a PDF format - Camping Union Lido Vacanze
a PDF format - Camping Union Lido Vacanze
a PDF format - Camping Union Lido Vacanze
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SUMMER 2013<br />
NL | FR<br />
UNIONLIDO.COM
WELCOME 2013!<br />
DOWNLOAD at www.unionlido.com/magazine<br />
MY HOLIDAYS GAAT DIGITAAL<br />
Groot nieuws voor onze My Holidays, het<br />
eerste magazine dat door een camping<br />
gerealiseerd wordt voor haar gasten.<br />
Bij de tiende editie aangekomen, hebben<br />
we bedacht deze met multimediale<br />
inhouden te verrijken en het magazine<br />
alleen in een online versie te publiceren,<br />
in een nieuwe pdf-formaat dat kan<br />
worden doorgebladerd: om op het web te<br />
raadplegen, in de mobiele versie, of om in<br />
de nieuwe App <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> voor iPhone en<br />
Android te downloaden.<br />
De papieren catalogus van MyHolidays<br />
wordt dus kleiner wat het aantal pagina’s<br />
betreft en voorzien van een aantrekkelijke<br />
grafische vormgeving die zeer<br />
gestroomlijnd en rijk aan in<strong>format</strong>ie is.<br />
Ontdek het samen met ons, naast de vele<br />
verrassingen die ons in 2013 te wachten<br />
staan!<br />
MY HOLIDAYS DEVIENT NUMÉRIQUE<br />
Une grande nouveauté pour notre<br />
magazine My Holidays, le premier<br />
magazine réalisé par un camping pour ses<br />
clients. Désormais à sa dixième édition,<br />
nous avons jugé opportun d’ajouter des<br />
contenus multimédias et de le publier<br />
uniquement en version en ligne, sous un<br />
nouveau <strong>format</strong> <strong>PDF</strong> à consulter en ligne,<br />
en version mobile ou à télécharger grâce<br />
à la nouvelle application <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> pour<br />
iPhones et Androids.<br />
Le catalogue sur papier MyHolidays a donc<br />
moins de pages et une nouvelle conception<br />
graphique captivante, très fluide et riche en<br />
in<strong>format</strong>ions. Découvrez-le avec nous, ainsi<br />
que les nombreuses surprises qui vous<br />
attendent en 2013 !<br />
Na het buitengewone succes van Funny<br />
World wordt ons pretpark verrijkt met een nog<br />
mooiere botanische en naturalistische omgeving.<br />
Ook de Vision5D bioscoopzaal zal spannende<br />
films vertonen, om de driedimensionale wereld<br />
binnen te gaan en ongelooflijke sensaties<br />
te ervaren. Het kantorengebouw wordt<br />
gerenoveerd en uitgebreid met grote interne<br />
ruimtes die zowel voor operationele doeleinden<br />
bestemd zijn als voor het ontvangen van de<br />
gasten. Het Lodging Point, de help desk voor de<br />
gasten die in de wooneenheden verblijven, biedt<br />
een nieuwe service voor het reserveren van<br />
restaurants aan. Op de oostelijke zijde van het<br />
strand wacht u de geheel gerenoveerde Beach<br />
Bar met een elegante en exclusieve sfeer en vele<br />
lekkernijen die u comfortabel onder uw parasol<br />
kunt proeven. De food shop Basilico verhoogt<br />
de keuze uit gastronomische specialiteiten van<br />
de mediterrane traditie die op het gezellige<br />
pleintje geproefd kunnen worden. Een accurate<br />
restyling van de ruimtes in combinatie met een<br />
bijzondere menukaart maken het restaurant Ai<br />
Pini van het hotel een bestemming die absoluut<br />
niet door gourmetliefhebbers overgeslagen<br />
mag worden terwijl een moderne restyling van<br />
het interior design en de nieuwe pizzaruimte<br />
“Spicchio” u in Restaurant Riviera<br />
opwachten. <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>, dat zich al sinds<br />
1955 bezighoudt met het aanbieden van het<br />
allerbeste, ten behoeve van een onvergetelijke<br />
vakantie, presenteert in 2013 MobileHome<br />
Easy, een woonoplosing met 3 slaapkamers,<br />
met totaal 6 slaapplaatsen, verspreid over 40 m².<br />
Wij hebben ook aan stellen en jonge gezinnen<br />
gedacht en beschikken nu over 10 Caravan Fifty<br />
in het formaat 18 m². 2+2 slaapplaatsen, die de<br />
aangename sfeer van avant-garde design en veel<br />
comfort voor uw vakantie bieden! Restyling van<br />
de badkamers in de <strong>Lido</strong> huisjes met nieuw<br />
toebehoren en verlichting. In het Dependance<br />
Hotel zal een lift ter beschikking staan van de 16<br />
gerenoveerde Park Rooms en de gloednieuwe<br />
Park Suite op de 2e verdieping, boven de<br />
kantoorafdeling.<br />
Bezoek ons op de nieuwe site unionlido.<br />
com en begin samen met ons over uw volgende<br />
vakantie te dromen...<br />
Veel leesplezier en tot ziens in zomer 2013!<br />
Après le succès extraordinaire de Funny<br />
World, notre parc d’attractions se dote d’un cadre<br />
botanique et naturel encore plus beau. Notre<br />
salle de cinéma Vision5D présentera des films<br />
palpitants, grâce à la projection 3D, pour vous<br />
permettre de vivre des sensations incroyables.<br />
Le bâtiment bureaux a été rénové et agrandi,<br />
et dispose de vastes espaces intérieurs aussi bien<br />
pour la gestion que pour l’accueil des clients. Le<br />
Lodging Point, le guichet d’aide pour les clients<br />
séjournant dans les logements, offre un nouveau<br />
service de réservation des restaurants.<br />
Le Beach Bar, situé sur le côté est de la plage,<br />
a été entièrement rénové et vous attend dans un<br />
cadre élégant et exclusif pour vous offrir ses<br />
nombreuses propositions gourmet à déguster<br />
sous le parasol confortablement assis dans votre<br />
transat. L’épicerie Basilico augmente le<br />
choix de spécialités gastronomiques de la tradition<br />
méditerranéenne, à déguster dans l’accueillante<br />
petite place. Après un relooking soigné des espaces<br />
et un nouveau menu insolite, le restaurant Ai<br />
Pini de l’hôtel devient une destination à ne pas<br />
manquer pour les gourmets passionnés ; tandis<br />
qu’une nouvelle décoration intérieure et le nouvel<br />
espace pizza « Spicchio » vous attendent<br />
dans la Restaurant Riviera. Habitué depuis<br />
1955 à vous donner le meilleur pour des vacances<br />
inoubliables, <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> propose en 2013 la<br />
solution MobileHome Easy, soit une unité<br />
avec 3 chambres à coucher, pour un total de 6<br />
places sur 40 m2. Nous avons également pensé<br />
aux couples et aux jeunes familles, pour lesquels<br />
nous avons conçu 10 Caravan Fifty, en <strong>format</strong><br />
18 m 2 . 2+2 places, qui offrent le plaisir d’un<br />
design ultramoderne et un confort sans égal pour<br />
vos vacances ! Le bloc sanitaire des petites villas<br />
<strong>Lido</strong>, avec de nouveaux accessoires et éclairage.<br />
Dans la dépendance de l’hôtel, un ascenseur<br />
desservira les 16 chambres rénovées Park<br />
Rooms ainsi que la très récente suite Park<br />
Suite, au 2° étage, au-dessus des bureaux.<br />
Venez nous rendre visite sur notre nouveau site<br />
unionlido.com et commencez à rêver avec nous<br />
de vos prochaines vacances...<br />
Bonne lecture et au plaisir de vous revoir en 2013 !<br />
In<br />
Alessandro Sgaravatti - Maria Vok<br />
Members of the Board<br />
Meegewerkt hebben / Ont collaboré<br />
Interne redactie van / Rédaction interne<br />
<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> Park & Resort<br />
Art direction en vormgeving<br />
Direction artistique et conception<br />
graphique<br />
Studio15 design - Treviso<br />
Fotografie / Photos<br />
Fotoarchief / Archives<br />
<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> Park & Resort<br />
Anna Bussolotto ph.crew /G. Guerra<br />
Luchtfoto / Photos aériennes<br />
G. Fontebasso<br />
Druk / Impression<br />
www.grafichenardin.it<br />
Teksten / Textes<br />
A. Sgaravatti, G. Ruffino<br />
Vertalingen / Traductions<br />
Easylanguage<br />
Tekstrevisie / Révision des textes<br />
F. Ballarin, A. Camozzi, K. Gruber,<br />
A. Ballarin<br />
Wij behouden ons het recht voor de data,<br />
prijzen en tekst aan te passen. Wij zijn niet<br />
verantwoordelijk voor eventuele gemaakte<br />
typefouten.<br />
Nous nous réservons le droit de modifier<br />
les dates, les tarifs et les contenus.<br />
Nous ne pouvons être tenus pour responsables<br />
d’éventuelles erreurs d’impression.
SUMMER 2013<br />
BEACH 04<br />
AQUA PARK LAGUNA 06<br />
AQUA PARK MARE 08<br />
W10 LEISURE BUILDING 10<br />
MARINO WELLNESS CLUB 12<br />
CAMPING 14<br />
LODGING 16<br />
MV COLLECTION 22<br />
ART&PARK HOTEL 24<br />
ANIMATION TEAM 28<br />
FUNNY WORLD 30<br />
FITNESS & SPORT 32<br />
SHOPPING 34<br />
GOURMET CLUB 36<br />
ONE DAY OUT 40<br />
MEMO 40<br />
NIGHT & MORE 42<br />
NEWS 2013 46<br />
PLATTEGROND / PLAN 48<br />
ALGEMENE INFORMATIE /<br />
INFORMATIONS GÉNÉRALES 50<br />
WAAR VINDT U ONS /<br />
PLAN D’ACCÈS 52
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
BEACH<br />
UW VAKANTIE BEGINT<br />
HIER.<br />
VOS VACANCES<br />
COMMENCENT ICI.<br />
Een aanbieding voor iedereen, ideaal voor<br />
vermaak, spel, sport en ontspanning.<br />
Une offre pour tous, idéale pour s’amuser, jouer,<br />
faire du sport et se détendre.<br />
1.200<br />
meter zandstrand voor exclusief<br />
gebruik voor de gasten<br />
mètres de plage à usage exclusif<br />
Dagelijkse strandreiniging met zeefmachine<br />
Service journalier de nettoyage au tamis<br />
Strandwacht aanwezig<br />
Service de surveillance des baigneurs<br />
2<br />
Speelzone’s voor de kinderen<br />
aires de jeux pour les enfants<br />
Zone opblaasbaar waterspeelgoed<br />
Zone de jeux gonflables aquatiques<br />
100mt<br />
Breedte strand 100 meter<br />
Largeur plage 100 mètres<br />
Zone beach volley Aire beach volley<br />
Reddingsbrigade met waterscooters en hydrojetboten<br />
Sauvetage par jet-skis et bateaux hydrojet<br />
Waterfietsverhuur en surfschool<br />
Location de pédalos et école de planche à voile<br />
2<br />
zone’s<br />
voor verhuur van parasols<br />
en ligbedden met draadloze<br />
internetverbinding<br />
aires réservées à la location de parasols et<br />
de transats, dotées de connexion WiFi<br />
Rookvrije zone<br />
Zone non-fumeur<br />
Strandsteward<br />
Steward de plage<br />
Blauwe Vlag van 2006 tot en met 2012<br />
Pavillon Bleu de 2006 à 2012
unionlido.com/beach<br />
05
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
AQUA PARK<br />
LAGUNA<br />
WATER<br />
WONDERLAND<br />
Uniek in Europa, een heus<br />
waterspektakel met watervallen tussen<br />
rotspartijen, glijbanen voor de kleintjes,<br />
hydromassagebaden en een tropisch<br />
zonneterras met wit zand...<br />
Unique en Europe, une véritable merveille<br />
aquatique avec des cascades entre les rochers,<br />
des toboggans pour les plus petits, des bassins à<br />
remous, un solarium tropical de sable blanc …<br />
6.000m2<br />
Een terreinoppervlakte van<br />
6.000 m² met het fijnste zand<br />
Espace aquatique de 6 000 m 2<br />
de sable très fin<br />
Wild River<br />
7 verschillende<br />
zwembaden<br />
7 bassins différents<br />
Houten kasteel met glijbanen voor kinderen<br />
Château en bois avec des toboggans pour les enfants<br />
Nekdouches<br />
Jets d’eau pour massages cervicaux<br />
Haardrogers<br />
Jets massants<br />
Hydromassagebedden<br />
Lits hydromassage<br />
6 mt<br />
“Superglijbaan” 6 m. hoog<br />
“Super-toboggan” de 6 m de haut<br />
Tropisch zonneterras met uitzicht op de palmen<br />
voorzien van parasols en ligbedden<br />
Solarium tropical avec vue sur les palmiers<br />
équipé de parasols et de transats<br />
Barena Bar<br />
Grot met muziek Grotte musicale<br />
Cavana Fruit Bar<br />
Jetstream-traject<br />
met voetmassage<br />
Parcours jet stream de<br />
réactivation plantaire
unionlido.com/aquaparklaguna<br />
07
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
AQUA PARK<br />
MARE<br />
THE SUN<br />
IS SHINING<br />
Duik in een zee van vermaak, te<br />
midden van gekleurde glijbanen en<br />
waterspelen, op een steenworp afstand<br />
van het strand...<br />
Immergez-vous dans un océan<br />
d’amusement, parmi les toboggans<br />
aux vives couleurs et les jeux d’eau à<br />
quelques mètres de la plage ...<br />
2<br />
verwarmde<br />
hydromassagebaden<br />
bassins à remous chauffés<br />
Verwarmd semi-olympisch zwembad<br />
25x12,5 m<br />
Piscine semi-olympique de 25x12,5 mètres<br />
chauffée<br />
Easy River met zwembanden<br />
Easy River avec bouées gonflables<br />
Een veilige Lagune voor de kinderen<br />
met zachte randen<br />
Lagune à fond moelleux antichute<br />
pour enfants<br />
3<br />
Ruim zonneterras<br />
Grand solarium<br />
glijbanen<br />
toboggans<br />
Waterpaddestoelen<br />
Champignons aquatiques<br />
Semi-olympisch zwembad<br />
en hydromassages met<br />
warm water!<br />
Bassin de natation<br />
semi-olympique et<br />
bassin à remous<br />
avec eau chauffée !
unionlido.com/aquaparkmare<br />
09
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
W10 LEISURE<br />
BUILDING<br />
TECHNOLOGY<br />
& DESIGN<br />
Het welzijn van deze tijd, in een<br />
omgeving waar technologie en design<br />
elkaar ontmoeten. Led-verlichting,<br />
gebruik van duurzame en zonneenergie<br />
voor een welnesservaring<br />
zonder enige belasting van het milieu.<br />
Le bien-être contemporain dans un contexte<br />
qui allie technologie et design. Éclairage à<br />
LED, utilisation d’énergie renouvelable et de<br />
chauffage solaire pour une expérience bienêtre<br />
à impact zéro.<br />
CERTIFIED<br />
2<br />
verwarmde baden: overdekt: 13 x 5,3<br />
meter; buitenbad: 9 x 7,8 meter<br />
bassins chauffés : de 13 x 5,3 m<br />
couvert ; de 9 x 7,8 m en plein air<br />
Zonneterras Solarium<br />
2<br />
ronde baden met gecontroleerde<br />
temperatuur waarvan een met droge<br />
hydromassage<br />
bassins circulaires à température<br />
contrôlée, dont un à remous à sec<br />
Nekdouches<br />
Cascades cervicales<br />
Aromatisch stoombad<br />
Bain de vapeur aromatique<br />
Interne ontspanningszaal<br />
Salle de détente intérieure<br />
Toegankelijk voor<br />
mindervaliden<br />
Accessible<br />
aux personnes<br />
à mobilité réduite
unionlido.com/w10leisurebuilding<br />
11
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
MARINO<br />
WELLNESS<br />
CLUB<br />
WATER OUR<br />
DIMENSION<br />
Thalassotherapie en behandelingen<br />
op maat: deze ruimte is speciaal<br />
ontwikkeld om lichaam en geest weer<br />
volledig in harmonie te laten komen.<br />
In een oase van zout water bereikt u<br />
een aangenaam anti-stress effect.<br />
En dit alles met uitzicht op de zee.<br />
Thalassothérapie et soins personnalisés :<br />
un espace conçu pour retrouver la pleine<br />
harmonie en régénérant le corps et l’esprit.<br />
Une oasis d’eau salée pour un agréable effet<br />
antistress.<br />
Le tout face à la mer.<br />
9<br />
verwarmde baden met<br />
thalassotraject<br />
bassins différents chauffés avec<br />
parcours de thalasso<br />
Overdekt zeewierbad<br />
Bassin couvert aux algues marines<br />
Rond multi-jetbad<br />
Bassin circulaire multijets<br />
Baden met wisselende temperaturen en afnemend<br />
zoutgehalte<br />
Bassins à température et salinité décroissantes<br />
Bruisend strand Plage effervescente<br />
Kneipp Parcours Parcours Kneipp<br />
Aromatisch stoombad Bain de vapeur aromatique<br />
Biosauna / Bio-sauna<br />
Douche met geurige essences<br />
Douche aux essences<br />
Roof-zonneterras<br />
Roof-solarium<br />
Individuele massages en<br />
schoonheidsprogramma’s<br />
Massages et programmes<br />
de beauté personnalisés<br />
Toegankelijk voor<br />
mindervaliden<br />
Accessible aux personnes<br />
à mobilité réduite
unionlido.com/marinowellnessclub<br />
13
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
CAMPING<br />
WE LOVE<br />
CAMPING!<br />
Onze aanbieding:<br />
Notre offre d’hospitalité :<br />
meer dan 2.500 schaduwrijke<br />
staanplaatsen voor caravans, campers en<br />
tenten met een oppervlak tot 120 m².<br />
Online reserveringen op unionlido.com<br />
plus de 2 500 emplacements ombragés pour<br />
caravanes, camping-cars et tentes d’une surface<br />
allant jusqu’à 120 m².<br />
Réservation en ligne sur unionlido.com<br />
60<br />
6<br />
14<br />
Totale oppervlakte 60 hectare<br />
Surface totale de 60 hectares<br />
Natuurlijke oase aan zee 6 hectare<br />
Oasis naturelle de 6 hectares<br />
face à la mer<br />
sanitaire faciliteiten, de meeste met<br />
voorzieningen voor kinderen<br />
services blocs sanitaires,<br />
la plupart avec nursery<br />
15.000<br />
20<br />
bomen, duizenden heesters<br />
en bloemen<br />
arbres, des milliers d’arbustes<br />
et de fleurs<br />
staanplaatsen type A R en 200<br />
staanplaatsen type B R online te reserveren<br />
emplacements de type A R et 200<br />
emplacements de type B R pouvant<br />
être réservés en ligne<br />
Fonteinen en vijvers<br />
met waterlelies<br />
Fontaines et étangs<br />
avec nénuphars<br />
Park uitgerust met<br />
fitness parcours<br />
4 hectare<br />
Parc aménagé avec<br />
parcours fitness<br />
de 4 hectares
unionlido.com/camping<br />
15
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
LODGING<br />
HUMAN DESIGN<br />
Een nieuwe manier om de camping te<br />
beleven, om in harmonie te zijn met de<br />
natuur en om tegemoet te komen aan<br />
verschillende leefstijlen.<br />
Une nouvelle manière de vivre le camping,<br />
conçue pour être en harmonie avec la nature et<br />
pour satisfaire les différents styles de vie.<br />
61<br />
Bungalow <strong>Lido</strong><br />
4+1<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
4 <strong>Camping</strong> Home Espace<br />
36 <strong>Camping</strong> Home Roof<br />
5<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
5+2<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
36<br />
<strong>Camping</strong> Home Patio<br />
• 12 <strong>Camping</strong> Home Living<br />
24<br />
• 9 <strong>Camping</strong> Home Veranda<br />
LARGE<br />
9<br />
18<br />
33<br />
<strong>Camping</strong> Home Design<br />
<strong>Camping</strong> Home Veranda<br />
MEDIUM<br />
