26.11.2014 Views

French POWW 2008.indd - UN Women

French POWW 2008.indd - UN Women

French POWW 2008.indd - UN Women

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Transformation de la politique<br />

Comme tout projet de responsabilisation, le<br />

renforcement de la redevabilité politique envers<br />

les femmes commence par l’identification<br />

par les femmes et leurs alliés d’une préoccupation<br />

commune et par leur mobilisation<br />

autour de celle-ci. Cela constitue la première<br />

étape du cycle de la redevabilité, étape essentielle<br />

pour formuler un mandat en vue de<br />

la réalisation duquel les décideurs publics<br />

pourront agir. Les femmes ne sont pas, on le<br />

sait, une catégorie monolithique. Dans la réapas<br />

due exclusivement à l’accroissement de<br />

leur nombre parmi les décideurs, encore qu’un<br />

tel accroissement soit nécessaire et important.<br />

Elle doit aussi être liée à une amélioration générale<br />

de la gouvernance démocratique, celle-ci<br />

étant comprise comme une gestion inclusive,<br />

réactive et responsable des affaires publiques.<br />

Le présent chapitre pose deux questions :<br />

• Comment les États se sont-ils acquittés de<br />

leurs obligations de créer un environnement<br />

propice à la participation des femmes à la<br />

politique, en tant qu’électrices, candidates,<br />

représentantes élues et titulaires de charges<br />

publiques ?<br />

• Quels sont les facteurs qui permettent aux<br />

femmes et aux hommes élus et titulaires de<br />

charges publiques de modifier l’ordre du<br />

jour politique et de veiller à ce que les promesses<br />

faites aux femmes soient tenues ?<br />

Le chapitre est organisé selon le cycle de<br />

la redevabilité politique (figure 2.1), dans lequel<br />

une participation politique accrue mène à<br />

un renforcement de la représentation et de la<br />

redevabilité, et, progressivement, à une transformation<br />

et un approfondissement de la politique<br />

démocratique.<br />

Le cycle de la<br />

redevabilité politique<br />

Bien que l’expérience des femmes varie selon<br />

les pays, les régions et les régimes politiques,<br />

ainsi que selon la classe, la race, l’âge ou<br />

l’ethnicité, nous savons que la redevabilité politique<br />

envers les femmes s’accroît lorsque la<br />

participation des femmes à la politique mène<br />

à des rétroactions positives, par lesquelles le<br />

processus de l’expression des intérêts et la<br />

représentation de ces intérêts au sein des instances<br />

décisionnelles publiques aboutissent à<br />

FIGURE<br />

2.1<br />

Le cycle de la redevabilité<br />

politique<br />

une allocation des ressources et à une mise en<br />

œuvre des politiques plus équitables envers<br />

les femmes.<br />

Pour que la redevabilité démocratique soit<br />

opérante pour les femmes, celles-ci, et en particulier<br />

les femmes pauvres qui ont le moins de<br />

pouvoir, doivent être les moteurs du processus<br />

de redevabilité, lequel processus doit luimême<br />

viser à l’instauration d’une plus grande<br />

égalité des sexes. Les femmes de nombreuses<br />

régions du monde ont remporté des<br />

succès politiques notables en repositionnant<br />

des questions traditionnellement considérées<br />

comme « féminines », telles que la violence<br />

envers les femmes, pour insister sur l’importance<br />

qu’elles présentent pour la communauté<br />

entière. Il en découle que les questions de la<br />

redevabilité envers les femmes et de l’efficacité<br />

des remèdes apportés aux atteintes aux<br />

droits des femmes sont perçues comme importantes<br />

pour tous.<br />

Le cycle de la redevabilité politique n’est pas<br />

uniformément progressiste, et des retours en<br />

arrière sont possibles lorsque les femmes se<br />

voient refuser l’exercice de leurs droits, lorsque<br />

des obstacles s’opposent à leur accès aux<br />

processus décisionnels publics et lorsque la<br />

mise en œuvre des politiques accroît l’inégalité<br />

de leur statut. Les réformes visant au renforcement<br />

de la démocratie ne peuvent aboutir que<br />

si elles reconnaissent les défis qu’ont à relever<br />

les femmes les plus pauvres et les plus marginalisées<br />

pour faire valoir leurs droits et pour<br />

participer à tous les processus décisionnels<br />

publics.<br />

Mobilisation autour des<br />

intérêts des femmes<br />

Représentation<br />

Mobilisation<br />

Législation et<br />

politiques<br />

Application<br />

Mobilisation<br />

Représentation<br />

Transformation<br />

de la<br />

politique<br />

Législation et politiques<br />

Application<br />

18 LE PROGRÈS DES FEMMES À TRAVERS LE MONDE 2008/2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!