16.01.2015 Views

JUIN / JUILLET 2004 Vol. 29, no 3 - Chambre de la sécurité financière

JUIN / JUILLET 2004 Vol. 29, no 3 - Chambre de la sécurité financière

JUIN / JUILLET 2004 Vol. 29, no 3 - Chambre de la sécurité financière

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

financière<br />

Sécurité<br />

LA REVUE PROFESSIONNELLE DES MEMBRES DE LA CHAMBRE DE LA SÉCURITÉ FINANCIÈRE<br />

Le conseil<br />

d’administration<br />

<strong>JUIN</strong> / <strong>JUILLET</strong> <strong>2004</strong> <strong>Vol</strong>. <strong>29</strong>, n o 3<br />

<strong>2004</strong>-2005<br />

PP40063682<br />

www.chambresf.com<br />

Les défis <strong>de</strong> l’heure<br />

2 UFC<br />

à l’intérieur!


Canada-Vie<br />

Service<br />

Ensemble, on va plus loin<br />

Si vous désirez entrer en contact avec un<br />

<strong>de</strong> <strong>no</strong>s experts, communiquez avec votre<br />

AGD, votre succursale ou le centre régional<br />

<strong>de</strong> commercialisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> Canada-Vie le<br />

plus près <strong>de</strong> chez vous :<br />

Prairies 1 888-578-8053<br />

Colombie-Britannique 1 800-663-0413<br />

Est du Canada 1 800-361-0860<br />

Toronto-Ouest 1 888-803-8333<br />

Ville <strong>de</strong> Toronto 1 877-594-1100<br />

La situation :<br />

La solution :<br />

Votre clientèle comprend <strong>de</strong>s propriétaires <strong>de</strong> PME, <strong>de</strong>s gens <strong>de</strong><br />

profession et <strong>de</strong>s particuliers dont le revenu est élevé. Tous ont<br />

besoin <strong>de</strong> solutions financières spécialisées.<br />

Communiquez avec un professionnel <strong>de</strong> l’équipe nationale <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>nification fiscale et successorale ou avec un expert-conseil du<br />

centre régional <strong>de</strong> commercialisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> Canada-Vie MC . Vous<br />

obtiendrez <strong>de</strong>s conseils d’experts, ainsi que <strong>de</strong>s solutions<br />

intéressantes en assurance et en gestion <strong>de</strong> patrimoine pour vos<br />

clients.<br />

La Canada-Vie MC vous offre toute l’ai<strong>de</strong> dont vous avez besoin pour faire croître votre<br />

bloc d’affaires.<br />

Cette an<strong>no</strong>nce a été préparée uniquement à titre informatif. Vos clients <strong>de</strong>vraient recourir aux<br />

services d’un conseiller indépendant étant donné que <strong>la</strong> situation <strong>de</strong> chaque personne peut être<br />

différente. Malgré les mesures prises pour assurer l’exactitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s renseignements au<br />

moment <strong>de</strong> leur publication, <strong>de</strong>s erreurs ou omissions sont possibles.


Sécurité<br />

financière<br />

LA REVUE PROFESSIONNELLE DES MEMBRES DE LA CHAMBRE DE LA SÉCURITÉ FINANCIÈRE<br />

500, rue Sherbrooke Ouest, 7 e étage<br />

Montréal (Québec) H3A 3C6<br />

(514) 282-5777<br />

1 800 361-9989<br />

renseignements@chambresf.com<br />

Secrétaire <strong>de</strong> rédaction<br />

Suzane Léveillé<br />

Prési<strong>de</strong>nte<br />

M me Louise Viau, B.A.A., A.V.A., Pl. Fin.<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nte aux assurances<br />

Marie-C<strong>la</strong>ire M.Bergeron, A.V.C.<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nte aux valeurs mobilières<br />

Renée Piette, CA, Pl. Fin.<br />

Administrateurs<br />

Paul-André Belisle<br />

Clément B<strong>la</strong>is<br />

Gérard Chag<strong>no</strong>n, Pl. Fin.<br />

Diane Cinq-Mars, A.V.C.<br />

Me Jean Girard, M.Fisc., Pl.Fin.<br />

Richard Pelletier<br />

Administration<br />

Yves Gagné, CGA<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nt exécutif<br />

Rédaction-révision<br />

Lissia <strong>de</strong> Bellefeuille<br />

Suzane Léveillé<br />

Alexandre Royer<br />

Traduction<br />

Luisa Perini, C. Tr.<br />

Publicité<br />

Consortium Maximag inc.<br />

4105, boulevard Matte, bureau G<br />

Brossard (Québec) J4Y 2P4<br />

Tél. : (450) 444-0855<br />

Téléc. : (450) 444-6773<br />

maximag@vi<strong>de</strong>otron.ca<br />

Tirage<br />

30 000 exemp<strong>la</strong>ires<br />

Abonnement<br />

36 $ (taxes incluses) par année<br />

Parution<br />

6 éditions régulières<br />

Dépôt légal<br />

Bibliothèque Nationale du Québec<br />

Bibliothèque Nationale du Canada<br />

ISSN 0823-8138<br />

Convention <strong>de</strong> <strong>la</strong> poste-publications<br />

N˚ 40063682<br />

Retourner toute correspondance<br />

ne pouvant être livrée au Canada à<br />

Service aux abonnés<br />

500, rue Sherbrooke Ouest, 7 e étage<br />

Montréal (Québec) H3A 3C6<br />

renseignements@chambresf.com<br />

Important<br />

Les opinions exprimées dans SÉCURITÉ FINANCIÈRE<br />

n’engagent que leurs auteurs.<br />

Pour <strong>de</strong>s raisons typographiques, veuillez <strong>no</strong>ter<br />

que l’emploi du féminin est sous-entendu.<br />

4 Message <strong>de</strong> <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nte<br />

La <strong>Chambre</strong> franchit une <strong>no</strong>uvelle étape majeure<br />

5 Presi<strong>de</strong>nt’s Message<br />

The Chamber Takes A<strong>no</strong>ther Major Step<br />

6 Actualités<br />

7 Nouvelles <strong>de</strong> <strong>la</strong> vice-prési<strong>de</strong>nce<br />

Nouvelle fonction, <strong>no</strong>uveau défi / New role, new challenges<br />

Sommaire<br />

8 Règlement intérieur<br />

Règlement modifiant le Règlement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière<br />

16 Développement professionnel<br />

19 Budget<br />

Budgets <strong>2004</strong>, rien pour les contribuables en <strong>2004</strong><br />

22 Avis disciplinaires<br />

24 Vie régionale<br />

26 Publications<br />

Le conseil<br />

d’administration<br />

<strong>2004</strong>-2005<br />

M. Gérard Chag<strong>no</strong>n, Pl. Fin., Mme Louise Viau, B.A.A., A.V.A., Pl. Fin.,<br />

prési<strong>de</strong>nte, M. Paul-André Belisle, Mme Diane Cinq-Mars, A.V.C., M. Richard<br />

Pelletier, représentant du public, Me Jean Girard, M. Fisc., Pl. Fin., Mme<br />

Renée Piette, CA, Pl. Fin., vice-prési<strong>de</strong>nte aux valeurs mobilières, M. Daniel<br />

Pilon, FICVM, Adm.A., A.V.A., Pl. Fin., Mme Marie-C<strong>la</strong>ire M. Bergeron,<br />

A.V.C., vice-prési<strong>de</strong>nte aux assurances, M. Clément B<strong>la</strong>is<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong> <strong>Vol</strong>.<strong>29</strong>, <strong>no</strong> 3<br />

CHRONIQUES<br />

Col<strong>la</strong>boration spéciale 10<br />

La Gendarmerie royale du Canada met sur pied<br />

une équipe intégrée d’enquêteurs sur les marchés financiers à Montréal<br />

Protection du public 11<br />

Représentants en épargne collective, savez-vous comment éviter le comité <strong>de</strong> discipline <br />

Déménagement 12<br />

Bref survol <strong>de</strong> certaines <strong>no</strong>tions du Budget provincial<br />

et <strong>la</strong> déductibilité <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> déménagement…<br />

Analyse 14<br />

Régime public <strong>de</strong> retraire et épargne individuelle : une re<strong>la</strong>tion à démystifier<br />

Solution 20<br />

10 principes pour mieux gérer !<br />

Disciplinary Committee 27<br />

Group Saving Representatives, Do You K<strong>no</strong>w How to Avoid the Disciplinary Committee <br />

Moving 28<br />

Overview of Some Provincial Budget Measures and the Deductibility of Moving Expenses…<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

3


4<br />

Message<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nte<br />

Chers confrères, chères consœurs,<br />

Comme le soulignait mon prédécesseur dans un récent éditorial, si <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> poursuit aujourd’hui <strong>la</strong> même vocation qu’hier, elle le fait<br />

désormais en qualité d’organisme d’autoréglementation, communément<br />

appelé OAR, sous <strong>la</strong> supervision <strong>de</strong> l’Autorité <strong>de</strong>s marchés<br />

financiers, le <strong>no</strong>uveau régu<strong>la</strong>teur québécois. La <strong>Chambre</strong> poursuit sa<br />

mission <strong>de</strong> protection du public en encadrant les activités <strong>de</strong> ses membres<br />

et en attestant leur expertise, leur compétence, leur comportement<br />

éthique et leur indépendance. La <strong>Chambre</strong> exerce certaines<br />

fonctions et pouvoirs spécifiquement délégués par l’Autorité, comme<br />

prévu à <strong>la</strong> Loi sur l’Agence nationale d’encadrement du secteur<br />

financier (loi 107). En outre, elle pourra s’acquitter <strong>de</strong> tout autre pouvoir<br />

ou fonction que pourrait éventuellement lui confier l’Autorité, si elle le<br />

jugeait à propos.<br />

Ce <strong>no</strong>uveau contexte toutefois ne modifie en rien l’engagement <strong>de</strong>s<br />

membres envers leur profession et envers l’organisme qu’ils se sont donnés,<br />

il y a plusieurs années, pour prendre en main l’avenir <strong>de</strong> leur profession.<br />

La <strong>Chambre</strong> reflète d’ailleurs, <strong>de</strong> façon toujours plus évi<strong>de</strong>nte, le<br />

désir <strong>de</strong> ses 28 000 membres d’évoluer dans un environnement professionnel<br />

et d’être reconnus comme tel. Ce<strong>la</strong> je compte bien le rappeler à<br />

tous <strong>no</strong>s partenaires aussi souvent qu’il sera nécessaire <strong>de</strong> le faire.<br />

Mais surtout, j’entreprends mon mandat avec le désir <strong>de</strong> voir les membres<br />

s’approprier <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière encore davantage,<br />

<strong>no</strong>tamment en favorisant une participation accrue <strong>de</strong>s sections<br />

dans certaines décisions. À cet égard, je suis fière <strong>de</strong> pouvoir vous<br />

an<strong>no</strong>ncer officiellement l’adoption, par l’Autorité <strong>de</strong>s marchés<br />

financiers, <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre règlement modifiant le règlement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> même que d’une <strong>no</strong>uvelle version <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre Règlement sur<br />

les sections.<br />

Cette adoption représente, sans conteste, une étape majeure dans <strong>la</strong><br />

vie <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Elle <strong>no</strong>us offre le cadre administratif soli<strong>de</strong> dont<br />

<strong>no</strong>us avions besoin pour aller <strong>de</strong> l’avant et, surtout, elle donne pleine<br />

reconnaissance à une dimension essentielle pour <strong>la</strong> vitalité <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre<br />

organisation, à savoir le rôle central et <strong>la</strong> représentativité <strong>de</strong>s sections<br />

dans <strong>no</strong>tre processus <strong>de</strong> prise <strong>de</strong> décision organisationnelle. La reconnaissance<br />

officielle du caractère démocratique <strong>de</strong> l’élection <strong>de</strong>s<br />

délégués émanant <strong>de</strong>s sections est en effet une avancée cruciale.<br />

Je dois vous avouer que cette étape, même si elle est le fruit d’un dialogue<br />

constructif avec l’Autorité, ne fut pas sans encombre. La pierre<br />

d’achoppement essentielle aux yeux <strong>de</strong> l’Autorité, était que les dispositions<br />

transitoires permettaient à <strong>de</strong>s membres, certes représentatifs,<br />

mais <strong>no</strong>n nécessairement élus, <strong>de</strong> se pro<strong>no</strong>ncer sur <strong>de</strong>s questions<br />

essentielles pour l’avenir <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. C’est <strong>la</strong> raison pour <strong>la</strong>quelle le<br />

Conseil d’administration s’est vu dans l’obligation d ’annuler l’assemblée<br />

formelle prévue le 3 juin <strong>de</strong>rnier et, par conséquent, le vote re<strong>la</strong>tif<br />

à l’adoption d’un règlement sur <strong>la</strong> cotisation.<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

La <strong>Chambre</strong><br />

franchit une <strong>no</strong>uvelle étape<br />

majeure<br />

Certains pourraient questionner l’intervention <strong>de</strong> l’Autorité, tant sur le<br />

fond que sur <strong>la</strong> forme. Ce n’est pas pertinent. Nous avons obtenu <strong>la</strong> ratification<br />

<strong>de</strong> <strong>no</strong>tre Règlement intérieur, c’est l’essentiel. Pour le reste,<br />

force est <strong>de</strong> reconnaître que dans le contexte actuel, où les exigences<br />

en matière <strong>de</strong> gouvernance <strong>de</strong>viennent <strong>de</strong> plus en plus élevées, il est<br />

primordial <strong>de</strong> recourir à <strong>de</strong>s pratiques <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> <strong>la</strong> plus haute transparence<br />

ne prêtant f<strong>la</strong>nc à aucune critique. C’est d’autant plus vrai dans<br />

l’environnement actuel où les organismes d’autoréglementation<br />

comme le nôtre, en dépit ou à cause <strong>de</strong> leur efficacité, <strong>de</strong> leur vitalité et<br />

<strong>de</strong> leur valeur ajoutée ne font pas l’unanimité et font l’objet d’une<br />

attention toute particulière <strong>de</strong> certains groupes d’intérêts puissants.<br />

Notre Règlement intérieur s’inscrit dans cette ligne <strong>de</strong> démocratie et <strong>de</strong><br />

transparence. Il assure un rôle central aux sections. C’est d’ailleurs <strong>la</strong> première<br />

fois que les sections sont autant impliquées dans le processus décisionnel<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Ce règlement permet également <strong>de</strong> s’assurer que<br />

les élus prenant <strong>de</strong>s décisions «au <strong>no</strong>m <strong>de</strong>s membres» sont issus d’un<br />

processus électoral conforme, équitable, et transparent. Ce processus<br />

implique donc <strong>la</strong> tenue d’élections dans chacune <strong>de</strong>s sections, tant pour<br />

les postes <strong>de</strong> membres <strong>de</strong>s comités <strong>de</strong> direction <strong>de</strong>s sections que pour les<br />

fonctions <strong>de</strong> délégués appelés à représenter les membres aux assemblées<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Cette année,les administrateurs régionaux et les délégués<br />

seront élus lors d’assemblées spéciales ayant lieu au plus tard à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong><br />

l’été ou à l’automne, en conjonction avec ma tournée <strong>de</strong>s sections.<br />

Certains pourraient concevoir cette situation comme un retour en arrière,<br />

voire comme un processus lourd et fastidieux.Au contraire, cette approche<br />

permettra <strong>de</strong> consoli<strong>de</strong>r encore davantage <strong>la</strong> crédibilité <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre organisation<br />

et <strong>la</strong> légitimité <strong>de</strong> ses décisions, incluant celles afférentes au dossier<br />

financier <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Nous ne pouvons en ressortir que mieux équipés<br />

et armés pour <strong>no</strong>us acquitter <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre mandat <strong>de</strong> protection du public.<br />

De plus, vous pouvez être convaincus que l’équipe <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> mettra<br />

tout en œuvre pour faire en sorte que le processus soit aussi flexible,<br />

simple et efficace que possible. Vous pouvez compter sur<br />

l’engagement <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre équipe <strong>de</strong> gestion pour vous offrir le support et<br />

l’encadrement dont vous aurez besoin. À cet égard, vous êtes les clients<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Soyez assurés que vous serez traités comme tels.<br />

En terminant, je vous invite dès maintenant, à commencer à vous<br />

mobiliser et à vous structurer localement pour appuyer efficacement<br />

les valeurs qui sont les nôtres et qui représentent les véritables fon<strong>de</strong>ments<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> raison d’être <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière.<br />

Quant à moi, inutile <strong>de</strong> dire que, personnellement, je <strong>de</strong>meure plus que<br />

jamais déterminée à mener à bien les dossiers essentiels au développement<br />

et au rayonnement <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre profession. À cet égard, vous pouvez<br />

compter sur mon engagement et mon support indéfectible.<br />

Louise Viau, B.A.A., A.V.A., Pl. Fin.<br />

Conseillère en sécurité financière, en assurance et en rentes collectives<br />

Représentante en épargne collective


Presi<strong>de</strong>nt’s<br />

Message<br />

The <strong>Chambre</strong><br />

Takes A<strong>no</strong>ther<br />

Major Step<br />

Dear Colleagues,<br />

As my pre<strong>de</strong>cessor pointed out in a recent editorial, if the Chamber is<br />

p<strong>la</strong>ying the same role today as it did yesterday, it is <strong>no</strong>w doing so as a<br />

self-regu<strong>la</strong>tory organization, commonly called an SRO, un<strong>de</strong>r the supervision<br />

of the Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers, Quebec’s new regu<strong>la</strong>tory<br />

agency. The Chamber is pursuing its mission to ensure consumer protection<br />

by supervising its members’ activities and attesting to their<br />

expertise, skills, ethical conduct and in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce. The Chamber exercises<br />

certain functions and powers specifically <strong>de</strong>legated by the<br />

Autorité, as provi<strong>de</strong>d in the Act respecting the Agence nationale d’encadrement<br />

du secteur financier (Bill 107). In addition, it will fulfil any<br />

other function or exercise any other power that the Autorité could<br />

eventually confer upon it, if it <strong>de</strong>ems appropriate.<br />

However, this new <strong>la</strong>ndscape in <strong>no</strong> way changes the members’ commitment<br />

towards their profession and the entity they created, many years<br />

ago, to take charge of its future.The Chamber, inci<strong>de</strong>ntally, reflects even<br />

more the <strong>de</strong>sire of its 28,000 members to move forward in a professional<br />

environment and to be recognized as such. I intend to remind<br />

our partners of this as many times as it takes.<br />

But specifically, I begin my term with the <strong>de</strong>sire to see the members really<br />

take over the <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière, namely by encouraging<br />

greater participation of the sections in certain <strong>de</strong>cisions. In this regard, I<br />

am pleased to officially an<strong>no</strong>unce that the Autorité <strong>de</strong>s marchés<br />

financiers has adopted our regu<strong>la</strong>tion amending the Chamber’s by-<strong>la</strong>ws<br />

as well as the new version of our regu<strong>la</strong>tion respecting sections.<br />

Without a doubt, this adoption marks a major step in the Chamber’s life.<br />

It provi<strong>de</strong>s us with the sound administrative framework we nee<strong>de</strong>d to<br />

advance and, especially, it gives full recognition to an aspect that is key<br />

to our organization’s vitality, that is, the pivotal role and representation<br />

of the sections in our organizational <strong>de</strong>cision-making process. The official<br />

recognition of the <strong>de</strong>mocratic character of the election of <strong>de</strong>legates<br />

from the sections is in<strong>de</strong>ed a critical move forward.<br />

I must admit that this step, even though it was the outcome of a constructive<br />

dialogue with the Autorité, did <strong>no</strong>t go off without a hitch.<br />

According to the Autorité, the transitional provisions were a stumbling<br />

block. Un<strong>de</strong>r these provisions, members, admittedly representative but<br />

