07<br />

07<br />

04<br />

10<br />

08<br />

03<br />

03<br />

02<br />

02<br />

09 05<br />

11<br />

09<br />

06<br />

27 m<br />

33 2<br />

WC<br />

Mobile Home Standard 4+2 PERSONEN/PERSONNES<br />

Voor wie het niet zonder een compleet woonverblijf wil<br />

stellen, voor een onverslaanbare prijs...!<br />

Pour qui ne veut pas renoncer à un logement tout confort,<br />

à un prix imbattable... !<br />

07<br />

03<br />

09<br />

01<br />

06<br />

11<br />

18 m<br />

10 Caravan Fifty 2<br />

WC<br />

2+2 PERSONEN/PERSONNES<br />

Er is een nieuw caravanconcept ontstaan dat met hi-tech<br />

en hi-touch materialen gerealiseerd is.<br />

Geschikt voor stellen en jonge gezinnen, met alle charme<br />

van een avant-garde design.<br />

Il s’agit d’un nouveau concept de caravane, réalisée en<br />

matériaux hautement techniques et hautement tactiles.<br />

Conçue pour les couples et les jeunes familles, avec tout<br />

le plaisir d’un design de pointe.<br />

NEW<br />

09<br />

05<br />

02<br />

07<br />

01 Kookgedeelte / Coin cuisine<br />

02 Kookgedeelte met vaatwasser<br />

Coin cuisine avec lave-vaisselle<br />

03 Kamer met eenpersoonsbedden<br />

Chambre avec lits simples<br />

04 Kamer met eenpersoons- of stapelbedden<br />

en kledingkast<br />

Chambre avec lits simples ou lits<br />

superposés et armoire<br />

05 Kamer met tweepersoonsbed<br />

Chambre avec lit double<br />

10<br />

08<br />

06 Kamer met tweepersoonsbed<br />

en kledingkast<br />

Chambre avec lit double et armoire<br />

07<br />

03<br />

Slaapbank of slaapfauteuil<br />

Canapé-lit ou fauteuil-lit<br />

08<br />

11<br />

Badkamer met douche en wastafel<br />

Salle de bains avec douche et lavabo<br />

09 Badkamer met douche, toilet en wastafel<br />

Salle de bains avec douche, WC et lavabo<br />

10 Badkamer met toilet en wastafel<br />

Salle de bains avec WC et lavabo<br />

11 Terras met tafel, stoelen<br />

Terrasse avec table et chaises<br />

12 Ingerichte veranda<br />

Véranda aménagée 02<br />

03<br />

09 05<br />

13 Dakterras<br />

Terrasse aménagée sur le toit<br />

04


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

MV Collection is de buitengewone<br />

aanbieding bestemd voor onze meest<br />

veeleisende gasten, de exclusieve collectie<br />

bestaat uit:<br />

MV Collection est la solution extraordinaire<br />

qui s’adresse aux Clients les plus exigeants.<br />

Cette collection exclusive comprend :<br />

Prijzen/Prix<br />

24.04/18.05<br />

07.09/29.09<br />

18.05/22.06<br />

24.08/07.09<br />

22.06/24.08<br />

Staanplaats/Emplacements<br />

MV Collection* € 21,50 € 30,00 € 44,90<br />

<strong>Camping</strong> Suite<br />

MV Collection* € 120,00 € 162,00 € 203,00<br />

Tent/Tente<br />

MV Collection* € 77,00 € 96,00 € 117,00<br />

Bungalow lido<br />

Garden Suites<br />

Park Suite<br />

<strong>Camping</strong> Suite<br />

Tent/Tente<br />

Staanplaatsen/Emplacements<br />

Prijzen/Prix<br />

23.04/18.05<br />

07.09/29.09<br />

18.05/22.06<br />

24.08/07.09<br />

Garden Suite<br />

MV Collection** € 137,00 € 171,00 € 205,00<br />

Park Suite<br />

MV Collection*** € 137,00 € 171,00 € 205,00<br />

* Personen niet inbegrepen / personnes non comprises<br />

** Twee personen inbegrepen, overnachting en ontbijtbuffet<br />

Deux personnes comprises, nuitée avec petit déjeuner<br />

*** Twee personen inbegrepen, alleen overnachting<br />

Deux personnes comprises, hébergement uniquement<br />

22.06/24.08<br />

<strong>Camping</strong> home Living<br />

C<br />

<strong>Camping</strong> Suite MV Collection<br />

34 m 2<br />

2+2 PERSONEN/PERSONNES<br />

WC<br />

Een luxe dimensie midden in de natuur<br />

Le luxe au cœur de la nature<br />

<strong>Camping</strong> Home Roof<br />

03<br />

02<br />

01<br />

08<br />

04<br />

Luxe family room midden in het<br />

pijnbomenbos, met ingerichte veranda.<br />

Exclusieve services: gratis draadloze<br />

internetverbinding, Marino Club Card,<br />

toegang tot het hotelzwembad,<br />

2 ligbedden<br />

<strong>Camping</strong><br />

en<br />

home<br />

een parasol<br />

Veranda<br />

op het<br />

MEDIUM<br />

strand.<br />

Luxueuse chambre familiale plongée dans la<br />

pinède avec véranda aménagée.<br />

Services exclusifs : connexion WiFi gratuite,<br />

Marino Club Card, accès à la piscine<br />

de l‘hôtel, 2 transats et parasol à la plage.<br />

C<br />

<strong>Camping</strong> Suite<br />

T<br />

06<br />

<strong>Camping</strong> home Design<br />

<strong>Camping</strong> home Patio<br />

Suite MV<br />

36 m 2<br />

4+1 PERSONEN/PERSONNES<br />

WC<br />

Ingericht in koloniale stijl met ambachtelijke<br />

finesses, ruime veranda, maximale zorg voor<br />

ieder detail.<br />

Exclusieve services: gratis draadloze<br />

internetverbinding, <strong>Camping</strong> home Marino Veranda Club LARGE Card en<br />

toegang tot het verwarmde hotelzwembad in<br />

het laagseizoen.<br />

Tent/Tente MV Collection<br />

Combineert de traditionele kampeervakantie met handgemaakt meubilair van de hoogste klasse<br />

Allie la tradition des vacances en tente avec un ameublement de très grande classe et de finitions<br />

artisanales<br />

Mobile home Espace<br />

Ameublements et décorations style colonial<br />

et finitions artisanales, grande véranda,<br />

attention minutieuse aux détails.<br />

Services exclusifs : connexion WiFi gratuite,<br />

Marino Club Card et accès à la piscine<br />

chauffée de l‘hôtel en basse saison.<br />

Tenda MV collection


unionlido.com/mvcollection<br />

27 m 2<br />

2 PERSONEN/PERSONNES<br />

Hotelkamers met groot terras ingericht<br />

met buitenzithoek, in de schaduw van<br />

majestueuze pijnboomkruinen.<br />

Exclusieve services: ontbijt op de kamer<br />

en in-room catering (op aanvraag), gratis<br />

draadloze internetverbinding, Marino Club<br />

Card, extra-large ligbedden bij het zwembad,<br />

gereserveerde plaats voor 2 ligbedden en<br />

parasol op het strand.<br />

Garden Suites MV Collection<br />

Het allerbeste van het hotel<br />

Le top de l‘hôtel<br />

Chambres d’hôtel avec grande terrasse<br />

équipée et salon extérieur à l’ombre des<br />

majestueuses chevelures des pins.<br />

Services exclusifs : petit-déjeuner et service<br />

en chambre (sur demande), connexion WiFi<br />

gratuite, Marino Club Card, transats extralarges<br />

avec vue sur piscine, 2 transats<br />

et parasol à la plage, réservés et installés.<br />

Suite MV<br />

Park Suite MV Collection<br />

Luxe hotelsuite met panoramisch uitzicht<br />

Suite de Luxe panoramique<br />

kamer met tweepersoonsbed<br />

chamber avec grand lit<br />

XL-douche<br />

douche XL<br />

zitkamer<br />

sale de séjour<br />

NEW<br />

44 m 2<br />

2+2 PERSONEN/PERSONNES<br />

Luxe hotelsuite met panoramisch uitzicht,<br />

met tweepersoons slaapkamer, living met<br />

slaapbank, kookhoek. Badkamer met XLdouche.<br />

Exclusieve services: gratis draadloze<br />

internetverbinding, Marino Club Card,<br />

gereserveerde plaats voor 2 ligbedden en<br />

parasol op het strand.<br />

10<br />

08<br />

03<br />

Suite de Luxe panoramique, avec chambre à<br />

grand lit, living avec canapé-lit, coin cuisine.<br />

Salle de bain avec douche XL.<br />

Services exclusifs: connexion WiFi gratuite,<br />

Marino Club Card, 2 transats<br />

et parasol à la plage, réservés et installés.<br />

11<br />

kast<br />

armoire<br />

kookgedeelte<br />

coin cuisine<br />

120 m²<br />

Ruime schaduwrijke staanplaatsen<br />

(minimaal 120 m²) uitgerust met satelliet-tv<br />

en water- en afvoeraansluiting.<br />

Exclusieve services: gratis draadloze<br />

internetverbinding, Marino Club Card en<br />

toegang tot het verwarmde hotelzwembad in<br />

het laagseizoen, krant naar keuze wordt<br />

2 maal per week bezorgd op de staanplaats.<br />

Staanplaatsen/Emplacements MV Collection<br />

Om als een VIP van de camping te genieten<br />

Pour un séjour VIP au camping<br />

Grands emplacements ombragés<br />

(minimum 120 m²) avec prise TV SAT,<br />

arrivée d’eau et raccordement tout à l’égout.<br />

Services exclusifs : connexion WiFi gratuite,<br />

Marino Club Card et accès à la piscine<br />

chauffée de l‘hôtel en basse saison, votre<br />

journal préféré livré 2 fois par semaine sur<br />

votre empalcement.


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting / Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />

CAMPING PARK & RESORT<br />

24.04/18.05<br />

PRIJZEN / PRIX 2013<br />

07.09/29.09<br />

Prijzen per nacht / Prix par nuit €<br />

Volwassenen [vanaf 12 jaar]/Adulte [dès 12 ans]<br />

Junior [van 6 t/m 11 jaar]/Junior [de 6 à 11 ans]<br />

Kinderen [van 1 t/m 5 jaar/Enfant [de 1 à 5 ans]<br />

Baby’s [tot en met 12 maanden]/Bébé [jusqu’à 12 mois]<br />

Staanplaats MV Collection met TV-Sat., WI-FI<br />

Emplacement MV Collection avec prise TV-Sat, WI-FI<br />

of/ou<br />

6,60<br />

5,20<br />

3,70<br />

GRATIS<br />

21,50<br />

18.05/22.06<br />

24.08/07.09<br />

€<br />

9,30<br />

7,60<br />

5,30<br />

GRATIS<br />

30,00<br />

22.06/24.08<br />

€<br />

11,80<br />

9,70<br />

7,70<br />

GRATIS<br />

44,90<br />

Staanplaats A met TV-Sat<br />

Emplacement A avec prise TV-Sat<br />

16,00<br />

21,00<br />

30,80<br />

of/ou<br />

Staanplaats/Emplacement B<br />

15,50<br />

20,10<br />

30,20<br />

of/ou<br />

Staanplaats/Emplacement C<br />

12,50<br />

16,40<br />

26,50<br />

of/ou<br />

of/ou<br />

Extra Auto/Voiture supplémentaire<br />

3,50<br />

4,80<br />

8,00<br />

Extra Motor/Moto supplémentaire<br />

3,00<br />

3,70<br />

5,00<br />

Staanplaats [bezet maar onbewoond]<br />

Emplacement [garage mort non occupé campeur]<br />

MV<br />

A<br />

21,50<br />

16,00<br />

30,00<br />

21,00<br />

69,00<br />

61,00<br />

B<br />

15,50<br />

20,10<br />

59,00<br />

C<br />

12,50<br />

16,40<br />

54,00<br />

INFO CAMPING LODGING PARK & RESORT<br />

INFO CAMPING LODGING PARK & RESORT<br />

De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting.<br />

De genoemde prijzen gelden per nacht en zijn inclusief:<br />

warm water in alle douches, wastafels en spoelbakken van de sanitaire voorzieningen; gebruik van het strand;<br />

toegang tot het Aqua Park Mare en het Aqua Park Laguna (Marino Wellness Club en W10 leisure Building tegen<br />

betaling); elektriciteit op de staanplaatsen en in de accomodaties, 10% BTW.<br />

GEEN EXTRA KOSTEN voor de eindschoonmaak van de gehuurde accommodaties.<br />

Het gebruik van de airconditioning is in de prijs inbegrepen.<br />

Gratis kinderstoel en wieg kunnen geresereerd worden.<br />

Vertrek<br />

<strong>Camping</strong>gasten: de staanplaats moet voor 12.00 uur ‘s middags vrij zijn en men moet voor 13.00 uur vertrokken zijn.<br />

Gasten met gehuurde accommodaties: vertrek voor 09.00 uur.<br />

De verschillende kampeerterreinen en de sanitaire voorzieningen worden één voor één geopend, al naar<br />

gelang het aantal aanwezige gasten (op elk sanitairgebouw staat de waarschijnlijke openings- en sluitdatum<br />

aangegeven).<br />

Deze prijslijst annuleert alle voorgaande prijslijsten.<br />

De huidige prijzen zijn gebaseerd op de koopkracht van de euro in de maand september 2012.<br />

Prijzen en voorwaarden kunnen op elk moment aangepast worden.<br />

La présente liste des prix a été imprimée au mois de novembre 2012.<br />

Dit overzicht is in de maand november 2012 gedrukt.<br />

Woongelegenheden<br />

Voor een vrije en ongedwongen vakantie kunt u kiezen uit:<br />

61 Bungalow <strong>Lido</strong> voor 4 (+1) personen, met douche, wc en bidet, terras, vaatwasmachine, koffiezetapparaat,<br />

airconditioning, telefoon, magnetron, satelliet TV, kluisje, linnengoed en kussenslopen. Sommige zijn uitgerust met<br />

badkamer voor minder validen.<br />

Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />

4 <strong>Camping</strong> Home Espace voor 5 personen, met douche en wc, terras, airconditioning in alle kamers,<br />

vaatwasmachine, magnetron, 2 satelliet TV, linnengoed en kussenslopen. Volledig aangepast voor minder validen.<br />

Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />

36 <strong>Camping</strong> Home Roof voor 5 (+2) personen, met 2 douches en 2 wc’s, bidet, veranda, gemeubileerd dakterras,<br />

vaatwasmachine, koffiezetapparaat, airconditioning in alle kamers, telefoon, magnetron, 2 satelliet TV, 1 dvd-lezer,<br />

kluisje, linnengoed en kussenslopen, haardroger, strijkplank en op verzoek strijkijzer. Sommige met voorzieningen<br />

voor minder validen. Te boeken van vrijdag tot vrijdag.<br />

36 <strong>Camping</strong> Home Patio voor 5 (+2) personen, met 2 douches en 2 wc’s, bidet, veranda, afwasmachine,<br />

koffiezetapparaat, airconditioning in alle kamers, telefoon, magnetron, 2 satelliet TV, 1 dvd-lezer, kluisje, linnengoed<br />

en kussenslopen, haardroger, strijkplank en op verzoek strijkijzer. Sommige met voorzieningen voor minder validen.<br />

Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />

12 <strong>Camping</strong> Home Living voor 5 (+2) personen, met 2 douches en 2 wc’s, bidet, terras, vaatwasmachine,<br />

koffiezetapparaat, airconditioning in alle kamers, telefoon, magnetron, satelliet TV en dvd-lezer, kluisje, linnengoed<br />

en kussenslopen, haardroger. Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />

24 <strong>Camping</strong> Home Design voor 4 (+2) personen, met 2 douches en 2 wc’s, bidet, terras, vaatwasmachine,<br />

koffiezetapparaat, airconditioning in alle kamers, telefoon, magnetron, 2 satelliet TV, 1 dvd-lezer, kluisje, linnengoed<br />

en kussenslopen, haardroger, strijkplank en op verzoek strijkijzer. Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />

9 <strong>Camping</strong> Home Veranda Large voor 6 personen, met douche, wc en bidet, veranda, vaatwasmachine,<br />

koffiezetapparaat, airconditioning in alle kamers, telefoon, magnetron, satellite TV, kluisje, linnengoed en<br />

kussenslopen, haardroger. Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />

9 <strong>Camping</strong> Home Veranda Medium voor 2 (+2) personen, met douche, wc en bidet, veranda, vaatwasmachine,<br />

koffiezetapparaat, airconditioning, telefoon, magnetron, satellite TV, kluisje, linnengoed en kussenslopen, haardroger.<br />

Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />

18 Mobile Home Easy voor 6 personen, met douche, wc en bidet, veranda, vaatwasmachine, koffiezetapparaat,<br />

airconditioning, magnetron, satellite TV, kluisje, linnengoed en kussenslopen, haardroger. Te boeken van vrijdag tot vrijdag.<br />

33 Mobile Home Standard voor 4 (+2) personen, met douche en wc, veranda, airconditioning, magnetron en<br />

satelliet TV. Te boeken van vrijdag tot vrijdag.<br />

10 Caravan Fifty voor 2 (+2) personen, met douche en wc, veranda, airconditioning in alle kamers, TV-SAT,<br />

linnengoed en kussenslopen.Te boeken van vrijdag tot vrijdag.<br />

1 <strong>Camping</strong> Suite MV Collection voor 2 (+2) personen, met douche, wc en bidet, veranda, vaatwasmachine,<br />

airconditioning, telefoon, magnetron, “Nespresso” koffiezetapparaat, satelliet TV en dvd-lezer, Wi-Fi aansluiting,<br />

kluisje, linnengoed en handdoeken, haardroger en strijkijzer. Exclusief services. Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />

23 Tent MV Collection voor 4 (+1) personen, met douche, wc en bidet, veranda, vaatwasmachine,<br />

koffiezetapparaat, airconditioning, magnetron, satelliet TV en dvd-lezer, Wi-Fi aansluiting, linnengoed kussenslopen<br />

en handdoeken, strijkplank en op verzoek strijkijzer. Exclusief services. Te boeken van vrijdag tot vrijdag.<br />