Mobile Home Easy<br />
Mobile Home<br />
Standard<br />
• 10 Caravan Fifty<br />
5+2<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
5+2<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
4+2<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
6<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
2+2<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
6<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
4+2<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
2+2<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
1 <strong>Camping</strong> Suite<br />
MV Collection<br />
2+2<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES<br />
23 Tent/Tentes<br />
MV Collection<br />
4+1<br />
PERSONEN<br />
PERSONNES
<strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM<br />
<strong>Camping</strong> home Veranda LARGE<br />
Mobile home Espace<br />
Bungalow lido<br />
unionlido.com/lodging<br />
61 Bungalow <strong>Lido</strong><br />
Stenen huisjes, tuin met pijnbomen en aromatische<br />
planten.<br />
40 m 2<br />
4+1 PERSONEN/PERSONNES<br />
Des bungalows construits en dur, agrémentés 10 d’un jardin<br />
04<br />
avec pins et plantes<br />
09<br />
04<br />
aromatiques.<br />
09<br />
WC<br />
04<br />
11<br />
04<br />
Nr. 19-20-53-54 met toilet geschikt voor minder validen /avec<br />
sanitaires accessibles aux personnes 02 à mobilité 08 réduite<br />
02<br />
03<br />
10 09<br />
01 04<br />
Ca<br />
02<br />
02<br />
04<br />
04<br />
11<br />
04<br />
04<br />
02<br />
11<br />
Bungalow lido<br />
11<br />
09<br />
4<br />
11<br />
<strong>Camping</strong> Home Roof<br />
04<br />
04<br />
11<br />
Ca<br />
4<br />
11<br />
Bungalow lido<br />
<strong>Camping</strong> home Living<br />
<strong>Camping</strong> home Design<br />
4 <strong>Camping</strong> Home 09 Espace 02<br />
09<br />
52 m 2<br />
02<br />
4+1 PERSONEN/PERSONNES<br />
10<br />
09<br />
04<br />
09<br />
04<br />
Grote ruimtes, hoge functionaliteit, maximum comfort. Des emplacements 05 spacieux, très fonctionnels pour<br />
In de nieuwe <strong>Camping</strong><br />
06<br />
07<br />
Home 07 Espace nodigt alles je uit om le maximum de confort. Les nouveaux 02 emplacements<br />
11<br />
11<br />
van je vakantie te genieten.<br />
04 <strong>Camping</strong> Home Espace ont tout pour que vous profitiez<br />
pleinement de vos vacances.<br />
10<br />
11<br />
09<br />
04<br />
09<br />
11<br />
02<br />
WC<br />
09<br />
04<br />
0307<br />
<strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM <strong>Camping</strong><br />
<strong>Camping</strong><br />
home<br />
Home<br />
Veranda<br />
Roof<br />
LARGE<br />
09<br />
04<br />
02<br />
02<br />
04 09<br />
02<br />
04<br />
09<br />
06<br />
<strong>Camping</strong> home Patio<br />
NEW<br />
02<br />
09<br />
02<br />
10 09<br />
04<br />
07<br />
09 04<br />
11<br />
04<br />
02<br />
02<br />
09<br />
04<br />
09<br />
02<br />
06<br />
10 09<br />
07<br />
Mobile home Espace<br />
04<br />
04<br />
04<br />
04<br />
09<br />
06<br />
11<br />
11<br />
Ca<br />
Ca<br />
Cam<br />
Ca<br />
09<br />
09 01<br />
04<br />
09 04<br />
04<br />
09<br />
02<br />
06 09 02 04<br />
09<br />
06<br />
06<br />
06<br />
05<br />
07<br />
11<br />
Bungalow<br />
05<br />
lido<br />
07<br />
11<br />
04 09<br />
04<br />
09<br />
07<br />
<strong>Camping</strong> Suite<br />
36 <strong>Camping</strong> Home Roof<br />
06 09<br />
Met gemeubileerd dakterras 06 en veranda,<br />
de top uit het assortiment!<br />
07<br />
<strong>Camping</strong> Home Roof<br />
Tenda MV collection<br />
09<br />
04<br />
09<br />
04<br />
42 m 2<br />
5+2 PERSONEN/PERSONNES<br />
Avec solarium équipé sur le toit et véranda, 11<br />
02<br />
07<br />
le top de la gamme !<br />
06<br />
04<br />
02<br />
11<br />
10<br />
09<br />
07<br />
02<br />
042<br />
09<br />
04 WC09<br />
06<br />
02<br />
07<br />
03 09<br />
04<br />
02<br />
01<br />
11<br />
07<br />
02<br />
04<br />
04<br />
11<br />
11<br />
09<br />
02 02<br />
09<br />
06<br />
10 09<br />
04<br />
Nr. 404-405-408-409-414-415-422-423 geschikt voor minder<br />
07<br />
validen / accessibles aux personnes à mobilité réduite<br />
04<br />
02<br />
06<br />
09<br />
04<br />
11<br />
07<br />
Cam<br />
Ca<br />
Cam<br />
Cam<br />
11<br />
09<br />
<strong>Camping</strong> Home Roof<br />
06<br />
Cam<br />
04 09<br />
09<br />
04<br />
02<br />
02<br />
03<br />
01<br />
07<br />
08<br />
04<br />
09<br />
06<br />
36 <strong>Camping</strong> Home Patio<br />
40 m 2<br />
5+2 PERSONEN/PERSONNES<br />
Veranda van 25 m² voor heerlijke avonden in de openlucht. Véranda de 25 m² pour de splendides soirées en plein air.<br />
09<br />
07<br />
07<br />
01<br />
11<br />
03<br />
02<br />
2<br />
WC<br />
09<br />
06<br />
Nr. 223-230-231-232 geschikt voor minder validen /<br />
accessibles aux personnes à mobilité réduite<br />
Cam<br />
06<br />
11<br />
07<br />
03<br />
09<br />
01<br />
06<br />
<strong>Camping</strong> home Living<br />
<strong>Camping</strong> home Design<br />
11<br />
<strong>Camping</strong> home Patio<br />
11<br />
06<br />
09<br />
07<br />
02<br />
09<br />
04<br />
05<br />
09<br />
07<br />
02<br />
09<br />
03<br />
04<br />
09 09<br />
02<br />
06<br />
11<br />
07<br />
11
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
40 m<br />
12 2<br />
2<br />
WC<br />
<strong>Camping</strong> Home Living 5+2 PERSONEN/PERSONNES<br />
Bungalow lido<br />
Ruime interieurs, functioneel en smaakvol design.<br />
De grands espaces intérieurs, un design beau et<br />
fonctionnel.<br />
04<br />
04<br />
11<br />
02<br />
09<br />
04<br />
10<br />
09<br />
04<br />
10<br />
09<br />
<strong>Camping</strong> home Living<br />
<strong>Camping</strong><br />
02<br />
02<br />
04<br />
04<br />
11<br />
09<br />
02<br />
09<br />
04<br />
11<br />
04<br />
11<br />
09<br />
02<br />
06<br />
07<br />
04<br />
05<br />
11<br />
<strong>Camping</strong> Home Roof<br />
33 m<br />
24 2<br />
2<br />
WC<br />
<strong>Camping</strong> Home Design 4+2 PERSONEN/PERSONNES<br />
09<br />
09<br />
02<br />
06<br />
Verfijnde en essentiële lijnen, totaal comfort.<br />
04 09<br />
Des lignes raffinées et essentielles,<br />
pour un confort total. 04<br />
07<br />
<strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM<br />
09 01<br />
05<br />
07<br />
<strong>Camping</strong><br />
09<br />
05<br />
04<br />
04<br />
11<br />
02<br />
07<br />
02<br />
<strong>Camping</strong> Suite<br />
Tenda M<br />
10<br />
09<br />
02<br />
04<br />
04<br />
11<br />
10 09<br />
04<br />
09<br />
04<br />
02<br />
04<br />
04<br />
11<br />
06<br />
11<br />
09<br />
<strong>Camping</strong> home Living<br />
09<br />
09<br />
02<br />
06 07<br />
04<br />
<strong>Camping</strong> home Design<br />
06 09<br />
06<br />
09<br />
09<br />
05<br />
07<br />
02<br />
11<br />
07<br />
03<br />
04<br />
Cam<br />
06<br />
11<br />
f<br />
10<br />
09<br />
02<br />
10 09<br />
34 m <strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM<br />
9 2<br />
04<br />
<strong>Camping</strong> Home Veranda LARGE 6 PERSONEN/PERSONNES<br />
WC<br />
Zeer bewoonbare “nature friendly” accommodatie.<br />
09<br />
02<br />
04<br />
04<br />
04 04<br />
09<br />
07<br />
02<br />
09<br />
11<br />
02<br />
04<br />
09<br />
11<br />
06<br />
<strong>Camping</strong> home Living<br />
Grande habitabilité pour un logement 09 “nature friendly”. 01<br />
09<br />
09<br />
02<br />
05<br />
07<br />
06 07<br />
04<br />
<strong>Camping</strong> home Veranda LARGE<br />
<strong>Camping</strong> home Design<br />
09 04<br />
09<br />
09<br />
03<br />
05 05<br />
07<br />
07<br />
02<br />
11<br />
Mob<br />
Cam<br />
f<br />
07<br />
02<br />
07<br />
01<br />
03<br />
09<br />
06<br />
11<br />
<strong>Camping</strong> Suite<br />
<strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM<br />
Tenda MV collection<br />
<strong>Camping</strong> home Veranda LARGE<br />
09<br />
Mob<br />
06<br />
04 09<br />
09<br />
Bungalow lido<br />
09<br />
04<br />
07<br />
02<br />
11<br />
09<br />
06<br />
04<br />
06<br />
04<br />
09 01<br />
06 09<br />
07<br />
05<br />
07<br />
11<br />
04<br />
09 04<br />
11<br />
05<br />
07<br />
06<br />
02<br />
07<br />
02<br />
26 m<br />
<strong>Camping</strong> Suite<br />
02<br />
9 2<br />
10<br />
10 09<br />
09<br />
04<br />
04<br />
<strong>Camping</strong> Home Veranda MEDIUM 2+2 PERSONEN/PERSONNES<br />
WC<br />
09<br />
Gerecycleerde materialen creëren een bijzondere<br />
ambiance, geschikt voor stellen of kleine gezinnen.<br />
09<br />
02<br />
06<br />
04<br />
02<br />
04<br />
09<br />
11<br />
11<br />
Les matériaux recyclés créent un environnement<br />
extraordinaire pour couples ou petites 11 familles.<br />
04<br />
06 09<br />
06<br />
07<br />
02<br />
04<br />
Tenda MV collection<br />
<strong>Camping</strong> home Living<br />
04<br />
09<br />
09<br />
02<br />
06 07<br />
04<br />
06<br />
09<br />
11<br />
<strong>Camping</strong> home D<br />
09<br />
05<br />
07<br />
11<br />
02<br />
03<br />
<strong>Camping</strong> 09 Home Roof<br />
<strong>Camping</strong> home Veranda MEDIUM<br />
<strong>Camping</strong> home V<br />
11<br />
01<br />
06<br />
04 09<br />
09<br />
04<br />
07<br />
02<br />
09<br />
06<br />
09 01<br />
05<br />
07<br />
09<br />
05<br />
07
18 Mobile Home Easy<br />
Nieuwe woonoplossing met 3 slaapkamers, verspreid over<br />
40 m². Easy in het comfort, Easy in de prijs!<br />
40 m 2<br />
6 PERSONEN/PERSONNES<br />
Nouvelle solution de logement avec 3 chambres à coucher,<br />
répartis sur 40 m 2 . Easy pour le confort, Easy pour le prix !<br />
02<br />
WC<br />
09<br />
05<br />
NEW<br />
<strong>Camping</strong> Home Roof<br />
04<br />
11<br />
02<br />
unionlido.com/lodging<br />
04<br />
02<br />
09<br />
11<br />
02 07<br />
04<br />
09<br />
02<br />
04 09<br />
04<br />
07<br />
07<br />
04<br />
10<br />
08<br />
03<br />
03<br />
02<br />
02<br />
09 05<br />
11<br />
09<br />
06<br />
27 m<br />
33 2<br />
WC<br />
Mobile Home Standard 4+2 PERSONEN/PERSONNES<br />
Voor wie het niet zonder een compleet woonverblijf wil<br />
stellen, voor een onverslaanbare prijs...!<br />
Pour qui ne veut pas renoncer à un logement tout confort,<br />
à un prix imbattable... !<br />
07<br />
03<br />
09<br />
01<br />
06<br />
11<br />
18 m<br />
10 Caravan Fifty 2<br />
WC<br />
2+2 PERSONEN/PERSONNES<br />
Er is een nieuw caravanconcept ontstaan dat met hi-tech<br />
en hi-touch materialen gerealiseerd is.<br />
Geschikt voor stellen en jonge gezinnen, met alle charme<br />
van een avant-garde design.<br />
Il s’agit d’un nouveau concept de caravane, réalisée en<br />
matériaux hautement techniques et hautement tactiles.<br />
Conçue pour les couples et les jeunes familles, avec tout<br />
le plaisir d’un design de pointe.<br />
NEW<br />
09<br />
05<br />
02<br />
07<br />
01 Kookgedeelte / Coin cuisine<br />
02 Kookgedeelte met vaatwasser<br />
Coin cuisine avec lave-vaisselle<br />
03 Kamer met eenpersoonsbedden<br />
Chambre avec lits simples<br />
04 Kamer met eenpersoons- of stapelbedden<br />
en kledingkast<br />
Chambre avec lits simples ou lits<br />
superposés et armoire<br />
05 Kamer met tweepersoonsbed<br />
Chambre avec lit double<br />
10<br />
08<br />
06 Kamer met tweepersoonsbed<br />
en kledingkast<br />
Chambre avec lit double et armoire<br />
07<br />
03<br />
Slaapbank of slaapfauteuil<br />
Canapé-lit ou fauteuil-lit<br />
08<br />
11<br />
Badkamer met douche en wastafel<br />
Salle de bains avec douche et lavabo<br />
09 Badkamer met douche, toilet en wastafel<br />
Salle de bains avec douche, WC et lavabo<br />
10 Badkamer met toilet en wastafel<br />
Salle de bains avec WC et lavabo<br />
11 Terras met tafel, stoelen<br />
Terrasse avec table et chaises<br />
12 Ingerichte veranda<br />
Véranda aménagée 02<br />
03<br />
09 05<br />
13 Dakterras<br />
Terrasse aménagée sur le toit<br />
04
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
MV Collection is de buitengewone<br />
aanbieding bestemd voor onze meest<br />
veeleisende gasten, de exclusieve collectie<br />
bestaat uit:<br />
MV Collection est la solution extraordinaire<br />
qui s’adresse aux Clients les plus exigeants.<br />
Cette collection exclusive comprend :<br />
Prijzen/Prix<br />
24.04/18.05<br />
07.09/29.09<br />
18.05/22.06<br />
24.08/07.09<br />
22.06/24.08<br />
Staanplaats/Emplacements<br />
MV Collection* € 21,50 € 30,00 € 44,90<br />
<strong>Camping</strong> Suite<br />
MV Collection* € 120,00 € 162,00 € 203,00<br />
Tent/Tente<br />
MV Collection* € 77,00 € 96,00 € 117,00<br />
Bungalow lido<br />
Garden Suites<br />
Park Suite<br />
<strong>Camping</strong> Suite<br />
Tent/Tente<br />
Staanplaatsen/Emplacements<br />
Prijzen/Prix<br />
23.04/18.05<br />
07.09/29.09<br />
18.05/22.06<br />
24.08/07.09<br />
Garden Suite<br />
MV Collection** € 137,00 € 171,00 € 205,00<br />
Park Suite<br />
MV Collection*** € 137,00 € 171,00 € 205,00<br />
* Personen niet inbegrepen / personnes non comprises<br />
** Twee personen inbegrepen, overnachting en ontbijtbuffet<br />
Deux personnes comprises, nuitée avec petit déjeuner<br />
*** Twee personen inbegrepen, alleen overnachting<br />
Deux personnes comprises, hébergement uniquement<br />
22.06/24.08<br />
<strong>Camping</strong> home Living<br />
C<br />
<strong>Camping</strong> Suite MV Collection<br />
34 m 2<br />
2+2 PERSONEN/PERSONNES<br />
WC<br />
Een luxe dimensie midden in de natuur<br />
Le luxe au cœur de la nature<br />
<strong>Camping</strong> Home Roof<br />
03<br />
02<br />
01<br />
08<br />
04<br />
Luxe family room midden in het<br />
pijnbomenbos, met ingerichte veranda.<br />
Exclusieve services: gratis draadloze<br />
internetverbinding, Marino Club Card,<br />
toegang tot het hotelzwembad,<br />
2 ligbedden<br />
<strong>Camping</strong><br />
en<br />
home<br />
een parasol<br />
Veranda<br />
op het<br />
MEDIUM<br />
strand.<br />
Luxueuse chambre familiale plongée dans la<br />
pinède avec véranda aménagée.<br />
Services exclusifs : connexion WiFi gratuite,<br />
Marino Club Card, accès à la piscine<br />
de l‘hôtel, 2 transats et parasol à la plage.<br />
C<br />
<strong>Camping</strong> Suite<br />
T<br />
06<br />
<strong>Camping</strong> home Design<br />
<strong>Camping</strong> home Patio<br />
Suite MV<br />
36 m 2<br />
4+1 PERSONEN/PERSONNES<br />
WC<br />
Ingericht in koloniale stijl met ambachtelijke<br />
finesses, ruime veranda, maximale zorg voor<br />
ieder detail.<br />
Exclusieve services: gratis draadloze<br />
internetverbinding, <strong>Camping</strong> home Marino Veranda Club LARGE Card en<br />
toegang tot het verwarmde hotelzwembad in<br />
het laagseizoen.<br />
Tent/Tente MV Collection<br />
Combineert de traditionele kampeervakantie met handgemaakt meubilair van de hoogste klasse<br />
Allie la tradition des vacances en tente avec un ameublement de très grande classe et de finitions<br />
artisanales<br />
Mobile home Espace<br />
Ameublements et décorations style colonial<br />
et finitions artisanales, grande véranda,<br />
attention minutieuse aux détails.<br />
Services exclusifs : connexion WiFi gratuite,<br />
Marino Club Card et accès à la piscine<br />
chauffée de l‘hôtel en basse saison.<br />
Tenda MV collection
unionlido.com/mvcollection<br />
27 m 2<br />
2 PERSONEN/PERSONNES<br />
Hotelkamers met groot terras ingericht<br />
met buitenzithoek, in de schaduw van<br />
majestueuze pijnboomkruinen.<br />
Exclusieve services: ontbijt op de kamer<br />
en in-room catering (op aanvraag), gratis<br />
draadloze internetverbinding, Marino Club<br />
Card, extra-large ligbedden bij het zwembad,<br />
gereserveerde plaats voor 2 ligbedden en<br />
parasol op het strand.<br />
Garden Suites MV Collection<br />
Het allerbeste van het hotel<br />
Le top de l‘hôtel<br />
Chambres d’hôtel avec grande terrasse<br />
équipée et salon extérieur à l’ombre des<br />
majestueuses chevelures des pins.<br />
Services exclusifs : petit-déjeuner et service<br />
en chambre (sur demande), connexion WiFi<br />
gratuite, Marino Club Card, transats extralarges<br />
avec vue sur piscine, 2 transats<br />
et parasol à la plage, réservés et installés.<br />
Suite MV<br />
Park Suite MV Collection<br />
Luxe hotelsuite met panoramisch uitzicht<br />
Suite de Luxe panoramique<br />
kamer met tweepersoonsbed<br />
chamber avec grand lit<br />
XL-douche<br />
douche XL<br />
zitkamer<br />
sale de séjour<br />
NEW<br />
44 m 2<br />
2+2 PERSONEN/PERSONNES<br />
Luxe hotelsuite met panoramisch uitzicht,<br />
met tweepersoons slaapkamer, living met<br />
slaapbank, kookhoek. Badkamer met XLdouche.<br />
Exclusieve services: gratis draadloze<br />
internetverbinding, Marino Club Card,<br />
gereserveerde plaats voor 2 ligbedden en<br />
parasol op het strand.<br />
10<br />
08<br />
03<br />
Suite de Luxe panoramique, avec chambre à<br />
grand lit, living avec canapé-lit, coin cuisine.<br />
Salle de bain avec douche XL.<br />
Services exclusifs: connexion WiFi gratuite,<br />
Marino Club Card, 2 transats<br />
et parasol à la plage, réservés et installés.<br />
11<br />
kast<br />
armoire<br />
kookgedeelte<br />
coin cuisine<br />
120 m²<br />
Ruime schaduwrijke staanplaatsen<br />
(minimaal 120 m²) uitgerust met satelliet-tv<br />
en water- en afvoeraansluiting.<br />
Exclusieve services: gratis draadloze<br />
internetverbinding, Marino Club Card en<br />
toegang tot het verwarmde hotelzwembad in<br />
het laagseizoen, krant naar keuze wordt<br />
2 maal per week bezorgd op de staanplaats.<br />
Staanplaatsen/Emplacements MV Collection<br />
Om als een VIP van de camping te genieten<br />
Pour un séjour VIP au camping<br />
Grands emplacements ombragés<br />
(minimum 120 m²) avec prise TV SAT,<br />
arrivée d’eau et raccordement tout à l’égout.<br />
Services exclusifs : connexion WiFi gratuite,<br />
Marino Club Card et accès à la piscine<br />
chauffée de l‘hôtel en basse saison, votre<br />
journal préféré livré 2 fois par semaine sur<br />
votre empalcement.