<strong>no</strong>t elected, could <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> on issues that were critical to the Chamber’s<br />

future. For this reason, the Board of Directors had to cancel the formal<br />

meeting scheduled for <strong>la</strong>st June 3 and, consequently, the vote on the<br />

adoption of a regu<strong>la</strong>tion respecting dues.<br />

Some could question the Autorité’s intervention, in both matter and<br />

manner. That is irrelevant. The important thing is that our by-<strong>la</strong>ws were<br />

ratified. As for the rest, we are forced to recognize that, in the current<br />

context where governance requirements are becoming more and more<br />

stringent, it is vital that management practices be transparent and<br />

beyond reproach. This holds even more true in today’s environment<br />

where SROs such as ours, in spite of or because of their effectiveness,<br />

their vitality and their value ad<strong>de</strong>d, are <strong>no</strong>t embraced by all and are<br />

un<strong>de</strong>r scrutiny by certain powerful interest groups.<br />

Our by-<strong>la</strong>ws are part of this <strong>de</strong>mocracy and transparency. They ensure<br />

that the sections have a pivotal role. And this is the first time that the<br />

sections have been involved to this <strong>de</strong>gree in the Chamber’s <strong>de</strong>cisionmaking<br />

process. These by-<strong>la</strong>ws also ensure that those who are elected<br />

and are making <strong>de</strong>cisions “on behalf of the members” got there<br />

because of a compliant, fair and transparent electoral process.This process<br />

thus involves holding elections in each section to elect the executive<br />

committee members of the sections and the <strong>de</strong>legates who will<br />

represent the members at meetings of the Chamber. This year, the<br />

regional directors and the <strong>de</strong>legates will be elected during the special<br />

meetings that will be held at the <strong>la</strong>test by summer’s end or in the fall, in<br />

conjunction with my tour of the sections.<br />

Some may see this as a step backward, even consi<strong>de</strong>r it a slow and<br />

tedious process. On the contrary.This approach will consolidate further<br />

the credibility of our organization and the legitimacy of its <strong>de</strong>cisions,<br />

including those that have to do with the Chamber’s finances. We will<br />

come out better equipped and armed to accomplish our mission to<br />

protect consumers.<br />

Furthermore, you can rest assured that the team at the Chamber will<br />

spare <strong>no</strong> effort to keep the process as flexible, simple and effective as<br />

possible. You can count on the management team’s commitment to<br />

offer you the support and the supervision you will need. In this respect,<br />

you are the Chamber’s customers, and you will be treated as such.<br />

In closing,I invite you to begin,as of today,rallying together locally and staunchly<br />

supporting our values, the very basis of the Chamber’s raison d’être.<br />

As for me, needless to say that, more than ever, I am <strong>de</strong>termined to carry<br />

through to a successful conclusion all the dossiers that will promote the<br />

<strong>de</strong>velopment of our profession. In this regard, you can count on my<br />

commitment and my unfailing support.<br />

Louise Viau, B.B.A., C.L.U., Fin. Pl.<br />

Financial Security Advisor<br />

Advisor in Group Insurance and Group Annuity P<strong>la</strong>ns<br />

Group Savings P<strong>la</strong>n Representative<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

5


Actualités<br />

In memoriam<br />

Nous avons le regret <strong>de</strong> vous an<strong>no</strong>ncer le décès <strong>de</strong><br />

M e Jacques Warmoes, enquêteur à <strong>la</strong> Direction <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> protection du public.<br />

Avocat <strong>de</strong> formation, M e Warmoes s’est joint à<br />

l’Association <strong>de</strong>s intermédiaires en assurance <strong>de</strong><br />

personnes du Québec (AIAPQ) en 1992. Douze ans<br />

plus tard, son expertise était toujours gran<strong>de</strong>ment<br />

appréciée.<br />

Au cours <strong>de</strong> ces années, l’expertise <strong>de</strong> M e Warmoes<br />

a été mise à contribution dans l’é<strong>la</strong>boration <strong>de</strong><br />

centaines d’enquêtes qui ont mené, entre autres,<br />

à <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>intes disciplinaires et, ultimement, à <strong>de</strong>s radiations provisoires et permanentes.<br />

M e Warmoes était un pilier <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre organisation et a gran<strong>de</strong>ment contribué à y<br />

bâtir <strong>la</strong> reconnaissance <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre expertise en matière d’encadrement <strong>de</strong>s pratiques<br />

et, parallèlement, à faire valoir <strong>la</strong> crédibilité <strong>de</strong> <strong>la</strong> profession.<br />

Apprécié <strong>de</strong> ses collègues <strong>de</strong> travail, il avait comme conviction première l’ai<strong>de</strong><br />

aux consommateurs et, plus particulièrement, l’assistance à <strong>la</strong> clientèle âgée.<br />

La <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière tient à faire part à ses proches <strong>de</strong> ses plus<br />

sincères condoléances. M e Warmoes <strong>la</strong>isse dans le <strong>de</strong>uil son fils Jean-Charles, sa<br />

conjointe Louise Carvalho et sa famille. ■<br />

TITRE PROFESSIONNEL<br />

ASSUREUR-VIE<br />

CERTIFIÉ<br />

(A.V.C.)<br />

AUX DÉTENTEURS D’UN CERTIFICAT<br />

EN ASSURANCE DE PERSONNES<br />

ET/OU EN ASSURANCE COLLECTIVE<br />

DE PERSONNES<br />

Nous constatons que plusieurs d’entre<br />

vous ont complété les cours universitaires<br />

requis pour obtenir le titre<br />

d’assureur-vie certifié (A.V.C.) sans toutefois<br />

utiliser ce titre.<br />

Afin <strong>de</strong> vérifier votre statut à cet égard, il<br />

vous suffit <strong>de</strong> consulter <strong>no</strong>tre site<br />

Internet, le cheminement en vigueur<br />

<strong>de</strong>puis le 1 er octobre 1999 y est c<strong>la</strong>irement<br />

expliqué. Vous pourrez comparer<br />

les cours que vous avez réussis à ceux<br />

imposés et procé<strong>de</strong>r à une <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

d’accréditation. ■<br />

www.chambresf.com/avc<br />

6<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


Nouvelle fonction,<br />

<strong>no</strong>uveaux défis<br />

Nouvelles<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> vice-prési<strong>de</strong>nce<br />

Chers membres,<br />

C’est avec p<strong>la</strong>isir que j’ai accepté, en avril <strong>de</strong>rnier, <strong>de</strong> me joindre à <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière à titre <strong>de</strong> vice-prési<strong>de</strong>nt exécutif,<br />

une <strong>no</strong>uvelle fonction créée au terme d’un processus <strong>de</strong> réflexion<br />

sur <strong>la</strong> gouvernance <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre organisation. J’assume, ainsi, le rôle <strong>de</strong><br />

principal porte-parole <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> auprès <strong>de</strong>s médias et <strong>de</strong> l’industrie.<br />

Je partage ce rôle avec <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nce auprès <strong>de</strong>s membres<br />

et <strong>de</strong>s diverses instances politiques et gouvernementales.<br />

Comme vous le savez, <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière est désormais<br />

un organisme d’autoréglementation, reconnu par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion<br />

québécoise, et dont le principal mandat consiste à veiller à ce que<br />

les professionnels du secteur financier sous sa gouverne exercent<br />

leurs activités dans l’intérêt du consommateur, en offrant <strong>de</strong>s produits<br />

et <strong>de</strong>s services visant <strong>la</strong> protection <strong>de</strong> son patrimoine financier.<br />

Pour ce faire, <strong>no</strong>us comptons sur un encadrement rigoureux <strong>de</strong>s<br />

pratiques, le développement <strong>de</strong>s connaissances et <strong>de</strong>s compétences<br />

ainsi que <strong>la</strong> valorisation auprès <strong>de</strong>s consommateurs du rôle<br />

<strong>de</strong>s professionnels que sont <strong>no</strong>s membres<br />

Notre organisation a su s’adapter aux récents changements ayant<br />

transformé le paysage financier <strong>de</strong> <strong>la</strong> province et conserver sa raison<br />

d’être et sa pertinence : consoli<strong>de</strong>r un réseau comptant plus<br />

<strong>de</strong> 28 000 conseillers professionnels éthiques et compétents au service<br />

du patrimoine financier <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s Québécois.<br />

De <strong>no</strong>mbreux défis atten<strong>de</strong>nt autant <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> que <strong>la</strong> profession.<br />

Dans ce contexte, je suis fier <strong>de</strong> pouvoir compter sur l’expertise<br />

d’une équipe dévouée et dynamique qui saura participer activement<br />

à l’évolution <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre organisation et offrir à tous ses professionnels<br />

membres l’accompagnement et le soutien requis.<br />

C’est donc avec honneur que j’entreprends ce <strong>no</strong>uveau mandat.<br />

Autant ma connaissance <strong>de</strong> <strong>la</strong> réalité <strong>de</strong>s organismes d’autoréglementation<br />

que mon cheminement au sein du secteur <strong>de</strong> l’assurance<br />

et <strong>de</strong>s valeurs mobilières me permettront d’aiguiller <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière sur <strong>la</strong> voie qui se pave <strong>de</strong>vant<br />

elle. Ainsi, au cours <strong>de</strong> l’été, j’entreprendrai avec mon équipe une<br />

revue <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> et je compte vous<br />

faire part <strong>de</strong> <strong>no</strong>s orientations vers <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l’automne.<br />

En terminant, je vous souhaite <strong>de</strong> bonnes vacances et je vous invite<br />

à <strong>de</strong>meurer branché à <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> en<br />

consultant régulièrement son site<br />

Internet au www.chambresf.com. ■<br />

Yves Gagné, CGA<br />

New role,<br />

new challenges<br />

Yves Gagné<br />

Dear Members,<br />

It was with a great <strong>de</strong>al of pleasure that I accepted <strong>la</strong>st April to join<br />

the <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière as executive vice-presi<strong>de</strong>nt, a<br />

new position created after a careful review of governance within<br />

our organization. I will be taking on the role of the Chamber’s chief<br />

spokesperson with the media and the industry. I will be sharing this<br />

role with the presi<strong>de</strong>nt with respect to the members and the various<br />

political and government entities.<br />

As you k<strong>no</strong>w, the Chamber is <strong>no</strong>w a self-regu<strong>la</strong>tory organization,<br />

recognized un<strong>de</strong>r Quebec legis<strong>la</strong>tion. Its primary mission is to<br />

ensure that professionals of the financial sector un<strong>de</strong>r its governance<br />

conduct business in the interest of consumers, by offering<br />

products and services <strong>de</strong>signed to protect their financial assets. To<br />

do so, we have adopted a rigorous framework that focuses on<br />

sound practices, and k<strong>no</strong>wledge and skills <strong>de</strong>velopment. We also<br />

make it a point to promote our members’ role as professionals<br />

among the public.<br />

Our organization has adapted to the recent changes that have<br />

transformed the province’s financial <strong>la</strong>ndscape. Its raison d’être and<br />

relevance have <strong>no</strong>t changed: to consolidate a network of more than<br />

28,000 professional, ethical and competent advisors working to<br />

protect the wealth of all Quebeckers.<br />

There are numerous challenges facing the Chamber and the profession.<br />

Against this backdrop, I am proud to be able to count on<br />

the expertise of a <strong>de</strong>dicated and dynamic team that will actively<br />

participate in the organization’s <strong>de</strong>velopment and offer all its members<br />

the guidance and support they need.<br />

I am ho<strong>no</strong>ured to have been given this opportunity to fill this position.<br />

My k<strong>no</strong>wledge of self-regu<strong>la</strong>tory organizations and my experience<br />

in the insurance and securities sectors will help me direct the<br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière on the path that lies before it. Over<br />

the summer, my team and I will do a comprehensive review of the<br />

Chamber’s activities. I will inform you of our orientations in <strong>la</strong>te fall.<br />

In closing, I would like to wish all of you a happy summer, and invite<br />

you to stay tuned to the Chamber by regu<strong>la</strong>rly checking out its site<br />

at www.chambresf.com. ■<br />

Yves Gagné, CGA<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

7


Règlement intérieur<br />

Règlement modifiant le Règlement intérieur<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière<br />

LOI SUR LA DISTRIBUTION DE PRODUITS ET SERVICES FINANCIERS<br />

(L.R.Q., C. D-9.2) ET LOI SUR L’AGENCE NATIONALE D’ENCADREMENT<br />

DU SECTEUR FINANCIER (L.R.Q. C. A-7.03)<br />

Avis re<strong>la</strong>tif au Règlement modifiant le Règlement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière :<br />

Attendu que le conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a adopté un règlement<br />

intérieur dès sa première séance, le 12 <strong>no</strong>vembre 1998, afin d’établir<br />

<strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> régie interne ;<br />

Attendu que ce règlement a été, <strong>de</strong> temps à autre, modifié <strong>de</strong>puis cette date<br />

et qu’il y avait lieu <strong>de</strong> le modifier <strong>de</strong> <strong>no</strong>uveau à <strong>la</strong> suite <strong>de</strong> l’adoption <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi<br />

sur l’Agence nationale d’encadrement du secteur financier (L.R.Q., c. A-7.03) ;<br />

Avis est donné par <strong>la</strong> présente que l’Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers a, le<br />

31 mai <strong>2004</strong>, approuvé ce Règlement modifiant le Règlement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière (article 74 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi) .<br />

Ces modifications réglementaires visent à prévoir <strong>la</strong> tenue d’une assemblée<br />

<strong>de</strong>s membres au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière et à en définir<br />

les paramètres <strong>de</strong> fonctionnement. Finalement, elles visent à apporter<br />

quelques modifications techniques, <strong>no</strong>tamment pour remp<strong>la</strong>cer l’expression<br />

« Bureau <strong>de</strong>s services financiers » par celle d’« Agence nationale d’encadrement<br />

du secteur financier ».<br />

Le Règlement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière est modifié<br />

comme suit :<br />

Duplessis 5<br />

Estrie 10<br />

Gran<strong>de</strong>-Mauricie 10<br />

Haute-Yamaska 5<br />

Lanaudière 10<br />

Laurenti<strong>de</strong>s 10<br />

Laval 10<br />

Manicouagan 5<br />

Montréal 30<br />

Outaouais 10<br />

Québec 20<br />

Richelieu-Longueuil 20<br />

Rivière-du-Loup 5<br />

Rouyn-Noranda 5<br />

Saguenay—Lac-Saint-Jean 10<br />

Sud-Ouest-du-Québec 5<br />

3.4 Assemblée générale extraordinaire<br />

Une assemblée générale extraordinaire <strong>de</strong>s membres peut être convoquée<br />

sur résolution du conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> pour<br />

toutes fins qu’il juge utiles, et tenue en tout temps et à n’importe quel<br />

endroit au Québec, pourvu qu’un avis en soit donné conformément aux<br />

dispositions <strong>de</strong> l’article 3.5.<br />

Une telle assemblée peut également être convoquée par résolution à<br />

cet effet provenant d’une majorité <strong>de</strong>s bureaux <strong>de</strong> direction d’une section<br />

comme ce<strong>la</strong> est défini au Règlement sur les sections <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière.<br />

8<br />

1. Par l’ajout <strong>de</strong> <strong>la</strong> Section II.1 – Assemblées <strong>de</strong>s membres<br />

2. Par l’ajout <strong>de</strong>s articles 3.1 et suivants portant sur les assemblées <strong>de</strong>s<br />

membres :<br />

3.1 Assemblée générale annuelle<br />

L’assemblée générale annuelle <strong>de</strong>s membres est convoquée et est tenue à<br />

une date et à un endroit fixés par le conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong><br />

dans les cent vingt (120) jours qui suivent <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> son exercice financier.<br />

3.2 But<br />

Cette assemblée a pour but d’informer les participants <strong>de</strong>s enjeux <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> et autres sujets déterminés par <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> et, lorsque jugé à<br />

propos, d’en obtenir leurs avis, <strong>de</strong> recevoir les états financiers et<br />

d’obtenir l’approbation <strong>de</strong>s membres sur les règlements qui, en vertu<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi, le requiert.<br />

3.3 Composition<br />

L’assemblée générale <strong>de</strong>s membres est composée <strong>de</strong>s personnes suivantes,<br />

telles qu’elles sont i<strong>de</strong>ntifiables le jour <strong>de</strong> <strong>la</strong> tenue <strong>de</strong> l’assemblée<br />

: les membres élus du conseil d’administration, les membres élus<br />

au sein <strong>de</strong> chacune <strong>de</strong>s sections pour en constituer <strong>la</strong> direction et <strong>de</strong>s<br />

délégués élus à cette fin par chacune <strong>de</strong>s sections conformément au<br />

Règlement sur les sections <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière, et<br />

ce, en <strong>no</strong>mbre suivant :<br />

Liste <strong>de</strong>s vingt sections<br />

Section<br />

Nombre<br />

Abitibi-Est 5<br />

Bas-Saint-Laurent—Gaspésie—Les Îles 5<br />

Beauce-Amiante 5<br />

Drummond-Arthabaska 5<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

Les règles concernant les assemblées générales annuelles s’appliquent<br />

compte tenu <strong>de</strong>s adaptations nécessaires. Seules les questions mentionnées<br />

dans l’ordre du jour d’une telle assemblée ne peuvent être<br />

soumises aux participants.<br />

3.5 Avis d’assemblée<br />

Au moins trente (30) jours avant <strong>la</strong> date fixée pour <strong>la</strong> tenue <strong>de</strong> l’assemblée<br />

générale annuelle,mais en aucun cas avant le 90 e jour précédant le jour <strong>de</strong><br />

sa tenue, et quinze (15) jours dans le cas d’une assemblée générale<br />

extraordinaire, un avis <strong>de</strong> convocation est donné par le secrétaire à tous<br />

les participants visés à l’article 3.3, contenant les mentions suivantes :<br />

i) le lieu, le jour et l’heure <strong>de</strong> l’assemblée ;<br />

ii) l’ordre du jour et l’objet <strong>de</strong> cette assemblée ; et<br />

iii) tout autre document adressé aux membres et pertinent<br />

aux fins <strong>de</strong> l’assemblée, à moins qu’il soit impossible que ce<br />

document soit alors fourni.<br />

Cet avis peut être transmis par tout moyen, dont par <strong>la</strong> publication ou<br />

par l’insertion dans <strong>la</strong> revue officielle <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>.<br />

Par dérogation aux alinéas ii) et iii), un document peut ne pas être joint<br />

à l’avis <strong>de</strong> convocation à condition que l’adresse Internet à <strong>la</strong>quelle il<br />

peut être consulté y soit indiquée et qu’il soit précisé par quel moyen<br />

un membre peut, sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> verbale ou écrite, s’en faire transmettre<br />

sans frais un exemp<strong>la</strong>ire par <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>, et qu’il y soit indiqué, le cas<br />

échéant, <strong>la</strong> date à compter <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle le document pourra vraisemb<strong>la</strong>blement<br />

être consulté ou sera disponible.<br />

L’omission involontaire <strong>de</strong> transmettre un avis d’assemblée ou le fait<br />

qu’une personne ne l’ait pas reçu, n’invali<strong>de</strong> <strong>de</strong> ce fait aucune résolution<br />

adoptée ou aucune <strong>de</strong>s procédures faites à cette assemblée.