Alle accommodaties zijn voorzien van het nodige keukengerei en van dekens en kussens. Linnengoed, kussenslopen en<br />

handdoeken (waar niet uitdrukkelijk beschreven) dient men zelf mee te brengen, maar kunnen ook gehuurd worden.<br />

Roken is verboden in alle woonunits (Lodging).<br />

Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />

Les prix s’entendent par nuit et comprennent :<br />

Eau chaude aux douches, lavabos et éviers des blocs sanitaires ; l’accès à la plage ; l’accès à l’Aqua Park Mare<br />

et à l’Aqua Park Laguna (Marino Wellness Club et W10 Leisure Building payants) ; courant électrique sur les<br />

emplacements et dans les logements en location ; TVA 10 %.<br />

AUCUN COÛT SUPPLÉMENTAIRE pour le ménage de fin de séjour des logements en location.<br />

Climatisation comprise dans le prix des logements en location.<br />

Chaise haute et berceau gratuits sur réservation.<br />

Départs<br />

Campeurs : l’emplacement doit être libéré avant 12 heures et le camping quitté avant 13 heures.<br />

Locataires des logements : départ avant 9 heures.<br />

Les emplacements et les blocs sanitaires sont ouverts progressivement au fur et à mesure du remplissage du<br />

camping (les dates d’ouverture et de fermeture sont indiquées sur chaque bloc sanitaire).<br />

La présente liste des prix annule tous les tarifs des listes des prix précédentes. Les prix ont été calculés sur la<br />

base du pouvoir d’achat de l’Euro au mois de septembre 2012. Les prix et les conditions sont susceptibles d’être<br />

modifiés à tout moment.<br />

Logements<br />

Pour des vacances en pleine liberté sont disponibles :<br />

61 Bungalows <strong>Lido</strong> pour 4 (+1) personnes, avec douche, WC et bidet, terrasse, lave-vaisselle, cafetière électrique,<br />

climatisation, téléphone, micro-ondes, TV-Sat, coffre-fort, draps et taies d’oreillers. Certains avec salle de bain<br />

adaptée aux personnes à mobilité réduite. Location du samedi au samedi.<br />

4 <strong>Camping</strong> Home Espace pour 5 personnes, avec douche, WC, terrasse, climatisation dans chaque pièce, lavevaisselle,<br />

micro-ondes, 2 TV-Sat, draps et taies d’oreillers. Entièrement accessibles aux personnes à mobilité réduite.<br />

Location du samedi au samedi.<br />

36 <strong>Camping</strong> Home Roof pour 5 (+2) personnes, avec 2 douches et 2 WC, bidet, véranda, terrasse équipée sur le<br />

toit, lave-vaisselle, cafetière électrique, climatisation dans chaque pièce, téléphone, micro-ondes, 2 TV-Sat, 1 lecteur<br />

DVD, coffre-fort, draps et taies d’oreillers, sèche-cheveux, table et fer à repasser sur demande. Certains accessibles<br />

aux personnes à mobilité réduite. Location du vendredi au vendredi.<br />

36 <strong>Camping</strong> Home Patio pour 5 (+2) personnes, avec 2 douches et 2 WC, bidet, véranda, lave-vaisselle, cafetière<br />

électrique, climatisation dans chaque pièce, téléphone, micro-ondes, 2 TV-Sat, 1 lecteur DVD, coffre-fort, draps et<br />

taies d’oreillers, sèche-cheveux, table et fer à repasser sur demande. Certains accessibles aux personnes à mobilité<br />

réduite. Location du samedi au samedi.<br />

12 <strong>Camping</strong> Home Living pour 5 (+2) personnes, avec 2 douches et 2 WC, bidet, terrasse, lave-vaisselle,<br />

cafetière électrique , climatisation dans chaque pièce, téléphone, micro-ondes, TV-Sat et lecteur DVD, coffre-fort,<br />

draps et taies d’oreillers, sèche-cheveux. Location du samedi au samedi.<br />

24 <strong>Camping</strong> Home Design pour 4 (+2) personnes, avec 2 douches et 2 WC, bidet, terrasse, lave-vaisselle,<br />

cafetière électrique, climatisation dans chaque pièce, téléphone, micro-ondes, 2 TV-Sat, 1 lecteur DVD, coffre-fort,<br />

draps et taies d’oreillers, sèche-cheveux, table et fer à repasser sur demande. Location du samedi au samedi.<br />

9 <strong>Camping</strong> Home Veranda Large pour 6 personnes, avec douche, WC et bidet, véranda, lave-vaisselle, cafetière<br />

électrique , climatisation dans chaque pièce, téléphone, micro-ondes, TV-Sat , coffre-fort, draps et taies d’oreillers,<br />

sèche-cheveux. Location du samedi au samedi.<br />

9 <strong>Camping</strong> Home Veranda Medium pour 2 (+2) personnes, avec douche, WC et bidet, véranda, lave-vaisselle,<br />

cafetière électrique, climatisation, téléphone, micro-ondes, TV-Sat , coffre-fort, draps et taies d’oreillers, sèchecheveux.<br />

Location du samedi au samedi.<br />

18 Mobile Home Easy pour 6 personnes avec douche, WC et bidet, véranda, lave-vaisselle, cafetière électrique,<br />

climatisation, micro-ondes, TV-SAT, coffre-fort, draps et taies d’oreiller, sèche-cheveux. Location du vendredi au<br />

vendredi.<br />

33 Mobile Home Standard pour 4 (+2) personnes, avec douche et WC, véranda, climatisation, micro-ondes,<br />

TV-Sat. Location du vendredi au vendredi.<br />

10 Caravan Fifty 2 (+2) personnes, avec douche et WC, véranda, climatisation dans chaque pièce, TV-SAT, draps<br />

et taies d’oreiller. Location du vendredi au vendredi.<br />

1 <strong>Camping</strong> Suite MV Collection pour 2 (+2) personnes, avec douche, WC et bidet, véranda, lave-vaisselle,<br />

climatisation, téléphone, micro-ondes, cafetière “Nespresso”, TV-Sat et lecteur DVD, Wi-Fi, coffre-fort, draps, taies<br />

d’oreillers et serviettes, sèche-cheveux et fer à repasser. Services exclusifs.<br />

Location du samedi au samedi.<br />

23 Tentes MV Collection pour 4 (+1) personnes, avec douche,WC et bidet, véranda, lave-vaisselle, cafetière<br />

électrique, climatisation, micro-ondes, TV-Sat et lecteur DVD, Wi-Fi, draps, taies d’oreillers et serviettes, table et fer à<br />

repasser sur demande. Services exclusifs. Location du vendredi au vendredi.<br />

Tous les logements sont équipés de batterie de cuisine, vaisselle, couverts, couvertures et oreillers.<br />

Les clients doivent apporter leur linge (lorsque celui-ci n’est pas fourni). Location possible de draps, taies d’oreillers et serviettes.<br />

Il est interdit de fumer à l’intérieur de tous les logements (Lodging).


unionlido.com<br />

De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting / Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />

LODGING PARK & RESORT<br />

24.04/18.05<br />

PRIJZEN / PRIX 2013<br />

07.09/29.09<br />

Prijzen per nacht / Prix par nuit €<br />

Volwassenen [vanaf 12 jaar]/Adulte [dès 12 ans] 6,60 9,30 11,80<br />

Bungalow LIDO<br />

Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />

4+1<br />

18.05/22.06<br />

24.08/07.09<br />

100,00 133,00 165,00<br />

Weekaanbieding (van zaterdag tot zaterdag of van vrijdag tot vrijdag) voor april, mei, juni en<br />

september inclusief accommodatie.<br />

Het pakket bestaat uit:<br />

• Halfpension in de <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> restaurants (exclusief dranken)<br />

• Een voucher voor een bus/bootkaartje naar Venetië (de voucher moet bij het<br />

In<strong>format</strong>iebureau geruild en/of geldig gemaakt worden)<br />

• W10 (1 x toegang per week)<br />

• Beddengoed, wekelijks verschoond<br />

Kinderen onder 6 jaar gratis overnachting (maaltijden tegen betaling)<br />

20% korting op de weekprijs p.p. voor kinderen onder de 12 jaar.<br />

De toeslag (*) per accommodatie en per week zal toegepast worden zo het vereiste<br />

minimum aantal personen niet bereikt wordt.<br />

Alleen één betalende persoon minder dan het vereiste minimum zal veroorloofd<br />

worden.<br />

De aanbieding is alleen geldig als alle leden van de groep deze accepteren.<br />

Wijzigingen tijdens het seizoen voorbehouden.<br />

€<br />

22.06/24.08<br />

Junior [van 6 t/m 11 jaar]/Junior [de 6 à 11 ans] 5,20 7,60 9,70<br />

Kinderen [van 1 t/m 5 jaar]/Enfant [de 1 à 5 ans] 3,70 5,30 7,70<br />

Baby’s [tot en met 12 maanden]/Bébé [jusqu’à 12 mois] GRATIS GRATIS GRATIS<br />

<strong>Camping</strong> Home ESPACE<br />

Personen niet inbegrepen, volledig aangepast voor<br />

minder valide personen<br />

Personnes non comprises, entièrement accessibles<br />

aux personnes à mobilité réduite<br />

5<br />

<strong>Camping</strong> Home ROOF<br />

Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />

5+2<br />

<strong>Camping</strong> Home PATIO<br />

Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />

5+2<br />

<strong>Camping</strong> Home LIVING<br />

Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />

5+2<br />

<strong>Camping</strong> Home DESIGN<br />

Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />

4+2<br />

103,00 137,00 171,00<br />

103,00 137,00 171,00<br />

100,00 133,00 165,00<br />

100,00 133,00 165,00<br />

97,00 128,00 158,00<br />

VENEZIA SPECIALE – AANBOD MET 7 OVERNACHTINGEN/FORFAIT 7 NUITS<br />

€<br />

LODGING PARK & RESORT<br />

21.04/26.05 24.04/18.05<br />

PRIJZEN / PRIX 2013<br />

08.09/23.09 07.09/29.09<br />

Prezzi Prijzen per notte/Preise nacht / Prix par pro nuit Nacht €<br />

<strong>Camping</strong> Home VERANDA LARGE<br />

Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />

6<br />

<strong>Camping</strong> Home VERANDA MEDIUM<br />

Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />

2+2<br />

Mobile Home EASY<br />

Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />

6<br />

Mobile Home STANDARD<br />

Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />

4+2<br />

Caravan Fifty<br />

Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />

2+2<br />

<strong>Camping</strong> Suite MV Collection<br />

Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />

2+2<br />

<strong>Camping</strong> Tent/Tente Home MV Collection VERANDA MEDIUM<br />

Personen non niet incluse/Personen inbegrepen/Personnes nicht inbegriffen non comprises<br />

4+2 4+1<br />

26.05/23.06 18.05/22.06<br />

25.08/08.09 24.08/07.09<br />

65,00 90,00 105,00<br />

120,00 162,00 203,00<br />

72,00 77,00 88,00 96,00 110,00 117,00<br />

Séjour d’une semaine (du samedi au samedi ou du vendredi au vendredi) en avril, mai, juin<br />

et septembre avec hébergement dans nos logements en location.<br />

Le forfait comprend :<br />

• Demi-pension dans les restaurants <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> (boissons non comprises)<br />

• Un bon d’échange pour un billet bus/bateau pour Venise (le bon doit être<br />

obligatoirement échangé et/ou validé au Bureau d’In<strong>format</strong>ion)<br />

• W10 (1 entrée par semaine)<br />

• Draps fournis avec changement hebdomadaire<br />

Hébergement gratuit (repas payants) pour enfants de moins de 6 ans.<br />

Réduction de 20 % pour enfants de moins de 12 ans sur le prix par personne par<br />

semaine.<br />

Le supplément (*) par logement et par semaine sera appliqué si le minimum requis de<br />

personnes payantes ne sera pas atteint .<br />

Une seule personne payante en moins par rapport au minimum requis est acceptée.<br />

L’offre est valable uniquement si tous les membres du groupe y adhèrent.<br />

Le programme peut subir des modifications en cours de saison.<br />

€<br />

23.06/25.08 22.06/24.08<br />

Extra Auto/Voiture supplémentaire 3,50 4,80 8,00<br />

Kassatijden/Horaires caisse : 8.00 – 12.00 / 16.00 – 19.00<br />

€<br />

92,00 111,00 135,00<br />

73,00 90,00 114,00<br />

70,00 95,00 120,00<br />

60,00 85,00 100,00<br />

Extra Motor/Moto supplémentaire 3,00 3,70 5,00<br />

LODGING<br />

De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting / Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />

Prijs per persoon per week<br />

24.04/18.05<br />

18.05/22.06<br />

LODGING<br />

Prix par personne et par semaine<br />

07.09/29.09<br />

24.08/07.09<br />

Bungalow <strong>Lido</strong> min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 410,00<br />

480,00<br />

<strong>Camping</strong> Home Espace min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 420,00<br />

490,00<br />

<strong>Camping</strong> Home Living min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 410,00<br />

480,00<br />

<strong>Camping</strong> Home Patio min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 410,00<br />

480,00<br />

<strong>Camping</strong> Home Design min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 400,00<br />

470,00<br />

<strong>Camping</strong> Home Veranda Large min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 395,00<br />

460,00<br />

<strong>Camping</strong> Home Veranda Medium min. 2 betalende personen /min. 2 personnes payantes € 385,00<br />

450,00<br />

(*) Toeslag per accommodatie en per week<br />

(*) Supplément par logement par semaine<br />

€ 100,00 (*)<br />

145,00 (*)<br />

LODGING<br />

Prijs per persoon per week<br />

Prix par personne et par semaine<br />

24.04/17.05<br />

06.09/29.09<br />

17.05/21.06<br />

Tent / Tente MV Collection<br />

min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes<br />

€ 395,00<br />

460,00<br />

<strong>Camping</strong> Home Roof<br />

min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes<br />

€ 420,00<br />

490,00<br />

Mobile Home Easy<br />

min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes<br />

€ 375,00<br />

440,00<br />

Caravan Fifty<br />

min. 2 betalende personen /min. 2 personnes payantes<br />

€ 355,00<br />

400,00<br />

(*) Toeslag per accommodatie en per week<br />

(*) Supplément par logement par semaine<br />

€ 100,00 (*)<br />

145,00 (*)<br />

LODGING<br />

Prijs per persoon per week<br />

Prix par personne et par semaine<br />

24.04/17.05<br />

06.09/29.09<br />

17.05/21.06<br />

23.08/06.09<br />

Mobile Home Standard<br />

min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes<br />

€ 345,00<br />

390,00<br />

(*) Toeslag per accommodatie en per week<br />

(*) Supplément par logement par semaine<br />

€ 100,00 (*)<br />

145,00 (*)


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

ART&PARK<br />

HOTEL<br />

HOSPITALITY<br />

4 sterren ten dienste van uw geluk.<br />

De vijfde ster bent u!<br />

4 étoiles au service de votre bonheur.<br />

La cinquième étoile, c’est vous !<br />

76<br />

ruime tweepersoonskamers met airconditioning<br />

grandes chambres doubles avec climatisation<br />

2 Garden Suites<br />

Verwarmd zwembad met hydromassage<br />

Piscine chauffée avec bain à remous<br />

24<br />

hotelresidences van 60<br />

tot 76 m 2<br />

appartements de 60 à 76 m 2<br />

Fitnessruimte met Technogymtoestellen<br />

Salle Fitness avec équipements Technogym<br />

16<br />

comfortabele tweepersoonskamers<br />

in dependance<br />

chambres doubles confort dans<br />

la dépendance<br />

NIEUW IN 2013: lift en restyling kamers<br />

NOUVEAUTÉ 2013 : ascenseur et chambres relookées<br />

1 panoramische Park Suite NIEUW IN 2013<br />

1 Suite Park panoramique NOUVEAUTÉ 2013<br />

Gratis strandservice<br />

Service de plage gratuit<br />

Wellnessaanbieding bij de Marino Club<br />

Offre bien-être au Marino Club<br />

Geweldig ontbijtbuffet<br />

Fabuleux petit-déjeuner sous forme de buffet<br />

8 restaurants en 12 bars<br />

8 restaurants et 12 bars<br />

Halfpension mogelijk<br />

Possibilité de séjourner<br />

en formule demi-pension<br />

Gratis draadloze<br />

internetverbinding<br />

Connexion WiFi gratuite<br />

Kinderbad<br />

Bassin pour enfants


unionlido.com/art&parkhotel<br />

25


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting / Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />