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting / Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />
CAMPING PARK & RESORT<br />
24.04/18.05<br />
PRIJZEN / PRIX 2013<br />
07.09/29.09<br />
Prijzen per nacht / Prix par nuit €<br />
Volwassenen [vanaf 12 jaar]/Adulte [dès 12 ans]<br />
Junior [van 6 t/m 11 jaar]/Junior [de 6 à 11 ans]<br />
Kinderen [van 1 t/m 5 jaar/Enfant [de 1 à 5 ans]<br />
Baby’s [tot en met 12 maanden]/Bébé [jusqu’à 12 mois]<br />
Staanplaats MV Collection met TV-Sat., WI-FI<br />
Emplacement MV Collection avec prise TV-Sat, WI-FI<br />
of/ou<br />
6,60<br />
5,20<br />
3,70<br />
GRATIS<br />
21,50<br />
18.05/22.06<br />
24.08/07.09<br />
€<br />
9,30<br />
7,60<br />
5,30<br />
GRATIS<br />
30,00<br />
22.06/24.08<br />
€<br />
11,80<br />
9,70<br />
7,70<br />
GRATIS<br />
44,90<br />
Staanplaats A met TV-Sat<br />
Emplacement A avec prise TV-Sat<br />
16,00<br />
21,00<br />
30,80<br />
of/ou<br />
Staanplaats/Emplacement B<br />
15,50<br />
20,10<br />
30,20<br />
of/ou<br />
Staanplaats/Emplacement C<br />
12,50<br />
16,40<br />
26,50<br />
of/ou<br />
of/ou<br />
Extra Auto/Voiture supplémentaire<br />
3,50<br />
4,80<br />
8,00<br />
Extra Motor/Moto supplémentaire<br />
3,00<br />
3,70<br />
5,00<br />
Staanplaats [bezet maar onbewoond]<br />
Emplacement [garage mort non occupé campeur]<br />
MV<br />
A<br />
21,50<br />
16,00<br />
30,00<br />
21,00<br />
69,00<br />
61,00<br />
B<br />
15,50<br />
20,10<br />
59,00<br />
C<br />
12,50<br />
16,40<br />
54,00<br />
INFO CAMPING LODGING PARK & RESORT<br />
INFO CAMPING LODGING PARK & RESORT<br />
De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting.<br />
De genoemde prijzen gelden per nacht en zijn inclusief:<br />
warm water in alle douches, wastafels en spoelbakken van de sanitaire voorzieningen; gebruik van het strand;<br />
toegang tot het Aqua Park Mare en het Aqua Park Laguna (Marino Wellness Club en W10 leisure Building tegen<br />
betaling); elektriciteit op de staanplaatsen en in de accomodaties, 10% BTW.<br />
GEEN EXTRA KOSTEN voor de eindschoonmaak van de gehuurde accommodaties.<br />
Het gebruik van de airconditioning is in de prijs inbegrepen.<br />
Gratis kinderstoel en wieg kunnen geresereerd worden.<br />
Vertrek<br />
<strong>Camping</strong>gasten: de staanplaats moet voor 12.00 uur ‘s middags vrij zijn en men moet voor 13.00 uur vertrokken zijn.<br />
Gasten met gehuurde accommodaties: vertrek voor 09.00 uur.<br />
De verschillende kampeerterreinen en de sanitaire voorzieningen worden één voor één geopend, al naar<br />
gelang het aantal aanwezige gasten (op elk sanitairgebouw staat de waarschijnlijke openings- en sluitdatum<br />
aangegeven).<br />
Deze prijslijst annuleert alle voorgaande prijslijsten.<br />
De huidige prijzen zijn gebaseerd op de koopkracht van de euro in de maand september 2012.<br />
Prijzen en voorwaarden kunnen op elk moment aangepast worden.<br />
La présente liste des prix a été imprimée au mois de novembre 2012.<br />
Dit overzicht is in de maand november 2012 gedrukt.<br />
Woongelegenheden<br />
Voor een vrije en ongedwongen vakantie kunt u kiezen uit:<br />
61 Bungalow <strong>Lido</strong> voor 4 (+1) personen, met douche, wc en bidet, terras, vaatwasmachine, koffiezetapparaat,<br />
airconditioning, telefoon, magnetron, satelliet TV, kluisje, linnengoed en kussenslopen. Sommige zijn uitgerust met<br />
badkamer voor minder validen.<br />
Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />
4 <strong>Camping</strong> Home Espace voor 5 personen, met douche en wc, terras, airconditioning in alle kamers,<br />
vaatwasmachine, magnetron, 2 satelliet TV, linnengoed en kussenslopen. Volledig aangepast voor minder validen.<br />
Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />
36 <strong>Camping</strong> Home Roof voor 5 (+2) personen, met 2 douches en 2 wc’s, bidet, veranda, gemeubileerd dakterras,<br />
vaatwasmachine, koffiezetapparaat, airconditioning in alle kamers, telefoon, magnetron, 2 satelliet TV, 1 dvd-lezer,<br />
kluisje, linnengoed en kussenslopen, haardroger, strijkplank en op verzoek strijkijzer. Sommige met voorzieningen<br />
voor minder validen. Te boeken van vrijdag tot vrijdag.<br />
36 <strong>Camping</strong> Home Patio voor 5 (+2) personen, met 2 douches en 2 wc’s, bidet, veranda, afwasmachine,<br />
koffiezetapparaat, airconditioning in alle kamers, telefoon, magnetron, 2 satelliet TV, 1 dvd-lezer, kluisje, linnengoed<br />
en kussenslopen, haardroger, strijkplank en op verzoek strijkijzer. Sommige met voorzieningen voor minder validen.<br />
Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />
12 <strong>Camping</strong> Home Living voor 5 (+2) personen, met 2 douches en 2 wc’s, bidet, terras, vaatwasmachine,<br />
koffiezetapparaat, airconditioning in alle kamers, telefoon, magnetron, satelliet TV en dvd-lezer, kluisje, linnengoed<br />
en kussenslopen, haardroger. Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />
24 <strong>Camping</strong> Home Design voor 4 (+2) personen, met 2 douches en 2 wc’s, bidet, terras, vaatwasmachine,<br />
koffiezetapparaat, airconditioning in alle kamers, telefoon, magnetron, 2 satelliet TV, 1 dvd-lezer, kluisje, linnengoed<br />
en kussenslopen, haardroger, strijkplank en op verzoek strijkijzer. Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />
9 <strong>Camping</strong> Home Veranda Large voor 6 personen, met douche, wc en bidet, veranda, vaatwasmachine,<br />
koffiezetapparaat, airconditioning in alle kamers, telefoon, magnetron, satellite TV, kluisje, linnengoed en<br />
kussenslopen, haardroger. Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />
9 <strong>Camping</strong> Home Veranda Medium voor 2 (+2) personen, met douche, wc en bidet, veranda, vaatwasmachine,<br />
koffiezetapparaat, airconditioning, telefoon, magnetron, satellite TV, kluisje, linnengoed en kussenslopen, haardroger.<br />
Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />
18 Mobile Home Easy voor 6 personen, met douche, wc en bidet, veranda, vaatwasmachine, koffiezetapparaat,<br />
airconditioning, magnetron, satellite TV, kluisje, linnengoed en kussenslopen, haardroger. Te boeken van vrijdag tot vrijdag.<br />
33 Mobile Home Standard voor 4 (+2) personen, met douche en wc, veranda, airconditioning, magnetron en<br />
satelliet TV. Te boeken van vrijdag tot vrijdag.<br />
10 Caravan Fifty voor 2 (+2) personen, met douche en wc, veranda, airconditioning in alle kamers, TV-SAT,<br />
linnengoed en kussenslopen.Te boeken van vrijdag tot vrijdag.<br />
1 <strong>Camping</strong> Suite MV Collection voor 2 (+2) personen, met douche, wc en bidet, veranda, vaatwasmachine,<br />
airconditioning, telefoon, magnetron, “Nespresso” koffiezetapparaat, satelliet TV en dvd-lezer, Wi-Fi aansluiting,<br />
kluisje, linnengoed en handdoeken, haardroger en strijkijzer. Exclusief services. Te boeken van zaterdag tot zaterdag.<br />
23 Tent MV Collection voor 4 (+1) personen, met douche, wc en bidet, veranda, vaatwasmachine,<br />
koffiezetapparaat, airconditioning, magnetron, satelliet TV en dvd-lezer, Wi-Fi aansluiting, linnengoed kussenslopen<br />
en handdoeken, strijkplank en op verzoek strijkijzer. Exclusief services. Te boeken van vrijdag tot vrijdag.<br />
Alle accommodaties zijn voorzien van het nodige keukengerei en van dekens en kussens. Linnengoed, kussenslopen en<br />
handdoeken (waar niet uitdrukkelijk beschreven) dient men zelf mee te brengen, maar kunnen ook gehuurd worden.<br />
Roken is verboden in alle woonunits (Lodging).<br />
Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />
Les prix s’entendent par nuit et comprennent :<br />
Eau chaude aux douches, lavabos et éviers des blocs sanitaires ; l’accès à la plage ; l’accès à l’Aqua Park Mare<br />
et à l’Aqua Park Laguna (Marino Wellness Club et W10 Leisure Building payants) ; courant électrique sur les<br />
emplacements et dans les logements en location ; TVA 10 %.<br />
AUCUN COÛT SUPPLÉMENTAIRE pour le ménage de fin de séjour des logements en location.<br />
Climatisation comprise dans le prix des logements en location.<br />
Chaise haute et berceau gratuits sur réservation.<br />
Départs<br />
Campeurs : l’emplacement doit être libéré avant 12 heures et le camping quitté avant 13 heures.<br />
Locataires des logements : départ avant 9 heures.<br />
Les emplacements et les blocs sanitaires sont ouverts progressivement au fur et à mesure du remplissage du<br />
camping (les dates d’ouverture et de fermeture sont indiquées sur chaque bloc sanitaire).<br />
La présente liste des prix annule tous les tarifs des listes des prix précédentes. Les prix ont été calculés sur la<br />
base du pouvoir d’achat de l’Euro au mois de septembre 2012. Les prix et les conditions sont susceptibles d’être<br />
modifiés à tout moment.<br />
Logements<br />
Pour des vacances en pleine liberté sont disponibles :<br />
61 Bungalows <strong>Lido</strong> pour 4 (+1) personnes, avec douche, WC et bidet, terrasse, lave-vaisselle, cafetière électrique,<br />
climatisation, téléphone, micro-ondes, TV-Sat, coffre-fort, draps et taies d’oreillers. Certains avec salle de bain<br />
adaptée aux personnes à mobilité réduite. Location du samedi au samedi.<br />
4 <strong>Camping</strong> Home Espace pour 5 personnes, avec douche, WC, terrasse, climatisation dans chaque pièce, lavevaisselle,<br />
micro-ondes, 2 TV-Sat, draps et taies d’oreillers. Entièrement accessibles aux personnes à mobilité réduite.<br />
Location du samedi au samedi.<br />
36 <strong>Camping</strong> Home Roof pour 5 (+2) personnes, avec 2 douches et 2 WC, bidet, véranda, terrasse équipée sur le<br />
toit, lave-vaisselle, cafetière électrique, climatisation dans chaque pièce, téléphone, micro-ondes, 2 TV-Sat, 1 lecteur<br />
DVD, coffre-fort, draps et taies d’oreillers, sèche-cheveux, table et fer à repasser sur demande. Certains accessibles<br />
aux personnes à mobilité réduite. Location du vendredi au vendredi.<br />
36 <strong>Camping</strong> Home Patio pour 5 (+2) personnes, avec 2 douches et 2 WC, bidet, véranda, lave-vaisselle, cafetière<br />
électrique, climatisation dans chaque pièce, téléphone, micro-ondes, 2 TV-Sat, 1 lecteur DVD, coffre-fort, draps et<br />
taies d’oreillers, sèche-cheveux, table et fer à repasser sur demande. Certains accessibles aux personnes à mobilité<br />
réduite. Location du samedi au samedi.<br />
12 <strong>Camping</strong> Home Living pour 5 (+2) personnes, avec 2 douches et 2 WC, bidet, terrasse, lave-vaisselle,<br />
cafetière électrique , climatisation dans chaque pièce, téléphone, micro-ondes, TV-Sat et lecteur DVD, coffre-fort,<br />
draps et taies d’oreillers, sèche-cheveux. Location du samedi au samedi.<br />
24 <strong>Camping</strong> Home Design pour 4 (+2) personnes, avec 2 douches et 2 WC, bidet, terrasse, lave-vaisselle,<br />
cafetière électrique, climatisation dans chaque pièce, téléphone, micro-ondes, 2 TV-Sat, 1 lecteur DVD, coffre-fort,<br />
draps et taies d’oreillers, sèche-cheveux, table et fer à repasser sur demande. Location du samedi au samedi.<br />
9 <strong>Camping</strong> Home Veranda Large pour 6 personnes, avec douche, WC et bidet, véranda, lave-vaisselle, cafetière<br />
électrique , climatisation dans chaque pièce, téléphone, micro-ondes, TV-Sat , coffre-fort, draps et taies d’oreillers,<br />
sèche-cheveux. Location du samedi au samedi.<br />
9 <strong>Camping</strong> Home Veranda Medium pour 2 (+2) personnes, avec douche, WC et bidet, véranda, lave-vaisselle,<br />
cafetière électrique, climatisation, téléphone, micro-ondes, TV-Sat , coffre-fort, draps et taies d’oreillers, sèchecheveux.<br />
Location du samedi au samedi.<br />
18 Mobile Home Easy pour 6 personnes avec douche, WC et bidet, véranda, lave-vaisselle, cafetière électrique,<br />
climatisation, micro-ondes, TV-SAT, coffre-fort, draps et taies d’oreiller, sèche-cheveux. Location du vendredi au<br />
vendredi.<br />
33 Mobile Home Standard pour 4 (+2) personnes, avec douche et WC, véranda, climatisation, micro-ondes,<br />
TV-Sat. Location du vendredi au vendredi.<br />
10 Caravan Fifty 2 (+2) personnes, avec douche et WC, véranda, climatisation dans chaque pièce, TV-SAT, draps<br />
et taies d’oreiller. Location du vendredi au vendredi.<br />
1 <strong>Camping</strong> Suite MV Collection pour 2 (+2) personnes, avec douche, WC et bidet, véranda, lave-vaisselle,<br />
climatisation, téléphone, micro-ondes, cafetière “Nespresso”, TV-Sat et lecteur DVD, Wi-Fi, coffre-fort, draps, taies<br />
d’oreillers et serviettes, sèche-cheveux et fer à repasser. Services exclusifs.<br />
Location du samedi au samedi.<br />
23 Tentes MV Collection pour 4 (+1) personnes, avec douche,WC et bidet, véranda, lave-vaisselle, cafetière<br />
électrique, climatisation, micro-ondes, TV-Sat et lecteur DVD, Wi-Fi, draps, taies d’oreillers et serviettes, table et fer à<br />
repasser sur demande. Services exclusifs. Location du vendredi au vendredi.<br />
Tous les logements sont équipés de batterie de cuisine, vaisselle, couverts, couvertures et oreillers.<br />
Les clients doivent apporter leur linge (lorsque celui-ci n’est pas fourni). Location possible de draps, taies d’oreillers et serviettes.<br />
Il est interdit de fumer à l’intérieur de tous les logements (Lodging).
unionlido.com<br />
De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting / Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />
LODGING PARK & RESORT<br />
24.04/18.05<br />
PRIJZEN / PRIX 2013<br />
07.09/29.09<br />
Prijzen per nacht / Prix par nuit €<br />
Volwassenen [vanaf 12 jaar]/Adulte [dès 12 ans] 6,60 9,30 11,80<br />
Bungalow LIDO<br />
Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />
4+1<br />
18.05/22.06<br />
24.08/07.09<br />
100,00 133,00 165,00<br />
Weekaanbieding (van zaterdag tot zaterdag of van vrijdag tot vrijdag) voor april, mei, juni en<br />
september inclusief accommodatie.<br />
Het pakket bestaat uit:<br />
• Halfpension in de <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> restaurants (exclusief dranken)<br />
• Een voucher voor een bus/bootkaartje naar Venetië (de voucher moet bij het<br />
In<strong>format</strong>iebureau geruild en/of geldig gemaakt worden)<br />
• W10 (1 x toegang per week)<br />
• Beddengoed, wekelijks verschoond<br />
Kinderen onder 6 jaar gratis overnachting (maaltijden tegen betaling)<br />
20% korting op de weekprijs p.p. voor kinderen onder de 12 jaar.<br />
De toeslag (*) per accommodatie en per week zal toegepast worden zo het vereiste<br />
minimum aantal personen niet bereikt wordt.<br />
Alleen één betalende persoon minder dan het vereiste minimum zal veroorloofd<br />
worden.<br />
De aanbieding is alleen geldig als alle leden van de groep deze accepteren.<br />
Wijzigingen tijdens het seizoen voorbehouden.<br />
€<br />
22.06/24.08<br />
Junior [van 6 t/m 11 jaar]/Junior [de 6 à 11 ans] 5,20 7,60 9,70<br />
Kinderen [van 1 t/m 5 jaar]/Enfant [de 1 à 5 ans] 3,70 5,30 7,70<br />
Baby’s [tot en met 12 maanden]/Bébé [jusqu’à 12 mois] GRATIS GRATIS GRATIS<br />
<strong>Camping</strong> Home ESPACE<br />
Personen niet inbegrepen, volledig aangepast voor<br />
minder valide personen<br />
Personnes non comprises, entièrement accessibles<br />
aux personnes à mobilité réduite<br />
5<br />
<strong>Camping</strong> Home ROOF<br />
Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />
5+2<br />
<strong>Camping</strong> Home PATIO<br />
Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />
5+2<br />
<strong>Camping</strong> Home LIVING<br />
Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />
5+2<br />
<strong>Camping</strong> Home DESIGN<br />
Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />
4+2<br />
103,00 137,00 171,00<br />
103,00 137,00 171,00<br />
100,00 133,00 165,00<br />
100,00 133,00 165,00<br />
97,00 128,00 158,00<br />
VENEZIA SPECIALE – AANBOD MET 7 OVERNACHTINGEN/FORFAIT 7 NUITS<br />
€<br />
LODGING PARK & RESORT<br />
21.04/26.05 24.04/18.05<br />
PRIJZEN / PRIX 2013<br />
08.09/23.09 07.09/29.09<br />
Prezzi Prijzen per notte/Preise nacht / Prix par pro nuit Nacht €<br />
<strong>Camping</strong> Home VERANDA LARGE<br />
Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />
6<br />
<strong>Camping</strong> Home VERANDA MEDIUM<br />
Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />
2+2<br />
Mobile Home EASY<br />
Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />
6<br />
Mobile Home STANDARD<br />
Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />
4+2<br />
Caravan Fifty<br />
Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />
2+2<br />
<strong>Camping</strong> Suite MV Collection<br />
Personen niet inbegrepen/Personnes non comprises<br />
2+2<br />
<strong>Camping</strong> Tent/Tente Home MV Collection VERANDA MEDIUM<br />
Personen non niet incluse/Personen inbegrepen/Personnes nicht inbegriffen non comprises<br />
4+2 4+1<br />
26.05/23.06 18.05/22.06<br />
25.08/08.09 24.08/07.09<br />
65,00 90,00 105,00<br />
120,00 162,00 203,00<br />
72,00 77,00 88,00 96,00 110,00 117,00<br />
Séjour d’une semaine (du samedi au samedi ou du vendredi au vendredi) en avril, mai, juin<br />
et septembre avec hébergement dans nos logements en location.<br />
Le forfait comprend :<br />
• Demi-pension dans les restaurants <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> (boissons non comprises)<br />
• Un bon d’échange pour un billet bus/bateau pour Venise (le bon doit être<br />
obligatoirement échangé et/ou validé au Bureau d’In<strong>format</strong>ion)<br />
• W10 (1 entrée par semaine)<br />
• Draps fournis avec changement hebdomadaire<br />
Hébergement gratuit (repas payants) pour enfants de moins de 6 ans.<br />
Réduction de 20 % pour enfants de moins de 12 ans sur le prix par personne par<br />
semaine.<br />
Le supplément (*) par logement et par semaine sera appliqué si le minimum requis de<br />
personnes payantes ne sera pas atteint .<br />
Une seule personne payante en moins par rapport au minimum requis est acceptée.<br />
L’offre est valable uniquement si tous les membres du groupe y adhèrent.<br />
Le programme peut subir des modifications en cours de saison.<br />
€<br />
23.06/25.08 22.06/24.08<br />
Extra Auto/Voiture supplémentaire 3,50 4,80 8,00<br />
Kassatijden/Horaires caisse : 8.00 – 12.00 / 16.00 – 19.00<br />
€<br />
92,00 111,00 135,00<br />
73,00 90,00 114,00<br />
70,00 95,00 120,00<br />
60,00 85,00 100,00<br />
Extra Motor/Moto supplémentaire 3,00 3,70 5,00<br />
LODGING<br />
De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting / Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />
Prijs per persoon per week<br />
24.04/18.05<br />
18.05/22.06<br />
LODGING<br />
Prix par personne et par semaine<br />
07.09/29.09<br />
24.08/07.09<br />
Bungalow <strong>Lido</strong> min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 410,00<br />
480,00<br />
<strong>Camping</strong> Home Espace min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 420,00<br />
490,00<br />
<strong>Camping</strong> Home Living min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 410,00<br />
480,00<br />
<strong>Camping</strong> Home Patio min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 410,00<br />
480,00<br />
<strong>Camping</strong> Home Design min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 400,00<br />
470,00<br />
<strong>Camping</strong> Home Veranda Large min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes € 395,00<br />
460,00<br />
<strong>Camping</strong> Home Veranda Medium min. 2 betalende personen /min. 2 personnes payantes € 385,00<br />
450,00<br />
(*) Toeslag per accommodatie en per week<br />
(*) Supplément par logement par semaine<br />
€ 100,00 (*)<br />
145,00 (*)<br />
LODGING<br />
Prijs per persoon per week<br />
Prix par personne et par semaine<br />
24.04/17.05<br />
06.09/29.09<br />
17.05/21.06<br />
Tent / Tente MV Collection<br />
min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes<br />
€ 395,00<br />
460,00<br />
<strong>Camping</strong> Home Roof<br />
min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes<br />
€ 420,00<br />
490,00<br />
Mobile Home Easy<br />
min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes<br />
€ 375,00<br />
440,00<br />
Caravan Fifty<br />
min. 2 betalende personen /min. 2 personnes payantes<br />
€ 355,00<br />
400,00<br />
(*) Toeslag per accommodatie en per week<br />
(*) Supplément par logement par semaine<br />
€ 100,00 (*)<br />
145,00 (*)<br />
LODGING<br />
Prijs per persoon per week<br />
Prix par personne et par semaine<br />
24.04/17.05<br />
06.09/29.09<br />
17.05/21.06<br />
23.08/06.09<br />
Mobile Home Standard<br />