3.6 Re<strong>no</strong>nciation à l’avis<br />

Un membre peut re<strong>no</strong>ncer soit avant, soit après <strong>la</strong> tenue d’une assemblée,<br />

à l’avis <strong>de</strong> convocation pertinent, ou à une irrégu<strong>la</strong>rité contenue<br />

dans l’avis d’assemblée. Sa présence à l’assemblée équivaut à une<br />

re<strong>no</strong>nciation à cet avis, sauf s’il y assiste spécialement pour s’opposer à<br />

sa tenue en invoquant l’irrégu<strong>la</strong>rité <strong>de</strong> sa convocation. Un membre<br />

peut aussi re<strong>no</strong>ncer après <strong>la</strong> tenue d’une assemblée à toute irrégu<strong>la</strong>rité<br />

qui pourrait y avoir été commise.<br />

3.7 Adresse <strong>de</strong>s membres<br />

Les avis d’assemblée <strong>de</strong>stinés aux membres leur sont envoyés à<br />

l’adresse rési<strong>de</strong>ntielle ou électronique qu’ils indiquent, pour les fins du<br />

registre <strong>de</strong>s représentants maintenu en vertu <strong>de</strong> l’article 234 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi<br />

sur <strong>la</strong> distribution <strong>de</strong> produits et services financiers.<br />

3.8 Quorum<br />

Cent (100) membres constituent le quorum à une assemblée <strong>de</strong>s membres.<br />

3.9 Permanence du quorum<br />

Si le quorum est atteint à l’ouverture <strong>de</strong> l’assemblée <strong>de</strong>s membres,<br />

cette <strong>de</strong>rnière peut vali<strong>de</strong>ment être tenue malgré le fait que le quorum<br />

ne soit pas maintenu en tout temps pendant le cours <strong>de</strong> l’assemblée.<br />

3.10 Ajournement<br />

Qu’il y ait quorum ou <strong>no</strong>n, une assemblée peut être ajournée par le vote<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> majorité <strong>de</strong>s participants alors présents. La reprise <strong>de</strong> l’assemblée<br />

ajournée a lieu au jour, à l’endroit et à l’heure déterminés par les membres<br />

présents, et ce, sans autre avis si le quorum requis est atteint. À<br />

défaut <strong>de</strong> quorum, un avis d’au moins cinq (5) jours francs avant <strong>la</strong> date<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> reprise <strong>de</strong> l’assemblée ajournée doit être donné, et ce, conformément<br />

aux dispositions <strong>de</strong> l’article 3.5.<br />

Une affaire qui aurait pu être traitée avant l’ajournement peut l’être<br />

tout autant à <strong>la</strong> reprise <strong>de</strong> l’assemblée où le quorum est atteint. S’il n’y<br />

a pas quorum à <strong>la</strong> reprise <strong>de</strong> l’assemblée ajournée, cette <strong>de</strong>rnière est<br />

réputée s’être terminée immédiatement après son ajournement.<br />

3.11 Vote et qualification<br />

Chaque membre visé à l’article 3.3 et dûment autorisé à agir en date <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> tenue <strong>de</strong> l’assemblée a droit à un vote lors <strong>de</strong> celle-ci.<br />

Le vote par procuration n’est pas permis.<br />

3.12 Prési<strong>de</strong>nt<br />

Les assemblées sont présidées par un prési<strong>de</strong>nt d’assemblée proposé<br />

par le conseil d’administration et ratifié par les membres présents lors<br />

<strong>de</strong> celles-ci. Dans ce cas, le prési<strong>de</strong>nt d’assemblée n’a pas à être membre<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>.<br />

Si le conseil d’administration ne propose pas <strong>de</strong> prési<strong>de</strong>nt d’assemblée<br />

ou si l’assemblée refuse sa proposition, le prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> prési<strong>de</strong><br />

alors l’assemblée. S’il ne peut agir, l’un <strong>de</strong>s vice-prési<strong>de</strong>nts <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>.<br />

À leur défaut, l’assemblée est présidée par un membre du conseil<br />

choisi à cette fin par les membres.<br />

3.13 Secrétaire <strong>de</strong> l’assemblée<br />

Le secrétaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>, ou encore une personne désignée par le<br />

conseil d’administration, agit comme secrétaire <strong>de</strong> l’assemblée.<br />

3.14 Droit <strong>de</strong> parole<br />

Tous les membres présents et visés à l’article 3.3 ont droit <strong>de</strong> parole.<br />

3.14.1 Pour prendre <strong>la</strong> parole, les intervenants s’approchent <strong>de</strong>s<br />

micros prévus en s’i<strong>de</strong>ntifiant, sauf les administrateurs qui<br />

peuvent le faire <strong>de</strong> <strong>la</strong> tribune.<br />

3.14.2 La parole est accordée par le prési<strong>de</strong>nt d’assemblée.<br />

Le temps imparti à chaque intervenant est limité à trois (3)<br />

minutes.<br />

3.14.3 Sauf sur invitation expresse du prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’assemblée<br />

pour répondre à une question ou faire une mise au point,<br />

nul intervenant n’est admis à s’exprimer plus d’une fois sur<br />

le sujet, avant que tous ceux qui désirent prendre <strong>la</strong> parole<br />

une première fois n’aient eu l’occasion <strong>de</strong> le faire.<br />

3.15 Amen<strong>de</strong>ment<br />

Tout amen<strong>de</strong>ment à une proposition doit, avant d’être discuté, être proposé<br />

par écrit au prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’assemblée, sauf s’il consent à le recevoir<br />

verbalement.<br />

La proposition d’amen<strong>de</strong>ment doit être appuyée et cette <strong>de</strong>rnière doit préciser<br />

c<strong>la</strong>irement les modifications à apporter à <strong>la</strong> proposition principale.<br />

Un amen<strong>de</strong>ment n’est discutable que s’il est reçu par le prési<strong>de</strong>nt<br />

d’assemblée.<br />

3.16 Décisions<br />

Les décisions sont prises à <strong>la</strong> majorité <strong>de</strong>s voix exprimées par les membres<br />

présents, à moins que le Co<strong>de</strong> Victor-Morin ne prévoie une autre règle.<br />

3.17 Vote à main levée<br />

Un vote est pris à main levée, à moins que le vote au scrutin secret ne<br />

soit <strong>de</strong>mandé par au moins dix (10) membres.<br />

3.18 Scrutatrice et scrutateur <strong>de</strong> l’assemblée<br />

Si un vote secret est <strong>de</strong>mandé,le prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’assemblée <strong>no</strong>mme une ou<br />

<strong>de</strong>s personnes pour y agir comme scrutateur et procè<strong>de</strong> au scrutin secret.<br />

3.19 Observatrice et observateur<br />

Lors <strong>de</strong> toute assemblée, les membres peuvent, à leur entière discrétion,<br />

admettre toute personne à titre d’observateur.<br />

Les administrateurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> qui ne sont pas <strong>de</strong>s membres ainsi<br />

que le vérificateur <strong>no</strong>mmé par <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> ou son substitut sont admis<br />

d’office et peuvent prendre <strong>la</strong> parole, mais ils ne disposent ni du droit<br />

<strong>de</strong> formuler <strong>de</strong>s propositions, ni du droit <strong>de</strong> vote.<br />

3. Par l’ajout à l’article 1 – Définition <strong>de</strong> l’alinéa g.1) suivant :<br />

g.1) « Loi sur l’Agence » : <strong>la</strong> Loi sur l’Agence nationale d’encadrement du<br />

secteur financier.<br />

4. Par le remp<strong>la</strong>cement à l’article 8 Éligibilité au premier paragraphe, à<br />

l’article 25 – Enveloppes extérieures <strong>no</strong>n conformes,à l’article 34 –<br />

Vacances au paragraphe d), à l’article 61 – Limites d’un comité et à<br />

l’article 64 – Rapport annuel ; <strong>de</strong>s mots « le Bureau » par « l’Agence ».<br />

5. Par l’ajout à l’article 8 Éligibilité au 1 er et 2 e alinéas et à l’article 34 –<br />

Vacances au paragraphe g) <strong>de</strong>s mots « <strong>de</strong> l’Agence » après les mots « du<br />

Bureau ».<br />

6. Par le remp<strong>la</strong>cement à l’article 64 – Rapport annuel <strong>de</strong>s mots « le 30<br />

avril » par les mots « le 31 mars ».<br />

7. Par le remp<strong>la</strong>cement à l’Annexe 4 – Avis à l’électeur <strong>de</strong>s mots « le<br />

Bureau <strong>de</strong>s services financiers » par « l’Agence nationale d’encadrement<br />

du secteur financier » au second paragraphe <strong>de</strong>s instructions.<br />

8. Par le remp<strong>la</strong>cement à l’Annexe 5 – Affirmation solennelle attestant<br />

qu’un bulletin <strong>de</strong> vote (ou les enveloppes) a été détérioré, maculé,<br />

raturé, perdu ou qu’il n’a pas été reçu <strong>de</strong>s mots « cotisants » par<br />

« membres ».<br />

9. Par <strong>la</strong> suppression à l’Annexe 9 – engagement solennel <strong>de</strong>s administrateurs<br />

du mot « cosyndic » à <strong>la</strong> phrase « je m’engage à conserver <strong>la</strong><br />

confi<strong>de</strong>ntialité <strong>de</strong> toute matière… » et à <strong>la</strong> phrase « je m’engage à ne<br />

pas m’ingérer ni tenter… ».<br />

10. Par l’ajout <strong>de</strong> l’article 70.1 libellé comme suit « Publication.Un règlement<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>no</strong>n soumis à l’approbation du gouvernement ou celle <strong>de</strong><br />

l’Agence,doit faire l’objet d’une publication dans sa publication officielle.»<br />

Entrée en vigueur<br />

Les présentes modifications entrent en vigueur au moment <strong>de</strong> leur ratification<br />

par l’Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers (L.R.Q., c. A-7.03). ■<br />

• La version intégrale du Réglement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> est<br />

disponible sur son site Web au www.chambresf.com/reglements.<br />

• Veuillez <strong>no</strong>ter qu’un <strong>no</strong>uveau Règlement sur les sections a aussi été<br />

adopté le 31 mai <strong>2004</strong>. Ce règlement est aussi disponible sur Internet.<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

9


Col<strong>la</strong>boration spéciale<br />

Gendarmerie<br />

royale<br />

du<br />

Canada<br />

La Gendarmerie royale<br />

du Canada met sur pied<br />

une équipe<br />

10<br />

Maintenir <strong>la</strong> confiance <strong>de</strong>s investisseurs à l’égard <strong>de</strong>s<br />

sociétés cotées en bourse et <strong>de</strong>s marchés financiers du<br />

Canada est un élément essentiel à <strong>la</strong> croissance<br />

éco<strong>no</strong>mique durable. La confiance <strong>de</strong>s investisseurs<br />

dans les marchés financiers du Québec et du Canada a été ébranlée<br />

par suite d’une série <strong>de</strong> scandales financiers survenus tant en<br />

Europe, qu’aux États-Unis ou plus proche <strong>de</strong> <strong>no</strong>us, au Québec. Un<br />

renforcement <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> <strong>la</strong> loi, qui assure que les particuliers<br />

et les personnes morales qui trompent <strong>la</strong> confiance du<br />

public reçoivent une sanction proportionnelle à <strong>la</strong> gravité <strong>de</strong> l’infraction,<br />

est un élément important <strong>de</strong> cet effort <strong>de</strong>stiné à soutenir<br />

<strong>la</strong> confiance envers les marchés financiers du Canada.<br />

Ces équipes intégrées seront composées<br />

<strong>de</strong> policiers enquêteurs spécialisés dans <strong>la</strong> conduite<br />

d’enquête <strong>de</strong> criminalité éco<strong>no</strong>mique, d’avocats,<br />

juri-comptables et d’experts (<strong>de</strong>s marchés financiers.<br />

L’initiative <strong>de</strong> <strong>la</strong> GRC visant à mettre en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s équipes d’enquêteurs<br />

spécialisés sur les marchés financiers renforcera, par complémentarité,<br />

<strong>la</strong> capacité <strong>de</strong>s organismes réglementaires et<br />

autoréglementaires à détecter les cas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> les plus graves<br />

dans les marchés financiers, <strong>de</strong> faire enquête à ce propos et <strong>de</strong> dissua<strong>de</strong>r<br />

les délinquants en cib<strong>la</strong>nt <strong>de</strong>s ressources sur les enquêtes et<br />

<strong>la</strong> poursuite <strong>de</strong> ceux et celles qui commettent les frau<strong>de</strong>s d’entreprise<br />

et les actes illégaux les plus graves. En faisant comprendre<br />

aux personnes qui commettent <strong>de</strong>s infractions graves <strong>de</strong> frau<strong>de</strong><br />

dans les marchés financiers qu’elles seront traduites en justice<br />

criminelle <strong>de</strong> manière efficace et rapi<strong>de</strong>, cette initiative favorisera le<br />

respect <strong>de</strong> <strong>la</strong> loi dans <strong>la</strong> collectivité <strong>de</strong>s personnes morales et assurera<br />

aux investisseurs que les marchés du Canada sont sûrs.<br />

Ces équipes intégrées seront composées <strong>de</strong> policiers enquêteurs<br />

spécialisés dans <strong>la</strong> conduite d’enquête <strong>de</strong> criminalité éco<strong>no</strong>mique,<br />

d’avocats, <strong>de</strong> juri-comptables et d’experts sur les marchés<br />

financiers. Elles seront situées à Montréal, Toronto, Vancouver et<br />

Calgary. Les équipes seront conjointement dirigées par <strong>la</strong> GRC, le<br />

ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> Justice du Canada et par <strong>de</strong>s organismes partenaires,<br />

tels que <strong>la</strong> Sûreté du Québec. Elles col<strong>la</strong>boreront étroitement<br />

avec les organismes <strong>de</strong> réglementation et d’autoréglementation<br />

sur les marchés financiers, tels que <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière,<br />

l’ACCOVAM, <strong>la</strong> Bourse <strong>de</strong> Montréal et l’Autorité <strong>de</strong>s marchés<br />

financiers.<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

intégrée<br />

d’enquêteurs<br />

sur les marchés financiers à Montréal<br />

Les policiers enquêteurs choisis pour travailler au sein <strong>de</strong>s équipes<br />

seront <strong>de</strong>s enquêteurs qualifiés et expérimentés dans le domaine<br />

financier. La GRC, <strong>de</strong> concert avec ses partenaires, fera en sorte<br />

qu’une formation additionnelle portant sur les marchés financiers<br />

soit donnée à ces enquêteurs. Les enquêteurs seront conseillés <strong>de</strong><br />

manière continue par <strong>de</strong>s conseillers juridiques et par <strong>de</strong>s experts<br />

<strong>de</strong>s marchés financiers.<br />

Ces équipes <strong>de</strong> policiers incorporeront une capacité rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

déploiement et <strong>de</strong> démarrage, ce qui leur permettra <strong>de</strong> réagir rapi<strong>de</strong>ment<br />

à <strong>la</strong> frau<strong>de</strong> grave commise dans les marchés financiers où<br />

que ce soit au Québec et au Canada. Des mécanismes <strong>de</strong> gestion<br />

efficace et <strong>de</strong> reddition <strong>de</strong> comptes seront une caractéristique<br />

majeure <strong>de</strong> l’initiative.<br />

L’équipe <strong>de</strong> Montréal entrera en fonction le 1er septembre <strong>2004</strong>.<br />

En tout, 24 policiers et experts travailleront à ce bureau. La Sûreté<br />

du Québec a récemment accepté <strong>de</strong> se joindre à cette équipe.<br />

Ainsi, <strong>de</strong>ux enquêteurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sûreté seront détachés en permanence<br />

au sein <strong>de</strong> cette équipe. Des négociations sont actuellement<br />

en cours avec les principaux organismes <strong>de</strong> réglementation <strong>de</strong>s<br />

marchés financiers au Québec afin <strong>de</strong> mettre sur pieds un comité<br />

<strong>de</strong> gestion opérationnelle et <strong>de</strong> surveil<strong>la</strong>nce <strong>de</strong> l’équipe <strong>de</strong><br />

Montréal. Ce comité i<strong>de</strong>ntifiera les cas les plus graves <strong>de</strong>vant être<br />

enquêtés par voie criminelle, référera ces cas à l’équipe permanente<br />

<strong>de</strong> Montréal et verra au suivi <strong>de</strong>s enquêtes. Ce comité verra<br />

également à <strong>la</strong> coordination <strong>de</strong>s responsabilités et <strong>de</strong>s interventions<br />

<strong>de</strong>s organismes en p<strong>la</strong>ce afin <strong>de</strong> maximiser les interventions<br />

et d’éviter les chevauchements.<br />

L’équipe <strong>de</strong> Montréal sera dirigée par M.Yves Roussel. Ce <strong>de</strong>rnier a<br />

cumulé plusieurs années d’expérience dans <strong>la</strong> conduite et <strong>la</strong> direction<br />

d’enquêtes <strong>de</strong> criminalité éco<strong>no</strong>mique et a occupé <strong>de</strong>s postes<br />

<strong>de</strong> gestion supérieure à <strong>la</strong> GRC.<br />

Le bureau <strong>de</strong> cette équipe sera situé à <strong>la</strong> Cité du Havre, Port <strong>de</strong><br />

Montréal, pour les prochains 18 mois, puis il aménagera ses<br />

bureaux permanents dans une tour à bureaux située au cœur du<br />

quartier financier <strong>de</strong> Montréal. ■


(<br />

Protection du public<br />

par M e Micheline Rioux, syndic, A.V.A., Pl. Fin.<br />

conseillère en sécurité financière )<br />

Représentants<br />

en Épargne<br />

collective,<br />

savez-vous comment<br />

éviter le comité <strong>de</strong> discipline<br />

<br />

Entre les années 2000 et 2003, <strong>de</strong> <strong>no</strong>mbreuses mauvaises <strong>no</strong>uvelles<br />

ont atteint vos clients, les investisseurs : dégonflement<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> bulle tech<strong>no</strong>logique, l’arrivée <strong>de</strong> l’an 2000 et <strong>la</strong> peur du<br />

« bogue », l’attentat du 11 septembre 2001, le syndrome respiratoire<br />

aigu sévère (SRAS), <strong>la</strong> vache folle, <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die du poulet…<br />

auxquels s’ajoutent les mauvais ren<strong>de</strong>ments boursiers et les taux<br />

d’intérêt à un niveau très bas.<br />

La confiance du public a été sérieusement ébranlée et un <strong>no</strong>mbre<br />

important <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’enquête a été traité au bureau du syndic<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière.<br />

Nous aimerions attirer votre attention sur quelques décisions du<br />

comité <strong>de</strong> discipline mettant en lumière certains manquements au<br />

Règlement sur <strong>la</strong> déontologie dans les disciplines <strong>de</strong> valeurs mobilières<br />

et dont <strong>no</strong>us pouvons tirer certains enseignements.<br />

Dans <strong>la</strong> cause CD-0456 (Jean Gilles Provencher), le représentant a<br />

fait défaut <strong>de</strong> mettre à jour le profil d’investisseur <strong>de</strong> son client et,<br />

ce faisant, a fait défaut d’agir en professionnel avisé, en contrevenant<br />

à l’article 16 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi sur <strong>la</strong> distribution <strong>de</strong> produits et services<br />

financiers, L.R.Q.,c.D-9.2,. Le comité lui a imposé une amen<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> 1 000 $. Le représentant a, <strong>de</strong> plus, procédé à plusieurs transactions<br />

<strong>de</strong> nature spécu<strong>la</strong>tive qui ne correspondaient pas aux objectifs<br />

d’investissement du client, qui lui désirait <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements<br />

sécuritaires, en lui promettant <strong>de</strong>s ren<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> 20 % par<br />

trimestre et, ce faisant, a contrevenu aux articles 16 et 51 <strong>de</strong> <strong>la</strong>dite<br />

Loi. Le comité l’a condamné à une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2 000 $.<br />

Dans <strong>la</strong> cause CD-0502 (Donald Tremb<strong>la</strong>y), le comité <strong>no</strong>te que :<br />

« c’est à l’intimé d’établir qu’il a effectivement complété le profil. Le<br />

profil est <strong>la</strong> Clé <strong>de</strong> Voûte qui précè<strong>de</strong> toute intervention <strong>de</strong> l’intimé<br />

en matière <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement ». Il apparaît donc essentiel <strong>de</strong> bien<br />

prendre le temps pour cette étape cruciale.<br />

En tant que professionnel, vous avez <strong>la</strong> responsabilité <strong>de</strong> consigner<br />

toutes les informations pertinentes se rapportant aux échanges<br />

que vous avez eus avec votre client, plus précisément, en ce qui a<br />

trait aux conseils que vous donnez et aux consignes que vous<br />

recevez du client. Assurez-vous <strong>de</strong> <strong>la</strong> compréhension <strong>de</strong> votre client<br />

surtout si <strong>la</strong> transaction a un impact important sur ses finances.<br />