ART&PARK HOTEL<br />

PRIJZEN/PRIX 2013<br />

Prijzen per nacht / Prix par nuit<br />

HOTEL<br />

Prijzen per persoon per nacht in<br />

tweepersoonskamer**<br />

Prix par personne par nuitée en chambre double**<br />

Garden Suite MV Collection<br />

Tweepersoonskamer met terras 1 o verdieping<br />

Chambre double avec terrasse 1 er étage<br />

Infinity Room<br />

Kamer met 2 bedden met balkon 4 o verdieping<br />

Chambre à 2 lits avec balcon 4 e étage<br />

Balcony Room<br />

Kamer met 2 bedden met balkon 1 o verdieping<br />

Chambre à 2 lits avec balcon 1 er étage<br />

Garden Room<br />

Kamer met 2 bedden / Chambre à 2 lits<br />

Extra bed / Lit supplémentaire<br />

Alleen geldig voor de Garden en Balcony rooms<br />

Valable uniquement pour Garden Room et Balcony Room<br />

Extra bed / Lit supplémentaire<br />

Voor kinderen van 3 tot onder 12 jaar, in het<br />

voorseizoen kinderen tussen 5 tot onder 12 jaar<br />

Alleen geldig voor de Garden en Balcony Rooms<br />

Pour enfants de 3 à moins de 12 ans, en basse<br />

saison de 5 à moins de 12 ans.<br />

Valable uniquement pour Garden Room<br />

et Balcony Room<br />

23.04/18.05<br />

07.09/29.09<br />

Overnachting en<br />

ontbijtbuffet<br />

Nuitée avec<br />

petit déjeuner<br />

€<br />

Half pension<br />

Demi-pension<br />

18.05/22.06<br />

24.08/07.09<br />

Overnachting en<br />

ontbijtbuffet<br />

Nuitée avec<br />

petit déjeuner<br />

€<br />

Half pension<br />

Demi-pension<br />

22.06/24.08<br />

Overnachting en<br />

ontbijtbuffet<br />

Nuitée avec<br />

petit déjeuner<br />

Half pension<br />

Demi-pension<br />

68,50 88,50 85,50 105,50 102,50 122,50<br />

61,00 81,00 75,00 95,00 84,50 104,50<br />

58,00 78,00 70,00 90,00 80,00 100,00<br />

55,00 75,00 68,00 88,00 77,00 97,00<br />

27,50 47,50 33,00 53,00 43,00 63,00<br />

20,00 36,00 23,00 39,00 31,00 47,00<br />

€<br />

PARK ROOMS (Dependance)<br />

Prijzen per persoon per nacht in tweepersoonskamer alleen<br />

overnachting / Prix par personne par nuitée en chambre double,<br />

hébergement uniquement<br />

Extra bed / Lit supplémentaire 39,50<br />

Extra bed / Lit supplémentaire<br />

18,50<br />

Voor kinderen van 3 t/m 11 jaar, in het voorseizoen<br />

kinderen van 5 t/m 11 jaar<br />

Pour enfants de 3 à moins de 12 ans, en basse<br />

saison de 5 à moins de 12 ans<br />

Park Suite MV Collection<br />

Prijzen per persoon per nacht in appartement, alleen overnachting<br />

(min. 2 personen) / Prix par personne par nuitée en appartement,<br />

hébergement uniquement (min. 2 personnes)<br />

APARTMENTS *<br />

Alleen overnachting / Hébergement uniquement<br />

TORCELLO [60 m 2 ]<br />

MURANO [76 m 2 ]<br />

Extra bed / Lit supplémentaire<br />

Extra bed / Lit supplémentaire<br />

Voor kinderen van 3 t/m 11 jaar, in het voorseizoen<br />

kinderen van 5 t/m 11 jaar<br />

Pour enfants de 3 à moins de 12 ans,<br />

en basse saison de 5 à moins de 12 ans<br />

23.04/18.05<br />

07.09/29.09<br />

68,50<br />

159,00<br />

167,00 214,00 263,00<br />

18,50 21,50 27,00<br />

12,00<br />

50,00<br />

21,50<br />

85,50<br />

202,00<br />

15,50<br />

* Voor de appartementen geldt de prijs t/m 4 personen (volwassenen en kinderen).<br />

** De priss voor half pension geldt uit sluitend voor een verblijf van minstens 3 nachten.<br />

* Les prix des appartements comprennent jusqu’à 4 personnes (adultes ou enfants).<br />

** Le tarif de la demi-pension est valable pour un séjour de 3 nuits minimum.<br />

€<br />

12,00<br />

18.05/22.06<br />

24.08/07.09<br />

€<br />

15,50<br />

22.06/24.08<br />

€<br />

61,50<br />

27,00<br />

21,00<br />

102,50<br />

253,00<br />

21,00<br />

VENEZIA SPECIALE - AANBOD MET 7 OVERNACHTINGEN/FORFAIT 7 NUITS<br />

Weekaanbieding voor april, mei, juni en september inclusief accommodatie in het Art&Park Hotel,<br />

Park Rooms en Appartementen.<br />

Het pakket bestaat uit:<br />

• Halfpension in de <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> restaurants (exclusief dranken)<br />

• Een voucher voor een bus/bootkaartje naar Venetië (de voucher moet bij het<br />

In<strong>format</strong>iebureau of bij de Hotelreceptie geruild en/of geldig gemaakt worden)<br />

• W10 (1 x toegang per week)<br />

Kinderen onder 6 jaar gratis overnachting (maaltijden tegen betaling), 20% korting op de<br />

weekprijs p.p. voor kinderen onder de 12 jaar.<br />

Er zal een toeslag berekend worden indien de vereiste minimumbezetting niet wordt bereikt.<br />

Eén betalende persoon minder is toegestaan bij kamer in hotel/dependance, bij<br />

Appartementen zijn ook 2 personen minder toegestaan.<br />

De aanbieding is alleen geldig als alle leden van de groep deze accepteren.<br />

Wijzigingen tijdens het seizoen voorbehouden.<br />

Séjour d’une semaine en avril, mai, juin et septembre avec hébergement dans l’Art&Park Hotel, en<br />

Park Rooms et Appartements.<br />

Le forfait comprend :<br />

• Demi-pension dans les restaurants <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> (boissons non comprises)<br />

• Un bon d’échange pour un billet bus/bateau pour Venise (le bon doit être obligatoirement<br />

échangé et/ou validé à la réception de l’hôtel ou bien au Bureau d’In<strong>format</strong>ion)<br />

• W10 (1 entrée par semaine)<br />

Hébergement gratuit (repas payants) pour enfants de moins de 6 ans.<br />

Réduction de 20 % pour enfants de moins de 12 ans sur le prix par personne par semaine.<br />

Le supplément sera appliqué si le minimum requis de personnes payantes ne sera pas atteint.<br />

Une seule personne payante en moins est acceptée dans les chambres en Hôtel et<br />

Dépendance ; pour les Appartements, jusqu’à deux personnes payantes en moins.<br />

L’offre est valable uniquement si tous les membres du groupe y adhèrent.<br />

Le programme peut subir des modifications en cours de saison.<br />

De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting / Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />

HOTEL<br />

Kamer Hotel/Chambre Hôtel min. 2 betalende personen / min. 2 personnes payantes € 475,00<br />

550,00<br />

Park Rooms Dependance min. 2 betalende personen / min. 2 personnes payantes € 420,00<br />

485,00<br />

Appartementen /Appartements Torcello/Murano min. 4 betalende personen / min. 4 personnes payantes € 420,00<br />

485,00<br />

Toeslag per Kamer Hotel/Park Rooms<br />

Supplément par chambre Hôtel/Park Rooms<br />

Toeslag per Appartement<br />

(bij 3 betalende personen)<br />

Supplément par appartement (en cas de 3 personnes payantes) € 220,00<br />

270,00<br />

Toeslag per Appartement<br />

Supplément par appartement<br />

Pijzen per week per persoon<br />

Prix par personne par semaine<br />

(tweepersoonskamer voor éénpersoonsgebruik)<br />

(chambre double à usage individuel)<br />

(bij 2 betalende personen)<br />

(en cas de 2 personnes payantes)<br />

23.04/18.05<br />

07.09/29.09<br />

€ 75,00<br />

€ 290,00<br />

18.05/22.06<br />

24.08/07.09<br />

100,00<br />

345,00<br />

SHORT BREAK - AANBOD MET 2 OVERNACHTINGEN<br />

FORFAIT 2 NUITS<br />

ARTE & STORIA - AANBOD MET 3 OVERNACHTINGEN<br />

FORFAIT 3 NUITS<br />

Heeft u behoefte aan een korte onderbreking?<br />

Kom naar <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>, de ideale plek om te<br />

ontspannen, schitterend gesitueerd tussen zee<br />

en lagune.<br />

De aanbieding bestaat uit:<br />

• 2 overnachtingen in een tweepersoonska<br />

mer met ontbijtbuffet<br />

• Aperitief bij aankomst<br />

• 2 maaltijden<br />

• Gratis gebruik van een fiets<br />

Deze aanbieding kan elke dag van de week<br />

beginnen.<br />

Besoin d’une pause ?<br />

Venez à l’<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>, l’endroit idéal pour vous<br />

relaxer entre mer et lagune.<br />

Le forfait comprend :<br />

• 2 nuits en chambre double avec petitdéjeuner<br />

sous forme de buffet<br />

• Apéritif de bienvenue<br />

• 2 repas<br />

• Mise à disposition gratuite d’un vélo<br />

Le forfait est valable tous les jours de la<br />

semaine.<br />

Lente en herfst zijn de mooiste jaargetijden om<br />

Venetië te bezoeken.<br />

Grijp de mogelijkheid aan om de talrijke<br />

kunstexposities te bezoeken en ontdek<br />

deze unieke stad.<br />

De aanbieding bestaat uit:<br />

• 3 overnachtingen in een<br />

tweepersoonskamer met ontbijtbuffet<br />

• Aperitief bij aankomst<br />

• Een voucher voor een bus/bootkaartje<br />

naar Venetië<br />

• Gratis gebruik van een fiets<br />

Deze aanbieding kan elke dag van de week<br />

beginnen.<br />

Le printemps et l’automne sont les meilleures<br />

périodes pour visiter Venise et découvrir ses<br />

beautés, ses monuments et les riches musées.<br />

Le forfait comprend :<br />

• 3 nuits en chambre double avec petitdéjeuner<br />

sous forme de buffet<br />

• Apéritif de bienvenue<br />

• Un bon d’échange pour un billet bus/<br />

bateau pour Venise<br />

• Mise à disposition gratuite d’un vélo<br />

Le forfait est valable tous les jours de la<br />

semaine.<br />

Prijs per persoon / Prix par personne<br />

23.04/18.05<br />

07.09/29.09<br />

Prijs per persoon / Prix par personne<br />

23.04/18.05<br />

07.09/29.09<br />

2 overnachtingen / 2 nuits<br />

€ 134,00<br />

3 overnachtingen / 3 nuits<br />

€ 169,00<br />

Toeslag eenpersoonskamer / Supplément chambre individuelle<br />

€ 45,00<br />

Toeslag eenpersoonskamer / Supplément chambre individuelle<br />

€ 85,00


unionlido.com/art&parkhotel<br />

INFO ART&PARK HOTEL 2013<br />

INFO ART&PARK HOTEL 2013<br />

De prijzen zijn exclusief toeristenbelasting.<br />

De genoemde prijzen gelden per persoon per nacht en zijn inclusief:<br />

service; gebruik van het strand met parasols, ligstoelen en ligbedden, al aanwezig, badhokjes; gebruik<br />

van het verwarmde zwembad, parkeerplaats, wi-fi aansluiting, gebruik van het Aqua Park Mare en van het<br />

Aqua Park Laguna; 10% BTW.<br />

Kinderen tot twee jaar gratis op de kamer van de ouders,. (Marino Wellness Club en W10 Leisure<br />

Building tegen betaling)<br />

Deze prijslijst annuleert alle voorgaande prijslijsten. De huidige prijzen zijn gebaseerd op de koopkracht<br />

van de euro in de maand september 2012.<br />

Prijzen en voorwaarden kunnen op elk moment herzien worden.<br />

Dit lijstje is in de maand november 2012 gedrukt.<br />

Art&Park Hotel<br />

Het 4-Sterren Hotel, smaakvol ingericht. Elegante hotelhal met bar, ruime ontbijtzaal .Tuin, Butterfly<br />

Garden en groot verwarmd zwembad met whirlpool en kinderbad; privé parkeerplaats; fitnesscorner.<br />

Het hotel beschikt over 76 kamers met twee bedden, allen met verwarming/airconditioning, haardroger,<br />

telefoon, minibar en satelliet TV, ruime en funktionele badkamers, sommige met bad of douche met<br />

hydromassage. Zowel de kamers op de 1e verdieping (Balcony Room), als die op de 4e verdieping<br />

(Infinity Room), beschikken over gemeubileerde terrasjes.<br />

Garden Suites: 2 hotelkamers op de 1e verdieping zijn voorzien van een groot gemeubileerd terras,<br />

een zitkamer in de openlucht met tafels en stoelen, extra large ligbedden en zicht op het zwembad.<br />

Park Rooms (Dependance)<br />

16 elegante tweepersoonskamers,op de 1 e en 2 e etage met lift, met bad of douche, wc,<br />

haardroger, telefoon, satelliet TV, minibar en verwarming/airconditioning.<br />

Park Suite: appartement op de tweede verdieping met lift, bestaande uit ruime woonkamer met<br />

kookhoek en slaapbank voor 3e of 4e persoon, slaapkamer, badkamer met douche en haardroger,<br />

verwarming/airconditioning, telefoon, 2 satelliet tv, vaatwasmachine, magnetron, pannen, keukengerei,<br />

linnengoed.<br />

Mogelijkheid tot toevoeging van een extra bed (of wieg) in alle kamers met uitzondering van de Infinity<br />

Room en Garden Suites. In ieder geval kunnen er niet meer dan 3 personen per kamer verblijven, dit geldt<br />

zowel voor volwassenen.als voor kinderen. (Behalve de Park Suite).<br />

Apartments<br />

24 Eengezinsvillaatjes met 2 verdiepingen en een tuin, bestaande uit woonkamer met kookhoek, 2<br />

slaapkamers met 2 bedden, 2 badkamers, gemeubileerd terras telefoon, satelliet TV, vaatwasmachine,<br />

magnetron, pannen, keukengerei, linnengoed voor de keuken, kamer en badkamer, , haardroger.<br />

Dagelijkse schoonmaak; twee keer per week schoon linnengoed, of op verzoek.<br />

Gratis wieg op aanvraag.<br />

Voor meetings, congressen, exposities en andere gelegenheden:<br />

Conferentiezaal met 200 plaatsen, verdeelbaar in kleinere zalen, functioneel en met complete<br />

technische uitrusting.<br />

Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />

Les prix s’entendent par personne et par nuitée et ils comprennent :<br />

le service, l’accès à la plage avec parasols, chaises longues et transats déjà installés, vestiaires, l’accès<br />

à la piscine chauffée, à l’Aqua Park Mare, à l’Aqua Park Laguna, parking et connexion Wi-Fi, la TVA 10<br />

%. Enfants jusqu’à 2 ans gratuits dans la chambre des parents. Marino Wellness Club et W10 Leisure<br />

Building payants.<br />

Le présent tarif annule et remplace tout tarif précédent. Les prix ont été calculés sur la base du pouvoir<br />

d’achat de l’euro au mois de septembre 2012. Les prix et les conditions sont susceptibles d’être modifiés<br />

à tout moment.<br />

Le présent tarif a été imprimé au mois de novembre 2012.<br />

Art&Park Hotel<br />

Hôtel 4 étoiles, meublé avec soin, hall élégant avec bar et vaste salle de petit déjeuner ; jardin ; Butterfly<br />

Garden, et grande piscine chauffée avec bain à remous et bassin enfants . Parking privé et salle fitness.<br />

Il dispose de 76 chambres à 2 lits équipées de chauffage/climatisation sèche-cheveux, téléphone, minibar<br />

et TV par satellite, salle de bain spacieuse et fonctionnelle (certaines avec baignoire jacuzzi ou douche à<br />

jets). Chambres avec balcon aménagé au 1er étage (Balcony Room) et au 4ème étage (Infinity Room).<br />

Garden Suites : 2 chambres d’hôtel au 1er étage avec grande terrasse aménagée, petit salon<br />

d’extérieur avec table et chaises, transats extra-larges, avec vue sur la piscine.<br />

Park Rooms (Dépendance)<br />

16 élégantes chambres doubles au 1er et au 2ème étage avec ascenseur, salle de bain ou de douche,<br />

WC, sèche-cheveux, téléphone, TV par satellite, minibar et chauffage/climatisation.<br />

Park Suite: appartement au deuxieme etage avec ascenseur compose d’une grand sejour avec coin<br />

cuisine et canape-lit pour la troisieme et la quatrieme personne, d’une chambre, d’une salle de bain avec<br />

douche et seche-cheveux, chauffage / air conditionne, telephone, 2 tv par satellite, lave-vaisselle, microondes,<br />

batterie de cuisine, vaisselle, linge de maison.<br />

Possibilité d’ajouter un lit d’appoint (ou lit bébé) dans toutes les chambres sauf dans les Infinity Room<br />

et les Garden Suites. La capacité d’accueil de nos chambres est limitée à 3 personnes, aussi bien qu’il<br />

s’agisse d’enfants ou d’adultes. (Sauf la Park Suite).<br />

Apartments<br />

24 appartements dans des maisons unifamiliales à deux étages avec jardin composés d’un séjour<br />

avec coin cuisine, 2 chambres à deux lits, 2 salles de bain, terrasse meublée, chauffage/climatisation,<br />

téléphone, TV par satellite, lave-vaisselle, micro-ondes, batterie de cuisine, vaisselle, linge de lit et de<br />

cuisine, serviettes de toilette, sèche-cheveux.<br />

Service de ménage quotidien ; changement du linge deux fois par semaine ou sur demande. Berceau<br />

gratuit sur demande.<br />

Pour séminaires, congrès, expositions et autres événements :<br />

Salle de Conférences de 200 places, pouvant être divisée en salles plus petites, fonctionnelle et<br />

dotée d’équipements techniques.<br />

ART&PARK HOTEL<br />

KAMER/CHAMBRE<br />

I Verdieping/1 er Étage II Verdieping/2 ème Étage III Verdieping/3 ème Étage IV Verdieping/4 ème Étage<br />

Nr. 104 - 105 - 204 - 205 met badkamer uitgerust voor minder validen / avec salle de bain adaptée aux personnes à mobilité réduite<br />

01 Tafel en stoelen<br />

Table et chaises<br />

02 Eenpersoonsbed<br />

Lits simples<br />

03 Slaapbank<br />

Canapé-lit ou fauteuil-lit<br />

04 Kast<br />

Armoire<br />

05 Spoelbekken en afwasmachine<br />

Évier et lave-vaisselle<br />

06 Kooktoestel<br />

Plaques de cuisson<br />

07 Koelkast<br />

Réfrigérateur<br />

08 Douche, WC, wasbekken<br />

Douche, WC, lavabo<br />

09 Terras<br />

Terrasse<br />

10 Kamer met tweepersoonsbed<br />

Chamber avec grand lit<br />

11 Kookgedeelte<br />

Coin cuisine<br />

MURANO 14-25 76 m 2 TORCELLO 1-12 60 m 2<br />

I Verdieping/1 er Étage Begane grond/Rez-de-chaussée I Verdieping/1 er Étage Begane grond/Rez-de-chaussée<br />

PARK ROOMS<br />

I Verdieping/1 er Étage<br />

II Verdieping/2 ème Étage<br />

Park<br />

Suite<br />

Park<br />

Suite<br />

KAMER/CHAMBRE<br />

PARK SUITE<br />

10<br />

08<br />

03<br />

11<br />

U ontdekt de andere speciale aanbiedingen en reispakketten op www.parkhotelunionlido.com<br />

Découvrez les autres offres spéciales et les forfaits sur www.parkhotelunionlido.com


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

ANIMATION<br />

Volop vrienden van alle<br />

leeftijden om mee buiten<br />

te spelen, een speurtocht te<br />

organiseren, mee te doen<br />

aan een zwemwedstrijd of op<br />

het strand te dansen op de<br />

muziek...<br />

LET’S GO!<br />

Une foule d’amis de tout âge<br />

pour jouer en plein air, organiser<br />

une chasse au trésor, participer<br />

à la compétition de natation ou<br />

danser sur la plage au rythme de<br />

la musique...<br />

LET’S GO!<br />

Met dit team van professionals ben je<br />

verzekerd van vermaak en fantastische<br />

activiteiten!<br />

Een animatieprogramma met een<br />

steeds wisselend aanbod.<br />

Ontelbare manieren om je te vermaken,<br />

te sporten, je creativiteit te testen en<br />

jezelf een goed humeur te bezorgen!<br />

Une équipe de professionnels du sourire et de<br />

la fantaisie !<br />

Un programme d’animation avec des<br />

rendez-vous toujours nouveaux et différents.<br />

Mille occasions pour s’amuser, faire du sport,<br />

mettre votre créativité à l’épreuve et vous<br />

offrir de la bonne humeur !<br />

Baby Club<br />

Mini Club<br />

Junior Club<br />

Scout Camp<br />

Fun Club<br />

Hobby Club<br />

Sportgames Club<br />

Top Model School<br />

Musical


unionlido.com/animation<br />

29


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

FUNNY WORLD<br />

Ontdek de pret en de spanning van Funny World, het splinternieuwe speelparadijs van <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>. Attracties voor jong en oud, vermaak en<br />

avontuur voor het hele gezin, in alle veiligheid.


unionlido.com/funnyworld<br />

FUNNY WORLD<br />

Découvrez le divertissement et les émotions du Funny World, le tout nouveau monde de jeux d’<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>. Des attractions pour petits<br />

et grands, divertissement et aventure pour les familles, en toute sécurité.