min. 3 betalende personen /min. 3 personnes payantes<br />
€ 345,00<br />
390,00<br />
(*) Toeslag per accommodatie en per week<br />
(*) Supplément par logement par semaine<br />
€ 100,00 (*)<br />
145,00 (*)
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
ART&PARK<br />
HOTEL<br />
HOSPITALITY<br />
4 sterren ten dienste van uw geluk.<br />
De vijfde ster bent u!<br />
4 étoiles au service de votre bonheur.<br />
La cinquième étoile, c’est vous !<br />
76<br />
ruime tweepersoonskamers met airconditioning<br />
grandes chambres doubles avec climatisation<br />
2 Garden Suites<br />
Verwarmd zwembad met hydromassage<br />
Piscine chauffée avec bain à remous<br />
24<br />
hotelresidences van 60<br />
tot 76 m 2<br />
appartements de 60 à 76 m 2<br />
Fitnessruimte met Technogymtoestellen<br />
Salle Fitness avec équipements Technogym<br />
16<br />
comfortabele tweepersoonskamers<br />
in dependance<br />
chambres doubles confort dans<br />
la dépendance<br />
NIEUW IN 2013: lift en restyling kamers<br />
NOUVEAUTÉ 2013 : ascenseur et chambres relookées<br />
1 panoramische Park Suite NIEUW IN 2013<br />
1 Suite Park panoramique NOUVEAUTÉ 2013<br />
Gratis strandservice<br />
Service de plage gratuit<br />
Wellnessaanbieding bij de Marino Club<br />
Offre bien-être au Marino Club<br />
Geweldig ontbijtbuffet<br />
Fabuleux petit-déjeuner sous forme de buffet<br />
8 restaurants en 12 bars<br />
8 restaurants et 12 bars<br />
Halfpension mogelijk<br />
Possibilité de séjourner<br />
en formule demi-pension<br />
Gratis draadloze<br />
internetverbinding<br />
Connexion WiFi gratuite<br />
Kinderbad<br />
Bassin pour enfants
unionlido.com/art&parkhotel<br />
25
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting / Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />
ART&PARK HOTEL<br />
PRIJZEN/PRIX 2013<br />
Prijzen per nacht / Prix par nuit<br />
HOTEL<br />
Prijzen per persoon per nacht in<br />
tweepersoonskamer**<br />
Prix par personne par nuitée en chambre double**<br />
Garden Suite MV Collection<br />
Tweepersoonskamer met terras 1 o verdieping<br />
Chambre double avec terrasse 1 er étage<br />
Infinity Room<br />
Kamer met 2 bedden met balkon 4 o verdieping<br />
Chambre à 2 lits avec balcon 4 e étage<br />
Balcony Room<br />
Kamer met 2 bedden met balkon 1 o verdieping<br />
Chambre à 2 lits avec balcon 1 er étage<br />
Garden Room<br />
Kamer met 2 bedden / Chambre à 2 lits<br />
Extra bed / Lit supplémentaire<br />
Alleen geldig voor de Garden en Balcony rooms<br />
Valable uniquement pour Garden Room et Balcony Room<br />
Extra bed / Lit supplémentaire<br />
Voor kinderen van 3 tot onder 12 jaar, in het<br />
voorseizoen kinderen tussen 5 tot onder 12 jaar<br />
Alleen geldig voor de Garden en Balcony Rooms<br />
Pour enfants de 3 à moins de 12 ans, en basse<br />
saison de 5 à moins de 12 ans.<br />
Valable uniquement pour Garden Room<br />
et Balcony Room<br />
23.04/18.05<br />
07.09/29.09<br />
Overnachting en<br />
ontbijtbuffet<br />
Nuitée avec<br />
petit déjeuner<br />
€<br />
Half pension<br />
Demi-pension<br />
18.05/22.06<br />
24.08/07.09<br />
Overnachting en<br />
ontbijtbuffet<br />
Nuitée avec<br />
petit déjeuner<br />
€<br />
Half pension<br />
Demi-pension<br />
22.06/24.08<br />
Overnachting en<br />
ontbijtbuffet<br />
Nuitée avec<br />
petit déjeuner<br />
Half pension<br />
Demi-pension<br />
68,50 88,50 85,50 105,50 102,50 122,50<br />
61,00 81,00 75,00 95,00 84,50 104,50<br />
58,00 78,00 70,00 90,00 80,00 100,00<br />
55,00 75,00 68,00 88,00 77,00 97,00<br />
27,50 47,50 33,00 53,00 43,00 63,00<br />
20,00 36,00 23,00 39,00 31,00 47,00<br />
€<br />
PARK ROOMS (Dependance)<br />
Prijzen per persoon per nacht in tweepersoonskamer alleen<br />
overnachting / Prix par personne par nuitée en chambre double,<br />
hébergement uniquement<br />
Extra bed / Lit supplémentaire 39,50<br />
Extra bed / Lit supplémentaire<br />
18,50<br />
Voor kinderen van 3 t/m 11 jaar, in het voorseizoen<br />
kinderen van 5 t/m 11 jaar<br />
Pour enfants de 3 à moins de 12 ans, en basse<br />
saison de 5 à moins de 12 ans<br />
Park Suite MV Collection<br />
Prijzen per persoon per nacht in appartement, alleen overnachting<br />
(min. 2 personen) / Prix par personne par nuitée en appartement,<br />
hébergement uniquement (min. 2 personnes)<br />
APARTMENTS *<br />
Alleen overnachting / Hébergement uniquement<br />
TORCELLO [60 m 2 ]<br />
MURANO [76 m 2 ]<br />
Extra bed / Lit supplémentaire<br />
Extra bed / Lit supplémentaire<br />
Voor kinderen van 3 t/m 11 jaar, in het voorseizoen<br />
kinderen van 5 t/m 11 jaar<br />
Pour enfants de 3 à moins de 12 ans,<br />
en basse saison de 5 à moins de 12 ans<br />
23.04/18.05<br />
07.09/29.09<br />
68,50<br />
159,00<br />
167,00 214,00 263,00<br />
18,50 21,50 27,00<br />
12,00<br />
50,00<br />
21,50<br />
85,50<br />
202,00<br />
15,50<br />
* Voor de appartementen geldt de prijs t/m 4 personen (volwassenen en kinderen).<br />
** De priss voor half pension geldt uit sluitend voor een verblijf van minstens 3 nachten.<br />
* Les prix des appartements comprennent jusqu’à 4 personnes (adultes ou enfants).<br />
** Le tarif de la demi-pension est valable pour un séjour de 3 nuits minimum.<br />
€<br />
12,00<br />
18.05/22.06<br />
24.08/07.09<br />
€<br />
15,50<br />
22.06/24.08<br />
€<br />
61,50<br />
27,00<br />
21,00<br />
102,50<br />
253,00<br />
21,00<br />
VENEZIA SPECIALE - AANBOD MET 7 OVERNACHTINGEN/FORFAIT 7 NUITS<br />
Weekaanbieding voor april, mei, juni en september inclusief accommodatie in het Art&Park Hotel,<br />
Park Rooms en Appartementen.<br />
Het pakket bestaat uit:<br />
• Halfpension in de <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> restaurants (exclusief dranken)<br />
• Een voucher voor een bus/bootkaartje naar Venetië (de voucher moet bij het<br />
In<strong>format</strong>iebureau of bij de Hotelreceptie geruild en/of geldig gemaakt worden)<br />
• W10 (1 x toegang per week)<br />
Kinderen onder 6 jaar gratis overnachting (maaltijden tegen betaling), 20% korting op de<br />
weekprijs p.p. voor kinderen onder de 12 jaar.<br />
Er zal een toeslag berekend worden indien de vereiste minimumbezetting niet wordt bereikt.<br />
Eén betalende persoon minder is toegestaan bij kamer in hotel/dependance, bij<br />
Appartementen zijn ook 2 personen minder toegestaan.<br />
De aanbieding is alleen geldig als alle leden van de groep deze accepteren.<br />
Wijzigingen tijdens het seizoen voorbehouden.<br />
Séjour d’une semaine en avril, mai, juin et septembre avec hébergement dans l’Art&Park Hotel, en<br />
Park Rooms et Appartements.<br />
Le forfait comprend :<br />
• Demi-pension dans les restaurants <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> (boissons non comprises)<br />
• Un bon d’échange pour un billet bus/bateau pour Venise (le bon doit être obligatoirement<br />
échangé et/ou validé à la réception de l’hôtel ou bien au Bureau d’In<strong>format</strong>ion)<br />
• W10 (1 entrée par semaine)<br />
Hébergement gratuit (repas payants) pour enfants de moins de 6 ans.<br />
Réduction de 20 % pour enfants de moins de 12 ans sur le prix par personne par semaine.<br />
Le supplément sera appliqué si le minimum requis de personnes payantes ne sera pas atteint.<br />
Une seule personne payante en moins est acceptée dans les chambres en Hôtel et<br />
Dépendance ; pour les Appartements, jusqu’à deux personnes payantes en moins.<br />
L’offre est valable uniquement si tous les membres du groupe y adhèrent.<br />
Le programme peut subir des modifications en cours de saison.<br />
De prijzen zijn niet inclusief toeristenbelasting / Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />
HOTEL<br />
Kamer Hotel/Chambre Hôtel min. 2 betalende personen / min. 2 personnes payantes € 475,00<br />
550,00<br />
Park Rooms Dependance min. 2 betalende personen / min. 2 personnes payantes € 420,00<br />
485,00<br />
Appartementen /Appartements Torcello/Murano min. 4 betalende personen / min. 4 personnes payantes € 420,00<br />
485,00<br />
Toeslag per Kamer Hotel/Park Rooms<br />
Supplément par chambre Hôtel/Park Rooms<br />
Toeslag per Appartement<br />
(bij 3 betalende personen)<br />
Supplément par appartement (en cas de 3 personnes payantes) € 220,00<br />
270,00<br />
Toeslag per Appartement<br />
Supplément par appartement<br />
Pijzen per week per persoon<br />
Prix par personne par semaine<br />
(tweepersoonskamer voor éénpersoonsgebruik)<br />
(chambre double à usage individuel)<br />
(bij 2 betalende personen)<br />
(en cas de 2 personnes payantes)<br />
23.04/18.05<br />
07.09/29.09<br />
€ 75,00<br />
€ 290,00<br />
18.05/22.06<br />
24.08/07.09<br />
100,00<br />
345,00<br />
SHORT BREAK - AANBOD MET 2 OVERNACHTINGEN<br />
FORFAIT 2 NUITS<br />
ARTE & STORIA - AANBOD MET 3 OVERNACHTINGEN<br />
FORFAIT 3 NUITS<br />
Heeft u behoefte aan een korte onderbreking?<br />
Kom naar <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>, de ideale plek om te<br />
ontspannen, schitterend gesitueerd tussen zee<br />
en lagune.<br />
De aanbieding bestaat uit:<br />
• 2 overnachtingen in een tweepersoonska<br />
mer met ontbijtbuffet<br />
• Aperitief bij aankomst<br />
• 2 maaltijden<br />
• Gratis gebruik van een fiets<br />
Deze aanbieding kan elke dag van de week<br />
beginnen.<br />
Besoin d’une pause ?<br />
Venez à l’<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>, l’endroit idéal pour vous<br />
relaxer entre mer et lagune.<br />
Le forfait comprend :<br />
• 2 nuits en chambre double avec petitdéjeuner<br />
sous forme de buffet<br />
• Apéritif de bienvenue<br />
• 2 repas<br />
• Mise à disposition gratuite d’un vélo<br />
Le forfait est valable tous les jours de la<br />
semaine.<br />
Lente en herfst zijn de mooiste jaargetijden om<br />
Venetië te bezoeken.<br />
Grijp de mogelijkheid aan om de talrijke<br />
kunstexposities te bezoeken en ontdek<br />
deze unieke stad.<br />
De aanbieding bestaat uit:<br />
• 3 overnachtingen in een<br />
tweepersoonskamer met ontbijtbuffet<br />
• Aperitief bij aankomst<br />
• Een voucher voor een bus/bootkaartje<br />
naar Venetië<br />
• Gratis gebruik van een fiets<br />
Deze aanbieding kan elke dag van de week<br />
beginnen.<br />
Le printemps et l’automne sont les meilleures<br />
périodes pour visiter Venise et découvrir ses<br />
beautés, ses monuments et les riches musées.<br />
Le forfait comprend :<br />
• 3 nuits en chambre double avec petitdéjeuner<br />
sous forme de buffet<br />
• Apéritif de bienvenue<br />
• Un bon d’échange pour un billet bus/<br />
bateau pour Venise<br />
• Mise à disposition gratuite d’un vélo<br />
Le forfait est valable tous les jours de la<br />
semaine.<br />
Prijs per persoon / Prix par personne<br />
23.04/18.05<br />
07.09/29.09<br />
Prijs per persoon / Prix par personne<br />
23.04/18.05<br />
07.09/29.09<br />
2 overnachtingen / 2 nuits<br />
€ 134,00<br />
3 overnachtingen / 3 nuits<br />
€ 169,00<br />
Toeslag eenpersoonskamer / Supplément chambre individuelle<br />
€ 45,00<br />
Toeslag eenpersoonskamer / Supplément chambre individuelle<br />
€ 85,00
unionlido.com/art&parkhotel<br />
INFO ART&PARK HOTEL 2013<br />
INFO ART&PARK HOTEL 2013<br />
De prijzen zijn exclusief toeristenbelasting.<br />
De genoemde prijzen gelden per persoon per nacht en zijn inclusief:<br />
service; gebruik van het strand met parasols, ligstoelen en ligbedden, al aanwezig, badhokjes; gebruik<br />
van het verwarmde zwembad, parkeerplaats, wi-fi aansluiting, gebruik van het Aqua Park Mare en van het<br />
Aqua Park Laguna; 10% BTW.<br />
Kinderen tot twee jaar gratis op de kamer van de ouders,. (Marino Wellness Club en W10 Leisure<br />
Building tegen betaling)<br />
Deze prijslijst annuleert alle voorgaande prijslijsten. De huidige prijzen zijn gebaseerd op de koopkracht<br />
van de euro in de maand september 2012.<br />
Prijzen en voorwaarden kunnen op elk moment herzien worden.<br />
Dit lijstje is in de maand november 2012 gedrukt.<br />
Art&Park Hotel<br />
Het 4-Sterren Hotel, smaakvol ingericht. Elegante hotelhal met bar, ruime ontbijtzaal .Tuin, Butterfly<br />
Garden en groot verwarmd zwembad met whirlpool en kinderbad; privé parkeerplaats; fitnesscorner.<br />
Het hotel beschikt over 76 kamers met twee bedden, allen met verwarming/airconditioning, haardroger,<br />
telefoon, minibar en satelliet TV, ruime en funktionele badkamers, sommige met bad of douche met<br />
hydromassage. Zowel de kamers op de 1e verdieping (Balcony Room), als die op de 4e verdieping<br />
(Infinity Room), beschikken over gemeubileerde terrasjes.<br />
Garden Suites: 2 hotelkamers op de 1e verdieping zijn voorzien van een groot gemeubileerd terras,<br />
een zitkamer in de openlucht met tafels en stoelen, extra large ligbedden en zicht op het zwembad.<br />
Park Rooms (Dependance)<br />
16 elegante tweepersoonskamers,op de 1 e en 2 e etage met lift, met bad of douche, wc,<br />
haardroger, telefoon, satelliet TV, minibar en verwarming/airconditioning.<br />
Park Suite: appartement op de tweede verdieping met lift, bestaande uit ruime woonkamer met<br />
kookhoek en slaapbank voor 3e of 4e persoon, slaapkamer, badkamer met douche en haardroger,<br />
verwarming/airconditioning, telefoon, 2 satelliet tv, vaatwasmachine, magnetron, pannen, keukengerei,<br />
linnengoed.<br />
Mogelijkheid tot toevoeging van een extra bed (of wieg) in alle kamers met uitzondering van de Infinity<br />
Room en Garden Suites. In ieder geval kunnen er niet meer dan 3 personen per kamer verblijven, dit geldt<br />
zowel voor volwassenen.als voor kinderen. (Behalve de Park Suite).<br />
Apartments<br />
24 Eengezinsvillaatjes met 2 verdiepingen en een tuin, bestaande uit woonkamer met kookhoek, 2<br />
slaapkamers met 2 bedden, 2 badkamers, gemeubileerd terras telefoon, satelliet TV, vaatwasmachine,<br />
magnetron, pannen, keukengerei, linnengoed voor de keuken, kamer en badkamer, , haardroger.<br />
Dagelijkse schoonmaak; twee keer per week schoon linnengoed, of op verzoek.<br />
Gratis wieg op aanvraag.<br />
Voor meetings, congressen, exposities en andere gelegenheden:<br />
Conferentiezaal met 200 plaatsen, verdeelbaar in kleinere zalen, functioneel en met complete<br />
technische uitrusting.<br />
Les prix ne comprennent pas la taxe de séjour.<br />
Les prix s’entendent par personne et par nuitée et ils comprennent :<br />
le service, l’accès à la plage avec parasols, chaises longues et transats déjà installés, vestiaires, l’accès<br />
à la piscine chauffée, à l’Aqua Park Mare, à l’Aqua Park Laguna, parking et connexion Wi-Fi, la TVA 10<br />
%. Enfants jusqu’à 2 ans gratuits dans la chambre des parents. Marino Wellness Club et W10 Leisure<br />
Building payants.<br />
Le présent tarif annule et remplace tout tarif précédent. Les prix ont été calculés sur la base du pouvoir<br />
d’achat de l’euro au mois de septembre 2012. Les prix et les conditions sont susceptibles d’être modifiés<br />
à tout moment.<br />
Le présent tarif a été imprimé au mois de novembre 2012.<br />
Art&Park Hotel<br />
Hôtel 4 étoiles, meublé avec soin, hall élégant avec bar et vaste salle de petit déjeuner ; jardin ; Butterfly<br />
Garden, et grande piscine chauffée avec bain à remous et bassin enfants . Parking privé et salle fitness.<br />
Il dispose de 76 chambres à 2 lits équipées de chauffage/climatisation sèche-cheveux, téléphone, minibar<br />
et TV par satellite, salle de bain spacieuse et fonctionnelle (certaines avec baignoire jacuzzi ou douche à<br />
jets). Chambres avec balcon aménagé au 1er étage (Balcony Room) et au 4ème étage (Infinity Room).<br />
Garden Suites : 2 chambres d’hôtel au 1er étage avec grande terrasse aménagée, petit salon<br />
d’extérieur avec table et chaises, transats extra-larges, avec vue sur la piscine.<br />
Park Rooms (Dépendance)<br />
16 élégantes chambres doubles au 1er et au 2ème étage avec ascenseur, salle de bain ou de douche,<br />
WC, sèche-cheveux, téléphone, TV par satellite, minibar et chauffage/climatisation.<br />
Park Suite: appartement au deuxieme etage avec ascenseur compose d’une grand sejour avec coin<br />
cuisine et canape-lit pour la troisieme et la quatrieme personne, d’une chambre, d’une salle de bain avec<br />
douche et seche-cheveux, chauffage / air conditionne, telephone, 2 tv par satellite, lave-vaisselle, microondes,<br />
batterie de cuisine, vaisselle, linge de maison.<br />
Possibilité d’ajouter un lit d’appoint (ou lit bébé) dans toutes les chambres sauf dans les Infinity Room<br />
et les Garden Suites. La capacité d’accueil de nos chambres est limitée à 3 personnes, aussi bien qu’il<br />
s’agisse d’enfants ou d’adultes. (Sauf la Park Suite).<br />
Apartments<br />
24 appartements dans des maisons unifamiliales à deux étages avec jardin composés d’un séjour<br />
avec coin cuisine, 2 chambres à deux lits, 2 salles de bain, terrasse meublée, chauffage/climatisation,<br />
téléphone, TV par satellite, lave-vaisselle, micro-ondes, batterie de cuisine, vaisselle, linge de lit et de<br />
cuisine, serviettes de toilette, sèche-cheveux.<br />
Service de ménage quotidien ; changement du linge deux fois par semaine ou sur demande. Berceau<br />
gratuit sur demande.<br />
Pour séminaires, congrès, expositions et autres événements :<br />
Salle de Conférences de 200 places, pouvant être divisée en salles plus petites, fonctionnelle et<br />
dotée d’équipements techniques.<br />
ART&PARK HOTEL<br />
KAMER/CHAMBRE<br />
I Verdieping/1 er Étage II Verdieping/2 ème Étage III Verdieping/3 ème Étage IV Verdieping/4 ème Étage<br />
Nr. 104 - 105 - 204 - 205 met badkamer uitgerust voor minder validen / avec salle de bain adaptée aux personnes à mobilité réduite<br />
01 Tafel en stoelen<br />
Table et chaises<br />
02 Eenpersoonsbed<br />
Lits simples<br />
03 Slaapbank<br />
Canapé-lit ou fauteuil-lit<br />
04 Kast<br />
Armoire<br />
05 Spoelbekken en afwasmachine<br />
Évier et lave-vaisselle<br />
06 Kooktoestel<br />
Plaques de cuisson<br />
07 Koelkast<br />
Réfrigérateur<br />
08 Douche, WC, wasbekken<br />
Douche, WC, lavabo<br />
09 Terras<br />
Terrasse<br />
10 Kamer met tweepersoonsbed<br />
Chamber avec grand lit<br />
11 Kookgedeelte<br />
Coin cuisine<br />
MURANO 14-25 76 m 2 TORCELLO 1-12 60 m 2<br />
I Verdieping/1 er Étage Begane grond/Rez-de-chaussée I Verdieping/1 er Étage Begane grond/Rez-de-chaussée<br />
PARK ROOMS<br />
I Verdieping/1 er Étage<br />
II Verdieping/2 ème Étage<br />
Park<br />
Suite<br />
Park<br />
Suite<br />
KAMER/CHAMBRE<br />
PARK SUITE<br />
10<br />
08<br />
03<br />
11<br />
U ontdekt de andere speciale aanbiedingen en reispakketten op www.parkhotelunionlido.com<br />
Découvrez les autres offres spéciales et les forfaits sur www.parkhotelunionlido.com
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
ANIMATION<br />
Volop vrienden van alle<br />
leeftijden om mee buiten<br />
te spelen, een speurtocht te<br />
organiseren, mee te doen<br />
aan een zwemwedstrijd of op<br />
het strand te dansen op de<br />
muziek...<br />
LET’S GO!<br />
Une foule d’amis de tout âge<br />
pour jouer en plein air, organiser<br />
une chasse au trésor, participer<br />
à la compétition de natation ou<br />
danser sur la plage au rythme de<br />
la musique...<br />
LET’S GO!<br />
Met dit team van professionals ben je<br />
verzekerd van vermaak en fantastische<br />
activiteiten!<br />
Een animatieprogramma met een<br />
steeds wisselend aanbod.<br />
Ontelbare manieren om je te vermaken,<br />
te sporten, je creativiteit te testen en<br />
jezelf een goed humeur te bezorgen!<br />
Une équipe de professionnels du sourire et de<br />
la fantaisie !<br />
Un programme d’animation avec des<br />
rendez-vous toujours nouveaux et différents.<br />
Mille occasions pour s’amuser, faire du sport,<br />
mettre votre créativité à l’épreuve et vous<br />
offrir de la bonne humeur !<br />
Baby Club<br />
Mini Club<br />
Junior Club<br />
Scout Camp<br />
Fun Club<br />
Hobby Club<br />
Sportgames Club<br />
Top Model School<br />
Musical
unionlido.com/animation<br />
29
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
FUNNY WORLD<br />
Ontdek de pret en de spanning van Funny World, het splinternieuwe speelparadijs van <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>. Attracties voor jong en oud, vermaak en<br />
avontuur voor het hele gezin, in alle veiligheid.
unionlido.com/funnyworld<br />
FUNNY WORLD<br />
Découvrez le divertissement et les émotions du Funny World, le tout nouveau monde de jeux d’<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>. Des attractions pour petits<br />
et grands, divertissement et aventure pour les familles, en toute sécurité.