Dans <strong>la</strong> cause CD-0406 (Denis Thibault), le comité a révoqué à vie le<br />

certificat du représentant. Dans cette affaire, ce <strong>de</strong>rnier a prétendu<br />

qu’il n’y avait pas <strong>de</strong> frais <strong>de</strong> rachat pour <strong>la</strong> vente d’une famille <strong>de</strong><br />

fonds alors que <strong>de</strong> tels frais ont été imputés au compte du client.<br />

Aussi, l’intimé ne s’est pas assuré que les fonds vendus correspondaient<br />

à <strong>la</strong> situation financière et aux objectifs d’investissement<br />

que lui avait décrits son client.Il a,<strong>de</strong> plus,falsifié <strong>de</strong>s états <strong>de</strong> compte<br />

afin <strong>de</strong> représenter à son client que <strong>la</strong> valeur <strong>de</strong> son portefeuille <strong>de</strong><br />

fonds était supérieure à ce qu’elle était réellement. Pour un autre<br />

consommateur,ce même représentant a fait procé<strong>de</strong>r à <strong>la</strong> liquidation<br />

<strong>de</strong> certificats <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements garantis pour l’achat <strong>de</strong> fonds communs<br />

<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements alors que son client avait spécifiquement requis,<br />

comme objectif d’investissement, <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements sans risque.<br />

Assurez-vous <strong>de</strong> <strong>la</strong> compréhension <strong>de</strong> votre client<br />

surtout si <strong>la</strong> transaction a<br />

un impact important sur ses finances.<br />

En conclusion, prenez le temps <strong>de</strong> bien cerner le profil d’investisseur<br />

<strong>de</strong> votre client, <strong>de</strong> le mettre à jour à chaque étape importante<br />

<strong>de</strong> sa vie. Assurez-vous que les transactions subséquentes sont en<br />

lien avec ses objectifs et sa tolérance au risque. De même, afin <strong>de</strong><br />

bien concilier vos objectifs <strong>de</strong> vente avec votre rôle <strong>de</strong> conseiller<br />

consciencieux, ne négligez pas votre dossier client, vos <strong>no</strong>tes, vos<br />

observations, confirmez par écrit tout ordre, <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> modification<br />

ou autre…<br />

Afin d’éviter <strong>de</strong> telles situations, pourquoi ne pas prendre l’habitu<strong>de</strong><br />

d’expédier, après votre transaction, une lettre à votre client spécifiant<br />

c<strong>la</strong>irement que son profil démontre le type <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement choisi et justifie<br />

les fonds proposés,conformément à ses objectifs d’investissement.<br />

Prenez soin <strong>de</strong> <strong>la</strong>isser à votre client une copie <strong>de</strong> tout formu<strong>la</strong>ire<br />

signé par celui-ci.<br />

En étant vigi<strong>la</strong>nt, vous vous mettez à l’abri <strong>de</strong> situations conflictuelles. ■<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

11


Déménagement<br />

Par Annie Boivin B.A.A., Pl.Fin., D.fisc.<br />

avec <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration <strong>de</strong><br />

Michel Lavoie CA, Pl.Fin. M.Fisc.<br />

DÉDUIRE SES FRAIS DE DÉMÉNAGEMENT ; EST-CE POSSIBLE <br />

Eh oui c’est possible, dans certains cas seulement. Les lois fiscales (tant<br />

provinciales que fédérales) prévoient qu’un particulier qui change <strong>de</strong><br />

lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce pour se rapprocher d’au moins 40 kilomètres <strong>de</strong> son<br />

<strong>no</strong>uveau lieu <strong>de</strong> travail pourrait déduire certains frais admissibles.<br />

Parmi ces frais admissibles on retrouve <strong>la</strong> commission payée<br />

à l’agent d’immeuble, les frais <strong>de</strong> dép<strong>la</strong>cements engagés pour le<br />

déménagement, les frais <strong>de</strong> transport et d’entreposage <strong>de</strong>s meubles,<br />

les frais <strong>de</strong> repas et <strong>de</strong> logement (pour une pério<strong>de</strong> maximale <strong>de</strong><br />

15 jours), les frais <strong>de</strong> résiliation <strong>de</strong> bail, les frais <strong>de</strong> vente <strong>de</strong> l’ancienne<br />

maison ou encore, les frais juridiques re<strong>la</strong>tifs à l’achat <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>no</strong>uvelle<br />

maison.Il est aussi permis <strong>de</strong> réc<strong>la</strong>mer certains frais reliés à l’entretien<br />

d’une ancienne rési<strong>de</strong>nce <strong>la</strong>issée i<strong>no</strong>ccupée jusqu’à concurrence <strong>de</strong><br />

5 000 $.Bien entendu pour être admissibles à <strong>la</strong> déduction ces frais ne<br />

<strong>de</strong>vront pas avoir été remboursés par le <strong>no</strong>uvel employeur !<br />

Mais attention ! Ces frais <strong>de</strong> déménagement ne sont pas<br />

déductibles à l’encontre <strong>de</strong> n’importe quel revenu. Ils seront<br />

déductibles uniquement à l’encontre du revenu tiré du <strong>no</strong>uvel<br />

emploi (ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>no</strong>uvelle entreprise s’il s’agit d’un travailleur<br />

auto<strong>no</strong>me) situé dans le <strong>no</strong>uvel endroit. Toutefois, les frais <strong>no</strong>n<br />

déduits peuvent bénéficier d’un report. Si les frais <strong>de</strong> déménagement<br />

payés dans l'année <strong>de</strong> votre déménagement sont plus élevés<br />

que le revenu que vous aurez alors gagné au <strong>no</strong>uvel endroit, vous<br />

pourriez déduire <strong>la</strong> partie inutilisée <strong>de</strong> ces frais dans les années<br />

suivantes. Depuis 2002, les frais <strong>de</strong> déménagement<br />

admissibles peuvent être déduits dans les années<br />

ultérieures si votre revenu <strong>de</strong> l’année est faible.<br />

12 Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

Bref survol <strong>de</strong> certaines <strong>no</strong>tions<br />

du Budget provincial<br />

)<br />

<strong>de</strong>sFRAI$<br />

et <strong>la</strong> déductibilité<br />

<strong>de</strong> déménagement…<br />

Aussi, les étudiants à temps plein pourraient sous<br />

certaines conditions déduire du montant d’ai<strong>de</strong><br />

financière, leurs frais <strong>de</strong> déménagement<br />

pour poursuivre <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s<br />

dans un établissement d’enseignement<br />

postsecondaire au Canada<br />

ou ailleurs.<br />

Afin <strong>de</strong> réc<strong>la</strong>mer vos frais<br />

admissibles s’il y a lieu, vous<br />

<strong>de</strong>vrez compléter le formu<strong>la</strong>ire<br />

T1-M Deman<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

déduction <strong>de</strong> frais <strong>de</strong> déménagement<br />

au Fédéral et son<br />

équivalent au Québec en le<br />

joignant à votre déc<strong>la</strong>ration<br />

fiscale <strong>de</strong> l’année. Pour vous procurer ce formu<strong>la</strong>ire au Fédéral, tapez le<br />

www.ccra-adrc.gc.ca/F/pbg/tf/t1-m/t1-m-02f.pdf.<br />

Pour <strong>de</strong> plus amples informations concernant <strong>la</strong> déductibilité<br />

<strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> déménagement, communiquez avec l’Agence du<br />

revenu du Canada au www.ccra-adrc.gc et avec Revenu Québec au<br />

www.revenu.gouv.qc.ca ou consultez un professionnel.<br />

Exemple du calcul du 40 km<br />

Suite à une offre d’emploi alléchante, Marc doit vendre sa maison <strong>de</strong><br />

Ste-Thérèse pour aller vivre à Brossard.<br />

La distance entre l’ancienne rési<strong>de</strong>nce (Ste-Thérèse) et le <strong>no</strong>uveau<br />

lieu <strong>de</strong> travail (Brossard) = 48 km<br />

Moins :<br />

La distance entre <strong>la</strong> <strong>no</strong>uvelle rési<strong>de</strong>nce (Brossard) et le <strong>no</strong>uveau lieu<br />

<strong>de</strong> travail (Brossard) = 3 km<br />

Différence <strong>de</strong> 45 km, alors Marc pourrait déduire ses frais <strong>de</strong> déménagement<br />

admissibles.<br />

Source : Ordre <strong>de</strong>s comptables agréés du Québec- Rémunération<br />

<strong>de</strong>s employés et cadres supérieurs<br />

Note<br />

La décision rendue par <strong>la</strong> Cour d’appel fédérale dans l’affaire<br />

Giannakopoulos en 1995, permet maintenant <strong>de</strong> calculer <strong>la</strong> distance<br />

par le chemin le plus court et <strong>no</strong>n plus à vol d’oiseau !<br />

Le trajet le plus court peut parfois s’effectuer en traversier. Soit par le<br />

plus court chemin du réseau public. Tel que décidé dans <strong>la</strong> cause<br />

Higgins en 1996.<br />

QU’EST-CE QU’UN NOUVEAU LIEU DE TRAVAIL <br />

Un <strong>no</strong>uveau lieu <strong>de</strong> travail inclut une mutation <strong>de</strong>mandée par l’employeur<br />

actuel vers un autre établissement, un <strong>no</strong>uvel emploi chez<br />

un <strong>no</strong>uvel employeur, ou l’exploitation d’une <strong>no</strong>uvelle entreprise<br />

dans un <strong>no</strong>uvel endroit.<br />

LE BUDGET PROVINCIAL ET CERTAINS SUJETS D’INTÉRÊTS<br />

Des changements ont été an<strong>no</strong>ncés par le dépôt du Budget le 30 mars<br />

<strong>de</strong>rnier concernant les frais <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements.Depuis le dépôt du Budget,


<strong>la</strong> déductibilité <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements serait désormais<br />

limitée à l’ensemble <strong>de</strong>s revenus qui auront été réalisés au cours<br />

d’une année.Les frais <strong>no</strong>n déduits pourraient bénéficier d’un report et<br />

être déduits dans les années antérieures et futures, dans <strong>la</strong> mesure où<br />

les frais n’excé<strong>de</strong>raient pas les revenus gagnés <strong>de</strong> l’année.<br />

Une exception à <strong>la</strong> règle : les frais <strong>no</strong>n déduits selon cette <strong>no</strong>uvelle<br />

mesure, pourraient toutefois être déduits en totalité dans le calcul du<br />

revenu d’une personne décédée ou dans l’année précédant son décès.<br />

Cette limitation <strong>de</strong> <strong>la</strong> déductibilité <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements ne s’appliquerait<br />

pas pour les revenus d’entreprise ou les revenus <strong>de</strong> location.Ce<br />

type <strong>de</strong> revenus constituerait un revenu actif.<br />

Un calcul proportionnel <strong>de</strong>vrait être effectué pour l’année d’imposition<br />

<strong>2004</strong> selon le prorata suivant : 276 jours/366 jours pour déterminer<br />

le montant déductible. Ouf!<br />

SELON LE BUDGET :<br />

LES FRAIS DE PLACEMENTS CONSIDÉRÉS COMPRENDRAIENT :<br />

• Les frais d’administration ou <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements;<br />

• Les frais <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> <strong>de</strong>s actions ou <strong>de</strong>s valeurs mobilières;<br />

• Les ho<strong>no</strong>raires versés à <strong>de</strong>s conseillers en p<strong>la</strong>cements;<br />

• Les intérêts payés sur les emprunts contractés pour acquérir <strong>de</strong>s<br />

obligations, <strong>de</strong>s actions ou <strong>de</strong>s unités <strong>de</strong> fiducie <strong>de</strong> fonds communs<br />

<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements;<br />

• La part dans <strong>la</strong> perte d’une société <strong>de</strong> personnes dont le particulier<br />

est un commanditaire.<br />

Les pertes locatives ne seraient pas considérées comme étant <strong>de</strong>s frais<br />

<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements dans le cadre <strong>de</strong> cette mesure.<br />

LES REVENUS DE PLACEMENTS COMPRENDRAIENT :<br />

• Les divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s imposables;<br />

• Les intérêts;<br />

• Les revenus bruts <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements étrangers;<br />

• Les gains en capital imposables <strong>no</strong>n admissibles à l’exonération;<br />

• Les avantages reçus à titre d’ actionnaire;<br />

• Les re<strong>de</strong>vances;<br />

• Les revenus provenant d’une fiducie;<br />

• La part dans le revenu d’une société <strong>de</strong> personnes dont le particulier<br />

est un commanditaire.<br />

Le Budget est aussi venu réduire <strong>la</strong> déduction re<strong>la</strong>tive à un avantage<br />

imposable décou<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> l’exercice d’options d’achat d’actions<br />

reçues dans le cadre d’un emploi. Depuis le 30 mars <strong>de</strong>rnier, lors <strong>de</strong><br />

l’exercice d’options d’achat d’actions <strong>de</strong> titres, <strong>la</strong> déduction serait<br />

dorénavant limitée à 25 %. Une première mesure en juin 2003 avait<br />

fait passer cette déduction <strong>de</strong> 50 % à 37,5 %. Et voilà une <strong>de</strong>uxième<br />

réduction !<br />

Aussi dès janvier 2005, un employé <strong>de</strong>vrait fournir à son employeur<br />

une copie d’un registre <strong>de</strong> ses dép<strong>la</strong>cements effectués avec <strong>la</strong> voiture<br />

mise à sa disposition par ce <strong>de</strong>rnier, Le <strong>no</strong>mbre <strong>de</strong> jours où <strong>la</strong> voiture<br />

est mise à sa disposition ainsi qu’un détail <strong>de</strong> ses dép<strong>la</strong>cements personnels<br />

et d’affaires. Ce registre <strong>de</strong>vrait être remis à l’employeur au<br />

plus tard dix jours après <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l’année. Une pénalité <strong>de</strong> 200$ attend<br />

les personnes qui omettront <strong>de</strong> produire ce registre!<br />

Les autres mesures concernant les particuliers touchent principalement<br />

les familles à faibles revenus ou à revenus moyens. Aussi, vous<br />

étiez peut-être heureux d’apprendre que les couches ne sont plus<br />

taxées! Mais attention, seules les couches pour enfants bénéficient<br />

désormais <strong>de</strong> cet avantage…!!! Espérons que cette mesure aura un<br />

effet positif sur le taux <strong>de</strong> natalité au Québec… ■<br />

Vous croyez<br />

avoir atteint<br />

vos limites <br />

CHEZ PRO VIE, LES COURTIERS<br />

DÉCOUVRENT DE NOUVEAUX<br />

HORIZONS PARCE QU’ILS...<br />

• Développent <strong>de</strong>s affaires avec <strong>de</strong>s<br />

travailleurs auto<strong>no</strong>mes et <strong>de</strong>s associations<br />

professionnelles<br />

• Obtiennent ICI le client ET le service<br />

• Ont accès à tous les outils nécessaires<br />

• Bénéficient d’un appui technique rapi<strong>de</strong><br />

et professionnel<br />

• Puisent dans une vaste gamme <strong>de</strong> produits<br />

exclusifs et compétitifs<br />

• Peuvent obtenir <strong>de</strong>s ren<strong>de</strong>z-vous<br />

• Profitent d’une rémunération imbattable<br />

Allez, dépassez-vous !<br />

Mtl 1 877 327-5557<br />

Qc 1 877 495-4477<br />

Partout au Québec, <strong>no</strong>us sommes les spécialistes<br />

en assurances et en p<strong>la</strong>nification financière.<br />

Cabinet <strong>de</strong> conseillers en sécurité financière<br />

VOTRE SOLUTION D’AFFAIRES<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

13


Analyse<br />

Régime public<br />

<strong>de</strong> retraite<br />

par Alexandre Royer, B. Sc.<br />

)<br />

chargé <strong>de</strong> projets aux affaires publiques<br />

une re<strong>la</strong>tion<br />

à démystifier<br />

Comme <strong>no</strong>us l’avons abordé lors<br />

d’un récent article, intitulé Alors que<br />

le pouvoir gris s’accroît, <strong>la</strong> caisse<br />

publique <strong>de</strong> retraite s’essouffle déjà !,<br />

le spectre du vieillissement <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion<br />

force le gouvernement du Québec à<br />

repenser son régime <strong>de</strong> rentes afin d’en<br />

assurer <strong>la</strong> pérennité.<br />

Sans réforme, <strong>la</strong> réserve actuarielle <strong>de</strong> ce<br />

programme <strong>de</strong> retraite risque fort, <strong>de</strong> se fragiliser<br />

davantage.<br />

La solution à <strong>la</strong> crise actuelle se situe sur<br />

<strong>de</strong>ux axes : une réduction <strong>de</strong> <strong>la</strong> protection<br />

sociale offerte, combinée ou <strong>no</strong>n, à une<br />

majoration du taux <strong>de</strong> cotisation au régime.<br />

Or, comme l’État écarte, pour l’instant, le<br />

scénario d’une <strong>no</strong>uvelle hausse du niveau<br />

<strong>de</strong> contribution, <strong>no</strong>us <strong>no</strong>us attar<strong>de</strong>rons<br />

plutôt aux effets d’une certaine forme <strong>de</strong><br />

désengagement du pouvoir public en<br />

matière <strong>de</strong> financement <strong>de</strong> <strong>la</strong> vieillesse sur<br />

l’épargne personnelle.<br />

LA SÉCURITÉ DE LA VIEILLESSE…<br />

UNE PRÉOCCUPATION D’INTÉRÊT PUBLIC<br />

La prise en charge, par l’État, d’une partie <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sécurité <strong>de</strong> <strong>la</strong> vieillesse peut s’assimiler à<br />

un regard paternaliste <strong>de</strong> <strong>la</strong> société quant à<br />

l’importance d’épargner pour <strong>la</strong> retraite. En<br />

créant un régime à adhésion obligatoire, <strong>la</strong><br />

collectivité s’assure que tous bénéficieront<br />

d’un revenu <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement dès leur sortie<br />

du marché <strong>de</strong> l’emploi (Cifuentes (2000) 1 ).<br />

Dans cette perspective, l’obligation <strong>de</strong> contribuer<br />

à un programme public <strong>de</strong> retraite se<br />

substitue à <strong>la</strong> nécessité d’épargner individuellement<br />

pour préserver son pouvoir<br />

d’achat (Feldstein (1976),Bosworth et Burtless<br />

(2003), B<strong>la</strong>ke (2001a)). On peut définir l’épargne<br />

comme une réduction volontaire du<br />

niveau <strong>de</strong> consommation actuel dans le but<br />

d’en hausser le potentiel plus tard (Engen et<br />

Gale (1997)).Par ailleurs,l’épargne individuelle<br />

se révèle, selon Feldstein (1982), un processus<br />

dynamique s’insérant dans une équation où<br />

les différentes sources <strong>de</strong> revenus et les<br />

prestations <strong>de</strong> retraite anticipées sont prises<br />

en considération.<br />

Plusieurs s’enten<strong>de</strong>nt sur l’existence d’une<br />

re<strong>la</strong>tion entre <strong>la</strong> présence d’un régime <strong>de</strong><br />

rentes et l’épargne personnelle, mais aucun<br />

consensus ne se dégage quant à <strong>la</strong> force <strong>de</strong><br />

cette corré<strong>la</strong>tion ni sur sa quantification<br />

(Poterba, discussion dans Engen et Gale<br />

(1997)). De l’avis <strong>de</strong> M. Yves Millette, viceprési<strong>de</strong>nt<br />

principal aux affaires québécoises<br />

à l’Association canadienne <strong>de</strong>s<br />

compagnies d’assurances <strong>de</strong> personnes<br />

(ACCAP), un dol<strong>la</strong>r versé dans un tel programme<br />

public <strong>de</strong> retraite c'est autant<br />

d'argent qui n'est pas disponible pour<br />

l'épargne personnelle.<br />

Certains chercheurs, dont Hénin et<br />

Weitzenblum (2003) croient, plutôt, que les<br />

caisses d’assistance à <strong>la</strong> vieillesse favorisent<br />

l’épargne. En effet, <strong>la</strong> générosité <strong>de</strong> ces programmes<br />

incite les travailleurs à quitter<br />

le marché <strong>de</strong> l’emploi prématurément<br />

(Feldstein (1976)). Cette prolongation <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

retraite, amplifiée par l’augmentation <strong>de</strong><br />

l’espérance <strong>de</strong> vie, nécessite davantage <strong>de</strong><br />

ressources financières. Comme le régime<br />

public ne contribue qu’à une fraction du<br />

taux <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement, on comprend<br />

pourquoi d’autres sources <strong>de</strong> revenus se<br />

révèlent indispensables pour supporter le<br />

niveau <strong>de</strong> consommation une fois à <strong>la</strong><br />

retraite… d’autant plus si celle-ci s’étire.<br />

L’obligation <strong>de</strong> participer à un régime <strong>de</strong><br />

rentes peut aussi avoir une dimension<br />

éducative. De l’avis <strong>de</strong> Cagan (1965), cité<br />

dans Feldstein (1976), un tel programme<br />

sensibilise les travailleurs à l’importance<br />

d’épargner en prévision <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite. Cette<br />

sensibilisation se traduit par une propension<br />

accrue <strong>de</strong>s individus <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 40 ans à<br />

