07.01.2015 Views

voir le texte - OPI des Tescou's

voir le texte - OPI des Tescou's

voir le texte - OPI des Tescou's

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

7<br />

obstruction à l´intérieur du corps enseignant. Encore tout récemment j´ai eu <strong>le</strong> témoignage d<br />

´une enseignante qui a entendu un proviseur de lycée, confronté à la demande de parents d<br />

´ouvrir <strong>des</strong> cours d´occitan, dire publiquement : « Si votre enfant veut faire du patois<br />

envoyez-<strong>le</strong> chez ses grands-parents en week-end ! ». Pourtant, <strong>le</strong> problème majeur de l<br />

´enseignement de l´occitan, en dehors évidemment du fait général qu´il est de moins en moins<br />

capitalisab<strong>le</strong> dans la communication quotidienne et perd ainsi de son prestige social, est de<br />

nature structura<strong>le</strong> : manque de continuité <strong>des</strong> cours tout au long de la scolarité, et manque de<br />

continuité surtout dans la transition de l´éco<strong>le</strong> maternel<strong>le</strong> à l´éco<strong>le</strong> élémentaire et de l<br />

´enseignement primaire à l´enseignement secondaire. J´ignore <strong>le</strong>s chiffres <strong>des</strong> élèves<br />

actuel<strong>le</strong>ment inscrits dans <strong>des</strong> cours d´occitan, mais je doute fort qu´une déclaration comme<br />

« Le nombre d´élèves suivant un enseignement de langue régiona<strong>le</strong> a […] augmenté de 40%<br />

en cinq ans », prononcé par <strong>le</strong> ministre de l´éducation <strong>le</strong> 18 mars 2005, lors d´un débat au<br />

Sénat, soit fidè<strong>le</strong> à la réalité de l´enseignement de l´occitan.<br />

L´un <strong>des</strong> défis majeurs de l´enseignement de l´occitan semb<strong>le</strong> être la permanence du<br />

contact entre <strong>le</strong>s élèves et <strong>le</strong> monde occitan a<strong>le</strong>ntour. Jusqu´après la seconde guerre mondia<strong>le</strong>,<br />

l´enseignement de l´occitan, à travers la méthode Freinet, s´appuyait sur <strong>le</strong> lien étroit entre l<br />

´éco<strong>le</strong> et <strong>le</strong> monde occitan a<strong>le</strong>ntour. Aujourd´hui, suite à la régression de ce contact, l<br />

´enseignement de l´occitan se rapproche de plus en plus de celui <strong>des</strong> langues étrangères.<br />

Ainsi, non seu<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s jeunes néolocuteurs occitans risquent de se singulariser mais encore,<br />

on ne voit pas comment l´occitan pourrait subsister sans communication entre <strong>le</strong>s générations.<br />

Les enseignants d´occitan semb<strong>le</strong>nt être bien conscients de ce problème. Dans <strong>le</strong> cadre d<br />

´une enquête que j´ai réalisé il y a juste trois ans, j´ai posé la question s´ils ont l´impression<br />

que <strong>le</strong>ur enseignement diffère de celui <strong>des</strong> autres langues, au niveau <strong>des</strong> métho<strong>des</strong>. Alors<br />

quelques réponses:<br />

- oui, bien sûr il y a tant à découvrir, cela dépasse <strong>le</strong> simp<strong>le</strong> cadre d´une langue<br />

étrangère ;<br />

- l´enseignement de l´occitan s´appuie directement sur une réalité socia<strong>le</strong> qui entoure l<br />

´élève ;<br />

- oui, car il ne s´agit pas d´une langue étrangère, je pars de ce que <strong>le</strong>s élèves connaissent<br />

déjà […] <strong>le</strong>s thèmes de civilisation sont plus proches d´eux mais touchent aussi à l<br />

´universel, on peut tout dire en oc ;<br />

- relation avec <strong>le</strong> milieu extérieur, <strong>le</strong>s habitu<strong>des</strong> linguistiques et culturel<strong>le</strong>s du milieu<br />

familial.<br />

Par conséquent <strong>le</strong>s enseignants s´efforcent, dans la mesure du possib<strong>le</strong>, d´intégrer cet<br />

environnement dans <strong>le</strong>ur programmes de cours :<br />

- je sollicite au maximum <strong>le</strong>s connaissances familia<strong>le</strong>s ;<br />

- la démarche s´appuie sur <strong>le</strong>ur environnement naturel et sur ce qu´ils vivent au<br />

quotidien, sur <strong>le</strong>ur rapport quotidien avec la langue ;<br />

- je <strong>le</strong>ur demande de procéder à <strong>des</strong> enquêtes (pour la langue) ; <strong>le</strong>s retours sont positifs ;<br />

mais <strong>le</strong> revers de la médail<strong>le</strong> c´est qu´ils ne voient la langue parlée que par <strong>le</strong>s vieux ;<br />

- c´est rarement une langue vivante, si c´est <strong>le</strong> cas, j´essaie de l´intégrer à mon cours en<br />

demandant <strong>le</strong>s mots qui <strong>le</strong>s ont marqués ;<br />

- je peux me servir <strong>des</strong> connaissances de certains élèves pour systématiser un point de<br />

langue ou illustrer la diversité dia<strong>le</strong>cta<strong>le</strong> ; cependant, il faut penser aux élèves de<br />

famil<strong>le</strong> nouvel<strong>le</strong>ment arrivées dans notre région (et ils sont de plus en plus<br />

nombreux) ; <strong>le</strong>s ressources en support documentaires régionaux, <strong>des</strong> <strong>texte</strong>s de presse,<br />

magazines et reportages télévisés, même s´ils restent encore trop rares, sont <strong>le</strong>s

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!