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
Swimming School<br />
In Aqua Park Mare, zwemles in het<br />
verwarmde semi-olympische bad.<br />
Cursussen voor jong en oud.<br />
À l’Aqua Park Mare, l’école de natation en<br />
piscine semi-olympique chauffée.<br />
Cours pour adultes et enfants.<br />
Diving School<br />
Duikles in zee, in de rotsachtige diepten<br />
van de Tegnue. PADI brevet.<br />
École de plongée en mer dans les fonds rocheux<br />
des Tegnue. Brevet PADI.<br />
Soccer School<br />
Voetbalschool voor kinderen tussen de<br />
8 en 14 jaar op professionele grasmat.<br />
Verzekerd van plezier.<br />
École de football pour enfants de 8 à 14 ans,<br />
sur terrain en herbe professionnel. Amusement<br />
garanti.<br />
Tennis School<br />
Tennisschool met 9 gravel- en<br />
hardcourtbanen met een team van<br />
gespecialiseerde instructeurs..<br />
École de tennis avec 9 courts en terre battue et en<br />
dur et une équipe de moniteurs spécialisés.<br />
Fitness<br />
Lessen om weer in vorm te komen en<br />
fitnessapparaten om op te trainen, onder<br />
leiding van gekwalificeerde professionals.<br />
Cours de remise en forme et équipements pour<br />
l’entraînement, sous les instructions d’entraîneurs<br />
chevronnés.<br />
Aqua Gym<br />
Je lichaam versterken op het ritme van<br />
de muziek. Verrassende choreografieën<br />
uitvoeren in de weldadigheid van het<br />
water.<br />
Tonifier son corps au rythme de la musique.<br />
Réaliser de surprenantes chorégraphies et profiter<br />
des bienfaits de l’eau.<br />
Golf Academy<br />
Individuele en groepslessen. Golfveld met<br />
target green, pitching green, bunker en<br />
putting green. Mini course 3 holes par 3.<br />
Leçons particulières et de groupe.<br />
Terrain pour la pratique du golf avec target<br />
green, pitching green, bunker et putting green.<br />
Mini cours 3 trous par 3.<br />
Horse Riding School<br />
Paardrijschool met lessen volgens de<br />
Amerikaanse- en Engelse techniek<br />
op zand of grasveld. Pony’s voor de<br />
kinderen. Het hele jaar geopend.<br />
École d’équitation western et à monte à l’anglaise<br />
sur terrains de sable et d’herbe.<br />
Poneys pour enfants. Ouvert toute l’année.<br />
Beach Volley<br />
Kom met je team naar het<br />
beachvolleyveld voor kleine en grotere<br />
toernooien, ook ‘s avonds.<br />
Le terrain de beach volley attend votre équipe sur<br />
la plage pour des matchs et des tournois toute la<br />
journée, y compris en soirée.
unionlido.com/sport<br />
Aqua bike<br />
Op de fiets in het water. Om je conditie<br />
te verbeteren, vet te verbranden en de<br />
weldadigheid van een watermassage te<br />
ondervinden.<br />
Pédaler dans l’eau. Pour améliorer la résistance<br />
aérobique, en brûlant les graisses et en bénéficiant<br />
du massage de l’eau.<br />
Aqua aerobics<br />
De aerobicles verhuist naar het water!<br />
Niet alleen gezond, maar tevens geschikt<br />
voor alle leeftijden. En ook nog eens leuk<br />
en ontspannend.<br />
La gymnastique aérobique se transfert dans l’eau !<br />
Non seulement cela fait du bien, mais elle est convient<br />
à tous les âges. Et en plus, c’est amusant et relaxant.<br />
Windsurf<br />
Cursussen en lessen om een populaire<br />
sport te leren die sinds jaar en dag door<br />
jong en oud wordt beoefend. Inclusief<br />
verhuurservice windsurfuitrusting.<br />
Cours et leçons pour apprendre un sport qui ne<br />
connaît pas de crise et qui passionne les grands et<br />
les petits. Avec service de location d’équipements.<br />
Beach Walking<br />
Met behulp van loopstokken wandelen<br />
op het strand, om op een aangename<br />
manier je lichaam te versterken.<br />
Marcher à l’aide de bâtons sur la plage pour<br />
tonifier le corps en s’amusant.<br />
Jogging<br />
Verbeter je conditie midden in de natuur,<br />
parcoursen in een natuurlijke oase, op<br />
verschillende soorten ondergrond.<br />
Améliorer le bien-être physique dans un cadre<br />
naturel, parcours dans une oasis verdoyante, sur<br />
différents types de terrains.<br />
Archery<br />
Boogschietcursussen voor beginners,<br />
onder leiding van gespecialiseerde<br />
instructeurs. Het terrein kan worden<br />
afgehuurd voor gebruik met eigen<br />
uitrusting.<br />
Cours de tir à l’arc pour débutants par des<br />
moniteurs spécialisés. Possibilité de louer le<br />
terrain avec son propre équipement.<br />
Bike<br />
Stretching<br />
Swimming<br />
Bij de fietsverhuur (<strong>Camping</strong> Market)<br />
kunnen mountainbikes, citybikes en<br />
kinderfietsen worden gehuurd.<br />
Un centre de location de vélos (<strong>Camping</strong><br />
Market) est à la disposition des clients et dispose<br />
de VTT, vélos de ville et vélos pour enfants.<br />
Stretchoefeningen in de openlucht ter<br />
versterking van spieren en gewrichten.<br />
Espaces en plein air pour faire des exercices<br />
de stretching, utiles pour améliorer le tonus<br />
musculaire et les articulations.<br />
Verwarmde zwembaden voor wie in<br />
vorm wil blijven of zijn zwemstijl wil<br />
perfectioneren.<br />
Bassins chauffés pour qui désire s’entraîner et<br />
perfectionner son style.<br />
33
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
SHOPPING<br />
Book Shop <strong>Lido</strong><br />
Italiaanse en internationale kranten en tijdschriften,<br />
ansichtkaarten en geschenkartikelen<br />
Presse nationale/internationale,<br />
cartes postales et articles cadeau<br />
Burato gioielli<br />
Sieraden, horloges en kostbare voorwerpen<br />
Bijoux, montres et objets précieux<br />
<strong>Camping</strong> Market Torre<br />
Bazaar met campingartikelen<br />
Bazar avec articles de camping<br />
Dharma<br />
Geschenk- en interieurartikelen<br />
Décoration et ameublement<br />
Frutta & Verdura<br />
Verse groenten en fruit<br />
Fruits et légumes frais<br />
Funny World<br />
Videogames, spellen en minigolf<br />
Jeux vidéo, jeux divers et minigolf<br />
Hair Stylist<br />
Kapperszaak voor heren, dames- en kinderen<br />
Salon de coiffure pour homme, femme et enfant<br />
La Bottega del Pane<br />
Bakker / Boulangerie<br />
<strong>Lido</strong> Tabacchi & Co.<br />
Rookartikelen / Articles pour fumeurs<br />
Maluve<br />
Heren-, dames- en kinderkleding<br />
Vêtements pour homme, femme et enfant<br />
Mare Shop<br />
Badkleding<br />
Vêtements de plage<br />
Murano Glass<br />
Geschenkartikelen en sieraden van Muranoglas<br />
Objets et bijoux fantaisie en verre de Murano<br />
News & Paper<br />
Kranten, boeken en kantoorboekhandel<br />
Presse, livres et articles de papeterie<br />
Ottico<br />
Brillen en contact lenzen / Lunettes et verres de contact<br />
Parafarmacia Punto Salute<br />
Medicijnen en natuurlijke gezondheidsproducten<br />
die zonder recept verkocht mogen worden<br />
Produits pharmaceutiques sans ordonnance et naturels<br />
Photo Service<br />
Fotoafdrukken in alle afmetingen<br />
Tirage photo personnalisé<br />
Hortus<br />
Groenten en fruit uit kuststreek<br />
Fruits et légumes du Littoral<br />
Shoes Italian Style<br />
Heren-, dames- en kinderschoenen<br />
Chaussures pour homme, femme et enfant<br />
Tourist Market Centro<br />
Supermarkt / Supermarché<br />
Tourist Market Torre<br />
Supermarkt<br />
Supermarché<br />
Venice Art<br />
Met de hand vervaardigde voorwerpen uit de Venetiaanse traditie<br />
Objets de l’artisanat vénitien<br />
Young style<br />
Boutique voor dameskleding<br />
Boutique de mode pour femme<br />
<strong>Camping</strong> Market<br />
(gelegen bij ingang <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>)<br />
Diensten en accessoires voor de vrije tijd<br />
Verhuur city- en mountainbikes<br />
(zone entrée <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>)<br />
Services et accessoires<br />
pour le temps libre<br />
Location de vélos de ville et VTT<br />
I Morbidosi<br />
(zone Ca’Rustica)<br />
Pretpark met opblaasbare<br />
speeltoestellen<br />
(zone Ca’Rustica)<br />
Parc de divertissement<br />
avec jeux gonflables
unionlido.com/shopping<br />
Shopping Centers Europa, Torre, Piazza <strong>Lido</strong>, 24 winkels, 2 moderne supermarkten… I love shopping...!<br />
Shopping Centers Europa, Torre, Piazza <strong>Lido</strong>, 24 magasins, 2 supermarchés modernes… I love shopping...!
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
GOURMET<br />
De topkwaliteit van de Italiaanse keuken.<br />
L’excellence de la cuisine italienne.<br />
Een gastronomisch proef- en<br />
geurproeftraject, op ontdekkingstocht<br />
naar de mediterrane smaak.<br />
Un parcours de saveurs et d’arômes, à la<br />
découverte des spécialités méditerranéennes.<br />
RESTAURANTS<br />
Ai Pini<br />
NIEUW BEHEER EN RESTYLING<br />
NOUVELLE GESTION ET NOUVEAU DÉCOR<br />
Vis en typische gerechten uit de kuststreek<br />
Poisson et recettes typiques du littoral<br />
Alla Fattoria<br />
Keuken van Apulië en het Zuiden<br />
Cuisine des Pouilles et du sud d’Italie<br />
Al Mare<br />
Pizzeria, brunch, lounge bar. Terras, ijssalon met ambachtelijk gemaakt ijs<br />
Pizzeria, brunch, lounge bar. Terrasse, glaces artisanales<br />
Cantinetta Lispida<br />
Typisch Venetiaanse wijnbar met natuurlijke wijnen van Castello di Lispida<br />
Bistrot typique de Venise proposant un choix de vins naturels du<br />
domaine Castello di Lispida<br />
Ca’ Rustica<br />
Steak House & Grill<br />
Cavallo Marino<br />
Creatieve Venetiaanse keuken en internationale<br />
Cuisine créative vénitienne et internationale<br />
Riviera<br />
RESTYLING<br />
NOUVEAU DÉCOR<br />
Mediterrane keuken / Cuisine méditerranéenne<br />
Spicchio<br />
Pizzeria en Focacceria / Pizzas et « foccace » (genre de fougasse)<br />
BUFFET BARS<br />
Barena<br />
RESTYLING / NOUVEAU DÉCOR<br />
Hapjes, aperitieven en ijs / En-cas, apéritifs et glaces<br />
Basilico<br />
Food shop, koffie en producten uit Zuid-Italië /<br />
Épicerie, café et produits du sud de l’Italie<br />
Beach<br />
NIEUW BEHEER EN RESTYLING<br />
NOUVELLE GESTION ET NOUVEAU DÉCOR<br />
Bruschetta’s en lekkernijen, strandservice /<br />
Bruschette et snacks, service de plage<br />
Blu<br />
Kleine keuken, salades met plaatselijke producten, brunchgerechten<br />
/ Petits plats, salades à base de produits du terroir, brunch<br />
Cavana<br />
Lekkere kebabs, shakes en verse fruitsalades. Disco-Bar /<br />
Kebabs, milk-shakes et salades de fruits frais. Disco-Bar<br />
Da Gianni<br />
Snackbar: gebraden kip, patat en salades<br />
Rôtisserie : poulet rôti, pommes frites et salades<br />
Delizie di Gelato<br />
Ambachtelijk gemaakt ijs / Glaces artisanales<br />
La Creperia<br />
Crêpes, wafels en baguettes /<br />
Crêpes, gaufres, baguettes<br />
Il Chiosco<br />
Shakes, sappen uit de sapcentrifuge<br />
of vers geperst / Milk-shakes, fruits<br />
et légumes centrifugés, boissons<br />
naturelles<br />
Minigolf<br />
Ontbijt, koele aperitieven en<br />
Aperol spritz<br />
Petit-déjeuner, apéritifs<br />
rafraîchissants et Apérol spritz<br />
Pasticceria Venezia<br />
Zoete en hartige taarten<br />
Gâteaux et tartes salées<br />
Pizza&Sapori<br />
Napoletaanse pizza in punten en afhaal /<br />
Pizza napolitaine à la coupe et à emporter
unionlido.com/gourmet<br />
37
GOURMET<br />
Ai Pini<br />
Vis en typische gerechten uit de kuststreek<br />
Poisson et recettes typiques du littoral<br />
Originaliteit en smaak in het vernieuwde<br />
vertrek bij de ingang van het Resort. Het<br />
nieuwe management zal je op zomeravonden<br />
ook welkom heten in de Butterfly Garden, voor<br />
koele aperitieven onder de sterrenhemel en<br />
romantische diners bij kaarslicht.<br />
Originalité et raffinement dans un décor rénové<br />
à l’entrée du Resort. La nouvelle gestion vous<br />
invite également à passer vos soirées d’été dans le<br />
Butterfly Garden pour des apéritifs sympathiques<br />
sous les étoiles et des dîners romantiques aux<br />
chandelles.<br />
ZONE INGANG / ZONE ENTRÉE<br />
NEW<br />
Alla Fattoria<br />
Keuken van Apulië en het Zuiden<br />
Cuisine des Pouilles et du sud d’Italie<br />
In de betoverende atmosfeer tegenover het<br />
golfveld wachten Roberto en Paola je op om je<br />
de smaken van de Apulische en mediterraine<br />
keuken te laten proeven.<br />
Dans le cadre enchanteur face au terrain<br />
de golf, Roberto et Paola vous attendent<br />
pour vous proposer les saveurs de la cuisine<br />
méditerranéenne et des Pouilles.<br />
ZONE SPORT CENTER /ZONE CENTRE SPORTIF<br />
Al Mare<br />
Pizzeria, brunch, lounge bar. Terras, ijssalon met ambachtelijk<br />
gemaakt ijs / Pizzeria, brunch, lounge bar. Terrasse, glaces<br />
artisanales<br />
Voor een lunch op loopafstand van zee en een<br />
elegant diner op het strand. Andrea en Fabiola<br />
weten hoe ze je in verrukking kunnen brengen<br />
met hun unieke, ambachtelijk gemaakte ijs!<br />
Pour un déjeuner à deux pas de la mer et un dîner<br />
raffiné sur la plage. Andrea et Fabiola sauront vous<br />
ravir avec leurs glaces maison inimitable !<br />
ZONE STRAND / ZONE PLAGE<br />
Riviera<br />
Mediterrane keuken / Cuisine méditerranéenne<br />
De gerechten van Luciana op basis van vlees<br />
en vis treden op! Fusion menu en zelfgemaakte<br />
pasta.<br />
Pleins feux sur les plats à base de viande et de<br />
poisson de Luciana ! Menu fusion et pâtes maison.<br />
Cantinetta Lispida<br />
Typisch Venetiaanse wijnbar met natuurlijke wijnen van Castello di<br />
Lispida / Bistrot typique de Venise proposant un choix de vins<br />
naturels du domaine Castello di Lispida<br />
ZONE STRAND / ZONE PLAGE<br />
Ca’ Rustica<br />
Steak House & Grill<br />
Steak-house & Grill voor vrolijke avonden<br />
in gezelschap. Silvia zal je verrassen met het<br />
zeer speciale speenvarken aan het spit en de<br />
beroemde ribstukken van de stier.<br />
Steak-house & Grill pour des soirées de liesse entre<br />
amis. Silvia vous surprendra avec sa spécialité de<br />
cochon de lait à la broche et les célèbres côtes de<br />
taureau.<br />
ZONE AQUA PARK LAGUNA<br />
Cavallo Marino<br />
Creatieve Venetiaanse keuken en internationale<br />
Cuisine créative vénitienne et internationale<br />
De gerenommeerde Zuppa del Doge en de<br />
beste gerechten van de creatieve Venetiaanse<br />
en internationale keuken. Pizzahoek, ook takeaway,<br />
en speciale kindermenu’s.<br />
La “Zuppa del Doge” (soupe du Doge) a fait sa<br />
renommée ainsi que les meilleures spécialités de<br />
la cuisine créatrice de Venise et du monde entier.<br />
Coin pizza à consommer sur place ou à emporter<br />
et menu spécial enfants.<br />
ZONE STRAND / ZONE PLAGE<br />
Een typisch Venetiaanse wijnbar, biedt eenvoud<br />
en de smaak van traditionele gerechten in<br />
combinatie met de natuurlijke wijnen van<br />
Castello di Lispida.<br />
bistrot typique de Venise, alliant la simplicité et les<br />
saveurs des plats traditionnelles avec les vins naturels<br />
du domaine Castello di Lispida.<br />
ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE<br />
Basilico<br />
Food shop, koffie en producten uit Zuid-Italië<br />
Épicerie, café et produits du sud de l’Italie<br />
NEW<br />
NEW<br />
Food-shop waar de beste specialiteiten van<br />
de mediteraine traditie en verse Made in Italy<br />
producten geproefd kunnen worden. Een must is<br />
de geurige, ambachtelijke koffie die op het gezellige<br />
pleintje geserveerd wordt.<br />
Épicerie offrant les meilleures spécialités de la<br />
tradition méditerranéenne et des produits frais<br />
italiens. À ne pas manquer le café artisanal à l’arôme<br />
exquis à déguster dans l’accueillante petite place.<br />
Spicchio<br />
Pizzeria en Focacceria<br />
Pizzas et « foccace » (genre de fougasse)<br />
Heerlijke pizza&focaccia afdeling in het<br />
restaurant Riviera.<br />
Charmante zone pizzas & fougasses à l’intérieur<br />
du restaurant Riviera.<br />
ZONE STRAND / ZONE PLAGE<br />
Barena<br />
Hapjes, aperitieven en ijs / En-cas, apéritifs et glaces<br />
Smakelijke hapjes en wine bar. Rechtstreeks<br />
toegankelijk vanuit Aqua Park Laguna.<br />
Assortiment de snacks et bar à vins. Accès direct<br />
du parc Aqua Park Laguna.<br />
ZONE AQUA PARK LAGUNA<br />
ZONE TOREN / ZONE TOUR<br />
NEW
NEW<br />
Blu<br />
Kleine keuken, salades met plaatselijke producten, brunchgerechten<br />
Petits plats, salades à base de produits du terroir, brunch<br />
Lekkere snacks, rijke salades en appetijtelijke<br />
brunchgerechten die op het terras geserveerd worden, in<br />
het vernieuwde strandpaviljoen.<br />
Des snacks délicieux, des salades complètes et des brunchs<br />
savoureux servis en terrasse, dans le kiosque rénové face<br />
à la mer.<br />
Beach<br />
Bruschetta’s en lekkernijen, strandservice<br />
Bruschette et snacks, service de plage<br />
In een elegante en exclusieve omgeving,<br />
lekkernijen die comfortabel liggend onder<br />
de parasol geproefd kunnen worden. Nieuw<br />
management en nieuwe strandservice.<br />
Dans un cadre élégant et exclusif, un vaste choix<br />
d’en-cas délicieux à déguster confortablement<br />
assis sous le parasol. Nouvelle gestion et nouveau<br />
service de plage.<br />
Da Gianni<br />
Snackbar: gebraden kip, patat en salades<br />
Rôtisserie : poulet rôti, pommes frites et salades<br />
De beste gebraden kip die je ooit<br />
gegeten hebt, gegarneerd met patat en<br />
gemengde salade. Alles take-away of<br />
op het pleintje vóór het etablissement.<br />
Le meilleur poulet rôti que vous ayez<br />
jamais mangé accompagné de pommes<br />
frites et d’une salade mixte.<br />
À emporter ou à consommer sur la<br />
petite place devant l’établissement.<br />
ZONE STRAND / ZONE PLAGE ZONE STRAND / ZONE PLAGE ZONE STRAND / ZONE PLAGE<br />
Delizie di Gelato<br />
Ambachtelijk gemaakt ijs<br />
Glaces artisanales<br />
Een keuze uit 100 verschillende<br />
smaken op melk- of fruitbasis, soft<br />
yogurt, verse fruitsalades, sorbets<br />
van vers fruit en speciale voorstellen<br />
voor de kleine Gasten. Het echte<br />
ambachtelijk gemaakte ijs vind je<br />
hier!<br />
Un choix de 100 parfums différents<br />
au lait ou aux fruits, yaourt soft, des<br />
salades de fruits frais, des sorbets aux<br />
fruits frais, sans oublier les tout-petits.<br />
La vraie glace artisanale se trouve ici !<br />
ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE<br />
Pasticceria Venezia<br />
Zoete en hartige taarten<br />
Gâteaux et tartes salées<br />
Zelfgemaakt gebak, Venetiaanse specialiteiten,<br />
warme croissants, uitnodigende snacks en gemengde<br />
banketbakkersproducten. Voor het ontbijt, een snelle<br />
lunch of een uitgebreid tussendoortje in de middag.<br />
Des gâteaux maison, des spécialités vénitiennes, des<br />
croissants chauds, des snacks gourmands et un vaste<br />
assortiment de pâtisserie. Pour le petit-déjeuner, pour<br />
un déjeuner rapide ou un délicieux goûter.<br />
ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE<br />
Minigolf<br />
Ontbijt, koele aperitieven en Aperol spritz.<br />
Petit-déjeuner, apéritifs<br />
rafraîchissants et Apérol spritz.<br />
Cavana<br />
Lekkere kebabs, shakes en verse fruitsalades. Disco-Bar<br />
Kebabs, milk-shakes et salades de fruits frais. Disco-Bar<br />
Max heet je overdag welkom op het terras, met<br />
uitzicht op Aqua Park Laguna: verfrissende<br />
drankjes op basis van fruit, hot dogs, kebab en<br />
heerlijke ijsjes. ‘s Avonds voor hedendaagse muziek<br />
en revivals van de jaren ‘70.<br />
Max vous accueille toute la journée sur la terrasse<br />
avec vue sur le parc Aqua Park Laguna : des boissons<br />
rafraîchissantes à base de fruits, des hot dog, des<br />
kebabs et de délicieuses glaces. Le soir, pour des<br />
soirées musique contemporaine et revivals années 70.<br />
ZONE AQUA PARK LAGUNA<br />
De spritz van Roberto en Gabriela mag je absoluut<br />
niet overslaan! De gastvrije sfeer zal je veroveren,<br />
evenals de op een ijzeren plaat gegrilde snacks, de<br />
salades en de gebakjes.<br />
À ne pas manquer le spritz chez Robert et Gabriela !<br />
Vous serez conquis par l’ambiance familiale, les snacks<br />
grillés à la plaque, les salades et les pâtisseries.<br />
ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE<br />
Pizza&Sapori<br />
Napoletaanse pizza in punten en afhaal<br />
Pizza napolitaine à la coupe et à emporter<br />
De echte Napolitaanse pizza! In de <strong>format</strong>en maxi, regular<br />
en in punten. Frituur van de Litorale to take away.<br />
La vraie pizza napolitaine ! En <strong>format</strong> maxi, régulier et à<br />
la coupe. Fritures du Littoral à emporter.<br />
ZONE TOREN / ZONE TOUR<br />
La Creperia<br />
Crêpes, wafels en baguettes<br />
Crêpes, gaufres, baguettes<br />
Zoete en hartige crepês volgens origineel<br />
recept, baguettes, wafels en patat.<br />
Uitstekende biersoorten van de tap.<br />
Des crêpes sucrées et salées selon la<br />
recette originale, des baguettes, des<br />
gaufres et des frites.<br />
D’excellentes bières pression.<br />
ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE<br />
Il Chiosco<br />
Shakes, sappen uit de sapcentrifuge of vers geperst<br />
Milk-shakes, fruits et légumes centrifugés, boissons naturelles<br />
Filippo bereidt meer dan 100 cocktails en long-drinks!<br />
Moderne en originele voorstellen zoals natuurlijke<br />
dranken, shakes en sap uit de sapcentrifuge.<br />
Filippo prépare plus de 100 cocktails et long-drinks !<br />
Un choix jeune et original comme les boissons<br />
naturelles, les milk-shakes et les fruits pressés.<br />
ZONE CENTRUM / ZONE CENTRE
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
VENETO...<br />
LAND OM VAN<br />
TE HOUDEN!<br />
LA VÉNÉTIE ...<br />
TERROIR D’AMOUR !<br />
De betovering van Venetië, tussen<br />
de lagune en het vasteland. De<br />
historische steden, de verborgen<br />
dorpjes rijk aan charme, de<br />
weelderige natuur.<br />
Dit is Veneto, de kunstgalerij<br />
van de mensheid.<br />
Le charme de Venise, suspendu entre<br />
lagune et terre ferme.<br />
Les villes historiques, les bourgs<br />
cachés et pleins de charme, la nature<br />
éclatante.<br />
Vénétie, galerie d’art de l’humanité.<br />
memo<br />
Een uitzonderljke plaats, wieg van de literatuur,<br />
kunst, architectuur en muziek.<br />
Dit alles is Venetië. De betovering van de<br />
paleizen aan het Canal Grande, de smalle<br />