épargner. Or, les groupes vulnérables,<br />

comme les femmes et les travailleurs à<br />

faibles revenus, se révèlent moins perméables<br />

à cet effet (Muller (2002)).<br />

Enfin, d’autres, comme Cig<strong>no</strong>, Caso<strong>la</strong>ro et<br />

Rosati (2001), préten<strong>de</strong>nt que les programmes<br />

publics <strong>de</strong> retraite engendrent<br />

une érosion du taux <strong>de</strong> fécondité.<br />

Paradoxalement, c’est <strong>de</strong> cette chute <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

natalité qu’originent les difficultés <strong>de</strong>s systèmes<br />

<strong>de</strong> protection <strong>de</strong> <strong>la</strong> vieillesse fondés<br />

sur le principe <strong>de</strong> <strong>la</strong> répartition (où les cotisations<br />

prélevées équivalent aux prestations<br />

versées).<br />

Comme <strong>no</strong>us le verrons plus bas, <strong>la</strong> re<strong>la</strong>tion<br />

entre un régime public <strong>de</strong> pensions et l’épargne<br />

individuelle peut être influencée<br />

par <strong>de</strong> <strong>no</strong>mbreux facteurs dont voici<br />

quelques-uns.<br />

PERFORMANCE ET CONFIANCE<br />

Le niveau <strong>de</strong> performance d’une caisse <strong>de</strong><br />

retraite se répercute sur le taux d’épargne<br />

personnelle. Ainsi, dans le contexte d’une<br />

éco<strong>no</strong>mie en constante croissance chaque<br />

génération <strong>de</strong> cotisants peut s’attendre à<br />

recevoir au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> sa participation<br />

(Feldstein (1976)). Cette valeur ajoutée à <strong>la</strong><br />

participation à un tel régime public ne stimule<br />

en rien le taux d’épargne.<br />

Inversement, rapportent Bernheim (1995)<br />

et Poterba (discussion dans Engen et Gale<br />

(1997)), <strong>la</strong> perte <strong>de</strong> confiance envers le<br />

régime a une inci<strong>de</strong>nce positive sur l’épargne.<br />

L’incertitu<strong>de</strong> quant à l’avenir du<br />

système, que ce soit son financement à long<br />

terme ou une révision à <strong>la</strong> baisse <strong>de</strong>s bénéfices,<br />

pourrait inciter les gens à épargner<br />

davantage pour s’assurer un taux <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement<br />

du revenu adéquat à <strong>la</strong> retraite.<br />

1<br />

Les références complètes sont disponibles à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l’article.<br />

14<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


et épargne individuelle :<br />

RÉDUCTION DE LA PROTECTION OFFERTE<br />

Comme <strong>no</strong>us l’avons effleuré précé<strong>de</strong>mment,<br />

l’épargne personnelle est intimement<br />

liée à <strong>la</strong> performance du programme<br />

public <strong>de</strong> rentes. Ainsi, toute réduction <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

protection offerte, autant au chapitre <strong>de</strong> l’étendue<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> couverture que du taux <strong>de</strong><br />

prestation, affecte le niveau <strong>de</strong> consommation<br />

et stimule l’épargne (Hénin et<br />

Weitzenblum (2003)).<br />

En revanche, Cig<strong>no</strong>, Caso<strong>la</strong>ro et Rosati<br />

(2001), affirment qu’une telle érosion <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

générosité <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse <strong>de</strong> retraite décourage<br />

l’épargne tout en ayant une inci<strong>de</strong>nce<br />

positive sur le taux <strong>de</strong> fécondité. Ces<br />

universitaires précisent, par ailleurs, qu’une<br />

revalorisation <strong>de</strong>s prestations familiales<br />

contribue à <strong>la</strong> fois à re<strong>la</strong>ncer l’épargne et <strong>la</strong><br />

natalité. La Régie <strong>de</strong>s rentes du Québec<br />

administrant également ce programme,<br />

s’agit-il là d’un outil additionnel dont dispose<br />

l’État pour encourager l’épargne <br />

PROLONGATION DE LA PÉRIODE<br />

D’ACTIVITÉ<br />

Enfin, prolonger <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d’activité constitue<br />

une autre mesure susceptible d’atténuer<br />

<strong>la</strong> pression exercée sur les programmes<br />

publics. En reportant l’âge d’accessibilité à <strong>la</strong><br />

retraite, on peut espérer freiner l’effondrement<br />

du ratio cotisants-prestataires. Or,<br />

une telle approche, rappellent Hénin et<br />

Weitzenblum (2003), Feldstein (1976) et le<br />

Department for Work and Pensions (2002), se<br />

fait au détriment d’une diminution du taux<br />

d’épargne. À une retraite abrégée correspond<br />

une consommation future moindre… conséquemment<br />

une réduction <strong>de</strong> <strong>la</strong> pression exercée<br />

sur les ressources financières.<br />

ÉPARGNE PERSONNELLE ET RÉGIME<br />

PUBLIC : EFFET DOMINO<br />

Comme <strong>no</strong>us l’avons exploré précé<strong>de</strong>mment,<br />

<strong>la</strong> présence d’un régime public <strong>de</strong><br />

pensions influence l’épargne personnelle.<br />

Un tel système collectif d’assurancevieillesse<br />

se substitue à l’effort individuel<br />

d’épargner pour financer <strong>la</strong> retraite.<br />

Or, cette re<strong>la</strong>tion peut être altérée par <strong>de</strong><br />

<strong>no</strong>mbreux facteurs tels <strong>la</strong> performance du<br />

programme, le niveau <strong>de</strong> confiance <strong>de</strong>s<br />

cotisants, une réduction <strong>de</strong>s bénéfices ou<br />

<strong>de</strong>s prestations et le report <strong>de</strong> l’âge <strong>no</strong>rmal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite.<br />

Le projet final <strong>de</strong> réforme du Régime <strong>de</strong><br />

rentes n’étant pas encore dévoilé, <strong>no</strong>us ne<br />

pouvons que spéculer sur ses impacts sur le<br />

comportement <strong>de</strong>s cotisants en matière<br />

RÉFÉRENCES<br />

• D. B<strong>la</strong>ke (2001a). How Does Pension Wealth<br />

Affect Asset Composition, Savings and<br />

Retirement Behaviour. Pension Institute, 12 p.<br />

• D. B<strong>la</strong>ke (2001b). The Impact of Wealth on<br />

Consumption and Retirement Behaviour in<br />

the UK. Pension Institute Discussion Paper<br />

PI-9804, 46 p.<br />

• B. Bosworth et G. Burtless (2003). Pension<br />

Reform and Saving. This paper has been prepared<br />

for a conference of the International<br />

Forum of the Col<strong>la</strong>boration Projects to be<br />

held February 17-19, 2003, in Tokyo, Japan,<br />

sponsored by the Eco<strong>no</strong>mic and Social<br />

Research Institute. 34 p.<br />

• R. Cifuentes (2000). How Does Pension<br />

Reform Affect Savings and Welfare. Central<br />

Bank of Chile Working Papers, No 80, 35 p.<br />

• A. Cig<strong>no</strong>, L. Caso<strong>la</strong>ro et F. C. Rosati (2001). The<br />

Impact of Social Security on Saving and<br />

Fertility in Germany. 23 p.<br />

• J. L. Coronado (2002). The Effects of Social<br />

Security Privatization on Household Savings :<br />

Evi<strong>de</strong>nce from Chile. Contributions to<br />

Eco<strong>no</strong>mic Analysis and Policy, 1(1), 21 p.<br />

• Department for Work and Pensions (2002).<br />

Simplicity, Security and Choice: Working and<br />

Saving for Retirement - The Pensions Green<br />

Paper. 12 p.<br />

Une division <strong>de</strong> <strong>la</strong> Compagnie<br />

d’assurance Combined d’Amérique<br />

Une compagnie<br />

Accès Solutions est un chef <strong>de</strong> file en matière <strong>de</strong><br />

mise en marché en milieu <strong>de</strong> travail (MMMT).<br />

Notre programme d’avantages facultatifs C-Mon<br />

Choix ai<strong>de</strong> les entreprises à améliorer leur<br />

programme d’avantages sociaux en le mettant en<br />

valeur et en le complétant avec un éventail<br />

d’options d’assurance supplémentaire «à <strong>la</strong> carte».<br />

Les postes ouverts conviennent parfaitement aux<br />

conseillers en sécurité financière qui :<br />

• Désirent travailler en milieu <strong>de</strong> travail<br />

• Préfèrent travailler durant les heures<br />

ouvrables<br />

Chargé(e) <strong>de</strong> comptes principaux<br />

Chargé <strong>de</strong> conclure <strong>de</strong>s ententes <strong>de</strong> partenariat<br />

avec <strong>de</strong>s entreprises et <strong>de</strong> diriger l’imp<strong>la</strong>ntation<br />

du programme C-Mon Choix<br />

• Travail très professionnel, en entreprise<br />

• Formation et support donnés par <strong>la</strong> compagnie<br />

d’épargne.Toutefois, <strong>no</strong>us espérons que ces<br />

observations, tirées <strong>de</strong> recherches universitaires,<br />

puissent vous gui<strong>de</strong>r lors <strong>de</strong> l’analyse<br />

<strong>de</strong>s besoins financiers <strong>de</strong> vos clients. ■<br />

• E. M. Engen et W. G. Gale (1997). Effects of<br />

Social Security Reform on Private and<br />

National Saving. Fe<strong>de</strong>ral Reserve Bank of<br />

Boston Conferences Series, 41, pp. 103-142.<br />

• M. Feldstein (1997). Privatizing Social<br />

Security : The $10 Trillion Opportunity. Social<br />

Security Choice Papers.<br />

• M. Feldstein (1995) Social Security and<br />

Saving : New Time Series Evi<strong>de</strong>nce. National<br />

Bureau of Eco<strong>no</strong>mic Research Working<br />

Papers Series. 19 p.<br />

• M. Feldstein (1982). Social Security and<br />

Private Saving : Reply. The Journal of Political<br />

Eco<strong>no</strong>my, 90(3), pp. 630-642.<br />

• M. Feldstein (1976). Social Security and<br />

Saving: The Exten<strong>de</strong>d Life Cycle Theory. The<br />

American Eco<strong>no</strong>mic Review, 66(2), pp. 77-86.<br />

• P.-Y. Hénin et T. Weitzenblum (2003). Private Saving<br />

Responses to Public Pension Reforms.19 p.<br />

• J. Henripin (1999). Le vieillissement <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion<br />

et le financement <strong>de</strong>s régimes <strong>de</strong><br />

pension. Stratège, 4(1), pp. 30-32.<br />

• G. A. Mackenzie, P. Gerson et A. Cuevas (1997).<br />

Can Public Pension Reform Increase Saving <br />

Finance and Development, 34(4), pp. 46-49.<br />

• L. A. Muller (2002). Does Retirement<br />

Education Teach People to Save Pension<br />

Distributions Social Security Bulletin, 64(4),<br />

pp. 48-65.<br />

Ouverture <strong>de</strong> postes :<br />

Chargé(e) <strong>de</strong> comptes principaux<br />

Inscripteur /trice (aucune sollicitation)<br />

Inscripteur/trice :<br />

Chargé <strong>de</strong> conseiller et inscrire les employés <strong>de</strong><br />

l’entreprise dans le cadre du programme C-Mon<br />

choix<br />

• Sur appel, temps partiel ou temps plein<br />

• Rémunération <strong>de</strong> base + bonus<br />

• Horaire très flexible, <strong>de</strong> jour ( 8:30 à 17:00)<br />

• Formation donnée par <strong>la</strong> Compagnie<br />

• Aucune sollicitation<br />

Exigences (pour les 2 postes):<br />

• Permis en Assurances <strong>de</strong> personnes<br />

• 2 années d’expérience ou +<br />

• Bons antécé<strong>de</strong>nts<br />

• Professionnalisme<br />

Faire parvenir votre curriculum vitae à l’adresse suivante:<br />

Accès Solutions, Comité <strong>de</strong> sélection<br />

1205, rue Ampère, bureau 307<br />

Boucherville Qué., J4B 7M6<br />

francois.<strong>de</strong>srochers@ca.combined.com<br />

EAE/H-F<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

15


Développement<br />

professionnel<br />

Une commandite <strong>de</strong> :<br />

UFC.Magazine<br />

Cette fois, <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière s’associe avec l’Association <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification financière et<br />

fiscale (APFF) pour vous offrir une <strong>no</strong>uvelle activité <strong>de</strong> formation vous procurant 2 UFC : La p<strong>la</strong>nification<br />

fiscale post mortem : comment éviter <strong>la</strong> double imposition.<br />

Comment procé<strong>de</strong>r<br />

Pour obtenir vos UFC, vous <strong>de</strong>vez lire le texte <strong>de</strong> référence que<br />

vous retrouverez exclusivement sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> au<br />

www.chambresf.com (aucune version papier du texte n’est<br />

disponible). Vous <strong>de</strong>vez, par <strong>la</strong> suite, répondre aux questions <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

page 17 <strong>de</strong> <strong>la</strong> présente édition et <strong>no</strong>us retourner le questionnaire<br />

par <strong>la</strong> poste avant le 31 décembre <strong>2004</strong>.<br />

Nous vous rappelons que seuls les questionnaires originaux seront<br />

considérés pour correction. Aucune photocopie ne sera acceptée.<br />

Pour obtenir 2 UFC en assurance <strong>de</strong> personnes ou en matières<br />

générales, vous <strong>de</strong>vez obtenir <strong>la</strong> <strong>no</strong>te minimale <strong>de</strong> 60 %.<br />

ADRESSEZ LE TOUT À :<br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière<br />

Service <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation continue<br />

500, rue Sherbrooke Ouest, 7 e étage<br />

Montréal (Québec) H3A 3C6<br />

PDU.Magazine<br />

This time, the <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière is partnering up with the Association <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification<br />

financière et fiscale (APFF) to offer you a new training activity worth 2 PDUs: Postmortem tax p<strong>la</strong>nning:<br />

how to avoid double taxation.<br />

16<br />

Procedure<br />

To earn your PDUs, you must read the reference text avai<strong>la</strong>ble only<br />

at the Chamber’s site at www.chambresf.com (<strong>no</strong> paper version is<br />

avai<strong>la</strong>ble). You must then answer the questions on page 18 of this<br />

issue and return the questionnaire by mail before December 31,<br />

<strong>2004</strong>.<br />

Note that only originals of the questionnaire will be corrected.<br />

No photocopies will be accepted.<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

To earn 2 PDUs in insurance of persons or in general subjects,<br />

a minimum of 60% is required.<br />

MAIL YOUR QUESTIONNAIRE TO:<br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière<br />

Professional Development Department<br />

500 Sherbrooke Street West, 7 th floor<br />

Montreal, Quebec H3A 3C6


QUESTIONNAIRE<br />

d’évaluation<br />

PROGRAMME DE FORMATION CONTINUE<br />

2 UFC EN ASSUANCE DE PERSONNES<br />

OU EN MATIÈRES GÉNÉRALES<br />

Développement<br />

professionnel<br />

Nom : _________________________________________________<br />

N o <strong>de</strong> certificat <strong>de</strong> l’AMF : ________________________________<br />

(Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers)<br />

www.chambresf.com<br />

>>> ENCERCLER LA BONNE RÉPONSE<br />

1)<br />

2)<br />

3)<br />

4)<br />

5)<br />

6)<br />

■ La double imposition résulte <strong>de</strong> l’incapacité d’intégrer <strong>la</strong><br />

charge fiscale d’un actionnaire afin d’assurer une fiscalité<br />

neutre dans le choix du véhicule juridique d’exploitation ou<br />

<strong>de</strong> détention <strong>de</strong> biens.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■ Il n’existe qu’un seul mécanisme fiscal d’intégration, à<br />

savoir le remboursement <strong>de</strong> l’impôt en mains remboursable<br />

au titre <strong>de</strong> divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>. (IMRTD)<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■ Il peut y avoir double imposition dans le cas où <strong>la</strong> masse fiscale<br />

interne <strong>de</strong> <strong>la</strong> société est inférieure à <strong>la</strong> masse fiscale<br />

externe <strong>de</strong> l’actionnaire décédé.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■<br />

Dans un contexte du choix <strong>de</strong> report <strong>de</strong> perte, les biens<br />

du décédé ne doivent pas nécessairement <strong>de</strong>meurer sous<br />

contrôle successoral <strong>de</strong>s liquidateurs<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■<br />

A) Les biens concernés par l’application du report <strong>de</strong> perte<br />

sont :<br />

-Les immobilisations <strong>de</strong> <strong>la</strong> succession<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

-Les biens amortissables <strong>de</strong> celle-ci qui génèrent une perte<br />

finale à leur disposition par <strong>la</strong> succession.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

B) Les biens doivent être disposés sans limite dans le temps<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

7)<br />

8)<br />

9)<br />

■<br />

10)<br />

■<br />

11)<br />

■<br />

■ A) Un liquidateur peut réc<strong>la</strong>mer <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> courtage<br />

immobilier même s’il n’est pas détenteur d’un permis.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

B) On ne peut cependant les déduire du revenu imposable<br />

du décédé.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■ A) Dans le contexte <strong>de</strong> 164(6) on peut orienter le choix du<br />

transfert <strong>de</strong>s pertes du décédé <strong>de</strong> manière à égaliser les<br />

revenus imposables <strong>de</strong> <strong>la</strong> succession et du contribuable<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

B) Le choix <strong>de</strong> 164(6) permet aussi <strong>de</strong> déduire <strong>la</strong> portion <strong>de</strong>s<br />

biens personnels du décédé.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■ Il faut <strong>la</strong>isser le contrôle <strong>de</strong> <strong>la</strong> société entre les mains <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

succession jusqu’à ce que toutes les actions soient<br />

rachetées progressivement.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

Il n’y aura pas <strong>de</strong> restriction <strong>de</strong> <strong>la</strong> perte à reporter sous le<br />

choix <strong>de</strong> 164(4) dans <strong>la</strong> mesure où le montant remis ou distribué<br />

du CDC n’est pas supérieur à 75 % du gain en capital<br />

au décès.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

La récupération en franchise d’impôt du PBR du contribuable<br />

limite l’imposition à <strong>la</strong> croissance <strong>de</strong> <strong>la</strong> valeur du<br />

bien contrairement au droit successoral.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

La liquidation d’une société <strong>de</strong> portefeuille sans impôt<br />

<strong>la</strong>tent permet d’annuler l’un <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux paliers d’imposition,<br />

soit celui rattaché à <strong>la</strong> distribution <strong>de</strong>s actifs <strong>de</strong> <strong>la</strong> société ou<br />

encore celui du gain du décédé selon <strong>la</strong> technique retenue.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