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

Swimming School<br />

In Aqua Park Mare, zwemles in het<br />

verwarmde semi-olympische bad.<br />

Cursussen voor jong en oud.<br />

À l’Aqua Park Mare, l’école de natation en<br />

piscine semi-olympique chauffée.<br />

Cours pour adultes et enfants.<br />

Diving School<br />

Duikles in zee, in de rotsachtige diepten<br />

van de Tegnue. PADI brevet.<br />

École de plongée en mer dans les fonds rocheux<br />

des Tegnue. Brevet PADI.<br />

Soccer School<br />

Voetbalschool voor kinderen tussen de<br />

8 en 14 jaar op professionele grasmat.<br />

Verzekerd van plezier.<br />

École de football pour enfants de 8 à 14 ans,<br />

sur terrain en herbe professionnel. Amusement<br />

garanti.<br />

Tennis School<br />

Tennisschool met 9 gravel- en<br />

hardcourtbanen met een team van<br />

gespecialiseerde instructeurs..<br />

École de tennis avec 9 courts en terre battue et en<br />

dur et une équipe de moniteurs spécialisés.<br />

Fitness<br />

Lessen om weer in vorm te komen en<br />

fitnessapparaten om op te trainen, onder<br />

leiding van gekwalificeerde professionals.<br />

Cours de remise en forme et équipements pour<br />

l’entraînement, sous les instructions d’entraîneurs<br />

chevronnés.<br />

Aqua Gym<br />

Je lichaam versterken op het ritme van<br />

de muziek. Verrassende choreografieën<br />

uitvoeren in de weldadigheid van het<br />

water.<br />

Tonifier son corps au rythme de la musique.<br />

Réaliser de surprenantes chorégraphies et profiter<br />

des bienfaits de l’eau.<br />

Golf Academy<br />

Individuele en groepslessen. Golfveld met<br />

target green, pitching green, bunker en<br />

putting green. Mini course 3 holes par 3.<br />

Leçons particulières et de groupe.<br />

Terrain pour la pratique du golf avec target<br />

green, pitching green, bunker et putting green.<br />

Mini cours 3 trous par 3.<br />

Horse Riding School<br />

Paardrijschool met lessen volgens de<br />

Amerikaanse- en Engelse techniek<br />

op zand of grasveld. Pony’s voor de<br />

kinderen. Het hele jaar geopend.<br />

École d’équitation western et à monte à l’anglaise<br />

sur terrains de sable et d’herbe.<br />

Poneys pour enfants. Ouvert toute l’année.<br />

Beach Volley<br />

Kom met je team naar het<br />

beachvolleyveld voor kleine en grotere<br />

toernooien, ook ‘s avonds.<br />

Le terrain de beach volley attend votre équipe sur<br />

la plage pour des matchs et des tournois toute la<br />

journée, y compris en soirée.


unionlido.com/sport<br />

Aqua bike<br />

Op de fiets in het water. Om je conditie<br />

te verbeteren, vet te verbranden en de<br />

weldadigheid van een watermassage te<br />

ondervinden.<br />

Pédaler dans l’eau. Pour améliorer la résistance<br />

aérobique, en brûlant les graisses et en bénéficiant<br />

du massage de l’eau.<br />

Aqua aerobics<br />

De aerobicles verhuist naar het water!<br />

Niet alleen gezond, maar tevens geschikt<br />

voor alle leeftijden. En ook nog eens leuk<br />

en ontspannend.<br />

La gymnastique aérobique se transfert dans l’eau !<br />

Non seulement cela fait du bien, mais elle est convient<br />

à tous les âges. Et en plus, c’est amusant et relaxant.<br />

Windsurf<br />

Cursussen en lessen om een populaire<br />

sport te leren die sinds jaar en dag door<br />

jong en oud wordt beoefend. Inclusief<br />

verhuurservice windsurfuitrusting.<br />

Cours et leçons pour apprendre un sport qui ne<br />

connaît pas de crise et qui passionne les grands et<br />

les petits. Avec service de location d’équipements.<br />

Beach Walking<br />

Met behulp van loopstokken wandelen<br />

op het strand, om op een aangename<br />

manier je lichaam te versterken.<br />

Marcher à l’aide de bâtons sur la plage pour<br />

tonifier le corps en s’amusant.<br />

Jogging<br />

Verbeter je conditie midden in de natuur,<br />

parcoursen in een natuurlijke oase, op<br />

verschillende soorten ondergrond.<br />

Améliorer le bien-être physique dans un cadre<br />

naturel, parcours dans une oasis verdoyante, sur<br />

différents types de terrains.<br />

Archery<br />

Boogschietcursussen voor beginners,<br />

onder leiding van gespecialiseerde<br />

instructeurs. Het terrein kan worden<br />

afgehuurd voor gebruik met eigen<br />

uitrusting.<br />

Cours de tir à l’arc pour débutants par des<br />

moniteurs spécialisés. Possibilité de louer le<br />

terrain avec son propre équipement.<br />

Bike<br />

Stretching<br />

Swimming<br />

Bij de fietsverhuur (<strong>Camping</strong> Market)<br />

kunnen mountainbikes, citybikes en<br />

kinderfietsen worden gehuurd.<br />

Un centre de location de vélos (<strong>Camping</strong><br />

Market) est à la disposition des clients et dispose<br />

de VTT, vélos de ville et vélos pour enfants.<br />

Stretchoefeningen in de openlucht ter<br />

versterking van spieren en gewrichten.<br />

Espaces en plein air pour faire des exercices<br />

de stretching, utiles pour améliorer le tonus<br />

musculaire et les articulations.<br />

Verwarmde zwembaden voor wie in<br />

vorm wil blijven of zijn zwemstijl wil<br />

perfectioneren.<br />

Bassins chauffés pour qui désire s’entraîner et<br />

perfectionner son style.<br />

33


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

SHOPPING<br />

Book Shop <strong>Lido</strong><br />

Italiaanse en internationale kranten en tijdschriften,<br />

ansichtkaarten en geschenkartikelen<br />

Presse nationale/internationale,<br />

cartes postales et articles cadeau<br />

Burato gioielli<br />

Sieraden, horloges en kostbare voorwerpen<br />

Bijoux, montres et objets précieux<br />

<strong>Camping</strong> Market Torre<br />

Bazaar met campingartikelen<br />

Bazar avec articles de camping<br />

Dharma<br />

Geschenk- en interieurartikelen<br />

Décoration et ameublement<br />

Frutta & Verdura<br />

Verse groenten en fruit<br />

Fruits et légumes frais<br />

Funny World<br />

Videogames, spellen en minigolf<br />

Jeux vidéo, jeux divers et minigolf<br />

Hair Stylist<br />

Kapperszaak voor heren, dames- en kinderen<br />

Salon de coiffure pour homme, femme et enfant<br />

La Bottega del Pane<br />

Bakker / Boulangerie<br />

<strong>Lido</strong> Tabacchi & Co.<br />

Rookartikelen / Articles pour fumeurs<br />

Maluve<br />

Heren-, dames- en kinderkleding<br />

Vêtements pour homme, femme et enfant<br />

Mare Shop<br />

Badkleding<br />

Vêtements de plage<br />

Murano Glass<br />

Geschenkartikelen en sieraden van Muranoglas<br />

Objets et bijoux fantaisie en verre de Murano<br />

News & Paper<br />

Kranten, boeken en kantoorboekhandel<br />

Presse, livres et articles de papeterie<br />

Ottico<br />

Brillen en contact lenzen / Lunettes et verres de contact<br />

Parafarmacia Punto Salute<br />

Medicijnen en natuurlijke gezondheidsproducten<br />

die zonder recept verkocht mogen worden<br />

Produits pharmaceutiques sans ordonnance et naturels<br />

Photo Service<br />

Fotoafdrukken in alle afmetingen<br />

Tirage photo personnalisé<br />

Hortus<br />

Groenten en fruit uit kuststreek<br />

Fruits et légumes du Littoral<br />

Shoes Italian Style<br />

Heren-, dames- en kinderschoenen<br />

Chaussures pour homme, femme et enfant<br />

Tourist Market Centro<br />

Supermarkt / Supermarché<br />

Tourist Market Torre<br />

Supermarkt<br />

Supermarché<br />

Venice Art<br />

Met de hand vervaardigde voorwerpen uit de Venetiaanse traditie<br />

Objets de l’artisanat vénitien<br />

Young style<br />

Boutique voor dameskleding<br />

Boutique de mode pour femme<br />

<strong>Camping</strong> Market<br />

(gelegen bij ingang <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>)<br />

Diensten en accessoires voor de vrije tijd<br />

Verhuur city- en mountainbikes<br />

(zone entrée <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>)<br />

Services et accessoires<br />

pour le temps libre<br />

Location de vélos de ville et VTT<br />

I Morbidosi<br />

(zone Ca’Rustica)<br />

Pretpark met opblaasbare<br />

speeltoestellen<br />

(zone Ca’Rustica)<br />

Parc de divertissement<br />

avec jeux gonflables


unionlido.com/shopping<br />

Shopping Centers Europa, Torre, Piazza <strong>Lido</strong>, 24 winkels, 2 moderne supermarkten… I love shopping...!<br />

Shopping Centers Europa, Torre, Piazza <strong>Lido</strong>, 24 magasins, 2 supermarchés modernes… I love shopping...!


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

GOURMET<br />

De topkwaliteit van de Italiaanse keuken.<br />

L’excellence de la cuisine italienne.<br />

Een gastronomisch proef- en<br />

geurproeftraject, op ontdekkingstocht<br />

naar de mediterrane smaak.<br />

Un parcours de saveurs et d’arômes, à la<br />

découverte des spécialités méditerranéennes.<br />

RESTAURANTS<br />

Ai Pini<br />

NIEUW BEHEER EN RESTYLING<br />

NOUVELLE GESTION ET NOUVEAU DÉCOR<br />

Vis en typische gerechten uit de kuststreek<br />

Poisson et recettes typiques du littoral<br />

Alla Fattoria<br />

Keuken van Apulië en het Zuiden<br />

Cuisine des Pouilles et du sud d’Italie<br />

Al Mare<br />

Pizzeria, brunch, lounge bar. Terras, ijssalon met ambachtelijk gemaakt ijs<br />