steegjes en de drukke pleinen, de kerken en<br />
de musea, iedere dag met een nieuwe charme.<br />
Lagunelandschappen, moestuinen die aan de<br />
“barene” grenzen, de grond die bij laag water<br />
droogvalt en alleen per boot bereikbaar is; de<br />
horizon bezaaid met pittoreske boerenhuizen<br />
en visvijvers, beschermd door rijen tamarisken;<br />
dijken die naar plaatsjes voeren waar de tijd<br />
stil lijkt te staan, zoals Lio Piccolo en Mèsole.<br />
Een grote openluchtsalon die verandert met<br />
het wisselen der seizoenen. Een stad en een<br />
grondgebied met duizenden gezichten, die sinds<br />
eeuwen haar deuren voor ontmoetingen opent<br />
en de volkeren met elkaar verbindt.<br />
Un lieu extraordinaire, berceau de la littérature,<br />
des arts, de l’architecture et de la musique.<br />
Venise à voir et à revoir. Le charme des palais<br />
le long du Canal Grande, les ruelles et les places<br />
et placettes grouillantes de monde, les églises et<br />
les musées, qui attirent chaque jour davantage.<br />
Des paysages lagunaires, des potagers donnant<br />
sur les marais, où l’on arrive qu’en bateau ;<br />
de pittoresques bâtiments ruraux et halles au<br />
poisson se dessinant à l’horizon avec des rangées<br />
de tamaris comme unique protection ; des digues<br />
qui mènent à de vieux villages qui semblent<br />
suspendus dans le temps, comme Lio Piccolo et<br />
Mèsole. Un grand salon à ciel ouvert qui change<br />
selon la saison. Une ville et un terroir aux milles<br />
facettes, qui depuis des siècles, ouvrent les portes<br />
à la rencontre et unissent les peuples.<br />
EVENEMENTEN PROGRAMMA ZOMER 2013 PROGRAMME ÉVÉNEMENTS ÉTÉ 2013<br />
woensdag 1 mei<br />
“Cavallino: Feest van Sparesea 2013,<br />
eno-gastronomische stands waar de typische<br />
asperge van Cavallino-Treporti kan worden<br />
geproefd”<br />
mercredi 01 mai<br />
“Cavallino : Fête de l’asperge (« Festa<br />
dea Sparesea ») 2013, stands oenogastronomiques<br />
avec dégustation d’asperges<br />
de Cavallino-Treporti”<br />
maandag 27 mei / 20:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong>: 1 e Night Run 2013<br />
Nachtelijke hardloopwedstrijd langs de wegen<br />
van het Resort<br />
lundi 27 mai / 20:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong> : 1 ère Night Run 2013<br />
Course nocturne dans les rues du Resort<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />
vrijdag 21 juni<br />
“Leading <strong>Camping</strong>s Day”, Shopping Center:<br />
in<strong>format</strong>ie, activiteiten en promoties betreft de<br />
Leading <strong>Camping</strong>s of Europe”<br />
vendredi 21 juin<br />
“Leading <strong>Camping</strong>s Day”, Shopping Center:<br />
in<strong>format</strong>ions, activités et promotions<br />
concernant les <strong>Camping</strong>s leader d’Europe”<br />
maandag 1 juli / 10:30<br />
Strand: 1 e Stranuotata 2013<br />
Niet-competitief zwemevenement over circa<br />
1000 m.<br />
lundi 1 juillet / 10:30<br />
Plage : 1 ère Stranuotata 2013<br />
Manifestation de natation non compétitive de<br />
1000 m environ.<br />
21:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />
21:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />
maandag 8 juli<br />
Zomerfeest “Luci italiane”<br />
lundi 8 juillet<br />
Fête de l’été « Luci Italiane » (Lumières italiennes)<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />
23:00<br />
Strand: Voorstelling van “Muzikaal vuurwerk”<br />
23:00<br />
Plage : Spectacle pyrotechnique en musique<br />
woensdag 10 juli / 21:00<br />
Aqua Park Mare: 1 e Universiade 2013,<br />
sportieve spellen in het zwembad<br />
mercredi 10 juillet / 21:00<br />
Aqua Park Mare : 1 ère édition d’Universiade<br />
2013, jeux sportifs en piscine<br />
maandag 15 juli / 21:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong>: Professionele modeshow in<br />
samenwerking met “Boutique Young Style”<br />
lundi 15 juillet / 21:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong> : Défilé de mode professionnel avec<br />
la participation de la « Boutique Young Style »<br />
zaterdag 20 juli / avond<br />
Venetië: Festa del Redentore (Feest van de Verlosser)<br />
samedi 20 juillet / Soirée<br />
Venise : Fête du Rédempteur<br />
maandag 22 juli / 10:30<br />
Strand: 1 e Aquathlon 2013 - Niet-competitief<br />
zwem- en hardloopevenement<br />
lundi 22 juillet / 10:30<br />
Plage : 1 ère Aquathlon 2013 - Manifestation<br />
non compétitive de natation et de course<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />
maandag 29 juli / 20:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong>: 2 e Night Run 2013<br />
Nachtelijke hardloopwedstrijd langs de wegen<br />
van het Resort<br />
lundi 29 juillet / 20:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong> : 2 ème Night Run 2013<br />
Course nocturne dans les rues du Resort<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />
Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />
donderdag 1 augustus<br />
Midzomerfeest<br />
jeudi 1 juillet<br />
Fête de la mi-été<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical
unionlido.com/onedayout<br />
CASTELLO DI LISPIDA<br />
VERONA<br />
DOLOMITI<br />
PADOVA<br />
VICENZA<br />
TREVISO<br />
DE LAGUNE ONTDEKKEN PER FIETS OF BOOT<br />
DÉCOUVRIR LA LAGUNE ENTRE BICYCLETTE ET BATEAU<br />
Een dagtocht met de fiets of aan boord van een typische<br />
boot van deze streek, te midden van de schatten van de<br />
Venetiaanse lagune, in harmonie met het ritme van de<br />
natuur. Talloze fietsroutes in het lagunegebied, ver weg<br />
van het verkeer. Ronddwalen op de fiets en genieten van<br />
het uitzicht, van de prikkelend frisse ochtendbries of van<br />
een overweldigende zonsondergang over het stille water van<br />
de lagune. Een fascinerende excursie naar Lio Piccolo en<br />
Mesole, twee historische plaatsen, ondergedompeld in een<br />
atmosfeer van andere tijden, waarbij u kunt genieten van<br />
zowel natuur als historie. Ook vanaf het water gezien is het<br />
Cavallinogebied heel speciaal: tijdens een dag op een boot,<br />
op zoek naar de meest verborgen pittoreske en onbekende<br />
hoekjes, komt u langs de ondiepe kwelders en kanaaltjes,<br />
de natuuroases, de visplekjes en de betoverende eilanden van<br />
de Venetiaanse lagune. En vergeet, tot slot, niet om een<br />
bezoek te brengen aan de kleurrijke vissersdorpjes en de<br />
oude kloosters, rijk aan culinaire verrassingen en typische<br />
streekgerechten.<br />
Une journée en vélos ou en navigant à bord d’un<br />
« bragozzo », entre les trésors de la lagune de<br />
Venise, en harmonie avec les rythmes de la nature.<br />
De nombreux itinéraires à découvrir en vélos à<br />
l’intérieur des « barene » (bancs de sable lagunaires),<br />
loin du trafic.<br />
Pédaler sans but précis et profiter du panorama, de<br />
l’air vif du matin ou des somptueux couchers de<br />
soleil sur les eaux plates de la lagune.<br />
Lio Piccolo et Mesole, lieux historiques plongés<br />
dans une atmosphère hors du temps,<br />
où l’on peut jouir du charme d’une excursion<br />
entre nature et passé. Le territoire de Cavallino est<br />
extraordinaire également vu de l’eau : en passant<br />
une journée en bateau, à la découverte des coins les<br />
plus reculés, pittoresques et peu connus, on traverse<br />
les « barene » et “ghebi” (canaux mineurs de<br />
Venise), les oasis naturalistes, les vallées de pêche et<br />
les suggestives îles de la lagune de Venise. Enfin, il<br />
ne faut pas oublier de visiter les bourgs multicolores<br />
des pêcheurs et les anciens monastères, riches en<br />
surprises gastronomiques et en plats typiques des<br />
bistrots locaux.<br />
Verhuur van<br />
City en Mountain Bikes bij <strong>Camping</strong> Market<br />
(tegenover ingang camping)<br />
Location<br />
de City et Mountain Bikes au <strong>Camping</strong> Market<br />
(face à l’entrée du camping)<br />
23:00<br />
Strand: Voorstelling van “Muzikaal vuurwerk”<br />
23:00<br />
Plage : Spectacle pyrotechnique en musique<br />
maandag 5 augustus / 10:30<br />
Strand: 2 e Stranuotata 2013<br />
Niet-competitief zwemevenement over circa<br />
1000 m.<br />
Montag, 5. August / 10:30<br />
2 ème Stranuotata 2013 - Manifestation de<br />
natation non compétitive de 1 000 m environ.<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />
maandag 12 augustus / 21:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong>: Professionele modeshow in<br />
samenwerking met “Boutique Young Style”<br />
lundi 12 août / 21:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong> : Défilé de mode professionnel avec<br />
la participation de la « Boutique Young Style »<br />
donderdag 15 augustus / 09:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong>: 31 ste Marcia <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong><br />
(niet-competitief hardloopevenement over 10 km)<br />
jeudi 15 août / 09:00<br />
Piazza <strong>Lido</strong> : 31 ème Marche <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> (course<br />
non compétitive de 10 km environ)<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />
maandag 26 augustus / 10:30<br />
Strand: 3 e Stranuotata 2013 - Niet-competitief<br />
zwemevenement over circa 1000 m.<br />
lundi 26 août / 10:30<br />
Plage : 3 ème Stranuotata 2013 - Manifestation<br />
de natation non compétitive<br />
de 1000 m environ.<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />
zondag 1 september<br />
Venetië Canal Grande:: Optocht en Historische<br />
Roeiwedstrijd, folklore- en sportevenement<br />
dimanche 1 septembre<br />
Venise Canal Grande : Parade et Régate<br />
historique, manifestation folklorique et sportive<br />
dinsdag 10 september / 19:30<br />
“Shopping center: in restaurant Cantinetta<br />
Lispida “Septemberfeest” -<br />
Gastronomische avond met muzikaal vermaak “<br />
mardi 10 septembre / 19:30<br />
Shopping Center: dans le restaurant<br />
Cantinetta Lispida, Fête de septembre<br />
(« Festa di Settembre ») -<br />
Soirée gastronomique avec spectacle musical<br />
woensdag 7 augustus / 21:00<br />
Aqua Park Mare: 2 e Universiade 2013,<br />
sportieve spellen in het zwembad<br />
mercredi 7 août / 21:00<br />
Aqua Park Mare : 2 ème édition d’Universiade<br />
2013, jeux sportifs en piscine<br />
maandag 19 augustus / 10:30<br />
Strand: 2 e Aquathlon 2013 - Niet-competitief<br />
zwem- en hardloopevenement<br />
lundi 19 août / 10:30<br />
Plage : 2 ème Aquathlon 2013 - Manifestation<br />
non compétitive de natation et de course<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong>: muzikaal vermaak<br />
21:00 Piazza <strong>Lido</strong> : spectacle musical<br />
woensdag 4 september / 20:30<br />
Shopping center: “Festa dell’uva”<br />
(Druivenfeest), het druivenfeest met<br />
spelletjes, folklore en proeverij<br />
mercredi 4 septembre / 20:30<br />
Shopping Center : Fête du raisin (« Festa<br />
dell’uva »), jeux, folklore et dégustations
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
NIGHT&MORE<br />
Performance met speciale effecten<br />
Performance d’effet<br />
Is hier het feest?<br />
Het is een en al vuurwerk tijdens de<br />
avonden van <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>: vermaak voor<br />
jong en oud, voorstellingen, spelletjes,<br />
cabaret en heel veel muziek.<br />
C’est bien ici la fête ?<br />
Une ambiance de feux d’artifice pour les<br />
soirées organisées par <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> : animation<br />
pour tous les âges, des spectacles, des jeux, des<br />
soirées cabaret et beaucoup de musique.<br />
53<br />
ONDERHOUDENDE AVONDEN OP HET PLEIN:<br />
. Markt met ambachtelijke producten<br />
. Promo Activity (presentatie van de weekactiviteiten)<br />
. Kunstenaars aan het werk<br />
SOIRÉES DE DISTRACTIONS SUR LA PLACE:<br />
. Marché de l’artisanat<br />
. Promo Activity (présentation activités de la semaine)<br />
. Artistes à l’œuvre<br />
62 muziekavonden / soirées musicales<br />
Muziekgroepen / piano bar / Jazz by the pool<br />
Groupes musicaux / piano bar / Jazz by the pool<br />
11<br />
klassieke muziekconcerten en koren<br />
Concerts de musique classique<br />
et de chœurs<br />
2 Modeshows / Défilés de mode<br />
39<br />
Thema-avonden / Soirées à thème<br />
. Optocht van maskers van het Carnaval van Venetië<br />
. Laguna by Night (Aqua Park Laguna)<br />
. Dance on the Beach<br />
. Marino by Night (Marino Wellness Club)<br />
. Défilé de masques du Carnaval de Venise<br />
. Lagune by NIght (Aqua Park Laguna)<br />
. Dance on the Beach<br />
. Marino by Night (Marino Wellness Club)<br />
3 Schilder- en beeldhouwtentoonstellingen<br />
Expos de peinture et sculpture<br />
3<br />
Vuurwerkvoorstellingen<br />
Spectacles Pyrotechniques<br />
18 kinderevenementen<br />
spectacles pour enfants<br />
. Clowns en marionetten<br />
. Model School /Musical School<br />
. Ledere avond Baby Dance<br />
. Clowns et marionnettes<br />
. Model School /Musical School<br />
. Tous les soirs Baby Dance<br />
22<br />
Sportevenementen<br />
Evènements sportifs<br />
. Stranuotata (zwemevenement)<br />
. Aquathlon<br />
. Hardloopwedstrijden<br />
. Tennistoernooien<br />
. Stranuotata<br />
. Aquathlon<br />
. Courses<br />
. Tournois de tennis<br />
16 Musical Shows - Animatieteam<br />
16 Shows Musicaux - Equipe d’animation
unionlido.com/hight&more<br />
43
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013
App My Holidays by <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> Park & Resort:<br />
een rijke collectie exclusieve voorstellen voor uw<br />
vakantie!<br />
Een aanbieding voor verblijven van uiteenlopende<br />
aard: van 4-sterrencamping tot hotelsuite, mobile<br />
homes met speciaal design, luxueuze tenten en<br />
standplaatsen in de schaduw.<br />
Het is mogelijk om eenvoudig en veilig de prepaid<br />
vouchers te kopen die u tijdens uw vakantie kunt<br />
gebruiken, door te kiezen uit de vele ideeën die voor<br />
App-gebruikers bestemd zijn.<br />
De vouchers zullen per e-mail toegestuurd worden<br />
en zijn gemakkelijk bruikbaar binnen het <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong><br />
Park&Resort.<br />
App My Holidays by <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> Park & Resort :<br />
une riche collection de propositions exclusives pour<br />
vos vacances !<br />
Une offre de séjour qui va du camping 4 étoiles à la<br />
suite d’hôtel, en passant par des mobil homes de<br />
design, des tentes de luxe et des emplacements<br />
ombragés. Une façon simple et sûre d’acheter les<br />
coupons prépayés à utiliser pendant vos vacances :<br />
vous n’avez qu’à choisir parmi les innombrables<br />
idées dédiées aux utilisateurs App.<br />
Vous recevrez les coupons par courriel et vous<br />
pourrez les utiliser dans le complexe <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong><br />
Park&Resort.<br />
apple_store_tablet<br />
play_store_tablet<br />
free app<br />
De voornaamste doelstelling van <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> is onze gasten tevreden te stellen en<br />
een kwaliteitsservice te bieden. <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> wil haar gasten van 100% veiligheid<br />
gedurende 24 uur per dag verzekeren.<br />
L’objectif principal d’<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> est la satisfaction du Client et la qualité du<br />
service. Notamment, <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> vise à garantir à ses clients la sécurité tous<br />
azimuts et 24 heures sur 24.<br />
VEILIGHEIDSDIENSTEN<br />
• Eerste hulp met arts ter plekke. Beschikbaarheid 24h. voor noodgevallen.<br />
• In het hoogseizoen medische dienst met kinderarts, arts ter plekke.<br />
Beschikbaarheid 24h. voor noodgevallen.<br />
• Elektrische doktersauto voor transport binnen het Resort.<br />
• Bewaking op het strand en reddingsdienst met gemotoriseerde vaartuigen en<br />
hydrojetboten. Verbinding met de kustwacht voor noodgevallen op zee of op<br />
het strand.<br />
• Bewakings- en reddingsdienst in de zwembaden.<br />
• Hulp verlening met ambulance en helikopter op aanvraag (vrijwilligers<br />
Eerste Hulp Cavallino - Treporti).<br />
• Eigen werknemers controleren 24/24h. het gehele Resortgebied op het<br />
navolgen van het - reglement en het respeteren van de rust.<br />
• Nachtelijke bewaking.<br />
• SOS-telefoons op strategische plekken in het Resort in verbinding met<br />
ons personeel van de Receptie.<br />
• Multimediale hulp- en nooddesk met info over de beschikbare diensten.<br />
• Net van brandkranen, brandblussers en plattegronden met vluchtwegen.<br />
• Eigen brandweerdienst met getraind personeel voor optreden bij brand<br />
Receptie.<br />
SERVICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ :<br />
• Service de premier secours avec médecin sur place.<br />
Disponibilité 24 heures sur 24, en cas d’urgence.<br />
• Service médical avec présence de pédiatre (en haute saison).<br />
Médecin sur place. Disponibilité 24 heures sur 24, en cas d’urgence.<br />
• Voiturette médicale électrique pour le transport à l’intérieur du resort.<br />
• Service de surveillance de plage et de sauvetage en mer avec motos nautiques<br />
et bateaux à hydrojet. Communication avec la garde côtière pour les urgences<br />
en mer ou sur la plage.<br />
• Service de surveillance et de sauvetage dans les piscines.<br />
• Service de secours sanitaire avec ambulance et service d’hélisecours<br />
sur appel (volontaires secouristes de Cavallino Treporti).<br />
• Service de surveillance 24 heures sur 24 sur l’ensemble du Resort assuré par<br />
le personnel <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> chargé de veiller à ce que la tranquillité et le règlement<br />
soient respectés.<br />
• Service de surveillance de nuit.<br />
• Téléphones SOS installés dans des points stratégiques du Resort et<br />
reliés à notre personnel de front office.<br />
• Infodesk multimédias avec menus in<strong>format</strong>ifs concernant les services<br />
disponibles en cas de besoin et d’urgence.<br />
• Réseau de bouches d’incendie, extincteurs et plans avec issues de<br />
secours répartis sur l’ensemble du territoire du Resort.<br />
• Camion de lutte contre l’incendie et personnel expérimenté et spécialement<br />
formé pour gérer les urgences.<br />
45
MY HOLIDAYS<br />
SUMMER 2013<br />
Mobile Home Easy<br />
18 nieuwe MobileHomes Easy, de<br />
woonoplossing met 3 slaapkamers, totaal 6<br />
slaapplaatsen, verspreid over 40 m².<br />
Easy in het comfort, Easy in de prijs!<br />
18 nouveaux MobileHome Easy, avec 3<br />
chambres à coucher, pour un total de 6<br />
places, sur une surface de 40 m 2 .<br />
Easy pour le confort, Easy pour le prix !<br />
NEW<br />
PRODUCT<br />
Bungalow <strong>Lido</strong><br />
Restyling van de badkamers met nieuw toebehoren en verlichting.<br />
Salles de bain relookées, avec de nouveaux accessoires et un nouvel éclairage.<br />
Ai Pini<br />
NEW<br />
SERVICE<br />
Nieuw beheer en restyling<br />
Nouvelle gestion et nouveau<br />
décor<br />
Een accurate vernieuwing van de ruimtes<br />
in combinatie met een bijzondere<br />
menukaart maken het restaurant Ai Pini<br />
van het hotel tot een bestemming die<br />
gourmetliefhebbers absoluut niet mogen<br />
overslaan. Het elegante terras en een<br />
nieuw beheer wachten op u.<br />
Des espaces soigneusement rénovés et<br />
un menu aussi riche qu’insolite font<br />
du restaurant Ai Pini de l’hôtel une<br />
destination incontournable pour les<br />
gourmets. La terrasse et la nouvelle gestion<br />
vous attendent.<br />
NEW<br />
PRODUCT<br />
NEW<br />
SERVICE<br />
Ristorante Riviera<br />
Restyling / Nouveau décor<br />
Het koele en uitnodigende interior design in<br />
combinatie met de pizzaruimte “Spicchio”<br />
en de bijzondere menukaart maken het tot<br />
een bestemming van het seizoen 2013 die<br />
absoluut niet overgeslagen mag worden.<br />
Une décoration d’intérieur fraîche et invitante<br />
alliée à l’espace pizza « Spicchio » et au menu<br />
aussi riche qu’insolite, font de ce lieu une<br />
destination incontournable de la saison 2013.<br />
Lodging Point<br />
NEW<br />
SERVICE<br />
De help desk voor de gasten die in de<br />
wooneenheden verblijven en die in de<br />
zomer van 2012 zoveel succes had, biedt een<br />
nieuwe service aan voor het reserveren van<br />
restaurants.<br />
Le guichet d’aide pour les clients séjournant<br />
dans les logements en location, qui a eu<br />
tant de succès pendant l’été 2012, propose<br />
un nouveau service de réservation des<br />
restaurants.<br />
Caravan Fifty<br />
Er is een nieuw caravanconcept ontstaan<br />
dat met hi-tech en hi-touch materialen<br />
gerealiseerd is, geschikt voor stellen en jonge<br />
gezinnen. In het formaat 18 m².<br />
2+2 slaapplaatsen, biedt het de aangename<br />
sfeer van avant-garde design en veel comfort<br />
voor uw vakantie.<br />
Il s’agit d’un nouveau concept de caravane,<br />
réalisée en matériaux hautement techniques<br />
et hautement tactiles, conçue pour les couples<br />
et les jeunes familles. En <strong>format</strong> 18 m 2 .<br />
2+2 places, cette solution offre le plaisir d’un<br />
design de pointe et énormément de confort<br />
pour vos vacances.<br />
Beach Bar<br />
Nieuw beheer en restyling<br />
Nouvelle gestion<br />
et nouveau décor<br />
NEW<br />
SERVICE<br />
NEW<br />
PRODUCT<br />
In een elegante en exclusieve omgeving, vele<br />
lekkernijen die comfortabel liggend onder<br />
de parasol geproefd kunnen worden. Nieuwe<br />
strandservice.<br />
Dans un cadre élégant et exclusif, un vaste<br />
choix d’en-cas délicieux à déguster confortablement<br />
assis sous le parasol.<br />
Nouveau service de plage.<br />
Park Rooms<br />
& Park Suite<br />
NEW<br />
PRODUCT<br />
In het Dependance Hotel zal een lift ter beschikking staan van de 16 gerenoveerde Park<br />
Rooms. Op de 2 e verdieping zal een panoramische suite van 44 m² met 2 + 2 slaapplaatsen,<br />
badkamer en kookhoek, de meest veeleisende gasten ontvangen.<br />
Dans la dépendance de l’hôtel, un ascenseur desservira les 16 chambres Park rénovées.<br />
Au 2° étage, une suite panoramique de 44 m 2 , avec 2+2 places, une salle de bain et un coin<br />
cuisine accueillera les clients les plus exigeants.