17


Professional<br />

Development<br />

evaluation<br />

QUESTIONNAIRE<br />

Name : ________________________________________________<br />

AMF certificate <strong>no</strong>: _____________________________________<br />

(Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers)<br />

PROFESSIONAL DEVELOPMENT PROGRAM<br />

2 PDUS IN INSURANCE OF PERSONS OR IN GENERAL SUBJECTS<br />

www.chambresf.com<br />

>>> CIRCLE THE CORRECT ANSWER<br />

1)<br />

2)<br />

3)<br />

4)<br />

5)<br />

■ Double taxation results from the inability to integrate a<br />

sharehol<strong>de</strong>r’s tax liability in or<strong>de</strong>r to ensure neutral taxation<br />

in the choice of legal status as operating company or<br />

holding company.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ There is only one tax integration mechanism, that is, the<br />

refundable divi<strong>de</strong>nd tax on hand (RDTOH).<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ Double taxation may occur when a company’s internal tax<br />

equity is less than the <strong>de</strong>ceased sharehol<strong>de</strong>rs’ external tax<br />

equity.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ With respect to the loss carryover election, a <strong>de</strong>ceased’s<br />

property does <strong>no</strong>t necessarily have to stay un<strong>de</strong>r the<br />

liquidators’ control.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ A) Loss carryover applies to the following properties:<br />

- the capital properties of the estate<br />

a) true<br />

b) false<br />

- the <strong>de</strong>preciable properties of the estate that produce a<br />

terminal loss on disposition by the estate.<br />

a) true<br />

b) false<br />

B) There is <strong>no</strong> time limit for the disposition of properties.<br />

a) true<br />

b) false<br />

6)<br />

■<br />

7)<br />

8)<br />

9)<br />

10)<br />

11)<br />

A) A liquidator may c<strong>la</strong>im his real estate brokerage fees<br />

even though he does <strong>no</strong>t hold a permit.<br />

a) true<br />

b) false<br />

B) However, they can<strong>no</strong>t be <strong>de</strong>ducted from the <strong>de</strong>ceased’s<br />

taxable income.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ A) With respect to 164(6), the election to transfer the<br />

<strong>de</strong>ceased’s losses may be ma<strong>de</strong> in or<strong>de</strong>r to equalize the<br />

taxable income of the estate and the taxpayer.<br />

a) true<br />

b) false<br />

B) Un<strong>de</strong>r election 164(6), a <strong>de</strong>ceased’s personal-use property<br />

may also be <strong>de</strong>ducted.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ Control of the company must be left in the hands of the<br />

estate until all the shares have been bought back progressively.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ Un<strong>de</strong>r election 164(6), there is <strong>no</strong> restriction as regards the<br />

loss carryover to the extent that the amount paid or distributed<br />

through the CDA does <strong>no</strong>t exceed 75% of the capital<br />

gain at <strong>de</strong>ath.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ The tax-free recovery of the taxpayer’s ACB limits taxes to<br />

the increase in the property’s value in the face of the inheritance<br />

tax.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ Winding-up a holding company without potential tax eliminates<br />

one of the two tax brackets, that is, the one re<strong>la</strong>ted<br />

to the distribution of the company’s assets or the<br />

<strong>de</strong>ceased’s gain, <strong>de</strong>pending on the technique used.<br />

a) true<br />

b) false<br />

18<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


Par Pierre Brunette,<br />

A.V.A., Pl. Fin., M. Fisc. )<br />

Budgets<br />

pour les contribuables en <strong>2004</strong><br />

Rien<br />

<strong>2004</strong><br />

Budget<br />

AU FÉDÉRAL<br />

Malgré <strong>de</strong>s priorités bien articulées : <strong>la</strong><br />

santé, l’apprentissage, <strong>la</strong> recherche, les<br />

collectivités et les re<strong>la</strong>tions du Canada<br />

avec le mon<strong>de</strong>, bien peu <strong>de</strong> propositions<br />

auront un effet sur <strong>la</strong> fiscalité <strong>de</strong>s<br />

particuliers. Il y a bien une assistance<br />

accrue aux étu<strong>de</strong>s pour les enfants <strong>de</strong> familles à faibles revenus,<br />

quelques réductions d’impôt <strong>de</strong>s corporations par <strong>de</strong>s amortissements<br />

accélérés, mais on sent que le ministre a intentionnellement suivi les<br />

traces <strong>de</strong> ses prédécesseurs et présenté un budget conservateur.<br />

Tellement qu’il a rétabli <strong>la</strong> mesure <strong>de</strong> pru<strong>de</strong>nce éco<strong>no</strong>mique d’un milliard<br />

<strong>de</strong> dol<strong>la</strong>rs et maintiendra <strong>la</strong> réserve pour éventualités <strong>de</strong> trois milliards<br />

<strong>de</strong> dol<strong>la</strong>rs. Si ces réserves ne sont pas utilisées, elles serviront à<br />

réduire <strong>la</strong> <strong>de</strong>tte. D’ailleurs l’administration actuelle a réduit <strong>la</strong> <strong>de</strong>tte<br />

canadienne <strong>de</strong> 52 milliards lors <strong>de</strong>s six <strong>de</strong>rnières années et réitère dans<br />

son budget l’intention <strong>de</strong> continuer à <strong>la</strong> réduire pendant les dix<br />

prochaines années.<br />

Le gouvernement fédéral a aussi tranché sur l’épineuse question <strong>de</strong><br />

l’imposition <strong>de</strong>s fiducies <strong>de</strong> revenus dites «commerciales» en limitant<br />

à 1% <strong>de</strong> leur valeur comptable les montants que les investisseurs institutionnels<br />

(fonds <strong>de</strong> pension) peuvent y investir. En agissant ainsi le<br />

ministre a coupé <strong>la</strong> poire en <strong>de</strong>ux, il maintient l’avantage fiscal qui permet<br />

aux petits investisseurs d’obtenir <strong>de</strong>s flux monétaires plus élevés<br />

sur leurs investissements et limite ses pertes fiscales en ne permettant<br />

pas aux gros investisseurs d’y investir massivement.<br />

Le 23 mars <strong>de</strong>rnier, le ministre <strong>de</strong>s Finances du Canada, M. Ralph Goodale, a déposé son<br />

budget <strong>2004</strong> en promettant une gestion financière responsable et pru<strong>de</strong>nte mais aucune mesure<br />

pour réduire le far<strong>de</strong>au fiscal <strong>de</strong>s Canadiens malgré <strong>de</strong>s surplus budgétaires importants.<br />

La semaine suivante, le ministre québécois <strong>de</strong>s Finances, M. Yves Séguin, déposait à son tour<br />

un budget à peine équilibré puisqu’il y vend <strong>de</strong>s actifs pour joindre les <strong>de</strong>ux bouts. Ce budget<br />

contenait <strong>de</strong>s mesures visant à ai<strong>de</strong>r les familles, mais à compter <strong>de</strong> 2005 seulement. Rien<br />

pour les contribuables québécois en <strong>2004</strong>.<br />

<strong>de</strong>s crédits d’impôt <strong>no</strong>n remboursables pour enfants à charge, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

réduction <strong>de</strong> l’impôt à l’égard <strong>de</strong>s familles et du Programme Apport par<br />

<strong>de</strong>s programmes d’allocations payables tous les trois mois, à compter<br />

du 15 janvier 2005 seulement.<br />

De plus, comme l’avait soulevé <strong>la</strong> Chaire <strong>de</strong> recherche en fiscalité et<br />

en finances publiques <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Sherbrooke à peine six<br />

jours avant le dépôt du budget dans son étu<strong>de</strong> « Le régime d’imposition<br />

simplifié du Québec : est-ce vraiment plus simple »<br />

(http://www.usherbrooke.ca/adm/recherche/chairefiscalite/regime_<br />

simplifie.pdf) le ministre a éliminé <strong>la</strong> déc<strong>la</strong>ration simplifiée et octroyé le<br />

même crédit d’impôt personnel <strong>de</strong> base à tous les contribuables.<br />

Il y a bien quelques mesures qui vont affecter certains autres contribuables<br />

mais pas dans le sens qu’ils le souhaiteraient. Ainsi, le Québec<br />

propose <strong>de</strong> limiter <strong>la</strong> déduction <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements au montant <strong>de</strong>s<br />

revenus <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements réalisés au cours <strong>de</strong> l’année d’imposition ce qui<br />

obligera les investisseurs à évaluer <strong>de</strong> plus près l’impact fiscal <strong>de</strong>s<br />

intérêts qu’ils versent sur les emprunts qu’ils effectuent pour fins<br />

d’investissement.<br />

Il faut constater que le budget <strong>2004</strong> fait ressortir que les recettes<br />

fiscales dépassent les engagements du gouvernement et que ces<br />

surplus sont utilisés pour réduire <strong>la</strong> <strong>de</strong>tte. Plusieurs éco<strong>no</strong>mistes ont<br />

souligné <strong>la</strong> sagesse d’un tel engagement puisqu’il permet <strong>de</strong> réduire<br />

les coûts annuels du service <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>tte. Par contre, les provinces et<br />

les territoires crient au « déséquilibre fiscal ». Signalons qu’en mars<br />

2002, le rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission sur le déséquilibre fiscal<br />

(http://www.<strong>de</strong>sequilibrefiscal.gouv.qc.ca/fr/pdf/rapport_fr.pdf)<br />

<strong>de</strong>mandait un <strong>no</strong>uveau partage <strong>de</strong>s moyens financiers au Canada. Le<br />

gouvernement central quant à lui nie le déséquilibre et recomman<strong>de</strong><br />

aux provinces <strong>de</strong> mieux contrôler leurs dépenses ou,d’augmenter leurs<br />

revenus (http://www.fin.gc.ca/facts/fbcfacts8_f.html).<br />

À <strong>la</strong> lecture <strong>de</strong> ces documents, il est évi<strong>de</strong>nt que le gouvernement<br />

central n’a pas l’intention <strong>de</strong> réduire les impôts sur le revenu <strong>de</strong>s particuliers<br />

avant d’avoir atteint son objectif quant à <strong>la</strong> réduction <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>tte<br />

nationale.<br />

AU QUÉBEC<br />

Lors du dépôt <strong>de</strong> son budget, le ministre Séguin avait beau répéter que<br />

les particuliers profiteraient d’allégements fiscaux d’un milliard <strong>de</strong> dol<strong>la</strong>rs,<br />

les analystes sont restés perplexes puisqu’il s’agissait en majeure<br />

partie <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cements <strong>de</strong> crédits par <strong>de</strong>s versements <strong>de</strong> prestations<br />

aux familles et <strong>de</strong> simplification <strong>de</strong>s déc<strong>la</strong>rations. Le budget <strong>de</strong><br />

M. Séguin prévoit en effet le remp<strong>la</strong>cement <strong>de</strong>s prestations familiales,<br />

De l’aveu même du gouvernement en poste au Québec dans son programme<br />

«Briller parmi les meilleurs» qui vient à peine d’être publié,<br />

(http://www.premier.gouv.qc.ca/publications/briller_nb.pdf) les particuliers<br />

québécois sont soumis à l’une <strong>de</strong>s plus lour<strong>de</strong> pression fiscale en<br />

Amérique du Nord. De plus, on y souligne qu’il faudra diminuer <strong>la</strong><br />

charge fiscale <strong>de</strong>s Québécois, si l’on veut renforcer l’éco<strong>no</strong>mie du<br />

Québec et créer <strong>de</strong>s emplois. En <strong>no</strong>vembre <strong>de</strong>rnier,l’Institut Fraser avait<br />

publié une étu<strong>de</strong> fort intéressante sur le même sujet « Quebec<br />

Prosperity Taking the next Step»<br />

(http://www.fraserinstitute.ca/admin/books/chapterfiles/Complet<br />

e%20Publication-QuebecProsperity.pdf#) Tout <strong>de</strong>rnièrement,<br />

l’Institut Éco<strong>no</strong>mique <strong>de</strong> Montréal a publié un cahier <strong>de</strong> recherche<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> professeure Norma Kozhaya intitulé « Les bienfaits éco<strong>no</strong>miques<br />

d’une réduction <strong>de</strong> l’impôt sur le revenu »<br />

(http://www.iedm.org/etu<strong>de</strong>s/mars<strong>2004</strong>.pdf) où on peut lire qu’il y a<br />

presque <strong>de</strong>ux fois plus <strong>de</strong> « riches » en proportion <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion<br />

totale en Ontario qu’au Québec,et ces riches Ontariens contribuent aux<br />

recettes <strong>de</strong> l’impôt sur le revenu <strong>de</strong>ux fois plus que les riches Québécois.<br />

Tous semblent être d’accord pour réduire les impôts <strong>de</strong>s contribuables<br />

québécois, espérons qu’ils auront éventuellement raison. En<br />

attendant, les budgets présentés fin mars n’offrent aucune baisse<br />

d’impôts pour <strong>2004</strong>. ■<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

19


Solution<br />

Par C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> MacDonald,<br />

)<br />

vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> Perfexis<br />

10<br />

20<br />

S’il existait certains principes <strong>de</strong> gestion<br />

permettant <strong>de</strong> gui<strong>de</strong>r une majorité <strong>de</strong><br />

décisions, quels seraient-ils La mosaïque<br />

humaine est beaucoup trop complexe pour<br />

établir <strong>de</strong>s dogmes sur <strong>la</strong> façon <strong>de</strong> gérer les<br />

personnes ; cependant, <strong>no</strong>s recherches, <strong>no</strong>s<br />

expériences et <strong>no</strong>s observations ont permis<br />

d’i<strong>de</strong>ntifier dix principes clés qui permettent<br />

à un gestionnaire <strong>de</strong> se distinguer.<br />

RECRUTER LENTEMENT, CONGÉDIER RAPIDEMENT<br />

Les vrais coûts <strong>de</strong>s erreurs <strong>de</strong> recrutement sont parfois difficiles<br />

à quantifier mais ils sont réels : entraînement gaspillé, impact sur le<br />

moral <strong>de</strong>s troupes, opportunités manquées, coûts <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement<br />

et crédibilité <strong>de</strong> l’équipe <strong>de</strong> gestion. Il est donc essentiel <strong>de</strong><br />

prendre le temps nécessaire pour c<strong>la</strong>rifier le profil du poste recherché et<br />

soumettre l’éventuel candidat aux évaluations appropriées. Une règle<br />

d’or : dans le doute, s’abstenir. Il est moins coûteux, à tous les points <strong>de</strong><br />

vue, <strong>de</strong> ne pas embaucher que <strong>de</strong> recruter <strong>la</strong> mauvaise personne!<br />

Quant au congédiement, une autre règle d’or : si vous savez que <strong>de</strong>s<br />

changements sont requis, faites-les rapi<strong>de</strong>ment ! Congédier<br />

quelqu’un est une tâche très difficile et souvent stressante pour<br />

toutes les parties concernées. Ne faites pas durer trop longtemps <strong>la</strong><br />

pério<strong>de</strong> entre le moment où vous prenez <strong>la</strong> décision et celui où<br />

vous passez à l’action.<br />

ATTENTION LES 7 RECRUTENT DES 5<br />

La meilleure façon d’introduire <strong>la</strong> médiocrité et l’incompétence<br />

dans votre processus d’embauche est <strong>de</strong> confier le<br />

recrutement aux mauvaises personnes. Dans certaines<br />

organisations, seulement 10 % <strong>de</strong>s gestionnaires ont <strong>la</strong><br />

responsabilité du recrutement, c’est l’élite qui s’occupe <strong>de</strong> dénicher<br />

l’élite. Si les gestionnaires qui embauchent « scorent » un 7/10 en<br />

termes <strong>de</strong> compétences, d’expérience, d’attitu<strong>de</strong> et <strong>de</strong> comportement<br />

alors ce type <strong>de</strong> personnes recrutent habituellement <strong>de</strong>s<br />

5/10. Les 7 n’ont généralement pas le culot <strong>de</strong> choisir <strong>de</strong>s gens qui<br />

pourraient <strong>de</strong>venir plus compétents qu’eux. Cependant, <strong>no</strong>s observations<br />

ont permis <strong>de</strong> démontrer que les 9 ou les 10 ont tendance<br />

à choisir <strong>de</strong>s 9 et <strong>de</strong>s 10 !<br />

CONFIER AUX MEILLEURS JOUEURS LES PLUS<br />

BELLES OPPORTUNITÉS<br />

Plusieurs gestionnaires confient les plus importantes difficultés<br />

à leurs meilleurs joueurs. Prendre en charge un territoire en difficulté,<br />

s’occuper d’un client mécontent ou encore parrainer le<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

principes !<br />

…pour mieux gérer<br />

ven<strong>de</strong>ur qui a <strong>de</strong> <strong>la</strong> difficulté ne sont que quelques-uns <strong>de</strong>s «défis» que<br />

relèvent généralement les meilleurs dans une équipe.<br />

Les recherches <strong>de</strong> Gallup ont démontré que les meilleurs joueurs se<br />

développent beaucoup plus rapi<strong>de</strong>ment lorsqu’on leur confie les plus<br />

belles opportunités et <strong>no</strong>n pas les plus importantes difficultés. Il est<br />

ridicule <strong>de</strong> «récompenser» vos meilleurs joueurs en leur confiant <strong>la</strong><br />

majorité <strong>de</strong>s cas difficiles!<br />

UTILISER LES 7 MOTS MAGIQUES<br />

Je ne sais pas,qu’en penses-tu Sept mots qui vous permettent<br />

<strong>de</strong> mieux déléguer et qui invitent vos joueurs à utiliser leurs<br />

neurones. Il est souvent facile <strong>de</strong> donner les réponses, il est<br />

beaucoup plus difficile <strong>de</strong> poser les bonnes questions. Si vous<br />

avez une réponse à <strong>la</strong> majorité <strong>de</strong>s questions que l’on vous pose, vous<br />

encouragez les membres <strong>de</strong> votre équipe à ne pas penser!<br />

CONFRONTER N’ÉGALE PAS CONFRONTATION<br />

Plusieurs personnes hésitent à mesurer leur point <strong>de</strong> vue à celui<br />

<strong>de</strong>s autres pour ne pas engendrer <strong>de</strong> confrontations.Les divergences<br />

d’opinions ne sont pas <strong>de</strong>s confrontations, elles sont<br />

nécessaires, voire même essentielles, au sein d’une organisation.<br />

En fait, quand <strong>de</strong>ux personnes sont continuellement d’accord sur tous<br />

les points <strong>de</strong> vue,congédiez-en une,vous payez en double pour rien! Si<br />

vous recrutez <strong>de</strong>s gens <strong>de</strong> qualité, atten<strong>de</strong>z-vous à être remis en question<br />

par ces <strong>de</strong>rniers.<br />

RECHERCHER LES D<br />

Lorsqu’un <strong>de</strong> vos meilleurs joueurs connaît soudainement une<br />

baisse <strong>de</strong> performance prolongée, recherchez les D!<br />

Dépression<br />

Divorce<br />

Dés<br />

Drogues<br />

Manque <strong>de</strong> Direction


La lettre D répond aussi à Diag<strong>no</strong>stic. Un gestionnaire<br />

perspicace commence généralement<br />

son diag<strong>no</strong>stic par les D. Même si tous<br />

les maux ne commencent pas par <strong>la</strong> lettre D,<br />

c’est souvent un bon point <strong>de</strong> départ pour<br />

i<strong>de</strong>ntifier rapi<strong>de</strong>ment les causes reliées à <strong>la</strong><br />

baisse <strong>de</strong> performance ainsi que les solutions<br />

les plus appropriées.<br />

ENSEIGNER 10 MINUTES PAR JOUR<br />

Enseigner quelque chose à quelqu’un<br />

tous les jours.Deman<strong>de</strong>r à vos «joueurs»<br />

<strong>de</strong> faire <strong>de</strong> même.Les athlètes s’entraînent<br />

sur une base continue, <strong>de</strong> même que les<br />

musiciens et les acteurs. Le perfectionnement<br />

continu doit être une pratique <strong>de</strong> gestion<br />

quotidienne et <strong>no</strong>n un événement annuel.<br />

SAVOIR SE «TASSER»<br />

Pour permettre à <strong>de</strong>s individus <strong>de</strong><br />

grandir, il est critique <strong>de</strong> leur procurer<br />

l’espace requis. Plusieurs gestionnaires<br />

ne savent pas se « tasser » et<br />

regar<strong>de</strong>r les gens grandir. Il est ridicule <strong>de</strong> se<br />

p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong>vant un arbre et <strong>de</strong> lui dire POUSSE! Il<br />

en va <strong>de</strong> même pour l’être humain. Ce qui est<br />

essentiel, c’est <strong>de</strong> mettre en p<strong>la</strong>ce les conditions<br />