Pizzeria, brunch, lounge bar. Terrasse, glaces artisanales<br />

Cantinetta Lispida<br />

Typisch Venetiaanse wijnbar met natuurlijke wijnen van Castello di Lispida<br />

Bistrot typique de Venise proposant un choix de vins naturels du<br />

domaine Castello di Lispida<br />

Ca’ Rustica<br />

Steak House & Grill<br />

Cavallo Marino<br />

Creatieve Venetiaanse keuken en internationale<br />

Cuisine créative vénitienne et internationale<br />

Riviera<br />

RESTYLING<br />

NOUVEAU DÉCOR<br />

Mediterrane keuken / Cuisine méditerranéenne<br />

Spicchio<br />

Pizzeria en Focacceria / Pizzas et « foccace » (genre de fougasse)<br />

BUFFET BARS<br />

Barena<br />

RESTYLING / NOUVEAU DÉCOR<br />

Hapjes, aperitieven en ijs / En-cas, apéritifs et glaces<br />

Basilico<br />

Food shop, koffie en producten uit Zuid-Italië /<br />

Épicerie, café et produits du sud de l’Italie<br />

Beach<br />

NIEUW BEHEER EN RESTYLING<br />

NOUVELLE GESTION ET NOUVEAU DÉCOR<br />

Bruschetta’s en lekkernijen, strandservice /<br />

Bruschette et snacks, service de plage<br />

Blu<br />

Kleine keuken, salades met plaatselijke producten, brunchgerechten<br />

/ Petits plats, salades à base de produits du terroir, brunch<br />

Cavana<br />

Lekkere kebabs, shakes en verse fruitsalades. Disco-Bar /<br />

Kebabs, milk-shakes et salades de fruits frais. Disco-Bar<br />

Da Gianni<br />

Snackbar: gebraden kip, patat en salades<br />

Rôtisserie : poulet rôti, pommes frites et salades<br />

Delizie di Gelato<br />

Ambachtelijk gemaakt ijs / Glaces artisanales<br />

La Creperia<br />

Crêpes, wafels en baguettes /<br />

Crêpes, gaufres, baguettes<br />

Il Chiosco<br />

Shakes, sappen uit de sapcentrifuge<br />

of vers geperst / Milk-shakes, fruits<br />

et légumes centrifugés, boissons<br />

naturelles<br />

Minigolf<br />

Ontbijt, koele aperitieven en<br />

Aperol spritz<br />

Petit-déjeuner, apéritifs<br />

rafraîchissants et Apérol spritz<br />

Pasticceria Venezia<br />

Zoete en hartige taarten<br />

Gâteaux et tartes salées<br />

Pizza&Sapori<br />

Napoletaanse pizza in punten en afhaal /<br />

Pizza napolitaine à la coupe et à emporter


unionlido.com/gourmet<br />

37


GOURMET<br />

Ai Pini<br />

Vis en typische gerechten uit de kuststreek<br />

Poisson et recettes typiques du littoral<br />

Originaliteit en smaak in het vernieuwde<br />

vertrek bij de ingang van het Resort. Het<br />

nieuwe management zal je op zomeravonden<br />

ook welkom heten in de Butterfly Garden, voor<br />

koele aperitieven onder de sterrenhemel en<br />

romantische diners bij kaarslicht.<br />

Originalité et raffinement dans un décor rénové<br />

à l’entrée du Resort. La nouvelle gestion vous<br />

invite également à passer vos soirées d’été dans le<br />

Butterfly Garden pour des apéritifs sympathiques<br />

sous les étoiles et des dîners romantiques aux<br />

chandelles.<br />

ZONE INGANG / ZONE ENTRÉE<br />

NEW<br />

Alla Fattoria<br />

Keuken van Apulië en het Zuiden<br />

Cuisine des Pouilles et du sud d’Italie<br />

In de betoverende atmosfeer tegenover het<br />

golfveld wachten Roberto en Paola je op om je<br />

de smaken van de Apulische en mediterraine<br />

keuken te laten proeven.<br />

Dans le cadre enchanteur face au terrain<br />

de golf, Roberto et Paola vous attendent<br />

pour vous proposer les saveurs de la cuisine<br />

méditerranéenne et des Pouilles.<br />

ZONE SPORT CENTER /ZONE CENTRE SPORTIF<br />

Al Mare<br />

Pizzeria, brunch, lounge bar. Terras, ijssalon met ambachtelijk<br />

gemaakt ijs / Pizzeria, brunch, lounge bar. Terrasse, glaces<br />

artisanales<br />

Voor een lunch op loopafstand van zee en een<br />

elegant diner op het strand. Andrea en Fabiola<br />

weten hoe ze je in verrukking kunnen brengen<br />

met hun unieke, ambachtelijk gemaakte ijs!<br />

Pour un déjeuner à deux pas de la mer et un dîner<br />

raffiné sur la plage. Andrea et Fabiola sauront vous<br />

ravir avec leurs glaces maison inimitable !<br />

ZONE STRAND / ZONE PLAGE<br />

Riviera<br />

Mediterrane keuken / Cuisine méditerranéenne<br />

De gerechten van Luciana op basis van vlees<br />

en vis treden op! Fusion menu en zelfgemaakte<br />

pasta.<br />

Pleins feux sur les plats à base de viande et de<br />

poisson de Luciana ! Menu fusion et pâtes maison.<br />

Cantinetta Lispida<br />

Typisch Venetiaanse wijnbar met natuurlijke wijnen van Castello di<br />

Lispida / Bistrot typique de Venise proposant un choix de vins<br />

naturels du domaine Castello di Lispida<br />

ZONE STRAND / ZONE PLAGE<br />

Ca’ Rustica<br />

Steak House & Grill<br />

Steak-house & Grill voor vrolijke avonden<br />

in gezelschap. Silvia zal je verrassen met het<br />

zeer speciale speenvarken aan het spit en de<br />

beroemde ribstukken van de stier.<br />

Steak-house & Grill pour des soirées de liesse entre<br />

amis. Silvia vous surprendra avec sa spécialité de<br />

cochon de lait à la broche et les célèbres côtes de<br />

taureau.<br />

ZONE AQUA PARK LAGUNA<br />

Cavallo Marino<br />

Creatieve Venetiaanse keuken en internationale<br />

Cuisine créative vénitienne et internationale<br />

De gerenommeerde Zuppa del Doge en de<br />

beste gerechten van de creatieve Venetiaanse<br />

en internationale keuken. Pizzahoek, ook takeaway,<br />

en speciale kindermenu’s.<br />

La “Zuppa del Doge” (soupe du Doge) a fait sa<br />

renommée ainsi que les meilleures spécialités de<br />

la cuisine créatrice de Venise et du monde entier.<br />

Coin pizza à consommer sur place ou à emporter<br />

et menu spécial enfants.<br />

ZONE STRAND / ZONE PLAGE<br />

Een typisch Venetiaanse wijnbar, biedt eenvoud<br />

en de smaak van traditionele gerechten in<br />

combinatie met de natuurlijke wijnen van<br />

Castello di Lispida.<br />

bistrot typique de Venise, alliant la simplicité et les<br />

saveurs des plats traditionnelles avec les vins naturels<br />

du domaine Castello di Lispida.<br />

ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE<br />

Basilico<br />

Food shop, koffie en producten uit Zuid-Italië<br />

Épicerie, café et produits du sud de l’Italie<br />

NEW<br />

NEW<br />

Food-shop waar de beste specialiteiten van<br />

de mediteraine traditie en verse Made in Italy<br />

producten geproefd kunnen worden. Een must is<br />

de geurige, ambachtelijke koffie die op het gezellige<br />

pleintje geserveerd wordt.<br />

Épicerie offrant les meilleures spécialités de la<br />

tradition méditerranéenne et des produits frais<br />

italiens. À ne pas manquer le café artisanal à l’arôme<br />

exquis à déguster dans l’accueillante petite place.<br />

Spicchio<br />

Pizzeria en Focacceria<br />

Pizzas et « foccace » (genre de fougasse)<br />

Heerlijke pizza&focaccia afdeling in het<br />

restaurant Riviera.<br />

Charmante zone pizzas & fougasses à l’intérieur<br />

du restaurant Riviera.<br />

ZONE STRAND / ZONE PLAGE<br />

Barena<br />

Hapjes, aperitieven en ijs / En-cas, apéritifs et glaces<br />

Smakelijke hapjes en wine bar. Rechtstreeks<br />

toegankelijk vanuit Aqua Park Laguna.<br />

Assortiment de snacks et bar à vins. Accès direct<br />

du parc Aqua Park Laguna.<br />

ZONE AQUA PARK LAGUNA<br />

ZONE TOREN / ZONE TOUR<br />

NEW


NEW<br />

Blu<br />

Kleine keuken, salades met plaatselijke producten, brunchgerechten<br />

Petits plats, salades à base de produits du terroir, brunch<br />

Lekkere snacks, rijke salades en appetijtelijke<br />

brunchgerechten die op het terras geserveerd worden, in<br />

het vernieuwde strandpaviljoen.<br />

Des snacks délicieux, des salades complètes et des brunchs<br />

savoureux servis en terrasse, dans le kiosque rénové face<br />

à la mer.<br />

Beach<br />

Bruschetta’s en lekkernijen, strandservice<br />

Bruschette et snacks, service de plage<br />

In een elegante en exclusieve omgeving,<br />

lekkernijen die comfortabel liggend onder<br />

de parasol geproefd kunnen worden. Nieuw<br />

management en nieuwe strandservice.<br />

Dans un cadre élégant et exclusif, un vaste choix<br />

d’en-cas délicieux à déguster confortablement<br />

assis sous le parasol. Nouvelle gestion et nouveau<br />

service de plage.<br />

Da Gianni<br />

Snackbar: gebraden kip, patat en salades<br />

Rôtisserie : poulet rôti, pommes frites et salades<br />

De beste gebraden kip die je ooit<br />

gegeten hebt, gegarneerd met patat en<br />

gemengde salade. Alles take-away of<br />

op het pleintje vóór het etablissement.<br />

Le meilleur poulet rôti que vous ayez<br />

jamais mangé accompagné de pommes<br />

frites et d’une salade mixte.<br />

À emporter ou à consommer sur la<br />

petite place devant l’établissement.<br />

ZONE STRAND / ZONE PLAGE ZONE STRAND / ZONE PLAGE ZONE STRAND / ZONE PLAGE<br />

Delizie di Gelato<br />

Ambachtelijk gemaakt ijs<br />

Glaces artisanales<br />

Een keuze uit 100 verschillende<br />

smaken op melk- of fruitbasis, soft<br />

yogurt, verse fruitsalades, sorbets<br />

van vers fruit en speciale voorstellen<br />

voor de kleine Gasten. Het echte<br />

ambachtelijk gemaakte ijs vind je<br />

hier!<br />

Un choix de 100 parfums différents<br />

au lait ou aux fruits, yaourt soft, des<br />

salades de fruits frais, des sorbets aux<br />

fruits frais, sans oublier les tout-petits.<br />

La vraie glace artisanale se trouve ici !<br />

ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE<br />

Pasticceria Venezia<br />

Zoete en hartige taarten<br />

Gâteaux et tartes salées<br />

Zelfgemaakt gebak, Venetiaanse specialiteiten,<br />

warme croissants, uitnodigende snacks en gemengde<br />

banketbakkersproducten. Voor het ontbijt, een snelle<br />

lunch of een uitgebreid tussendoortje in de middag.<br />

Des gâteaux maison, des spécialités vénitiennes, des<br />

croissants chauds, des snacks gourmands et un vaste<br />

assortiment de pâtisserie. Pour le petit-déjeuner, pour<br />

un déjeuner rapide ou un délicieux goûter.<br />

ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE<br />

Minigolf<br />

Ontbijt, koele aperitieven en Aperol spritz.<br />

Petit-déjeuner, apéritifs<br />

rafraîchissants et Apérol spritz.<br />

Cavana<br />

Lekkere kebabs, shakes en verse fruitsalades. Disco-Bar<br />

Kebabs, milk-shakes et salades de fruits frais. Disco-Bar<br />

Max heet je overdag welkom op het terras, met<br />

uitzicht op Aqua Park Laguna: verfrissende<br />

drankjes op basis van fruit, hot dogs, kebab en<br />

heerlijke ijsjes. ‘s Avonds voor hedendaagse muziek<br />

en revivals van de jaren ‘70.<br />

Max vous accueille toute la journée sur la terrasse<br />

avec vue sur le parc Aqua Park Laguna : des boissons<br />

rafraîchissantes à base de fruits, des hot dog, des<br />

kebabs et de délicieuses glaces. Le soir, pour des<br />

soirées musique contemporaine et revivals années 70.<br />

ZONE AQUA PARK LAGUNA<br />

De spritz van Roberto en Gabriela mag je absoluut<br />

niet overslaan! De gastvrije sfeer zal je veroveren,<br />

evenals de op een ijzeren plaat gegrilde snacks, de<br />

salades en de gebakjes.<br />

À ne pas manquer le spritz chez Robert et Gabriela !<br />

Vous serez conquis par l’ambiance familiale, les snacks<br />

grillés à la plaque, les salades et les pâtisseries.<br />

ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE<br />

Pizza&Sapori<br />

Napoletaanse pizza in punten en afhaal<br />

Pizza napolitaine à la coupe et à emporter<br />

De echte Napolitaanse pizza! In de <strong>format</strong>en maxi, regular<br />

en in punten. Frituur van de Litorale to take away.<br />

La vraie pizza napolitaine ! En <strong>format</strong> maxi, régulier et à<br />

la coupe. Fritures du Littoral à emporter.<br />

ZONE TOREN / ZONE TOUR<br />

La Creperia<br />

Crêpes, wafels en baguettes<br />

Crêpes, gaufres, baguettes<br />

Zoete en hartige crepês volgens origineel<br />

recept, baguettes, wafels en patat.<br />

Uitstekende biersoorten van de tap.<br />

Des crêpes sucrées et salées selon la<br />

recette originale, des baguettes, des<br />

gaufres et des frites.<br />

D’excellentes bières pression.<br />

ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE<br />

Il Chiosco<br />

Shakes, sappen uit de sapcentrifuge of vers geperst<br />

Milk-shakes, fruits et légumes centrifugés, boissons naturelles<br />

Filippo bereidt meer dan 100 cocktails en long-drinks!<br />

Moderne en originele voorstellen zoals natuurlijke<br />

dranken, shakes en sap uit de sapcentrifuge.<br />

Filippo prépare plus de 100 cocktails et long-drinks !<br />

Un choix jeune et original comme les boissons<br />

naturelles, les milk-shakes et les fruits pressés.<br />

ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

VENETO...<br />

LAND OM VAN<br />

TE HOUDEN!<br />

LA VÉNÉTIE ...<br />

TERROIR D’AMOUR !<br />

De betovering van Venetië, tussen<br />

de lagune en het vasteland. De<br />

historische steden, de verborgen<br />

dorpjes rijk aan charme, de<br />

weelderige natuur.<br />

Dit is Veneto, de kunstgalerij<br />

van de mensheid.<br />

Le charme de Venise, suspendu entre<br />

lagune et terre ferme.<br />

Les villes historiques, les bourgs<br />

cachés et pleins de charme, la nature<br />

éclatante.<br />

Vénétie, galerie d’art de l’humanité.<br />

memo<br />

Een uitzonderljke plaats, wieg van de literatuur,<br />

kunst, architectuur en muziek.<br />

Dit alles is Venetië. De betovering van de<br />

paleizen aan het Canal Grande, de smalle<br />

steegjes en de drukke pleinen, de kerken en<br />

de musea, iedere dag met een nieuwe charme.<br />

Lagunelandschappen, moestuinen die aan de<br />

“barene” grenzen, de grond die bij laag water<br />

droogvalt en alleen per boot bereikbaar is; de<br />

horizon bezaaid met pittoreske boerenhuizen<br />

en visvijvers, beschermd door rijen tamarisken;<br />

dijken die naar plaatsjes voeren waar de tijd<br />

stil lijkt te staan, zoals Lio Piccolo en Mèsole.<br />

Een grote openluchtsalon die verandert met<br />

het wisselen der seizoenen. Een stad en een<br />

grondgebied met duizenden gezichten, die sinds<br />

eeuwen haar deuren voor ontmoetingen opent<br />

en de volkeren met elkaar verbindt.<br />

Un lieu extraordinaire, berceau de la littérature,<br />

des arts, de l’architecture et de la musique.<br />

Venise à voir et à revoir. Le charme des palais<br />

le long du Canal Grande, les ruelles et les places<br />

et placettes grouillantes de monde, les églises et<br />

les musées, qui attirent chaque jour davantage.<br />

Des paysages lagunaires, des potagers donnant<br />

sur les marais, où l’on arrive qu’en bateau ;<br />

de pittoresques bâtiments ruraux et halles au<br />

poisson se dessinant à l’horizon avec des rangées<br />

de tamaris comme unique protection ; des digues<br />

qui mènent à de vieux villages qui semblent<br />

suspendus dans le temps, comme Lio Piccolo et<br />

Mèsole. Un grand salon à ciel ouvert qui change<br />

selon la saison. Une ville et un terroir aux milles<br />

facettes, qui depuis des siècles, ouvrent les portes<br />

à la rencontre et unissent les peuples.<br />

EVENEMENTEN PROGRAMMA ZOMER 2013 PROGRAMME ÉVÉNEMENTS ÉTÉ 2013<br />

woensdag 1 mei<br />

“Cavallino: Feest van Sparesea 2013,<br />

eno-gastronomische stands waar de typische<br />

asperge van Cavallino-Treporti kan worden<br />

geproefd”<br />

mercredi 01 mai<br />

“Cavallino : Fête de l’asperge (« Festa<br />

dea Sparesea ») 2013, stands oenogastronomiques<br />

avec dégustation d’asperges<br />

de Cavallino-Treporti”<br />

maandag 27 mei / 20:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong>: 1 e Night Run 2013<br />

Nachtelijke hardloopwedstrijd langs de wegen<br />

van het Resort<br />

lundi 27 mai / 20:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong> : 1 ère Night Run 2013<br />

Course nocturne dans les rues du Resort<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />

vrijdag 21 juni<br />

“Leading <strong>Camping</strong>s Day”, Shopping Center:<br />

in<strong>format</strong>ie, activiteiten en promoties betreft de<br />

Leading <strong>Camping</strong>s of Europe”<br />

vendredi 21 juin<br />

“Leading <strong>Camping</strong>s Day”, Shopping Center:<br />

in<strong>format</strong>ions, activités et promotions<br />

concernant les <strong>Camping</strong>s leader d’Europe”<br />

maandag 1 juli / 10:30<br />

Strand: 1 e Stranuotata 2013<br />

Niet-competitief zwemevenement over circa<br />

1000 m.<br />

lundi 1 juillet / 10:30<br />

Plage : 1 ère Stranuotata 2013<br />

Manifestation de natation non compétitive de<br />

1000 m environ.<br />

21:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />

21:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />

maandag 8 juli<br />

Zomerfeest “Luci italiane”<br />

lundi 8 juillet<br />

Fête de l’été « Luci Italiane » (Lumières italiennes)<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />

23:00<br />

Strand: Voorstelling van “Muzikaal vuurwerk”<br />

23:00<br />

Plage : Spectacle pyrotechnique en musique<br />

woensdag 10 juli / 21:00<br />

Aqua Park Mare: 1 e Universiade 2013,<br />

sportieve spellen in het zwembad<br />

mercredi 10 juillet / 21:00<br />

Aqua Park Mare : 1 ère édition d’Universiade<br />

2013, jeux sportifs en piscine<br />

maandag 15 juli / 21:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong>: Professionele modeshow in<br />

samenwerking met “Boutique Young Style”<br />

lundi 15 juillet / 21:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong> : Défilé de mode professionnel avec<br />

la participation de la « Boutique Young Style »<br />

zaterdag 20 juli / avond<br />

Venetië: Festa del Redentore (Feest van de Verlosser)<br />

samedi 20 juillet / Soirée<br />

Venise : Fête du Rédempteur<br />

maandag 22 juli / 10:30<br />

Strand: 1 e Aquathlon 2013 - Niet-competitief<br />

zwem- en hardloopevenement<br />

lundi 22 juillet / 10:30<br />

Plage : 1 ère Aquathlon 2013 - Manifestation<br />

non compétitive de natation et de course<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />

maandag 29 juli / 20:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong>: 2 e Night Run 2013<br />

Nachtelijke hardloopwedstrijd langs de wegen<br />

van het Resort<br />

lundi 29 juillet / 20:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong> : 2 ème Night Run 2013<br />

Course nocturne dans les rues du Resort<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />

Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />

donderdag 1 augustus<br />

Midzomerfeest<br />

jeudi 1 juillet<br />

Fête de la mi-été<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical


unionlido.com/onedayout<br />

CASTELLO DI LISPIDA<br />

VERONA<br />

DOLOMITI<br />

PADOVA<br />

VICENZA<br />

TREVISO<br />

DE LAGUNE ONTDEKKEN PER FIETS OF BOOT<br />

DÉCOUVRIR LA LAGUNE ENTRE BICYCLETTE ET BATEAU<br />

Een dagtocht met de fiets of aan boord van een typische<br />

boot van deze streek, te midden van de schatten van de<br />

Venetiaanse lagune, in harmonie met het ritme van de<br />

natuur. Talloze fietsroutes in het lagunegebied, ver weg<br />

van het verkeer. Ronddwalen op de fiets en genieten van<br />

het uitzicht, van de prikkelend frisse ochtendbries of van<br />

een overweldigende zonsondergang over het stille water van<br />

de lagune. Een fascinerende excursie naar Lio Piccolo en<br />

Mesole, twee historische plaatsen, ondergedompeld in een<br />

atmosfeer van andere tijden, waarbij u kunt genieten van<br />

zowel natuur als historie. Ook vanaf het water gezien is het<br />

Cavallinogebied heel speciaal: tijdens een dag op een boot,<br />

op zoek naar de meest verborgen pittoreske en onbekende<br />

hoekjes, komt u langs de ondiepe kwelders en kanaaltjes,<br />

de natuuroases, de visplekjes en de betoverende eilanden van<br />

de Venetiaanse lagune. En vergeet, tot slot, niet om een<br />

bezoek te brengen aan de kleurrijke vissersdorpjes en de<br />

oude kloosters, rijk aan culinaire verrassingen en typische<br />

streekgerechten.<br />

Une journée en vélos ou en navigant à bord d’un<br />

« bragozzo », entre les trésors de la lagune de<br />

Venise, en harmonie avec les rythmes de la nature.<br />

De nombreux itinéraires à découvrir en vélos à<br />

l’intérieur des « barene » (bancs de sable lagunaires),<br />

loin du trafic.<br />

Pédaler sans but précis et profiter du panorama, de<br />

l’air vif du matin ou des somptueux couchers de<br />

soleil sur les eaux plates de la lagune.<br />

Lio Piccolo et Mesole, lieux historiques plongés<br />

dans une atmosphère hors du temps,<br />

où l’on peut jouir du charme d’une excursion<br />

entre nature et passé. Le territoire de Cavallino est<br />

extraordinaire également vu de l’eau : en passant<br />

une journée en bateau, à la découverte des coins les<br />

plus reculés, pittoresques et peu connus, on traverse<br />

les « barene » et “ghebi” (canaux mineurs de<br />

Venise), les oasis naturalistes, les vallées de pêche et<br />

les suggestives îles de la lagune de Venise. Enfin, il<br />

ne faut pas oublier de visiter les bourgs multicolores<br />

des pêcheurs et les anciens monastères, riches en<br />

surprises gastronomiques et en plats typiques des<br />

bistrots locaux.<br />

Verhuur van<br />

City en Mountain Bikes bij <strong>Camping</strong> Market<br />

(tegenover ingang camping)<br />

Location<br />

de City et Mountain Bikes au <strong>Camping</strong> Market<br />

(face à l’entrée du camping)<br />

23:00<br />

Strand: Voorstelling van “Muzikaal vuurwerk”<br />

23:00<br />

Plage : Spectacle pyrotechnique en musique<br />

maandag 5 augustus / 10:30<br />

Strand: 2 e Stranuotata 2013<br />

Niet-competitief zwemevenement over circa<br />

1000 m.<br />

Montag, 5. August / 10:30<br />

2 ème Stranuotata 2013 - Manifestation de<br />

natation non compétitive de 1 000 m environ.<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />

maandag 12 augustus / 21:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong>: Professionele modeshow in<br />

samenwerking met “Boutique Young Style”<br />

lundi 12 août / 21:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong> : Défilé de mode professionnel avec<br />

la participation de la « Boutique Young Style »<br />

donderdag 15 augustus / 09:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong>: 31 ste Marcia <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong><br />