BOOKING_VISUALIZZAZIONE<br />
UFFICIO REGISTRAZIONE<br />
PASSAPORTI<br />
02<br />
Patriazia Castelli<br />
Konrad Gruber<br />
U ficio Qualità<br />
Marco Seno<br />
Ikt<br />
VISUALIZZAZIONE CORRIDOIO<br />
OFFICE<br />
unionlido.com/news2013<br />
Kantoren/Bureaux<br />
NEW<br />
SERVICE<br />
Anita’s school<br />
Amani Onlus en <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> <strong>Vacanze</strong> hebben een belangrijk project in Kenia<br />
gerealiseerd met de bouw van de School van Anita.<br />
Een structuur die ex-straatmeisjes opvangt en hen met educatieve en recreative activiteiten<br />
bezig houdt. Bovendien verleent het ook sociale en sanitaire voorzieningen in een streek<br />
waar die ontbreken.<br />
Vele van de in het Huis van Anita verblijvende meisjes zijn al groot genoeg om een vak<br />
te leren; daarom is er een beroepsschool gefinancierd, die cursussen in in<strong>format</strong>ica en<br />
naailessen geeft,<br />
Het kantorengebouw wordt gerenoveerd en uitgebreid met grote interne<br />
ruimtes die zowel voor operationele doeleinden bestemd zijn als voor het<br />
ontvangen van de gasten.<br />
Le bâtiment bureaux a été rénové et agrandi, et dispose de vastes<br />
espaces intérieurs aussi bien pour la gestion que pour l’accueil des<br />
clients.<br />
Nieuwe App en site unionlido.com<br />
Nouvelle App et nouveau site unionlido.com<br />
Download de nieuwe App <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> voor iPhone en Android en<br />
kom ons opzoeken op de nieuwe site unionlido.com. Ontdek de rijke<br />
multimediale inhoud en de talrijke voorstellen voor een vakantie die<br />
speciaal voor u uitgedacht is!<br />
Téléchargez la nouvelle App <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> pour iPhones et Androids<br />
et venez nous rendre visite dans notre nouveau site unionlido.<br />
com. Découvrez le riche assortiment multimédia et les nombreuses<br />
propositions de vacances conçues pour vous !<br />
Funny World<br />
Ons pretpark wordt verrijkt met<br />
een fascinerende botanische<br />
en naturalistische omgeving.<br />
De Vision5D bioscoopzaal zal<br />
spannende films vertonen om de<br />
driedimensionale wereld binnen<br />
te gaan en ongelooflijke sensaties<br />
te ervaren.<br />
NEW<br />
SERVICE<br />
NEW<br />
SERVICE<br />
Notre parc d’attraction se complète<br />
d’un cadre botanique et naturel de<br />
toute beauté. Notre salle de cinéma<br />
Vision5D présente des films<br />
palpitants, grâce à la projection<br />
3D, pour vous permettre de vivre<br />
des sensations incroyables.<br />
Dit plan is door Amani Onlus en <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> vacanze gerealiseerd mede met de hulp<br />
van duizenden personen. Met de giften zijn vervolgens geleidelijk de huizen van de oude<br />
en de nieuwe vleugel ingericht, in het bijzonder met keukenapparatuur en meubels.<br />
<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> wil ook in het jaar 2013 een bijdrage leveren door een deel van onze<br />
verdiensten op het Park&Resort af te staan: wie bij ons logeert zal dus de zekerheid<br />
hebben dat ook hij/zij een steentje bijdraagt aan dit uiterst belangrijke initiatief, dat<br />
tientallen meisjes de zekerheid van een serene toekomst zal geven.<br />
Scuola di Anita<br />
Amani Onlus et <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> <strong>Vacanze</strong> ont réalisé un important projet<br />
au Kenya en construisant la Scuola di Anita (l’école d’Anita), un<br />
établissement qui accueille les ex fillettes de rue, leur permet de suivre<br />
des activités éducatives et récréatives et offre des structures sociosanitaires<br />
à une zone où celles-ci sont absentes.<br />
NEWS<br />
En effet, nombreuses sont les fillettes hébergées dans la Casa di<br />
Anita qui on atteint le bon âge pour apprendre un travail : une école<br />
professionnelle où sont dispensés des cours d’in<strong>format</strong>ique et de<br />
couture a donc été ouverte. Celle-ci a été financée et réalisée par<br />
Amani Onlus et <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> <strong>Vacanze</strong>, ainsi que grâce à la générosité de<br />
milliers de personnes.<br />
1 Minigolf Adventures<br />
Les donations ont 2 permis Nuova d’aménager veste petit à petit al les maisons<br />
de la nouvelle et de la vieille aile et, notamment, d’acheter les<br />
électroménagers et les Bar meubles. Blu<br />
3 40 nuove piazzole<br />
un avenir serein à des prenotabili<br />
dizaines d’enfants.<br />
www.unionlido.com/anita<br />
4 W10 nuovi servizi<br />
www.amaniforafrica.org<br />
CUAMM con 5 Splash Sara per l’Africa-Onlus Area<br />
Aqua Park Laguna<br />
<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> veut contribuer aussi en 2013, en destinant une partie des<br />
recettes de notre Park&Resort : les clients de notre resort auront donc<br />
l’assurance de contribuer à cette importante initiative, destinée à offrir<br />
<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> ondersteunt de projecten van Cuamm met Sara voor Africa Onlus, dat<br />
deel uitmaakt van de non-profit organisatie Artsen met Africa Cuamm (Collegio<br />
Universitario aspiranti Medici e Missionari). Deze werkt voor het bevorderen van<br />
het respect van het fundamentele mensenrecht op gezondheid en om de toegang tot<br />
gezondheidszorg voor iedereen mogelijk te maken.<br />
6 Nuove Camere<br />
Art&Park Hotel<br />
7 Mangio Italiano<br />
8 16 Veranda M+L<br />
9 Ingresso<br />
Art&Park Hotel<br />
<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> soutient les projets de « Cuamm con Sara per l’Africa<br />
Onlus », faisant partie de l’organisation non gouvernementale (ONG)<br />
Médecins avec l’Afrique Cuamm, dont l’engagement vise à garantir que<br />
le droit fondamental de l’être humain à la santé soit respecté et que les<br />
services de santé soient accessibles à tous.<br />
www.mediciconlafrica.org
S<br />
E<br />
N<br />
molo 11<br />
W<br />
molo 12<br />
NO<br />
SMOKING<br />
AREA<br />
200 202 201 203 41<br />
206<br />
205 204<br />
207<br />
208 209 211 40<br />
210<br />
214 213 212<br />
39<br />
215 217 216 218 219<br />
222 221 220 38<br />
223 224 225 226 227<br />
37<br />
230 229 228<br />
231 232 233 234 235<br />
36<br />
42<br />
53<br />
43<br />
52<br />
44 51<br />
46<br />
49<br />
54<br />
55<br />
56<br />
45 50<br />
57<br />
58<br />
59<br />
401 402 403 404 405 406<br />
410 409 408 407<br />
412 411<br />
413 414 415 416 417 418<br />
423 422 421 420 419<br />
424<br />
425 426 427 428 429 430<br />
435 434 433 432 431<br />
436<br />
504<br />
502<br />
501<br />
603<br />
602<br />
601<br />
604<br />
508<br />
605<br />
606<br />
607<br />
608<br />
609<br />
509<br />
306<br />
301 302 303 304 305<br />
312 311 310 309 308 307<br />
Bolero<br />
LODGING<br />
POINT<br />
MOBILE<br />
HOME EASY<br />
147-168<br />
122-129 141-146 130 -139<br />
121<br />
98-120<br />
80-97<br />
62-79<br />
40-61<br />
28-39<br />
FUNNY<br />
WORLD<br />
47 48<br />
100<br />
1137 -1146<br />
1147 -1156<br />
10<br />
9<br />
8<br />
7<br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
108 109<br />
110<br />
107<br />
106<br />
111<br />
112<br />
105<br />
104<br />
113<br />
114<br />
103<br />
102<br />
115<br />
116<br />
101<br />
117<br />
SMART<br />
CARAVAN<br />
1194 -1207<br />
1208 -1235<br />
1236 -1249<br />
1250 -1277<br />
1278 -1305<br />
Caravan/camper-staanplaatsen met stroom, water aan- en afvoer, TV-sat. aansluting wi-fi |<br />
staanplaatsen voor reservering<br />
Emplacements caravane - camping-car avec électricité - eau - tout-à-l’égout - prise TV-Sat wi-fi |<br />
emplacements pour réservation<br />
Caravan/camper-staanplaatsen met stroom, water aan- en afvoer, TV-sat. aansluting<br />
Emplacements caravane - camping-car avec électricité - eau - tout-à-l’égout - prise TV-Sat<br />
Caravan/camper-staanplaatsen met stroom, water aan- en afvoer, TV-sat. aansluting |<br />
staanplaatsen voor reservering<br />
Emplacements caravane - camping-car avec électricité - eau - tout-à-l’égout - prise TV-Sat |<br />
emplacements pour réservation<br />
Caravan/camper-staanplaatsen met stroom, water aan- en afvoer<br />
Emplacements caravane - camping-car avec électricité - eau - tout-à-l’égout<br />
Speelplaats voor kinderen<br />
Aire de jeux<br />
Opblaasbare spelen<br />
Jeux gonflables<br />
Zwembad<br />
Piscine<br />
Telefooncel<br />
Téléphone<br />
In<strong>format</strong>iebureau<br />
In<strong>format</strong>ions<br />
Bar<br />
Restaurant<br />
Supermarkt<br />
Supermarché<br />
Parkeerplaats<br />
Parking<br />
Fietsenstalling<br />
Parking bicyclette<br />
Het is verplicht alleen op de fietspaden te fietsen<br />
Viabilité cyclable obligatoire<br />
Bushalte voor pendeldienst en excursies<br />
Arrêt bus (nevette et excursions)<br />
Nooduitgang<br />
Sortie de secours<br />
SOS - telefoon<br />
SOS téléphone<br />
Registration Point<br />
Tent/caravan/camper-staanplaatsen met stroom, water aan- en afvoer | staanplaatsen voor reservering<br />
Emplacements tente - caravane - camping-car avec électricité - eau - tout-à-l’égout |<br />
emplacements pour réservation<br />
Brievenbus<br />
Boîte aux lettres<br />
Dokter en Eerste Hulp<br />
Centre médical<br />
Info Desk<br />
Tentstaanplaatsen met stroom<br />
Emplacements tente avec électricité<br />
Caravan/camper-staanplaatsen met stroom<br />
Emplacements caravane - camping-car avec électricité<br />
Autowasplaats<br />
Lavage auto<br />
Internet point<br />
Fietspad<br />
Piste cyclable<br />
Stopplaats kindertreintje<br />
Arrêt petit train<br />
Lodging Point<br />
Tent/caravan/camper-staanplaatsen met stroom<br />
Emplacements tente - caravane - camping-car avec électricité
molo 13<br />
Beach Volley<br />
Beach Volley<br />
1745- 1751<br />
801<br />
803<br />
821<br />
823<br />
822<br />
805 804 820<br />
807 819<br />
808 818<br />
809 817<br />
816<br />
811 815<br />
812 814<br />
802<br />
806<br />
813 810<br />
3349-3366<br />
Suncamp<br />
84<br />
85<br />
96<br />
95<br />
94<br />
93<br />
3533 - 3547<br />
3557-3558<br />
3559-3562<br />
2044 -2051<br />
2052 -2069<br />
2070 -2085<br />
86<br />
92<br />
91<br />
2086 -2101<br />
90<br />
89<br />
88<br />
2114 -2125<br />
2126 -2151<br />
2152 -2171<br />
2172 -2191<br />
2192 -2211<br />
2212 -2231<br />
2232 -2251<br />
2252 -2271<br />
2272 -2291<br />
2292 -2307<br />
2308 -2323<br />
2324 -2339<br />
2340 -2352<br />
Go4camp Happycamp<br />
Homair<br />
87<br />
Roan<br />
Eurocamp<br />
Tui<br />
Gebetsroither<br />
Gustocamp<br />
VISION 5D<br />
3563 - 3573<br />
3574 - 3592<br />
3593 - 3612<br />
3613 - 3632<br />
Select Camp<br />
3633 - 3652<br />
3653 - 3672<br />
3673 - 3679<br />
3680 - 3681<br />
Geldautomaat<br />
Billetterie<br />
Sala Venezia<br />
Waterverversing voor campers<br />
Vidange camping-car<br />
Art&Park Hotel<br />
Sala Artisti<br />
Inlineskating- en multisportbaan<br />
Piste de patinage et sportive polyvalente<br />
CAVALLINO SPORT CENTER<br />
Minigolf<br />
Tafeltennis / Ping-pong<br />
Golf Academy<br />
Tennis<br />
Horse Riding School<br />
Boogschieten / Tir à l’arc<br />
Voetballen / École de football<br />
5/5 voetballen / Terrains de foot à 5<br />
Park Rooms (Dependance)<br />
Conference Hall<br />
Geldwisselkantoor<br />
Bureau de change<br />
Massage<br />
Massages<br />
Winkels van verschillende aard<br />
Magasins divers<br />
Kleedhokjes hotel<br />
Vestiaires Hôtel<br />
Sala <strong>Lido</strong><br />
Tijdschriften<br />
Journaux, presse<br />
Tabakswaren/Postzegels<br />
Tabac - timbres<br />
Wasserij en strijklokaal<br />
Laverie - repassage<br />
Windsurf-bergplaats<br />
Dépôt windsurf<br />
Fitnessparcours/Volleyball<br />
Parcours Vita - volley-ball<br />
Barbecueplaats<br />
Zone barbecue<br />
Fietsverhuur<br />
Locations de vélos<br />
Distributiepunt ligbedden/parasols<br />
Point transats/parasols<br />
Kantoren [gevonden voorwerpen]<br />
Bureaux [objets trouvés]<br />
Kerk<br />
Église<br />
Animatiebureau<br />
Bureau d’animation<br />
Kiosk melk en brood<br />
Point de vente de pain et lait<br />
Bakkerij<br />
Boulangerie<br />
Sanitaire inrichtingen / Blocs sanitaires<br />
• voor kinderen / pour enfants:<br />
1 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 16 18<br />
• met wasmachine / avec lave-linge:<br />
1 3 6 7 8 9 10 12 13 15 16 18<br />
• med wasdroger / avec sèche-linge:<br />
1 3 6 9 10 12 13 16 18
ALGEMENE INFORMATIE<br />
Zomer 2013<br />
ETEN EN DRINKEN<br />
U hebt de keuze uit 8 restaurants met Italiaanse en internationale keuken,<br />
verschillende met glutenvrij menu, 5 van deze restaurants met pizzeria, een<br />
‘rosticceria’ (take-away) en een ‘friggitoria’ (snackbar) en de Cantinetta Lispida met<br />
uitstekende wijnen uit eigen productie. De 12 bars, waaronder de strandkiosken,<br />
ijssalons, buffetbars en een crêperie, bieden allen een ruime keuze aan<br />
gastronomische specialiteiten. De supermarkten en de groenten- en fruitwinkels<br />
bieden een grote variatie aan kwaliteitsproducten.<br />
WINKELEN<br />
Onze drie winkelcentra zijn zonder twijfel uniek voor een camping. Maar liefst 24<br />
verschillende winkels: boutiques, nationale en internationale kranten, tabakswaren,<br />
speelgoed, strand- en kampeerartikelen, huishoudelijke artikelen, schoenen en<br />
kleding, specialiteiten uit Zuid-Italië, fotoartikelen, sieraden, souvenirs, lokale<br />
ambachtelijke kunst, drogisterij en nog veel meer.<br />
SERVICE<br />
Bij de ingang: Secretariaat met loket gevonden voorwerpen; Kassabureau met<br />
kluisjes en postafhaalloket, geldautomaat.<br />
Eerstehulppost met arts, kinderarts in het hoogseizoen. Voor spoedgevallen,<br />
in<strong>format</strong>ie bij de Receptie, 24 uur per dag.<br />
Fietsverhuur bij <strong>Camping</strong> Market (tegenover ingang camping).<br />
In het voetgangersgebied: kerk met katholieke, protestante en anglicaanse<br />
diensten; Animatiebureau, In<strong>format</strong>iebureau met geldwisselloket, bus/<br />
bootkaartverkoop, telefoon-, fax- en internetpoint, kapsalon voor dames en heren.<br />
Bij de watertoren: wasserette met strijkruimte, bedlinnen- en handdoekverhuur,<br />
koelelementenverhuur, geldautomaat. In het park: Baby Club, crèche voor kinderen<br />
(van 18 maanden t/m 3 jaar), Mini Club en Junior Club.<br />
In het W10 Leisure Buildinggebied: Lodging Point, de in<strong>format</strong>ie- en<br />
assistentiebalie speciaal voor de Gasten van onze woonunits.<br />
AQUA PARK MARE<br />
5000 m² waterlandschap met een semi-olympisch verwarmd zwembad van 25 x<br />
12,5 m; voor de kinderen een lagunezwembad met glijbaan en zachte bodem; een<br />
langzaam stromende rivier van 160 m lang; 2 hydromassagebaden.<br />
Geopend van eind april tot eind september.<br />
Toegang bij de verblijfskosten inbegrepen.<br />
AQUA PARK LAGUNA<br />
Meer dan 1000 m² lagune met wit zand, grot, waterval, watermuziek,<br />
jetstreamtraject, snelstromende rivier, waterkasteel, jacuzzibedden, solarium met<br />
zeer fijn zand, palmen, Barena Bar. Een 6 meter hoge superglijbaan! Geopend van<br />
half mei tot half september. Toegang bij de verblijfskosten inbegrepen.<br />
W10 LEISURE BUILDING<br />
Dit multifunctionele gebouw biedt innoverende diensten aan, zoals een<br />
verwarmd overdekt zwembad met een tegenstroominstallatie, stoombaden,<br />
hydromassagebaden, overdekte relaxruimte, kinderzwembad en sanitaire<br />
voorzieningen. Geopend van eind april tot eind september. Toegang tegen betaling.<br />
MARINO WELLNESS CLUB<br />
Wellnesscentrum met uitzicht op zee, een oase van zoutwaterbaden en exclusieve<br />
behandelingen, drie verwarmde Thalassobaden, overdekt zeewierbad, aromatisch<br />
stoombad, rond multi-jetbad, Bubble Beach, biosauna, aroma douche, Japans bad,<br />
sunroof. Individuele programma’s voor massages en schoonheidsbehandelingen.<br />
Geopend van eind april tot eind september. Toegang tegen betaling.<br />
Voor alle zwembaden kunnen gedurende het seizoen, afhankelijk van<br />
het weer, de openingsdagen variëren.<br />
CAVANA: multifunctionele zaal van 500 m² met bar en disco, maxischerm en<br />
5D-bioscoop.<br />
SPELEN<br />
Bij de ingang van de camping het nieuwe pretpark Funny World, met Happy Driver,<br />
Gold Mine, Jungle Golf, Game Arena (speelhal).<br />