(formations, métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> travail, récompenses,<br />

outils, etc.) pour favoriser <strong>la</strong> croissance<br />

<strong>de</strong>s individus et par <strong>la</strong> suite se «tasser».<br />

CONSACRER 80% DE SON TEMPS<br />

AUX MEILLEURS JOUEURS<br />

La corré<strong>la</strong>tion entre les profits et les<br />

talents a été démontrée par <strong>la</strong> firme<br />

Gallup. Vos meilleurs joueurs sont<br />

habituellement ceux qui ont les talents requis<br />

pour le rôle qu’ils ont à remplir et qui font les<br />

efforts nécessaires pour les développer. Ces<br />

<strong>de</strong>rniers méritent 80% <strong>de</strong> votre temps.<br />

Il est facile <strong>de</strong> tomber dans le piège d’accor<strong>de</strong>r<br />

80% <strong>de</strong> votre temps à ceux qui ont le plus <strong>de</strong><br />

difficulté.Le fait est que bien souvent,ces gens<br />

sont talentueux, mais leurs talents ne sont pas<br />

ceux requis pour le rôle qu’ils ont à jouer. Un<br />

individu qui ne peut mettre quotidiennement<br />

en valeur ses talents naturels ne peut performer<br />

à <strong>la</strong> hauteur <strong>de</strong> ceux qui le font!<br />

VOIR LA MÉDIOCRITÉ<br />

COMME UN VIRUS<br />

La médiocrité est un virus<br />

mortel. Elle engendre encore<br />

plus <strong>de</strong> médiocrité. La culture<br />

d’une organisation est intimement liée aux<br />

standards qu’elle s’impose. Nos recherches<br />

ont permis <strong>de</strong> démontrer que les gestionnaires<br />

qui se distinguent, font <strong>de</strong> <strong>la</strong> médiocrité<br />

leur pire ennemi.<br />

Vous souhaitez contacter PERFEXIS pour<br />

<strong>de</strong>s conseils pratiques sur le coaching ou le<br />

développement <strong>de</strong>s affaires, visitez le<br />

www.perfexis.ca ■<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

21


Avis disciplinaires<br />

Par M e Marie E<strong>la</strong>ine Farley<br />

Secrétaire du comité <strong>de</strong> discipline<br />

)<br />

DÉCISIONS<br />

DU COMITÉ<br />

DE DISCIPLINE<br />

( (<br />

DOSSIER : CD00-0491 Cosyndic c. Denis Goyette<br />

Certificat du BSF : 115 214 Région : Estrie<br />

Le 6 octobre 2003, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité<br />

financière a rejeté <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte disciplinaire à l’égard <strong>de</strong> M. Denis Goyette.<br />

Le cosyndic a porté <strong>la</strong> décision du comité <strong>de</strong> discipline en appel<br />

<strong>de</strong>vant <strong>la</strong> CVMQ, mais s’est désisté par <strong>la</strong> suite.<br />

Le tout sans frais<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0480 Syndic c. Be<strong>no</strong>it Paré<br />

Certificat du BSF : 145 389 Région : Laurenti<strong>de</strong>s<br />

Le 8 septembre 2003, M. Be<strong>no</strong>it Paré a p<strong>la</strong>idé coupable aux accusations<br />

portées à son égard. Les infractions reprochées sont les<br />

suivantes : Absence d’analyse <strong>de</strong> besoins financiers (2 chefs) ; inexécution<br />

ou mauvaise exécution du mandat (2 chefs) ; Défaut <strong>de</strong><br />

fournir aux assureurs les renseignements d’usage et / ou fournir <strong>de</strong><br />

faux renseignements (1 chef ).<br />

Le 28 octobre 2003 le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a<br />

condamné M. Paré à payer une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2 000 $, a ordonné une<br />

radiation temporaire <strong>de</strong> M. Paré pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> trois mois<br />

ainsi qu’une répriman<strong>de</strong> et a ordonné au secrétaire <strong>de</strong> faire publier<br />

aux frais <strong>de</strong> M. Paré, un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal circu<strong>la</strong>nt<br />

dans le lieu où celui-ci a son domicile professionnel.<br />

La radiation temporaire <strong>de</strong> trois (3) mois imposée par le comité <strong>de</strong> discipline,<br />

a débuté le 5 décembre 2003 et s’est terminée le 5 mars <strong>2004</strong>.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0520 Syndic c. François Forest<br />

Certificat du BSF :<br />

Région : Montréal<br />

Le 23 octobre 2003, M. François Forest a p<strong>la</strong>idé coupable à <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte<br />

disciplinaire portée à son égard. Les infractions reprochées sont les<br />

suivantes : Appropriation <strong>de</strong> fonds pour ses fins personnelles<br />

(1 chef ) ; falsification ou contrefaçon <strong>de</strong> documents (1 chef ).<br />

Le 28 <strong>no</strong>vembre 2003, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a<br />

imposé à M. Forest <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 2 100 $, une<br />

radiation temporaire du certificat <strong>de</strong> celui-ci dans chacune <strong>de</strong>s disciplines<br />

y mentionnées pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ans et trois mois à<br />

compter <strong>de</strong> <strong>la</strong> date <strong>de</strong> l’émission d’un <strong>no</strong>uveau certificat émis par le<br />

Bureau <strong>de</strong>s services financiers et a ordonné au secrétaire <strong>de</strong> faire<br />

publier, aux frais <strong>de</strong> M. Forest, un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal<br />

circu<strong>la</strong>nt dans le lieu où celui-ci a son domicile professionnel.<br />

DOSSIER : CD00-0517 Syndic c. Jean-Serge Cloix<br />

Certificat du BSF : 143 273 Région : Richelieu-Longueuil<br />

Le 8 octobre 2003, M. Jean-Serge Cloix a p<strong>la</strong>idé coupable à <strong>la</strong><br />

p<strong>la</strong>inte disciplinaire portée à son égard. Les infractions<br />

reprochées sont les suivantes : Défaut d’exercer ses activités avec<br />

intégrité et avoir témoigné <strong>de</strong> <strong>la</strong> signature d’un assuré hors <strong>de</strong> sa<br />

présence et / ou avoir déc<strong>la</strong>ré faussement avoir agi comme agent<br />

souscripteur (10 chefs).<br />

Le 11 décembre 2003, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a<br />

imposé à M. Cloix une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 600 $ ainsi que <strong>de</strong>s répriman<strong>de</strong>s.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0478 Syndic c. Thèrese P. Bernier<br />

Certificat du BSF : 102 845 Région : Drummond-Arthabaska<br />

Le 1 er août 2003, le comité <strong>de</strong> discipline a trouvé Mme Thérèse P.<br />

Bernier coupable <strong>de</strong>s chefs d’accusation portés à son égard.<br />

L’infraction reprochée est <strong>la</strong> suivante : Informations et/ou explications<br />

incomplètes, trompeuses ou mensongères (2 chefs).<br />

Le 15 décembre 2003, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a<br />

imposé à Mme Bernier <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 1 200 $<br />

et a recommandé au conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sécurité financière d’obliger Mme Bernier à compléter, à ses frais, un<br />

cours <strong>de</strong> formation individuelle d’une durée <strong>de</strong> sept (7) heures intitulé<br />

« Police universelle – concepts et principes » et <strong>de</strong> remettre une<br />

attestation <strong>de</strong> réussite du cours, à l’intérieur d’un dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> six (6)<br />

mois, suivant l’application <strong>de</strong> cette recommandation.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0473 Cosyndic c. Daniel Laf<strong>la</strong>mme<br />

Certificat du BSF : 118 208 Région : Québec<br />

Le 7 mai 2003, M. Daniel Laf<strong>la</strong>mme a p<strong>la</strong>idé coupable aux accusations<br />

portées à son égard. L’infraction reprochée est <strong>la</strong> suivante :<br />

défaut <strong>de</strong> s’assurer que le produit offert correspondait à <strong>la</strong> situation<br />

financière et aux objectifs d’investissement <strong>de</strong> sa cliente (2 chefs).<br />

Le 16 janvier <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a condamné<br />

M. Laf<strong>la</strong>mme à payer <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 4000$.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

22<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


(<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0506 Syndic c. Daniel Courtemanche DOSSIER : CD00-0500<br />

Certificat du BSF : 141 969 Région : Richelieu-Longueuil Certificat du BSF : 122 717<br />

Le 18 août 2003, M. Daniel Courtemanche a p<strong>la</strong>idé coupable aux<br />

accusations portées à son égard. Les infractions reprochées sont les<br />

suivantes : remp<strong>la</strong>cement sans état comparatif (1chef ) ; défaut <strong>de</strong><br />

divulguer l’existence d’un contrat en vigueur et / ou d’indiquer l’intention<br />

<strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cer. (1 chef ).<br />

Le 21 janvier <strong>2004</strong> le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a condamné<br />

M.Courtemanche à payer <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 2500$.<br />

Cosyndic c. François Marcotte<br />

Région : Québec<br />

Le <strong>29</strong> septembre 2003, M. François Marcotte a p<strong>la</strong>idé coupable aux<br />

chefs d’accusations 2, 3 et 4 <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte portée à son égard, et le<br />

procureur du co-syndic a retiré les chefs 1 et 5 <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte. Les<br />

infractions reprochées sont les suivantes : (1 chef ) ; informations<br />

et / ou explications incomplètes, trompeuses ou mensongères<br />

(1 chef ) ; défaut <strong>de</strong> s’assurer que les p<strong>la</strong>cements effectués correspondaient<br />

à <strong>la</strong> situation financière et aux objectifs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement <strong>de</strong><br />

son client (2 chefs).<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0511 Syndic c. Mario Boucher<br />

Certificat du BSF : 104 370 Région : Beauce-Amiante<br />

Le 3 décembre 2003, M. Mario Boucher a p<strong>la</strong>idé coupable aux accusations<br />

portées à son égard. Les infractions reprochées sont les suivantes<br />

: Appropriation <strong>de</strong> fonds pour ses fins personnelles et<br />

falsification ou contrefaçon <strong>de</strong> signatures (14 chefs).<br />

Le 27 janvier <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a ordonné<br />

<strong>la</strong> radiation permanente du certificat <strong>de</strong> M. Boucher émis par le<br />

Bureau <strong>de</strong>s services financiers et a ordonné au secrétaire <strong>de</strong> faire<br />

publier, aux frais <strong>de</strong> M. Boucher, un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal<br />

circu<strong>la</strong>nt dans le lieu où celui-ci a son domicile professionnel.<br />

Le 3 mars <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a condamné<br />

M. Laf<strong>la</strong>mme à payer <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 3 000 $, a<br />

recommandé au conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité<br />

financière d’imposer à M. Laf<strong>la</strong>mme, <strong>de</strong> suivre un cours <strong>de</strong> formation<br />

sur les fonds communs et les fonds distincts donné par<br />

l’Institut canadien <strong>de</strong>s valeurs mobilières, aux frais <strong>de</strong> celui-ci, et ce,<br />

dans les douze mois <strong>de</strong> <strong>la</strong> résolution du conseil d’administration.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause<br />

suite à <strong>la</strong> page 30 ➩<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0463 Syndic c. Gérard Béliveau<br />

Certificat du BSF : 102 243 Région : Haute-Yamaska<br />

Le 14 juillet 2003, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité<br />

financière a trouvé M. Béliveau coupable <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte portée à<br />

son égard. L’infraction reprochée est <strong>la</strong> suivante : Inexécution ou<br />

mauvaise exécution du mandat ; informations et / ou explications<br />

incomplètes, trompeuses ou mensongères (1 chef ).<br />

Le 25 février <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a imposé<br />

à M. Béliveau une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 1 000 $.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0445 Syndic c. Martial Na<strong>de</strong>au<br />

Certificat du BSF : 124 821 Région : Laval<br />

Le 25 août 2003, le comité <strong>de</strong> discipline a trouvé M. Martial Na<strong>de</strong>au<br />

coupable <strong>de</strong>s chefs d’accusation portés à son égard. Les infractions<br />

reprochées sont les suivantes : informations et/ou explications<br />

incomplètes, trompeuses ou mensongères, inexécution ou mauvaise<br />

exécution du mandat et soumettre une proposition à l’insu <strong>de</strong><br />

l’assuré (2 chefs).<br />

Le 1 er mars <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a imposé à<br />

M. Na<strong>de</strong>au <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 4 000 $, une radiation<br />

temporaire pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> trois mois à compter du<br />

moment où M. Na<strong>de</strong>au choisirait <strong>de</strong> re<strong>de</strong>venir actif en présentant<br />

une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière et a<br />

ordonné au secrétaire du comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> faire publier, aux<br />

frais <strong>de</strong> l’intimé; un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal circu<strong>la</strong>nt<br />

dans le lieu où ce <strong>de</strong>rnier a son domicile professionnel.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

La formation P<strong>la</strong>tine<br />

››› Acquérir et maîtriser les outils<br />

du communicateur performant<br />

• Séminaire privé (12 stagiaires maximum) 7 UFC<br />

• Un jour seulement : jeudi, 23 septembre <strong>2004</strong><br />

• En immersion à FORMAT<br />

• Simu<strong>la</strong>tions et autoscopie <strong>de</strong> vos prestations<br />

Accrédité par <strong>la</strong> CSF, l’IQPF et Emploi Québec<br />

www.format.ca<br />

Renseignements et inscription : (514) 876-4377<br />

Institut FORMAT 505, boul.René-Lévesque Ouest, bur.1210, Montréal (Québec) H2Z 1Y7<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

23


Vie régionale<br />

(Laurenti<strong>de</strong>s<br />

(Laurenti<strong>de</strong>s<br />

COMPTE-RENDU DE L'ACTIVITÉ SUR LA MOTIVATION<br />

Le 15 avril <strong>de</strong>rnier,<strong>no</strong>us avions le bonheur <strong>de</strong> recevoir un conférencier<br />

hors pair,en l'occurrence Marcel Leboeuf,homme <strong>de</strong> théâtre et comédien<br />

bien connu <strong>de</strong> <strong>la</strong> télévision. Ce fut tout simplement merveilleux<br />

d'entendre ce personnage coloré, <strong>no</strong>us transmettre ses passions et sa<br />

joie <strong>de</strong> vivre. Il <strong>no</strong>us a fait part <strong>de</strong> <strong>la</strong> découverte <strong>de</strong> ses passions en<br />

<strong>no</strong>us racontant son enfance, les gens qui ont cru en lui et qui ont toujours<br />

su l'encourager, les gens aussi qu’il a rencontrés en cours <strong>de</strong><br />

route et grâce auxquels il est <strong>de</strong>venu l'humain qu'il est aujourd'hui.<br />

En tant qu'homme d'affaires, il a aussi insisté sur l'importance du<br />

travail d'équipe, sur le service à <strong>la</strong> clientèle, sur l'entrai<strong>de</strong> et sur le<br />

bénévo<strong>la</strong>t.<br />

Ce que <strong>no</strong>us avons retenu <strong>de</strong> ce témoignage raconté avec passion,<br />

c'est <strong>de</strong> toujours conserver une attitu<strong>de</strong> positive, d'aller vers les<br />

gens et surtout d'être à l'écoute.<br />

SON LEITMOTIV<br />

■ CROIRE EN SOI<br />

■ ÊTRE À L'ÉCOUTE DE SES BESOINS<br />

■ LÂCHER PRISE-VIVRE LE MOMENT PRÉSENT<br />

Tous ceux et celles qui étaient présents ont été enchantés et<br />

surtout très heureux. Ils ont <strong>no</strong>n seulement obtenu 3UFC, mais ont<br />

aussi passé par toute <strong>la</strong> gamme d'émotions.<br />

haute-yamaska.chambresf.com, car souvent, aucun envoi postal<br />

n’est effectué pour les activités <strong>de</strong> section.<br />

Annik Piché<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nte aux communications, section Haute-Yamaska.<br />

(Québec<br />

(Québec<br />

Bonjour à vous tous et à vous toutes !<br />

Votre conseil d’administration travaille toujours très fort afin <strong>de</strong> vous<br />

donner <strong>la</strong> formation et les renseignements utiles à votre profession.<br />

Venez <strong>no</strong>us rendre visite sur le site Internet <strong>de</strong> <strong>la</strong> section Québec,<strong>no</strong>tre<br />

<strong>no</strong>uvelle vice-prési<strong>de</strong>nte aux communications, madame Johanne<br />

Boily, consacre beaucoup <strong>de</strong> temps, afin que vous puissiez y retrouver<br />

toutes les informations pertinentes dont vous avez besoin.<br />

Je vous rappelle l’adresse du site <strong>de</strong> <strong>la</strong> chambre : quebec.<br />

chambresf.com et je vous invite à le visiter régulièrement,je vous rappelle<br />

le numéro <strong>de</strong> téléphone <strong>de</strong> <strong>la</strong> section Québec : (418) 831-2777.<br />

Je voudrais aussi remercier M. Robert Léonard, vice-prési<strong>de</strong>nt aux<br />

communications pour son mandat effectué au sein du conseil d’administration<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> section Québec, et félicitations à Mme Diane<br />

Cinq-Mars pour sa <strong>no</strong>mination à <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière,<br />

lors <strong>de</strong>s élections tenues en avril <strong>de</strong>rnier. Bon Mandat.<br />

En bref, ce fut tout simplement un SUCCÈS ! Merci Marcel Leboeuf<br />

pour cette belle générosité !<br />

(Haute-Yamaska<br />

(Haute-<br />

Yamaska<br />

Ginette Boivin, A.V.C.<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nte aux communications<br />

Bonjour chers membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> section Haute Yamaska,<br />

C’est avec p<strong>la</strong>isir, en mon <strong>no</strong>m et au <strong>no</strong>m <strong>de</strong> votre conseil<br />

d’administration,que je vous invité à <strong>no</strong>tre Tour<strong>no</strong>i <strong>de</strong> Golf qui se<br />

déroulera le 26 août <strong>2004</strong> au Club <strong>de</strong> Golf d’Acton Vale au 1000<br />

route 116 à Acton Vale à compter <strong>de</strong> 11h30.<br />

TOURNOI DE GOLF, 26 AOÛT<br />

Les coûts sont les suivants (tous incluent le souper et <strong>la</strong> voiturette) :<br />

■ 300 $ pour le « quatuor »<br />

■ 170 $ pour <strong>de</strong>ux personnes<br />

■ 100 $ par personne<br />

Voici une excellente occasion <strong>de</strong> passer une belle journée entre<br />

amis, collègues, clients et prospects.<br />

Au p<strong>la</strong>isir <strong>de</strong> se revoir le 26 août prochain.<br />

Je <strong>la</strong>isse le soin aux autres membres du conseil d’administration <strong>de</strong><br />

vous transmettre leurs informations et je profite <strong>de</strong> l’occasion, puisque<br />

l’été est à <strong>no</strong>s portes,pour vous souhaiter <strong>de</strong> bonnes vacances.J’espère<br />

vous retrouver en grand <strong>no</strong>mbre pour <strong>no</strong>tre formation d’automne.<br />

NOTRE CAMPAGNE DE LA FIBROSE KYSTIQUE<br />

Bonjour à vous chères et chers collègues<br />

Renée Gilbert<br />

Depuis 20 ans,<strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière se dévoue à <strong>la</strong> cause<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique.Grâce à cet appui les personnes atteintes <strong>de</strong> cette<br />

ma<strong>la</strong>die, peuvent espérer vivre plus longtemps car les soins <strong>de</strong> santé<br />

s’améliorent et <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> vie aussi.Toutefois cette ma<strong>la</strong>die héréditaire<br />

<strong>de</strong>meure une ma<strong>la</strong>die mortelle, ce qui signifie qu’il faut poursuivre les<br />

recherches pour enfin espérer gagner le combat. Au <strong>no</strong>m <strong>de</strong> toutes ces<br />

personnes atteintes <strong>de</strong> <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die, <strong>no</strong>us poursuivons <strong>no</strong>tre campagne<br />

<strong>de</strong> collecte <strong>de</strong> fonds qui se tiendra jusqu’en septembre prochain.<br />

Achetez un billet <strong>de</strong> 10$ pour le tirage <strong>de</strong> <strong>la</strong> maison Kinsmen toujours<br />

partenaire avec <strong>no</strong>us pour une troisième année, dont le tirage aura lieu<br />

le 22 août prochain. Un montant <strong>de</strong> 5$ sera remis à <strong>la</strong> fibrose kystique.<br />

Le dossier m’a été confié cette année, je compte sur votre générosité et<br />

vous pouvez me joindre au (418) 652-7000 ou au (418) 657-2330. C’est<br />

avec p<strong>la</strong>isir que je vous compterai parmi les <strong>no</strong>mbreux bénévoles et/ou<br />

parmi les généreux donateurs.<br />

Merci beaucoup.<br />

Louise Tremb<strong>la</strong>y<br />

24<br />

P.S. Pour être en mesure <strong>de</strong> recevoir toutes les invitations et être<br />

au courant <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> votre section, veuillez simplement<br />

ajouter votre adresse personnelle à <strong>no</strong>tre liste d’envoi<br />

électronique en visitant <strong>no</strong>tre site web à l’adresse suivante<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

TOURNOI DE GOLF 30 AOÛT <strong>2004</strong><br />

Golfeurs / golfeuses à vos bâtons. Cette année <strong>no</strong>tre prestigieux<br />

tour<strong>no</strong>i <strong>de</strong> golf au profit <strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique aura lieu le 30 août <strong>2004</strong><br />

au Club <strong>de</strong> golf <strong>de</strong> St-Gilles <strong>de</strong> Lotbinière.