(niet-competitief hardloopevenement over 10 km)<br />

jeudi 15 août / 09:00<br />

Piazza <strong>Lido</strong> : 31 ème Marche <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> (course<br />

non compétitive de 10 km environ)<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />

maandag 26 augustus / 10:30<br />

Strand: 3 e Stranuotata 2013 - Niet-competitief<br />

zwemevenement over circa 1000 m.<br />

lundi 26 août / 10:30<br />

Plage : 3 ème Stranuotata 2013 - Manifestation<br />

de natation non compétitive<br />

de 1000 m environ.<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />

zondag 1 september<br />

Venetië Canal Grande:: Optocht en Historische<br />

Roeiwedstrijd, folklore- en sportevenement<br />

dimanche 1 septembre<br />

Venise Canal Grande : Parade et Régate<br />

historique, manifestation folklorique et sportive<br />

dinsdag 10 september / 19:30<br />

“Shopping center: in restaurant Cantinetta<br />

Lispida “Septemberfeest” -<br />

Gastronomische avond met muzikaal vermaak “<br />

mardi 10 septembre / 19:30<br />

Shopping Center: dans le restaurant<br />

Cantinetta Lispida, Fête de septembre<br />

(« Festa di Settembre ») -<br />

Soirée gastronomique avec spectacle musical<br />

woensdag 7 augustus / 21:00<br />

Aqua Park Mare: 2 e Universiade 2013,<br />

sportieve spellen in het zwembad<br />

mercredi 7 août / 21:00<br />

Aqua Park Mare : 2 ème édition d’Universiade<br />

2013, jeux sportifs en piscine<br />

maandag 19 augustus / 10:30<br />

Strand: 2 e Aquathlon 2013 - Niet-competitief<br />

zwem- en hardloopevenement<br />

lundi 19 août / 10:30<br />

Plage : 2 ème Aquathlon 2013 - Manifestation<br />

non compétitive de natation et de course<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />

21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />

woensdag 4 september / 20:30<br />

Shopping center: “Festa dell’uva”<br />

(Druivenfeest), het druivenfeest met<br />

spelletjes, folklore en proeverij<br />

mercredi 4 septembre / 20:30<br />

Shopping Center : Fête du raisin (« Festa<br />

dell’uva »), jeux, folklore et dégustations


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

NIGHT&MORE<br />

Performance met speciale effecten<br />

Performance d’effet<br />

Is hier het feest?<br />

Het is een en al vuurwerk tijdens de<br />

avonden van <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>: vermaak voor<br />

jong en oud, voorstellingen, spelletjes,<br />

cabaret en heel veel muziek.<br />

C’est bien ici la fête ?<br />

Une ambiance de feux d’artifice pour les<br />

soirées organisées par <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> : animation<br />

pour tous les âges, des spectacles, des jeux, des<br />

soirées cabaret et beaucoup de musique.<br />

53<br />

ONDERHOUDENDE AVONDEN OP HET PLEIN:<br />

. Markt met ambachtelijke producten<br />

. Promo Activity (presentatie van de weekactiviteiten)<br />

. Kunstenaars aan het werk<br />

SOIRÉES DE DISTRACTIONS SUR LA PLACE:<br />

. Marché de l’artisanat<br />

. Promo Activity (présentation activités de la semaine)<br />

. Artistes à l’œuvre<br />

62 muziekavonden / soirées musicales<br />

Muziekgroepen / piano bar / Jazz by the pool<br />

Groupes musicaux / piano bar / Jazz by the pool<br />

11<br />

klassieke muziekconcerten en koren<br />

Concerts de musique classique<br />

et de chœurs<br />

2 Modeshows / Défilés de mode<br />

39<br />

Thema-avonden / Soirées à thème<br />

. Optocht van maskers van het Carnaval van Venetië<br />

. Laguna by Night (Aqua Park Laguna)<br />

. Dance on the Beach<br />

. Marino by Night (Marino Wellness Club)<br />

. Défilé de masques du Carnaval de Venise<br />

. Lagune by NIght (Aqua Park Laguna)<br />

. Dance on the Beach<br />

. Marino by Night (Marino Wellness Club)<br />

3 Schilder- en beeldhouwtentoonstellingen<br />

Expos de peinture et sculpture<br />

3<br />

Vuurwerkvoorstellingen<br />

Spectacles Pyrotechniques<br />

18 kinderevenementen<br />

spectacles pour enfants<br />

. Clowns en marionetten<br />

. Model School /Musical School<br />

. Ledere avond Baby Dance<br />

. Clowns et marionnettes<br />

. Model School /Musical School<br />

. Tous les soirs Baby Dance<br />

22<br />

Sportevenementen<br />

Evènements sportifs<br />

. Stranuotata (zwemevenement)<br />

. Aquathlon<br />

. Hardloopwedstrijden<br />

. Tennistoernooien<br />

. Stranuotata<br />

. Aquathlon<br />

. Courses<br />

. Tournois de tennis<br />

16 Musical Shows - Animatieteam<br />

16 Shows Musicaux - Equipe d’animation


unionlido.com/hight&more<br />

43


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013


App My Holidays by <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> Park & Resort:<br />

een rijke collectie exclusieve voorstellen voor uw<br />

vakantie!<br />

Een aanbieding voor verblijven van uiteenlopende<br />

aard: van 4-sterrencamping tot hotelsuite, mobile<br />

homes met speciaal design, luxueuze tenten en<br />

standplaatsen in de schaduw.<br />

Het is mogelijk om eenvoudig en veilig de prepaid<br />

vouchers te kopen die u tijdens uw vakantie kunt<br />

gebruiken, door te kiezen uit de vele ideeën die voor<br />

App-gebruikers bestemd zijn.<br />

De vouchers zullen per e-mail toegestuurd worden<br />

en zijn gemakkelijk bruikbaar binnen het <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong><br />

Park&Resort.<br />

App My Holidays by <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> Park & Resort :<br />

une riche collection de propositions exclusives pour<br />

vos vacances !<br />

Une offre de séjour qui va du camping 4 étoiles à la<br />

suite d’hôtel, en passant par des mobil homes de<br />

design, des tentes de luxe et des emplacements<br />

ombragés. Une façon simple et sûre d’acheter les<br />

coupons prépayés à utiliser pendant vos vacances :<br />

vous n’avez qu’à choisir parmi les innombrables<br />

idées dédiées aux utilisateurs App.<br />

Vous recevrez les coupons par courriel et vous<br />

pourrez les utiliser dans le complexe <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong><br />

Park&Resort.<br />

apple_store_tablet<br />

play_store_tablet<br />

free app<br />

De voornaamste doelstelling van <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> is onze gasten tevreden te stellen en<br />

een kwaliteitsservice te bieden. <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> wil haar gasten van 100% veiligheid<br />

gedurende 24 uur per dag verzekeren.<br />

L’objectif principal d’<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> est la satisfaction du Client et la qualité du<br />

service. Notamment, <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> vise à garantir à ses clients la sécurité tous<br />

azimuts et 24 heures sur 24.<br />

VEILIGHEIDSDIENSTEN<br />

• Eerste hulp met arts ter plekke. Beschikbaarheid 24h. voor noodgevallen.<br />

• In het hoogseizoen medische dienst met kinderarts, arts ter plekke.<br />

Beschikbaarheid 24h. voor noodgevallen.<br />

• Elektrische doktersauto voor transport binnen het Resort.<br />

• Bewaking op het strand en reddingsdienst met gemotoriseerde vaartuigen en<br />

hydrojetboten. Verbinding met de kustwacht voor noodgevallen op zee of op<br />

het strand.<br />

• Bewakings- en reddingsdienst in de zwembaden.<br />

• Hulp verlening met ambulance en helikopter op aanvraag (vrijwilligers<br />

Eerste Hulp Cavallino - Treporti).<br />

• Eigen werknemers controleren 24/24h. het gehele Resortgebied op het<br />

navolgen van het - reglement en het respeteren van de rust.<br />

• Nachtelijke bewaking.<br />

• SOS-telefoons op strategische plekken in het Resort in verbinding met<br />

ons personeel van de Receptie.<br />

• Multimediale hulp- en nooddesk met info over de beschikbare diensten.<br />

• Net van brandkranen, brandblussers en plattegronden met vluchtwegen.<br />

• Eigen brandweerdienst met getraind personeel voor optreden bij brand<br />

Receptie.<br />

SERVICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ :<br />

• Service de premier secours avec médecin sur place.<br />

Disponibilité 24 heures sur 24, en cas d’urgence.<br />

• Service médical avec présence de pédiatre (en haute saison).<br />

Médecin sur place. Disponibilité 24 heures sur 24, en cas d’urgence.<br />

• Voiturette médicale électrique pour le transport à l’intérieur du resort.<br />

• Service de surveillance de plage et de sauvetage en mer avec motos nautiques<br />

et bateaux à hydrojet. Communication avec la garde côtière pour les urgences<br />

en mer ou sur la plage.<br />

• Service de surveillance et de sauvetage dans les piscines.<br />

• Service de secours sanitaire avec ambulance et service d’hélisecours<br />

sur appel (volontaires secouristes de Cavallino Treporti).<br />

• Service de surveillance 24 heures sur 24 sur l’ensemble du Resort assuré par<br />

le personnel <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> chargé de veiller à ce que la tranquillité et le règlement<br />

soient respectés.<br />

• Service de surveillance de nuit.<br />

• Téléphones SOS installés dans des points stratégiques du Resort et<br />

reliés à notre personnel de front office.<br />

• Infodesk multimédias avec menus in<strong>format</strong>ifs concernant les services<br />

disponibles en cas de besoin et d’urgence.<br />

• Réseau de bouches d’incendie, extincteurs et plans avec issues de<br />

secours répartis sur l’ensemble du territoire du Resort.<br />

• Camion de lutte contre l’incendie et personnel expérimenté et spécialement<br />

formé pour gérer les urgences.<br />

45


MY HOLIDAYS<br />

SUMMER 2013<br />

Mobile Home Easy<br />

18 nieuwe MobileHomes Easy, de<br />

woonoplossing met 3 slaapkamers, totaal 6<br />

slaapplaatsen, verspreid over 40 m².<br />

Easy in het comfort, Easy in de prijs!<br />

18 nouveaux MobileHome Easy, avec 3<br />

chambres à coucher, pour un total de 6<br />

places, sur une surface de 40 m 2 .<br />

Easy pour le confort, Easy pour le prix !<br />

NEW<br />

PRODUCT<br />

Bungalow <strong>Lido</strong><br />

Restyling van de badkamers met nieuw toebehoren en verlichting.<br />

Salles de bain relookées, avec de nouveaux accessoires et un nouvel éclairage.<br />

Ai Pini<br />

NEW<br />

SERVICE<br />

Nieuw beheer en restyling<br />

Nouvelle gestion et nouveau<br />

décor<br />

Een accurate vernieuwing van de ruimtes<br />

in combinatie met een bijzondere<br />

menukaart maken het restaurant Ai Pini<br />

van het hotel tot een bestemming die<br />

gourmetliefhebbers absoluut niet mogen<br />

overslaan. Het elegante terras en een<br />

nieuw beheer wachten op u.<br />

Des espaces soigneusement rénovés et<br />

un menu aussi riche qu’insolite font<br />

du restaurant Ai Pini de l’hôtel une<br />

destination incontournable pour les<br />

gourmets. La terrasse et la nouvelle gestion<br />

vous attendent.<br />

NEW<br />

PRODUCT<br />

NEW<br />

SERVICE<br />

Ristorante Riviera<br />

Restyling / Nouveau décor<br />

Het koele en uitnodigende interior design in<br />

combinatie met de pizzaruimte “Spicchio”<br />

en de bijzondere menukaart maken het tot<br />

een bestemming van het seizoen 2013 die<br />

absoluut niet overgeslagen mag worden.<br />

Une décoration d’intérieur fraîche et invitante<br />

alliée à l’espace pizza « Spicchio » et au menu<br />

aussi riche qu’insolite, font de ce lieu une<br />

destination incontournable de la saison 2013.<br />

Lodging Point<br />

NEW<br />

SERVICE<br />

De help desk voor de gasten die in de<br />

wooneenheden verblijven en die in de<br />

zomer van 2012 zoveel succes had, biedt een<br />

nieuwe service aan voor het reserveren van<br />

restaurants.<br />

Le guichet d’aide pour les clients séjournant<br />

dans les logements en location, qui a eu<br />

tant de succès pendant l’été 2012, propose<br />

un nouveau service de réservation des<br />

restaurants.<br />

Caravan Fifty<br />

Er is een nieuw caravanconcept ontstaan<br />

dat met hi-tech en hi-touch materialen<br />

gerealiseerd is, geschikt voor stellen en jonge<br />

gezinnen. In het formaat 18 m².<br />

2+2 slaapplaatsen, biedt het de aangename<br />

sfeer van avant-garde design en veel comfort<br />

voor uw vakantie.<br />

Il s’agit d’un nouveau concept de caravane,<br />

réalisée en matériaux hautement techniques<br />

et hautement tactiles, conçue pour les couples<br />

et les jeunes familles. En <strong>format</strong> 18 m 2 .<br />

2+2 places, cette solution offre le plaisir d’un<br />

design de pointe et énormément de confort<br />

pour vos vacances.<br />

Beach Bar<br />

Nieuw beheer en restyling<br />

Nouvelle gestion<br />

et nouveau décor<br />

NEW<br />

SERVICE<br />

NEW<br />

PRODUCT<br />

In een elegante en exclusieve omgeving, vele<br />

lekkernijen die comfortabel liggend onder<br />

de parasol geproefd kunnen worden. Nieuwe<br />

strandservice.<br />

Dans un cadre élégant et exclusif, un vaste<br />

choix d’en-cas délicieux à déguster confortablement<br />

assis sous le parasol.<br />

Nouveau service de plage.<br />

Park Rooms<br />

& Park Suite<br />

NEW<br />

PRODUCT<br />

In het Dependance Hotel zal een lift ter beschikking staan van de 16 gerenoveerde Park<br />

Rooms. Op de 2 e verdieping zal een panoramische suite van 44 m² met 2 + 2 slaapplaatsen,<br />

badkamer en kookhoek, de meest veeleisende gasten ontvangen.<br />

Dans la dépendance de l’hôtel, un ascenseur desservira les 16 chambres Park rénovées.<br />

Au 2° étage, une suite panoramique de 44 m 2 , avec 2+2 places, une salle de bain et un coin<br />

cuisine accueillera les clients les plus exigeants.


BOOKING_VISUALIZZAZIONE<br />

UFFICIO REGISTRAZIONE<br />

PASSAPORTI<br />

02<br />

Patriazia Castelli<br />

Konrad Gruber<br />

U ficio Qualità<br />

Marco Seno<br />

Ikt<br />

VISUALIZZAZIONE CORRIDOIO<br />

OFFICE<br />

unionlido.com/news2013<br />

Kantoren/Bureaux<br />

NEW<br />

SERVICE<br />

Anita’s school<br />

Amani Onlus en <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> <strong>Vacanze</strong> hebben een belangrijk project in Kenia<br />

gerealiseerd met de bouw van de School van Anita.<br />

Een structuur die ex-straatmeisjes opvangt en hen met educatieve en recreative activiteiten<br />

bezig houdt. Bovendien verleent het ook sociale en sanitaire voorzieningen in een streek<br />

waar die ontbreken.<br />

Vele van de in het Huis van Anita verblijvende meisjes zijn al groot genoeg om een vak<br />

te leren; daarom is er een beroepsschool gefinancierd, die cursussen in in<strong>format</strong>ica en<br />

naailessen geeft,<br />

Het kantorengebouw wordt gerenoveerd en uitgebreid met grote interne<br />

ruimtes die zowel voor operationele doeleinden bestemd zijn als voor het<br />

ontvangen van de gasten.<br />

Le bâtiment bureaux a été rénové et agrandi, et dispose de vastes<br />

espaces intérieurs aussi bien pour la gestion que pour l’accueil des<br />

clients.<br />

Nieuwe App en site unionlido.com<br />

Nouvelle App et nouveau site unionlido.com<br />

Download de nieuwe App <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> voor iPhone en Android en<br />

kom ons opzoeken op de nieuwe site unionlido.com. Ontdek de rijke<br />

multimediale inhoud en de talrijke voorstellen voor een vakantie die<br />

speciaal voor u uitgedacht is!<br />

Téléchargez la nouvelle App <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> pour iPhones et Androids<br />

et venez nous rendre visite dans notre nouveau site unionlido.<br />

com. Découvrez le riche assortiment multimédia et les nombreuses<br />

propositions de vacances conçues pour vous !<br />

Funny World<br />

Ons pretpark wordt verrijkt met<br />

een fascinerende botanische<br />

en naturalistische omgeving.<br />

De Vision5D bioscoopzaal zal<br />

spannende films vertonen om de<br />

driedimensionale wereld binnen<br />

te gaan en ongelooflijke sensaties<br />

te ervaren.<br />

NEW<br />

SERVICE<br />

NEW<br />

SERVICE<br />

Notre parc d’attraction se complète<br />

d’un cadre botanique et naturel de<br />

toute beauté. Notre salle de cinéma<br />

Vision5D présente des films<br />

palpitants, grâce à la projection<br />

3D, pour vous permettre de vivre<br />

des sensations incroyables.<br />

Dit plan is door Amani Onlus en <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> vacanze gerealiseerd mede met de hulp<br />

van duizenden personen. Met de giften zijn vervolgens geleidelijk de huizen van de oude<br />

en de nieuwe vleugel ingericht, in het bijzonder met keukenapparatuur en meubels.<br />