In het natuurpark een speeltuin, volleybal- en badmintonvelden. Vlakbij het nieuwe<br />
Aqua Park Laguna: “De Morbidosi”, zachte springkussens voor het plezier van de<br />
kinderen. Toegang tegen betaling.<br />
In het gebied bij de Blu bar en de Piazza <strong>Lido</strong> zijn er nog meer attracties voor de<br />
kinderen met spelen op het strand en, verankerd in zee, springkussens op slechts<br />
enkele meters afstand van de kant.<br />
FITNESS & SPORT<br />
Een 4 ha. groot pijnbos voorzien van sportapparaten en fitnessparcours. Gratis<br />
tafeltennis. Een natuurpark van 6 ha. om te wandelen en te joggen. Windsurfschool<br />
en waterfietsverhuur. Duikcentrum met lessen in het zwembad en duiksessies<br />
in zee. Rolschaats- en multisportbaan. Uitgebreide fitnessruimte; zwemles,<br />
watergymnastiek, aerobics en beach walking. In de directe nabijheid van de<br />
camping een eigen sportcentrum met 9 tennisbanen, een manege, een voetbalveld<br />
met reglementaire afmetingen, een 5 tegen 5 voetbalveld met kunstgras,<br />
voetbalschool voor kinderen, boogschietterrein, 3-holes golfbaan, minigolfbaan en<br />
tafeltennistafels.<br />
ANIMATIE<br />
Het weekprogramma biedt: sportieve en recreatieve activiteiten, spelen en<br />
toernooien, films, en ’s avonds variété-, muziek en dansshows. Baby-, Mini- en<br />
Junior Club; padvinderskamp. Kunstzinnige activiteiten: schildercursussen, glas- en<br />
keramiekwerk, cursussen Italiaans.<br />
EXCURSIES<br />
Een uitstekende openbare bus/bootverbinding geeft u de mogelijkheid om<br />
op eigen gelegenheid de charme van Venetië en de eilanden in de lagune te<br />
ontdekken.<br />
De bushalte bevindt zich tegenover de ingang van de camping (denk er aan om<br />
vóór het vertrek buskaarten bij het In<strong>format</strong>iebureau te kopen). Er is ook een ruime<br />
keuze aan georganiseerde tours en excursies met gids: naar Venetië en haar<br />
eilanden, het Gardameer, de opera in de Arena van Verona en fiets/bootexcursies<br />
om de omgeving te ontdekken. In<strong>format</strong>ie en boekingen bij het In<strong>format</strong>iebureau in<br />
het voetgangersgebied.<br />
In het laagseizoen kunnen niet alles services en activiteiten<br />
gegarandeerd worden.<br />
INFORMATIONS GÉNÉRALES<br />
Été 2013<br />
RESTAURATION<br />
Il y a le choix parmi 8 restaurants offrant une cuisine italienne et internationale : 5<br />
avec pizzeria et menu sans gluten, une rôtisserie, une friterie et la Cantinetta Lispida,<br />
avec sa production d’excellents vins. 12 bars, parmi lesquels les kiosques de plage,<br />
les glaciers, les bars buffets et la crêperie, proposent une large gamme de spécialités<br />
gastronomiques. Les supermarchés et les magasins de fruits et légumes offrent des<br />
produits de qualité et une grande variété de choix.<br />
SHOPPING<br />
Notre exclusivité : trois shopping centers avec 24 magasins : boutiques, presse<br />
nationale et internationale, bureaux de tabac, jouets, articles de plage, de camping et<br />
produits ménagers, chaussures et vêtements, produits du sud, matériel photo, bijouterie,<br />
souvenirs, artisanat, parapharmacie et bien d’autres encore.<br />
SERVICES<br />
A l’entrée : Secrétariat et bureau des objets trouvés ; Bureau de Caisse, location de<br />
coffres-forts et distribution du courrier ; distributeur d’argent.<br />
Service de premiers secours avec médecin et en haute saison aussi pédiatre. En cas<br />
d’urgence adressez-vous 24h sur 24 à la Réception.<br />
Location bicyclettes au <strong>Camping</strong> Market (face à l’entrée du camping)<br />
Dans la zone piétonne : église avec offices de culte catholique, protestant et anglican ;<br />
Bureau d’Animation ; Bureau d’In<strong>format</strong>ion avec bureau de change, vente de billets bus/<br />
bateau, téléphones, fax et point Internet ; salon de coiffure pour homme et femme.<br />
Près de la Tour : laverie-repassage, location de draps et serviettes de bain ; location<br />
d’éléments réfrigérants ; distributeur d’argent.<br />
Dans le parc : Baby Club, garderie pour enfants (de 18 mois à 3 ans), Mini Club<br />
et Junior Club. Dans la zone W10 Leisure Building : Lodging Point est le point<br />
d’in<strong>format</strong>ion et d’assistance réservé aux Clients des logements.<br />
AQUA PARK MARE<br />
5 000 m2 de paysage aquatique avec piscine semi-olympique chauffée, bassin 25 x<br />
12,5 m ; lagune à fond moelleux pour enfants avec toboggan ; rivière à bouées d’une<br />
longueur de 160 m ; 2 bains à remous. Ouvert de fin avril à fin septembre.<br />
Entrée comprise dans le prix du séjour.<br />
AQUA PARK LAGUNA<br />
Plus de 1 000 m2 de lagune de sable blanc, grotte, cascades, bain musical, parcours<br />
jet stream, rivière sauvage, château d’eau, bains à remous, solarium de sable très fin,<br />
palmiers, Barena Bar. Méga toboggan de 6 mètres de hauteur !<br />
Ouvert de mi-mai à mi-septembre. Entrée comprise dans le prix du séjour.<br />
W10 LEISURE BUILDING<br />
Ce bâtiment multifonctionnel offre des services innovants, tels que piscine couverte<br />
chauffée pour la nage à contre-courant, bain de vapeur, bassins à remous, salle de<br />
relaxation couverte, piscine pour enfants et services centralisés. Ouvert de fin avril à fin<br />
septembre. Entrée payante.<br />
MARINO WELLNESS CLUB<br />
Centre de bien-être avec vue sur la mer, une oasis d’eau salée et de traitements<br />
exclusifs.<br />
Trois bassins thalasso réchauffés, bassin couvert aux algues marines, bain de vapeur<br />
aromatique, bassin circulaire multi-jet, plage effervescente, biosauna, douches aux<br />
essences, piscine japonaise, solarium sur le toit. Programmes sur mesure de massages<br />
et traitements esthétiques.<br />
Ouvert de fin avril à fin septembre. Entrée payante.<br />
Les périodes d’ouverture et de fermeture de toutes les piscines sont<br />
susceptibles d’être modifiées, en fonction des conditions météorologiques.<br />
CAVANA : salle multifonctionnelle de 500 m2 avec bar et music-hall, écran géant et<br />
cinéma 5D.<br />
JEUX<br />
À l’entrée du camping le nouveau Parc de divertissements Funny Word, avec Happy<br />
Driver, Gold Mine, Jungle Golf, Game Arena (salle de jeux).<br />
Dans le parc naturel, jeux pour enfants, terrain de volley-ball et de badminton. Près de<br />
l’Aqua Park Laguna, « I Morbidosi », jeux gonflables qui font le bonheur des enfants.<br />
Entrée payante.<br />
En face du Blu Bar et de Piazza <strong>Lido</strong> les enfants trouveront encore plus de<br />
divertissements avec les jeux sur la plage et, à la mer, avec les structures gonflables<br />
ancrées à quelques mètres de la rive.<br />
FITNESS & SPORT<br />
4 hectares de pinède avec équipement de sport et parcours fitness. Tables de pingpong<br />
(gratuit). Parc naturel de 6 hectares pour jogging et promenades dans la nature.<br />
École de windsurf et location de pédalos. Centre de plongée proposant <strong>format</strong>ion en<br />
piscine et excursions en mer. Piste de patinage et sportive polyvalente. Salle de gym et<br />
musculation équipée ; cours de natation, aquagym, aérobic et marche sur la plage.<br />
Tout près du camping, notre propre Centre Sportif : 9 courts de tennis, école<br />
d’équitation, terrain de football réglementaire, terrain de foot à 5 en gazon synthétique,<br />
école de football pour enfants, tir à l’arc, practice de golf avec 3 trous, minigolf et tables<br />
de ping-pong.<br />
ANIMATION<br />
Le programme hebdomadaire offre des animations sportives et récréatives, jeux et<br />
tournois sportifs, films, soirées musicales, de variété et dansantes.<br />
Baby, Mini et Junior Club ; Camp Scout. Activités artistiques : école de peinture, travaux<br />
sur verre et céramique, cours de langue italienne.<br />
EXCURSIONS<br />
Un service pratique de bus/bateau (ligne régulière) vous permet de découvrir le charme<br />
de Venise et des îles de la lagune.<br />
L’arrêt de bus se situe devant l’entrée du camping (le billet doit être acheté à l’avance<br />
auprès du Bureau d’In<strong>format</strong>ion).<br />
Un large choix d’excursions organisées et guidées :<br />
Venise et ses îles, le Lac de Garde, l’Opéra à l’Arène de Vérone, excursions à vélo et<br />
bateau à la découverte de la région environnante.<br />
Renseignements et réservations auprès de notre Bureau d’In<strong>format</strong>ion en zone<br />
piétonne.<br />
La totalité des services et des activités n’est pas garantie durant la basse<br />
saison.
CaravanPark<br />
Sexten<br />
®<br />
Unique in Europe<br />
| Volledige ontspanning in de Dolomieten | | Relax à 360° dans les Dolomites |<br />
Leading <strong>Camping</strong><br />
SPA & Gourmet | Hotel & Chalets<br />
serat210x150 30.10.2007 14:40 Uhr Seite 3<br />
Fam. Happacher | I-39030 Sexten/Sesto | Via St.-Josef-Straße 54 | Tel. +39 0474 710 444 | info@patzenfeld.com<br />
www.caravanparksexten.com<br />
De beste route - La route la meilleure<br />
MÜNCHEN<br />
Innsbruck<br />
A8<br />
A13<br />
BRENNER<br />
A12<br />
Verona<br />
Kufstein<br />
Salzburg<br />
Mittersill<br />
ÖSTERREICH<br />
FELBERTAUERN<br />
Toblach<br />
Cortina<br />
Lienz<br />
Venezia<br />
CAVALLINO<br />
TRE PORTI<br />
Spittal<br />
Bolzano<br />
Tolmezzo<br />
ITALIEN<br />
Conegliano<br />
Udine<br />
Trento<br />
Latisana<br />
S. Donà / Noventa<br />
A22<br />
DEUTSCHLAND<br />
Rosenheim<br />
Vicenza<br />
A4<br />
161<br />
A27<br />
100<br />
A27<br />
Plöckenpass<br />
A4<br />
100<br />
108<br />
A1<br />
A10<br />
A23<br />
A23<br />
A4<br />
Villach<br />
Trieste<br />
BESPAAR TIJD EN GELD OP DE FELBERTAUERNSTRASSE:<br />
• De kortste route tussen Duitsland en de Adriatische Zee<br />
• Geen files<br />
• Geen vignet, geen Go-Box vereist (grensovergang rijksweg Kiefersfelden)<br />
• Voor alle kampers geldt het tarief voor personenauto's<br />
• Caravans gratis<br />
• Een route door het mooiste landschap<br />
• Tickets in de voorverkoop bij alle ADAC-steunpunten tegen<br />
gereduceerde tarieven.<br />
GAGNER DU TEMPS ET DE L'ARGENT SUR LA ROUTE DU FELBERTAUERN:<br />
• le trajet le plus court entre l'Allemagne et l'Adriatique<br />
• pas d'embouteillage<br />
• pas de vignette, la "Go-box" n'est pas nécessaire<br />
(frontière à Kiefersfelden sur la nationale)<br />
• tous les camping-cars au même tarif que les véhicules jusqu'à 3,5 t<br />
• caravane gratuite<br />
• la plus belle des routes pittoresques<br />
• prévente avantageuse des tickets dans tous les centres ADAC<br />
Info: Felbertauernstraße AG - Tel.0043 (0)4875/8806 - info@felbertauernstrasse.at - www.felbertauernstrasse.at
F<br />
LYON<br />
754 km<br />
E70<br />
A32<br />
PUNTA<br />
SABBIONI<br />
TORINO<br />
CH<br />
NANCY<br />
850 km<br />
A4<br />
E64<br />
GENOVA<br />
via Fausta<br />
A7<br />
E62<br />
N3<br />
CAVALLINO<br />
CHIASSO<br />
N2<br />
E35<br />
ZÜRICH<br />
592 km<br />
A9<br />
E35<br />
MILANO<br />
via Fausta<br />
A1<br />
E35<br />
PARMA<br />
FL<br />
BERGAMO<br />
A4<br />
E64<br />
MANTOVA<br />
D<br />
FIRENZE<br />
314 km<br />
STUTTGART<br />
736 km<br />
TRENTO<br />
A22<br />
E45<br />
VERONA<br />
MODENA<br />
JESOLO<br />
INNS-<br />
BRUCK<br />
BOLZANO<br />
via Roma Destra<br />
A8<br />
E52<br />
A4<br />
E70<br />
PADOVA<br />
A13<br />
MÜNCHEN<br />
545 km<br />
A13<br />
E45<br />
A22<br />
E45<br />
BELLUNO<br />
BOLOGNA<br />
Riviera<br />
Adriatica<br />
A12<br />
E60<br />
A27<br />
TREVISO<br />
MESTRE<br />
ENTO<br />
NÜRNBERG<br />
729 km<br />
A9<br />
E45<br />
A8<br />
E45<br />
TOBLACH<br />
A93<br />
KUFSTEIN<br />
CORTINA<br />
D’AMPEZZO<br />
A4<br />
E70<br />
VENEZIA<br />
Venezia<br />
ovest<br />
Dolo<br />
A4<br />
PADOVA<br />
A8<br />
E52<br />
A1<br />
E60<br />
PRAHA<br />
816km<br />
SALZBURG<br />
435 km<br />
A2<br />
E55<br />
A10<br />
E55<br />
TARVISIO<br />
A23<br />
E55<br />
UDINE<br />
CAVALLINO<br />
MESTRE<br />
LIENZ<br />
TREVISO<br />
Mogliano<br />
Veneto<br />
Mogliano<br />
Veneto<br />
A57<br />
A4-A13<br />
MESTRE<br />
VENEZIA<br />
A4<br />
E70<br />
<strong>Lido</strong><br />
TRIESTE<br />
VILLACH<br />
SLO<br />
A27<br />
BELLUNO<br />
Quarto<br />
d'Altino<br />
Quarto<br />
d'Altino<br />
A10<br />
Airport<br />
Marco Polo<br />
Venezia<br />
est<br />
Portegrandi<br />
A<br />
LJUBLJANA<br />
236 km<br />
ZAGREB<br />
370 km<br />
Tessera<br />
Torcello<br />
Airport<br />
Marco Polo Burano<br />
Murano<br />
Cavallino<br />
Punta<br />
Sabbioni<br />
A4<br />
UDINE<br />
San Donà<br />
di Piave<br />
HR<br />
Caposile<br />
Jesolo<br />
<strong>Lido</strong> di<br />
Jesolo<br />
Jesolo<br />
<strong>Lido</strong> di<br />
Jesolo<br />
TR<br />
via Fausta<br />
CA’ DI VALLE<br />
Chioggia<br />
Sottomarina<br />
WAAR VINDT U ONS<br />
MET DE AUTO:<br />
Komend uit de richting van:<br />
TARVISIO-UDINE en TRIESTE:<br />
Op de A4 neemt u de afrit Noventa di Piave. Dan borden volgen naar Jesolo<br />
<strong>Lido</strong>- Cavallino-Punta Sabbioni.<br />
CHIASSO-MILAAN en BRENNERO-VERONA:<br />
Op de A4/A57 neemt u de afrit Mestre Venezia, tangenziale (rondweg) volgen,<br />
afrit vliegveld (aeroporto), borden volgen naar<br />
Jesolo <strong>Lido</strong> -Cavallino-Punta Sabbioni.<br />
MET HET VLIEGTUIG:<br />
Vanaf luchthaven MARCO POLO, VENETIË, lijnbus naar Jesolo <strong>Lido</strong> en<br />
daar overstappen naar Cavallino- Punta Sabbioni (reistijd ca. 45 minuten).<br />
Andere mogelijkheid is ALILAGUNA Wanneer U direct bij ons boekt kunt u<br />
tegelijkertijd ook een taxitransfer reserveren tussen luchthaven en Park&Resort<br />
(reistijd ca. 30 minuten).<br />
Vanaf luchthaven TREVISO, lijnbus naar Jesolo <strong>Lido</strong> en daar overstappen naar<br />
Cavallino-Punta Sabbioni of u kunt een taxi nemen.<br />
MET DE TREIN:<br />
Vanaf STATION MESTRE, lijnbus naar Jesolo <strong>Lido</strong> en daar overstappen naar<br />
Cavallino-Punta Sabbioni of de taxi nemen.<br />
Vanaf STATION VENEZIA-S. LUCIA, Vaporetto (waterbus) naar<br />
S. Zaccaria, overstappen op de veerboot naar Punta Sabbioni. Lijnbus<br />
naar Cavallino-Jesolo <strong>Lido</strong>. Bushalte direct voor de ingang van <strong>Union</strong> <strong>Lido</strong><br />
Park&Resort (reistijd ca. 60 minuten).<br />
Vanaf STATION SAN DONÀ DI PIAVE, lijnbus naar Jesolo <strong>Lido</strong> en daar<br />
overstappen naar Cavallino-Punta Sabbioni of de taxi nemen.<br />
UNION LIDO PARK&RESORT BEVINDT ZICH AAN DE LINKERKANT<br />
VAN DE PROVINCIALE WEG VIA FAUSTA, ONGEVEER 2,5 KM NA HET<br />
DORP CAVALLINO.<br />
GPS-coördinaten:<br />
45.28.03 N 012.31.53 E<br />
PLAN D’ACCÈS<br />
EN VOITURE :<br />
Depuis TARVISIO-UDINE et TRIESTE :<br />
Autoroute A4, sortie Noventa di Piave, direction Jesolo <strong>Lido</strong>-Cavallino-Punta Sabbioni.<br />
Depuis CHIASSO-MILANO et BRENNERO-VERONA :<br />
Autoroute A4/A57, sortie Mestre Venezia. Puis prendre le périphérique (tangenziale) ; sortie<br />
Aéroport, direction Jesolo <strong>Lido</strong>-Cavallino-Punta Sabbioni.<br />
EN AVION :<br />
Depuis l’aéroport MARCO-POLO DE VENISE :<br />
Bus (ligne régulière) jusqu’à Jesolo <strong>Lido</strong>, changement de bus direction Cavallino-Punta<br />
Sabbioni (environ 45 minutes) ; ou service régulier de bateaux-bus Alilaguna.<br />
Lors de la réservation à l’<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong>, possibilité de réserver un taxi privé depuis l’aéroport<br />
jusqu’au Park&Resort (environ 30 minutes).<br />
Depuis l’aéroport de TREVISO :<br />
Bus (ligne régulière) jusqu’à Jesolo <strong>Lido</strong>, changement de bus direction Cavallino-Punta<br />
Sabbioni ; ou taxi privé.<br />
EN TRAIN :<br />
GARE DE MESTRE : Bus (ligne régulière) jusqu’à Jesolo <strong>Lido</strong>, changement de bus<br />
direction Cavallino-Punta Sabbioni ; ou taxi privé.<br />
GARE DE VENISE S. LUCIA : Bateau-bus (vaporetto) jusqu’à S. Zaccaria, bateau-bus<br />
(motonave) jusqu’à Punta Sabbioni, bus (ligne régulière) direction Cavallino-Jesolo <strong>Lido</strong>,<br />
arrêt de bus devant l’<strong>Union</strong> <strong>Lido</strong> (environ 60 minutes).<br />
GARE DE SAN DONÀ DI PIAVE : Bus (ligne régulière) jusqu’à Jesolo <strong>Lido</strong>, changement<br />
de bus direction Cavallino-Punta Sabbioni ; ou taxi privé.<br />
UNION LIDO PARK&RESORT SE TROUVE<br />
SUR LA GAUCHE DE VIA FAUSTA, ENVIRON 2,5 KM<br />
APRÈS LA LOCALITÉ DE CAVALLINO.<br />
Coordonnées GPS :<br />
45.28.03 N 012.31.53 E