<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> wil ook in het jaar 2013 een bijdrage leveren door een deel van onze<br />

verdiensten op het Park&Resort af te staan: wie bij ons logeert zal dus de zekerheid<br />

hebben dat ook hij/zij een steentje bijdraagt aan dit uiterst belangrijke initiatief, dat<br />

tientallen meisjes de zekerheid van een serene toekomst zal geven.<br />

Scuola di Anita<br />

Amani Onlus et <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> <strong>Vacanze</strong> ont réalisé un important projet<br />

au Kenya en construisant la Scuola di Anita (l’école d’Anita), un<br />

établissement qui accueille les ex fillettes de rue, leur permet de suivre<br />

des activités éducatives et récréatives et offre des structures sociosanitaires<br />

à une zone où celles-ci sont absentes.<br />

NEWS<br />

En effet, nombreuses sont les fillettes hébergées dans la Casa di<br />

Anita qui on atteint le bon âge pour apprendre un travail : une école<br />

professionnelle où sont dispensés des cours d’in<strong>format</strong>ique et de<br />

couture a donc été ouverte. Celle-ci a été financée et réalisée par<br />

Amani Onlus et <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> <strong>Vacanze</strong>, ainsi que grâce à la générosité de<br />

milliers de personnes.<br />

1 Minigolf Adventures<br />

Les donations ont 2 permis Nuova d’aménager veste petit à petit al les maisons<br />

de la nouvelle et de la vieille aile et, notamment, d’acheter les<br />

électroménagers et les Bar meubles. Blu<br />

3 40 nuove piazzole<br />

un avenir serein à des prenotabili<br />

dizaines d’enfants.<br />

www.unionlido.com/anita<br />

4 W10 nuovi servizi<br />

www.amaniforafrica.org<br />

CUAMM con 5 Splash Sara per l’Africa-Onlus Area<br />

Aqua Park Laguna<br />

<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> veut contribuer aussi en 2013, en destinant une partie des<br />

recettes de notre Park&Resort : les clients de notre resort auront donc<br />

l’assurance de contribuer à cette importante initiative, destinée à offrir<br />

<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> ondersteunt de projecten van Cuamm met Sara voor Africa Onlus, dat<br />

deel uitmaakt van de non-profit organisatie Artsen met Africa Cuamm (Collegio<br />

Universitario aspiranti Medici e Missionari). Deze werkt voor het bevorderen van<br />

het respect van het fundamentele mensenrecht op gezondheid en om de toegang tot<br />

gezondheidszorg voor iedereen mogelijk te maken.<br />

6 Nuove Camere<br />

Art&Park Hotel<br />

7 Mangio Italiano<br />

8 16 Veranda M+L<br />

9 Ingresso<br />

Art&Park Hotel<br />

<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> soutient les projets de « Cuamm con Sara per l’Africa<br />

Onlus », faisant partie de l’organisation non gouvernementale (ONG)<br />

Médecins avec l’Afrique Cuamm, dont l’engagement vise à garantir que<br />

le droit fondamental de l’être humain à la santé soit respecté et que les<br />

services de santé soient accessibles à tous.<br />

www.mediciconlafrica.org


S<br />

E<br />

N<br />

molo 11<br />

W<br />

molo 12<br />

NO<br />

SMOKING<br />

AREA<br />

200 202 201 203 41<br />

206<br />

205 204<br />

207<br />

208 209 211 40<br />

210<br />

214 213 212<br />

39<br />

215 217 216 218 219<br />

222 221 220 38<br />

223 224 225 226 227<br />

37<br />

230 229 228<br />

231 232 233 234 235<br />

36<br />

42<br />

53<br />

43<br />

52<br />

44 51<br />

46<br />

49<br />

54<br />

55<br />

56<br />

45 50<br />

57<br />

58<br />

59<br />

401 402 403 404 405 406<br />

410 409 408 407<br />

412 411<br />

413 414 415 416 417 418<br />

423 422 421 420 419<br />

424<br />

425 426 427 428 429 430<br />

435 434 433 432 431<br />

436<br />

504<br />

502<br />

501<br />

603<br />

602<br />

601<br />

604<br />

508<br />

605<br />

606<br />

607<br />

608<br />

609<br />

509<br />

306<br />

301 302 303 304 305<br />

312 311 310 309 308 307<br />

Bolero<br />

LODGING<br />

POINT<br />

MOBILE<br />

HOME EASY<br />

147-168<br />

122-129 141-146 130 -139<br />

121<br />

98-120<br />

80-97<br />

62-79<br />

40-61<br />

28-39<br />

FUNNY<br />

WORLD<br />

47 48<br />

100<br />

1137 -1146<br />

1147 -1156<br />

10<br />

9<br />

8<br />

7<br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

2<br />

1<br />

108 109<br />

110<br />

107<br />

106<br />

111<br />

112<br />

105<br />

104<br />

113<br />

114<br />

103<br />

102<br />

115<br />

116<br />

101<br />

117<br />

SMART<br />

CARAVAN<br />

1194 -1207<br />

1208 -1235<br />

1236 -1249<br />

1250 -1277<br />

1278 -1305<br />

Caravan/camper-staanplaatsen met stroom, water aan- en afvoer, TV-sat. aansluting wi-fi |<br />

staanplaatsen voor reservering<br />

Emplacements caravane - camping-car avec électricité - eau - tout-à-l’égout - prise TV-Sat wi-fi |<br />

emplacements pour réservation<br />

Caravan/camper-staanplaatsen met stroom, water aan- en afvoer, TV-sat. aansluting<br />

Emplacements caravane - camping-car avec électricité - eau - tout-à-l’égout - prise TV-Sat<br />

Caravan/camper-staanplaatsen met stroom, water aan- en afvoer, TV-sat. aansluting |<br />

staanplaatsen voor reservering<br />

Emplacements caravane - camping-car avec électricité - eau - tout-à-l’égout - prise TV-Sat |<br />

emplacements pour réservation<br />

Caravan/camper-staanplaatsen met stroom, water aan- en afvoer<br />

Emplacements caravane - camping-car avec électricité - eau - tout-à-l’égout<br />

Speelplaats voor kinderen<br />

Aire de jeux<br />

Opblaasbare spelen<br />

Jeux gonflables<br />

Zwembad<br />

Piscine<br />

Telefooncel<br />

Téléphone<br />

In<strong>format</strong>iebureau<br />

In<strong>format</strong>ions<br />

Bar<br />

Restaurant<br />

Supermarkt<br />

Supermarché<br />

Parkeerplaats<br />

Parking<br />

Fietsenstalling<br />

Parking bicyclette<br />

Het is verplicht alleen op de fietspaden te fietsen<br />

Viabilité cyclable obligatoire<br />

Bushalte voor pendeldienst en excursies<br />

Arrêt bus (nevette et excursions)<br />

Nooduitgang<br />

Sortie de secours<br />

SOS - telefoon<br />

SOS téléphone<br />

Registration Point<br />

Tent/caravan/camper-staanplaatsen met stroom, water aan- en afvoer | staanplaatsen voor reservering<br />

Emplacements tente - caravane - camping-car avec électricité - eau - tout-à-l’égout |<br />

emplacements pour réservation<br />

Brievenbus<br />

Boîte aux lettres<br />

Dokter en Eerste Hulp<br />

Centre médical<br />

Info Desk<br />

Tentstaanplaatsen met stroom<br />

Emplacements tente avec électricité<br />

Caravan/camper-staanplaatsen met stroom<br />

Emplacements caravane - camping-car avec électricité<br />

Autowasplaats<br />

Lavage auto<br />

Internet point<br />

Fietspad<br />

Piste cyclable<br />

Stopplaats kindertreintje<br />

Arrêt petit train<br />

Lodging Point<br />

Tent/caravan/camper-staanplaatsen met stroom<br />

Emplacements tente - caravane - camping-car avec électricité


molo 13<br />

Beach Volley<br />

Beach Volley<br />

1745- 1751<br />

801<br />

803<br />

821<br />

823<br />

822<br />

805 804 820<br />

807 819<br />

808 818<br />

809 817<br />

816<br />

811 815<br />

812 814<br />

802<br />

806<br />

813 810<br />

3349-3366<br />

Suncamp<br />

84<br />

85<br />

96<br />

95<br />

94<br />

93<br />

3533 - 3547<br />

3557-3558<br />

3559-3562<br />

2044 -2051<br />

2052 -2069<br />

2070 -2085<br />

86<br />

92<br />

91<br />

2086 -2101<br />

90<br />

89<br />

88<br />

2114 -2125<br />

2126 -2151<br />

2152 -2171<br />

2172 -2191<br />

2192 -2211<br />

2212 -2231<br />

2232 -2251<br />

2252 -2271<br />

2272 -2291<br />

2292 -2307<br />

2308 -2323<br />

2324 -2339<br />

2340 -2352<br />

Go4camp Happycamp<br />

Homair<br />

87<br />

Roan<br />

Eurocamp<br />

Tui<br />

Gebetsroither<br />

Gustocamp<br />

VISION 5D<br />

3563 - 3573<br />

3574 - 3592<br />

3593 - 3612<br />

3613 - 3632<br />

Select Camp<br />

3633 - 3652<br />

3653 - 3672<br />

3673 - 3679<br />

3680 - 3681<br />

Geldautomaat<br />

Billetterie<br />

Sala Venezia<br />

Waterverversing voor campers<br />

Vidange camping-car<br />

Art&Park Hotel<br />

Sala Artisti<br />

Inlineskating- en multisportbaan<br />

Piste de patinage et sportive polyvalente<br />

CAVALLINO SPORT CENTER<br />

Minigolf<br />

Tafeltennis / Ping-pong<br />

Golf Academy<br />

Tennis<br />

Horse Riding School<br />

Boogschieten / Tir à l’arc<br />

Voetballen / École de football<br />

5/5 voetballen / Terrains de foot à 5<br />

Park Rooms (Dependance)<br />

Conference Hall<br />

Geldwisselkantoor<br />

Bureau de change<br />

Massage<br />

Massages<br />

Winkels van verschillende aard<br />

Magasins divers<br />

Kleedhokjes hotel<br />

Vestiaires Hôtel<br />

Sala <strong>Lido</strong><br />

Tijdschriften<br />

Journaux, presse<br />

Tabakswaren/Postzegels<br />

Tabac - timbres<br />

Wasserij en strijklokaal<br />

Laverie - repassage<br />

Windsurf-bergplaats<br />

Dépôt windsurf<br />

Fitnessparcours/Volleyball<br />

Parcours Vita - volley-ball<br />

Barbecueplaats<br />

Zone barbecue<br />

Fietsverhuur<br />

Locations de vélos<br />

Distributiepunt ligbedden/parasols<br />

Point transats/parasols<br />

Kantoren [gevonden voorwerpen]<br />

Bureaux [objets trouvés]<br />

Kerk<br />

Église<br />

Animatiebureau<br />

Bureau d’animation<br />

Kiosk melk en brood<br />

Point de vente de pain et lait<br />

Bakkerij<br />

Boulangerie<br />

Sanitaire inrichtingen / Blocs sanitaires<br />

• voor kinderen / pour enfants:<br />

1 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 16 18<br />

• met wasmachine / avec lave-linge:<br />

1 3 6 7 8 9 10 12 13 15 16 18<br />

• med wasdroger / avec sèche-linge:<br />

1 3 6 9 10 12 13 16 18


ALGEMENE INFORMATIE<br />

Zomer 2013<br />

ETEN EN DRINKEN<br />

U hebt de keuze uit 8 restaurants met Italiaanse en internationale keuken,<br />

verschillende met glutenvrij menu, 5 van deze restaurants met pizzeria, een<br />

‘rosticceria’ (take-away) en een ‘friggitoria’ (snackbar) en de Cantinetta Lispida met<br />

uitstekende wijnen uit eigen productie. De 12 bars, waaronder de strandkiosken,<br />

ijssalons, buffetbars en een crêperie, bieden allen een ruime keuze aan<br />

gastronomische specialiteiten. De supermarkten en de groenten- en fruitwinkels<br />

bieden een grote variatie aan kwaliteitsproducten.<br />

WINKELEN<br />

Onze drie winkelcentra zijn zonder twijfel uniek voor een camping. Maar liefst 24<br />

verschillende winkels: boutiques, nationale en internationale kranten, tabakswaren,<br />

speelgoed, strand- en kampeerartikelen, huishoudelijke artikelen, schoenen en<br />

kleding, specialiteiten uit Zuid-Italië, fotoartikelen, sieraden, souvenirs, lokale<br />

ambachtelijke kunst, drogisterij en nog veel meer.<br />

SERVICE<br />

Bij de ingang: Secretariaat met loket gevonden voorwerpen; Kassabureau met<br />

kluisjes en postafhaalloket, geldautomaat.<br />

Eerstehulppost met arts, kinderarts in het hoogseizoen. Voor spoedgevallen,<br />

in<strong>format</strong>ie bij de Receptie, 24 uur per dag.<br />

Fietsverhuur bij <strong>Camping</strong> Market (tegenover ingang camping).<br />

In het voetgangersgebied: kerk met katholieke, protestante en anglicaanse<br />

diensten; Animatiebureau, In<strong>format</strong>iebureau met geldwisselloket, bus/<br />

bootkaartverkoop, telefoon-, fax- en internetpoint, kapsalon voor dames en heren.<br />

Bij de watertoren: wasserette met strijkruimte, bedlinnen- en handdoekverhuur,<br />

koelelementenverhuur, geldautomaat. In het park: Baby Club, crèche voor kinderen<br />

(van 18 maanden t/m 3 jaar), Mini Club en Junior Club.<br />

In het W10 Leisure Buildinggebied: Lodging Point, de in<strong>format</strong>ie- en<br />

assistentiebalie speciaal voor de Gasten van onze woonunits.<br />

AQUA PARK MARE<br />

5000 m² waterlandschap met een semi-olympisch verwarmd zwembad van 25 x<br />

12,5 m; voor de kinderen een lagunezwembad met glijbaan en zachte bodem; een<br />

langzaam stromende rivier van 160 m lang; 2 hydromassagebaden.<br />

Geopend van eind april tot eind september.<br />

Toegang bij de verblijfskosten inbegrepen.<br />

AQUA PARK LAGUNA<br />

Meer dan 1000 m² lagune met wit zand, grot, waterval, watermuziek,<br />

jetstreamtraject, snelstromende rivier, waterkasteel, jacuzzibedden, solarium met<br />

zeer fijn zand, palmen, Barena Bar. Een 6 meter hoge superglijbaan! Geopend van<br />

half mei tot half september. Toegang bij de verblijfskosten inbegrepen.<br />

W10 LEISURE BUILDING<br />

Dit multifunctionele gebouw biedt innoverende diensten aan, zoals een<br />

verwarmd overdekt zwembad met een tegenstroominstallatie, stoombaden,<br />

hydromassagebaden, overdekte relaxruimte, kinderzwembad en sanitaire<br />

voorzieningen. Geopend van eind april tot eind september. Toegang tegen betaling.<br />

MARINO WELLNESS CLUB<br />

Wellnesscentrum met uitzicht op zee, een oase van zoutwaterbaden en exclusieve<br />

behandelingen, drie verwarmde Thalassobaden, overdekt zeewierbad, aromatisch<br />

stoombad, rond multi-jetbad, Bubble Beach, biosauna, aroma douche, Japans bad,<br />

sunroof. Individuele programma’s voor massages en schoonheidsbehandelingen.<br />

Geopend van eind april tot eind september. Toegang tegen betaling.<br />

Voor alle zwembaden kunnen gedurende het seizoen, afhankelijk van<br />

het weer, de openingsdagen variëren.<br />

CAVANA: multifunctionele zaal van 500 m² met bar en disco, maxischerm en<br />

5D-bioscoop.<br />

SPELEN<br />

Bij de ingang van de camping het nieuwe pretpark Funny World, met Happy Driver,<br />

Gold Mine, Jungle Golf, Game Arena (speelhal).<br />

In het natuurpark een speeltuin, volleybal- en badmintonvelden. Vlakbij het nieuwe<br />

Aqua Park Laguna: “De Morbidosi”, zachte springkussens voor het plezier van de<br />

kinderen. Toegang tegen betaling.<br />

In het gebied bij de Blu bar en de Piazza <strong>Lido</strong> zijn er nog meer attracties voor de<br />

kinderen met spelen op het strand en, verankerd in zee, springkussens op slechts<br />

enkele meters afstand van de kant.<br />

FITNESS & SPORT<br />

Een 4 ha. groot pijnbos voorzien van sportapparaten en fitnessparcours. Gratis<br />

tafeltennis. Een natuurpark van 6 ha. om te wandelen en te joggen. Windsurfschool<br />

en waterfietsverhuur. Duikcentrum met lessen in het zwembad en duiksessies<br />

in zee. Rolschaats- en multisportbaan. Uitgebreide fitnessruimte; zwemles,<br />

watergymnastiek, aerobics en beach walking. In de directe nabijheid van de<br />

camping een eigen sportcentrum met 9 tennisbanen, een manege, een voetbalveld<br />

met reglementaire afmetingen, een 5 tegen 5 voetbalveld met kunstgras,<br />

voetbalschool voor kinderen, boogschietterrein, 3-holes golfbaan, minigolfbaan en<br />

tafeltennistafels.<br />

ANIMATIE<br />

Het weekprogramma biedt: sportieve en recreatieve activiteiten, spelen en<br />

toernooien, films, en ’s avonds variété-, muziek en dansshows. Baby-, Mini- en<br />

Junior Club; padvinderskamp. Kunstzinnige activiteiten: schildercursussen, glas- en<br />

keramiekwerk, cursussen Italiaans.<br />

EXCURSIES<br />

Een uitstekende openbare bus/bootverbinding geeft u de mogelijkheid om<br />

op eigen gelegenheid de charme van Venetië en de eilanden in de lagune te<br />

ontdekken.<br />

De bushalte bevindt zich tegenover de ingang van de camping (denk er aan om<br />

vóór het vertrek buskaarten bij het In<strong>format</strong>iebureau te kopen). Er is ook een ruime<br />

keuze aan georganiseerde tours en excursies met gids: naar Venetië en haar<br />

eilanden, het Gardameer, de opera in de Arena van Verona en fiets/bootexcursies<br />

om de omgeving te ontdekken. In<strong>format</strong>ie en boekingen bij het In<strong>format</strong>iebureau in<br />

het voetgangersgebied.<br />

In het laagseizoen kunnen niet alles services en activiteiten<br />

gegarandeerd worden.<br />

INFORMATIONS GÉNÉRALES<br />

Été 2013<br />

RESTAURATION<br />

Il y a le choix parmi 8 restaurants offrant une cuisine italienne et internationale : 5<br />

avec pizzeria et menu sans gluten, une rôtisserie, une friterie et la Cantinetta Lispida,<br />

avec sa production d’excellents vins. 12 bars, parmi lesquels les kiosques de plage,<br />

les glaciers, les bars buffets et la crêperie, proposent une large gamme de spécialités<br />

gastronomiques. Les supermarchés et les magasins de fruits et légumes offrent des<br />

produits de qualité et une grande variété de choix.<br />

SHOPPING<br />

Notre exclusivité : trois shopping centers avec 24 magasins : boutiques, presse<br />

nationale et internationale, bureaux de tabac, jouets, articles de plage, de camping et<br />

produits ménagers, chaussures et vêtements, produits du sud, matériel photo, bijouterie,<br />

souvenirs, artisanat, parapharmacie et bien d’autres encore.<br />

SERVICES<br />

A l’entrée : Secrétariat et bureau des objets trouvés ; Bureau de Caisse, location de<br />

coffres-forts et distribution du courrier ; distributeur d’argent.<br />

Service de premiers secours avec médecin et en haute saison aussi pédiatre. En cas<br />

d’urgence adressez-vous 24h sur 24 à la Réception.<br />

Location bicyclettes au <strong>Camping</strong> Market (face à l’entrée du camping)<br />

Dans la zone piétonne : église avec offices de culte catholique, protestant et anglican ;<br />

Bureau d’Animation ; Bureau d’In<strong>format</strong>ion avec bureau de change, vente de billets bus/<br />

bateau, téléphones, fax et point Internet ; salon de coiffure pour homme et femme.<br />

Près de la Tour : laverie-repassage, location de draps et serviettes de bain ; location<br />

d’éléments réfrigérants ; distributeur d’argent.<br />

Dans le parc : Baby Club, garderie pour enfants (de 18 mois à 3 ans), Mini Club<br />

et Junior Club. Dans la zone W10 Leisure Building : Lodging Point est le point<br />

d’in<strong>format</strong>ion et d’assistance réservé aux Clients des logements.<br />

AQUA PARK MARE<br />

5 000 m2 de paysage aquatique avec piscine semi-olympique chauffée, bassin 25 x<br />

12,5 m ; lagune à fond moelleux pour enfants avec toboggan ; rivière à bouées d’une<br />

longueur de 160 m ; 2 bains à remous. Ouvert de fin avril à fin septembre.<br />

Entrée comprise dans le prix du séjour.<br />

AQUA PARK LAGUNA<br />

Plus de 1 000 m2 de lagune de sable blanc, grotte, cascades, bain musical, parcours<br />

jet stream, rivière sauvage, château d’eau, bains à remous, solarium de sable très fin,<br />

palmiers, Barena Bar. Méga toboggan de 6 mètres de hauteur !<br />

Ouvert de mi-mai à mi-septembre. Entrée comprise dans le prix du séjour.<br />

W10 LEISURE BUILDING<br />

Ce bâtiment multifonctionnel offre des services innovants, tels que piscine couverte<br />

chauffée pour la nage à contre-courant, bain de vapeur, bassins à remous, salle de<br />

relaxation couverte, piscine pour enfants et services centralisés. Ouvert de fin avril à fin<br />

septembre. Entrée payante.<br />

MARINO WELLNESS CLUB<br />

Centre de bien-être avec vue sur la mer, une oasis d’eau salée et de traitements<br />

exclusifs.<br />

Trois bassins thalasso réchauffés, bassin couvert aux algues marines, bain de vapeur<br />

aromatique, bassin circulaire multi-jet, plage effervescente, biosauna, douches aux<br />

essences, piscine japonaise, solarium sur le toit. Programmes sur mesure de massages<br />

et traitements esthétiques.<br />

Ouvert de fin avril à fin septembre. Entrée payante.<br />

Les périodes d’ouverture et de fermeture de toutes les piscines sont<br />

susceptibles d’être modifiées, en fonction des conditions météorologiques.<br />

CAVANA : salle multifonctionnelle de 500 m2 avec bar et music-hall, écran géant et<br />

cinéma 5D.<br />

JEUX<br />

À l’entrée du camping le nouveau Parc de divertissements Funny Word, avec Happy<br />

Driver, Gold Mine, Jungle Golf, Game Arena (salle de jeux).<br />

Dans le parc naturel, jeux pour enfants, terrain de volley-ball et de badminton. Près de<br />

l’Aqua Park Laguna, « I Morbidosi », jeux gonflables qui font le bonheur des enfants.<br />

Entrée payante.<br />

En face du Blu Bar et de Piazza <strong>Lido</strong> les enfants trouveront encore plus de<br />

divertissements avec les jeux sur la plage et, à la mer, avec les structures gonflables<br />

ancrées à quelques mètres de la rive.<br />

FITNESS & SPORT<br />

4 hectares de pinède avec équipement de sport et parcours fitness. Tables de pingpong<br />

(gratuit). Parc naturel de 6 hectares pour jogging et promenades dans la nature.<br />

École de windsurf et location de pédalos. Centre de plongée proposant <strong>format</strong>ion en<br />

piscine et excursions en mer. Piste de patinage et sportive polyvalente. Salle de gym et<br />

musculation équipée ; cours de natation, aquagym, aérobic et marche sur la plage.<br />

Tout près du camping, notre propre Centre Sportif : 9 courts de tennis, école<br />

d’équitation, terrain de football réglementaire, terrain de foot à 5 en gazon synthétique,<br />

école de football pour enfants, tir à l’arc, practice de golf avec 3 trous, minigolf et tables<br />

de ping-pong.<br />

ANIMATION<br />

Le programme hebdomadaire offre des animations sportives et récréatives, jeux et<br />

tournois sportifs, films, soirées musicales, de variété et dansantes.<br />

Baby, Mini et Junior Club ; Camp Scout. Activités artistiques : école de peinture, travaux<br />

sur verre et céramique, cours de langue italienne.<br />

EXCURSIONS<br />

Un service pratique de bus/bateau (ligne régulière) vous permet de découvrir le charme<br />

de Venise et des îles de la lagune.<br />

L’arrêt de bus se situe devant l’entrée du camping (le billet doit être acheté à l’avance<br />

auprès du Bureau d’In<strong>format</strong>ion).<br />

Un large choix d’excursions organisées et guidées :<br />

Venise et ses îles, le Lac de Garde, l’Opéra à l’Arène de Vérone, excursions à vélo et<br />

bateau à la découverte de la région environnante.<br />

Renseignements et réservations auprès de notre Bureau d’In<strong>format</strong>ion en zone<br />

piétonne.<br />

La totalité des services et des activités n’est pas garantie durant la basse<br />

saison.


CaravanPark<br />

Sexten<br />

®<br />

Unique in Europe<br />

| Volledige ontspanning in de Dolomieten | | Relax à 360° dans les Dolomites |<br />

Leading <strong>Camping</strong><br />

SPA & Gourmet | Hotel & Chalets<br />

serat210x150 30.10.2007 14:40 Uhr Seite 3<br />

Fam. Happacher | I-39030 Sexten/Sesto | Via St.-Josef-Straße 54 | Tel. +39 0474 710 444 | info@patzenfeld.com<br />

www.caravanparksexten.com<br />

De beste route - La route la meilleure<br />

MÜNCHEN<br />

Innsbruck<br />

A8<br />

A13<br />

BRENNER<br />

A12<br />

Verona<br />

Kufstein<br />

Salzburg<br />

Mittersill<br />

ÖSTERREICH<br />

FELBERTAUERN<br />

Toblach<br />

Cortina<br />

Lienz<br />

Venezia<br />

CAVALLINO<br />

TRE PORTI<br />

Spittal<br />

Bolzano<br />

Tolmezzo<br />

ITALIEN<br />

Conegliano<br />

Udine<br />

Trento<br />

Latisana<br />

S. Donà / Noventa<br />

A22<br />

DEUTSCHLAND<br />

Rosenheim<br />

Vicenza<br />

A4<br />

161<br />

A27<br />

100<br />

A27<br />

Plöckenpass<br />

A4<br />

100<br />

108<br />

A1<br />

A10<br />

A23<br />

A23<br />

A4<br />

Villach<br />

Trieste<br />

BESPAAR TIJD EN GELD OP DE FELBERTAUERNSTRASSE:<br />

• De kortste route tussen Duitsland en de Adriatische Zee<br />

• Geen files<br />

• Geen vignet, geen Go-Box vereist (grensovergang rijksweg Kiefersfelden)<br />

• Voor alle kampers geldt het tarief voor personenauto's<br />

• Caravans gratis<br />

• Een route door het mooiste landschap<br />

• Tickets in de voorverkoop bij alle ADAC-steunpunten tegen<br />

gereduceerde tarieven.<br />

GAGNER DU TEMPS ET DE L'ARGENT SUR LA ROUTE DU FELBERTAUERN:<br />

• le trajet le plus court entre l'Allemagne et l'Adriatique<br />

• pas d'embouteillage<br />

• pas de vignette, la "Go-box" n'est pas nécessaire<br />

(frontière à Kiefersfelden sur la nationale)<br />

• tous les camping-cars au même tarif que les véhicules jusqu'à 3,5 t<br />

• caravane gratuite<br />

• la plus belle des routes pittoresques<br />

• prévente avantageuse des tickets dans tous les centres ADAC<br />

Info: Felbertauernstraße AG - Tel.0043 (0)4875/8806 - info@felbertauernstrasse.at - www.felbertauernstrasse.at


F<br />

LYON<br />

754 km<br />

E70<br />

A32<br />

PUNTA<br />

SABBIONI<br />

TORINO<br />

CH<br />

NANCY<br />

850 km<br />

A4<br />

E64<br />

GENOVA<br />

via Fausta<br />

A7<br />

E62<br />

N3<br />

CAVALLINO<br />

CHIASSO<br />

N2<br />

E35<br />

ZÜRICH<br />

592 km<br />

A9<br />

E35<br />

MILANO<br />

via Fausta<br />

A1<br />

E35<br />

PARMA<br />

FL<br />

BERGAMO<br />

A4<br />

E64<br />

MANTOVA<br />

D<br />

FIRENZE<br />

314 km<br />

STUTTGART<br />

736 km<br />

TRENTO<br />

A22<br />

E45<br />

VERONA<br />

MODENA<br />

JESOLO<br />

INNS-<br />

BRUCK<br />

BOLZANO<br />

via Roma Destra<br />

A8<br />

E52<br />

A4<br />

E70<br />

PADOVA<br />

A13<br />

MÜNCHEN<br />

545 km<br />

A13<br />

E45<br />

A22<br />

E45<br />

BELLUNO<br />

BOLOGNA<br />

Riviera<br />

Adriatica<br />

A12<br />

E60<br />

A27<br />

TREVISO<br />

MESTRE<br />

ENTO<br />

NÜRNBERG<br />

729 km<br />

A9<br />

E45<br />

A8<br />

E45<br />

TOBLACH<br />

A93<br />

KUFSTEIN<br />

CORTINA<br />

D’AMPEZZO<br />

A4<br />

E70<br />

VENEZIA<br />

Venezia<br />

ovest<br />

Dolo<br />

A4<br />

PADOVA<br />

A8<br />

E52<br />

A1<br />

E60<br />

PRAHA<br />

816km<br />

SALZBURG<br />

435 km<br />

A2<br />

E55<br />

A10<br />

E55<br />

TARVISIO<br />

A23<br />

E55<br />

UDINE<br />

CAVALLINO<br />

MESTRE<br />

LIENZ<br />

TREVISO<br />

Mogliano<br />

Veneto<br />

Mogliano<br />

Veneto<br />

A57<br />

A4-A13<br />

MESTRE<br />

VENEZIA<br />

A4<br />

E70<br />

<strong>Lido</strong><br />

TRIESTE<br />

VILLACH<br />

SLO<br />

A27<br />

BELLUNO<br />

Quarto<br />

d'Altino<br />

Quarto<br />

d'Altino<br />

A10<br />

Airport<br />

Marco Polo<br />

Venezia<br />

est<br />

Portegrandi<br />

A<br />

LJUBLJANA<br />

236 km<br />

ZAGREB<br />

370 km<br />

Tessera<br />

Torcello<br />

Airport<br />

Marco Polo Burano<br />

Murano<br />

Cavallino<br />

Punta<br />

Sabbioni<br />

A4<br />

UDINE<br />

San Donà<br />

di Piave<br />

HR<br />

Caposile<br />

Jesolo<br />

<strong>Lido</strong> di<br />

Jesolo<br />

Jesolo<br />

<strong>Lido</strong> di<br />

Jesolo<br />

TR<br />

via Fausta<br />

CA’ DI VALLE<br />

Chioggia<br />

Sottomarina<br />

WAAR VINDT U ONS<br />

MET DE AUTO:<br />

Komend uit de richting van:<br />

TARVISIO-UDINE en TRIESTE:<br />

Op de A4 neemt u de afrit Noventa di Piave. Dan borden volgen naar Jesolo<br />

<strong>Lido</strong>- Cavallino-Punta Sabbioni.<br />

CHIASSO-MILAAN en BRENNERO-VERONA:<br />

Op de A4/A57 neemt u de afrit Mestre Venezia, tangenziale (rondweg) volgen,<br />

afrit vliegveld (aeroporto), borden volgen naar<br />

Jesolo <strong>Lido</strong> -Cavallino-Punta Sabbioni.<br />

MET HET VLIEGTUIG:<br />

Vanaf luchthaven MARCO POLO, VENETIË, lijnbus naar Jesolo <strong>Lido</strong> en<br />

daar overstappen naar Cavallino- Punta Sabbioni (reistijd ca. 45 minuten).<br />

Andere mogelijkheid is ALILAGUNA Wanneer U direct bij ons boekt kunt u<br />

tegelijkertijd ook een taxitransfer reserveren tussen luchthaven en Park&Resort<br />

(reistijd ca. 30 minuten).<br />

Vanaf luchthaven TREVISO, lijnbus naar Jesolo <strong>Lido</strong> en daar overstappen naar<br />

Cavallino-Punta Sabbioni of u kunt een taxi nemen.<br />

MET DE TREIN:<br />

Vanaf STATION MESTRE, lijnbus naar Jesolo <strong>Lido</strong> en daar overstappen naar<br />

Cavallino-Punta Sabbioni of de taxi nemen.<br />

Vanaf STATION VENEZIA-S. LUCIA, Vaporetto (waterbus) naar<br />

S. Zaccaria, overstappen op de veerboot naar Punta Sabbioni. Lijnbus<br />

naar Cavallino-Jesolo <strong>Lido</strong>. Bushalte direct voor de ingang van <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong><br />

Park&Resort (reistijd ca. 60 minuten).<br />

Vanaf STATION SAN DONÀ DI PIAVE, lijnbus naar Jesolo <strong>Lido</strong> en daar<br />

overstappen naar Cavallino-Punta Sabbioni of de taxi nemen.<br />

UNION LIDO PARK&RESORT BEVINDT ZICH AAN DE LINKERKANT<br />

VAN DE PROVINCIALE WEG VIA FAUSTA, ONGEVEER 2,5 KM NA HET<br />

DORP CAVALLINO.<br />

GPS-coördinaten:<br />

45.28.03 N 012.31.53 E<br />

PLAN D’ACCÈS<br />

EN VOITURE :<br />

Depuis TARVISIO-UDINE et TRIESTE :<br />

Autoroute A4, sortie Noventa di Piave, direction Jesolo <strong>Lido</strong>-Cavallino-Punta Sabbioni.<br />

Depuis CHIASSO-MILANO et BRENNERO-VERONA :<br />

Autoroute A4/A57, sortie Mestre Venezia. Puis prendre le périphérique (tangenziale) ; sortie<br />

Aéroport, direction Jesolo <strong>Lido</strong>-Cavallino-Punta Sabbioni.<br />

EN AVION :<br />

Depuis l’aéroport MARCO-POLO DE VENISE :<br />

Bus (ligne régulière) jusqu’à Jesolo <strong>Lido</strong>, changement de bus direction Cavallino-Punta<br />

Sabbioni (environ 45 minutes) ; ou service régulier de bateaux-bus Alilaguna.<br />

Lors de la réservation à l’<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>, possibilité de réserver un taxi privé depuis l’aéroport<br />

jusqu’au Park&Resort (environ 30 minutes).<br />

Depuis l’aéroport de TREVISO :<br />

Bus (ligne régulière) jusqu’à Jesolo <strong>Lido</strong>, changement de bus direction Cavallino-Punta<br />

Sabbioni ; ou taxi privé.<br />

EN TRAIN :<br />

GARE DE MESTRE : Bus (ligne régulière) jusqu’à Jesolo <strong>Lido</strong>, changement de bus<br />

direction Cavallino-Punta Sabbioni ; ou taxi privé.<br />

GARE DE VENISE S. LUCIA : Bateau-bus (vaporetto) jusqu’à S. Zaccaria, bateau-bus<br />

(motonave) jusqu’à Punta Sabbioni, bus (ligne régulière) direction Cavallino-Jesolo <strong>Lido</strong>,<br />

arrêt de bus devant l’<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> (environ 60 minutes).<br />

GARE DE SAN DONÀ DI PIAVE : Bus (ligne régulière) jusqu’à Jesolo <strong>Lido</strong>, changement<br />

de bus direction Cavallino-Punta Sabbioni ; ou taxi privé.<br />

UNION LIDO PARK&RESORT SE TROUVE<br />

SUR LA GAUCHE DE VIA FAUSTA, ENVIRON 2,5 KM<br />

APRÈS LA LOCALITÉ DE CAVALLINO.<br />

Coordonnées GPS :<br />

45.28.03 N 012.31.53 E

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!