Les commanditaires sont invités à participer à cette c<strong>la</strong>ssique<br />

annuelle. Nous comptons également sur vous golfeurs et golfeuses<br />

pour faire <strong>de</strong> cette journée, <strong>la</strong> journée <strong>la</strong> plus agréable <strong>de</strong> l’été. Plus<br />

<strong>de</strong> 140 golfeurs et golfeuses sont attendus à cet événement et souvenez-vous<br />

l’an <strong>de</strong>rnier ce fut un réel succès. Vous pouvez réserver<br />

maintenant pour vous-même ou encore pour votre équipe, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z<br />

Mario Dion au (418) 681-0990 poste 268<br />

Nous comptons sur votre présence et votre générosité habituelle.<br />

Les p<strong>la</strong>ces sont limitées. Des surprises vous atten<strong>de</strong>nt.<br />

(Duplessis<br />

(Duplessis<br />

JEAN-MARC CHAPUT À SEPT-ÎLES<br />

Bonne saison <strong>de</strong> golf à tous.<br />

Mario Dion<br />

Le 15 mars <strong>de</strong>rnier, <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> spectacle <strong>de</strong> Sept-Îles recevait le<br />

grand motivateur, Monsieur Jean-Marc Chaput. Ce personnage<br />

re<strong>no</strong>mmé a su par son humour juste et réaliste motiver tous les<br />

membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> sécurité financière, section Duplessis.<br />

Le conseil d’administration offrait un rabais sur le prix d’entrée ;<br />

cette <strong>no</strong>uvelle idée fut très appréciée par <strong>de</strong>s membres.<br />

Notre déjeuner bénéfice pour <strong>la</strong> fibrose kystique aura lieu en octobre<br />

prochain et <strong>no</strong>us comptons servir 500 déjeuners, <strong>no</strong>tre objectif<br />

est <strong>de</strong> 3 000 $.<br />

(Bas-Saint-<br />

Laurent/<br />

Gaspésie/<br />

Les Îles<br />

(Bas-Saint-Laurent/Gaspésie/Les Îles<br />

CHOSE PROMISE, CHOSE DUE !<br />

Tel que promis, <strong>no</strong>us sommes déjà plus présents dans <strong>la</strong> région. En<br />

effet, une formation a enfin eu lieu à Gaspé, le 16 avril <strong>de</strong>rnier. Nous<br />

sommes particulièrement contents car il y a eu 22 participants et<br />

<strong>no</strong>us avons eu <strong>de</strong> très bons commentaires sur <strong>la</strong> conférencière,<br />

Madame Lise Gag<strong>no</strong>n, qui <strong>no</strong>us a donné une formation sur les programmes<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité du revenu.<br />

Nous n’en finirons pas là, <strong>no</strong>us prévoyons déjà faire trois formations<br />

à l’automne, dont une en Gaspésie. Lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> première formation<br />

<strong>de</strong> l’automne à Rimouski, au mois d’octobre, <strong>la</strong> <strong>no</strong>uvelle prési<strong>de</strong>nte<br />

nationale <strong>no</strong>us fera l’honneur <strong>de</strong> sa présence. Nous l’attendons<br />

avec enthousiasme.<br />

Soyez donc à l’affût, <strong>no</strong>us vous ferons parvenir les invitations pour<br />

ces événements lors d’un même envoi, prochainement.<br />

N’oubliez pas que <strong>no</strong>us comptons sur votre générosité pour <strong>no</strong>tre<br />

cause commune : <strong>la</strong> fibrose kystique. Vos dons sont NÉCESSAIRES !<br />

Nous sommes toujours ouverts à vos suggestions, alors n’hésitez pas<br />

à communiquer avec moi, mariemichelecouture@globetrotter.net<br />

Marie-Michèle Couture<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nte aux communications<br />

Cet été venez voir les belles p<strong>la</strong>ges <strong>de</strong> <strong>la</strong> Côte Nord. Bonnes vacances.<br />

www.u<strong>la</strong>val.ca/dgfc/carc<br />

La connaissance confère <strong>la</strong> compétence.<br />

Adhérez à ce programme <strong>de</strong> formation et obtenez <strong>la</strong> désignation professionnelle <strong>de</strong><br />

conseiller agréé en avantages sociaux et trois attestations délivrées par <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière en :<br />

• assurance collective;<br />

• régimes <strong>de</strong> retraite;<br />

• rémunération et gestion stratégique <strong>de</strong>s ressources humaines.<br />

Programme offert à distance partout au Québec<br />

RENSEIGNEMENTS<br />

Téléphone: (418) 656-3202<br />

ou 1 877 785-2825, poste 3202<br />

Télécopieur: (418) 656-3192<br />

carc@dgfc.u<strong>la</strong>val.ca<br />

Direction générale <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

formation continue<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

25


Publications<br />

::<br />

LE GUIDE DES TERRAINS DE GOLF<br />

DU QUÉBEC<br />

Par Pierre Al<strong>la</strong>rd<br />

Voici donc un ouvrage fiable à l’intention <strong>de</strong><br />

tous les golfeurs du Québec. Ils y retrouveront<br />

les caractéristiques <strong>de</strong> chaque parcours,<br />

ses forces et ses faiblesses et<br />

l’appréciation <strong>de</strong>s critères universellement<br />

reconnus dans l’évaluation d’un terrain.<br />

Qu’il s’agisse d’environnement, d’architecture,<br />

<strong>de</strong> conditions <strong>de</strong> jeu ou <strong>de</strong> p<strong>la</strong>isir, le<br />

lecteur découvrira toute l’information<br />

nécessaire. De plus, un volet discute <strong>de</strong>s<br />

mérites <strong>de</strong> chaque terrain pour <strong>la</strong> clientèle<br />

féminine et un autre indique quel genre <strong>de</strong><br />

golfeur <strong>de</strong>vrait y trouver son compte.<br />

Bulletin, analyses, comptes rendus et<br />

impressions, voilà le gui<strong>de</strong> que tous les<br />

golfeurs attendaient !<br />

Les éditions <strong>de</strong> l’Homme, <strong>2004</strong>,<br />

477 pages<br />

LES 100 MEILLEURS FONDS <strong>2004</strong><br />

Par Michel Marcoux<br />

avec Alexandre Lebrun<br />

::<br />

En 2002, les marchés ont été durement<br />

secoués. Nombre <strong>de</strong> portefeuilles ont été<br />

saignés à b<strong>la</strong>nc. Une foule d’investisseurs ont<br />

vidé leurs comptes <strong>de</strong> fonds communs <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>cement (FCP). Comment se prémunir contre<br />

<strong>de</strong> telles turbulences Quel est le bienfondé<br />

<strong>de</strong>s FCP À quels types <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements<br />

faire confiance et à quelles conditions<br />

Dans cette septième édition du gui<strong>de</strong><br />

annuel Les 100 meilleurs fonds, le lecteur<br />

trouvera, en plus du fameux palmarès <strong>de</strong>s<br />

100 fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement offrant le<br />

meilleur rapport risque-ren<strong>de</strong>ment, cinq<br />

exemples <strong>de</strong> portefeuilles s’adressant à cinq<br />

types d’investisseurs différents : le portefeuille<br />

très pru<strong>de</strong>nt, le portefeuille pru<strong>de</strong>nt,<br />

le portefeuille modéré, le portefeuille audacieux<br />

et le portefeuille très audacieux.<br />

Accompagnés d’une foule <strong>de</strong> données pertinentes,<br />

ces exemples permettent à l’investisseur<br />

pressé <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s choix<br />

conformes à sa philosophie <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement et<br />

d’enregistrer les résultats correspondants.<br />

Les Éditions Transcontinental, <strong>2004</strong><br />

<strong>29</strong>0 pages.<br />

::<br />

NOURRIR SON CERVEAU<br />

Par Louise Thibault<br />

Les aliments ont-ils un pouvoir sur<br />

l’humeur et les comportements Le bienêtre<br />

mental serait-il affecté par l’alimentation<br />

autant que l’est le bien-être physique <br />

Existe-t-il <strong>de</strong>s aliments qui agissent sur <strong>la</strong><br />

mémoire, sur le sommeil, sur le stress et sur<br />

<strong>la</strong> performance Pour <strong>no</strong>us le faire découvrir,<br />

Louise Thibault utilise le cas surprenant<br />

d’un véritable procès dont le verdict est<br />

passé à l’histoire, car c’est <strong>la</strong> nutrition qui<br />

s’est alors retrouvée au banc <strong>de</strong>s accusés.<br />

Cette affaire permet <strong>de</strong> saisir <strong>de</strong> quelle<br />

façon le cerveau est sensible aux aliments.<br />

Pour conclure ses propos, l’auteur suggère<br />

également <strong>de</strong>s menus et <strong>de</strong>s recettes pour<br />

<strong>no</strong>us ai<strong>de</strong>r à bien <strong>no</strong>urrir <strong>no</strong>tre cerveau du<br />

matin au soir.<br />

Les Éditions <strong>de</strong> l’Homme<br />

189 pages<br />

26<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


y M e Micheline Rioux, syndic, A.V.A., Pl. Fin.<br />

conseillère en sécurité financière )<br />

Representatives,<br />

Do You K<strong>no</strong>w How to Avoid the<br />

Disciplinary Committee<br />

Disciplinary<br />

Committee<br />

Group<br />

Saving<br />

<br />

Between 2000 and 2003, your clients, the investors, were<br />

hit with a string of bad news: bursting of the tech bubble,<br />

Y2K, September 11, SARS, mad cow, bird flu… Add to that<br />

paltry market returns and very low interest rates.<br />

Consumer confi<strong>de</strong>nce was seriously shaken.<br />

During that time, the Chamber’s office of the syndic had to <strong>de</strong>al<br />

with a <strong>la</strong>rge number of investigation requests. We would <strong>no</strong>w like<br />

to draw your attention to some of the Disciplinary Committee’s<br />

<strong>de</strong>cisions with respect to breaches of the co<strong>de</strong> of ethics in the securities<br />

sectors. They serve as lessons from which all can learn.<br />

In case CD-0456 (Jean Gilles Provencher), the representative failed<br />

to update his client’s investor profile and, in so doing, failed to act<br />

as an informed professional, in vio<strong>la</strong>tion of section 16 of the Act<br />

respecting the distribution of financial products and services,<br />

R.S.Q., c. D-9.2. The Committee fined him $1,000. Moreover, the representative<br />

conducted a number of specu<strong>la</strong>tive transactions that<br />

did <strong>no</strong>t correspond to the client’s investment objectives, which<br />

called for a high <strong>de</strong>gree of safety, promising him they would produce<br />

a quarterly return of 20%. In so doing, he vio<strong>la</strong>ted sections 16<br />

and 51 of the Act, for which he was fined $2,000 by the Committee.<br />

In case CD-0502 (Donald Tremb<strong>la</strong>y), the Committee <strong>no</strong>ted that it is<br />

up to the respon<strong>de</strong>nt to establish that he has in<strong>de</strong>ed completed<br />

the profile, the prerequisite to all his investment-re<strong>la</strong>ted interventions.<br />

It is obvious, therefore, that taking time to complete this critical<br />

step is vital.<br />

To avoid such situations, why <strong>no</strong>t get into the habit of sending<br />

clients, after the transaction, a letter clearly specifying that their<br />

profile is suited to the type of investment chosen and justifies the<br />

proposed funds, in accordance with their investment objectives.<br />

As professionals, you are responsible for writing down all pertinent<br />

information regarding conversations you have with your clients,<br />

more specifically the advise you give them and the instructions<br />

they give you. Make sure your clients un<strong>de</strong>rstand, especially if the<br />

transaction will have a consi<strong>de</strong>rable impact on their finances.<br />

In case CD-0406 (Denis Thibault), the Committee revoked the representative’s<br />

certificate for life. This representative had c<strong>la</strong>imed<br />

that there were <strong>no</strong> re<strong>de</strong>mption fees on the sale of a fund family, but<br />

these fees were charged to the client’s account. In addition, the<br />

respon<strong>de</strong>nt did <strong>no</strong>t check to see whether the funds sold were<br />

appropriate in terms of the financial situation and investment<br />

objectives of the client, as the <strong>la</strong>tter had <strong>de</strong>scribed. He also forged<br />

some statements to show his client that his fund portfolio was<br />

worth more that it actually was. This same representative had<br />

a<strong>no</strong>ther one of his clients cash in his GICs in or<strong>de</strong>r to buy mutual<br />

funds, even though this person had specifically requested risk-free<br />

investments to achieve his investment objectives.<br />

Make sure your clients un<strong>de</strong>rstand,<br />

especially if the transaction will have<br />

a consi<strong>de</strong>rable impact on their finances.<br />

In conclusion, take the time to properly <strong>de</strong>fine your clients’ investor<br />

profile and update it at each important life event. Make sure that<br />

subsequent transactions meet their objectives and reflect their risk<br />

tolerance. As well, to reconcile your sales objectives with your role<br />

of conscientious advisor, don’t neglect your client records, your<br />

<strong>no</strong>tes and your observations. Confirm any or<strong>de</strong>r, change request or<br />

other in writing. Give your clients a copy of any form they sign.<br />

By being vigi<strong>la</strong>nt, you can avoid situations that may cause<br />

conflicts. ■<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

(<br />

27


Moving<br />

By Annie Boivin B.A.A., Fin. Pl., D.fisc. &<br />

Michel Lavoie CA, Fin. Pl. M.Fisc. )<br />

Overview of Some<br />

Provincial<br />

Budget<br />

Measures<br />

DEDUCTING MOVING EXPENSES: IS IT POSSIBLE<br />

Yes it is, but only in some cases. Un<strong>de</strong>r current tax <strong>la</strong>ws (both fe<strong>de</strong>ral<br />

and provincial), an individual who moves to be closer to his new workp<strong>la</strong>ce<br />

by at least 40 kilometres could <strong>de</strong>duct certain eligible expenses.<br />

These eligible expenses inclu<strong>de</strong> the real estate agent’s commission,<br />

travel costs incurred in the course of moving, transportation and<br />

storage costs for household effects, the cost of meals and lodging<br />

(for a maximum of 15 days), the cost to cancel the lease, selling<br />

costs of the old resi<strong>de</strong>nce or the cost of legal services re<strong>la</strong>ted to the<br />

purchase of the new resi<strong>de</strong>nce. Costs to maintain the old resi<strong>de</strong>nce<br />

when vacant can also be c<strong>la</strong>imed, up to $5,000. To qualify for the<br />

<strong>de</strong>duction, these expenses must obviously <strong>no</strong>t have been reimbursed<br />

by the new employer!<br />

A word of caution! Moving expenses are <strong>no</strong>t <strong>de</strong>ductible in computing<br />

just any income. They are <strong>de</strong>ductible only against the income<br />

from the new employment (or the new company in the case of the<br />

self-employed) in the new location. However, the expenses that are<br />

<strong>no</strong>t <strong>de</strong>ducted can be carried forward. If the moving expenses paid<br />

in the year of the move exceed the income earned in the new location,<br />

the unused portion of these expenses may be c<strong>la</strong>imed in subsequent<br />

years if income for the year is low.<br />

Moreover, un<strong>de</strong>r certain conditions, full-time stu<strong>de</strong>nts can <strong>de</strong>duct<br />

from their financial aid the moving expenses they incur to attend a<br />

post-secondary educational institution in Canada or abroad.<br />

Example of calcu<strong>la</strong>tion of 40 km<br />

Following an attractive job offer, Mark must sell his house in Ste-<br />

Thérèse to move to Brossard.<br />

The distance between the old resi<strong>de</strong>nce (Ste-Thérèse) and the<br />

new workp<strong>la</strong>ce (Brossard) = 48 km<br />

Minus:<br />

The distance between the new resi<strong>de</strong>nce (Brossard) and the new<br />

workp<strong>la</strong>ce (Brossard) = 3 km<br />

Difference of 45 km, so Mark can <strong>de</strong>duct his eligible moving<br />

expenses.<br />

Source : Ordre <strong>de</strong>s comptables agréés du Québec-Rémunération<br />

<strong>de</strong>s employés et cadres supérieurs<br />

Note<br />

The <strong>de</strong>cision ren<strong>de</strong>red by the fe<strong>de</strong>ral Court of Appeal in the<br />

Giannakopoulos case in 1995 <strong>no</strong>w allows taxpayers to calcu<strong>la</strong>te<br />

distance by the shortest route and <strong>no</strong>t as the crow flies!<br />

The shortest route is sometimes the route by ferry. Distance may<br />

be calcu<strong>la</strong>ted by the shortest public route, as ruled in the Higgins<br />

case in 1996.<br />

WHAT IS A NEW WORKPLACE<br />

A new workp<strong>la</strong>ce inclu<strong>de</strong>s a transfer requested by the current<br />

employer to a<strong>no</strong>ther facility, a new job with a new employer or<br />

operating a new business in a new location.<br />

28<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


and the Deductibility of Moving<br />

EXPENSE$…<br />

To c<strong>la</strong>im eligible expenses, complete form T1-M Moving Expenses<br />

Deduction for fe<strong>de</strong>ral tax purposes and the corresponding Quebec<br />

form, and attach them to the tax return for the year.The fe<strong>de</strong>ral form<br />

is avai<strong>la</strong>ble at www.ccra-adrc.gc.ca/E/pbg/tf/t1-m/t1-m-03e.pdf.<br />

Rental losses are <strong>no</strong>t consi<strong>de</strong>red investment expenses in the<br />

Budget.<br />

INVESTMENT INCOME INCLUDES:<br />

For additional information on the <strong>de</strong>ductibility of moving<br />

expenses, visit the Web site of the Canada Revenue Agency<br />

at www.ccra-adrc.gc and that of Revenu Québec at<br />

www.revenu.gouv.qc.ca or consult a professional.<br />

THE PROVINCIAL BUDGET AND SOME TOPICS OF INTEREST<br />

Changes were ma<strong>de</strong> to the <strong>de</strong>ductibility of investment expenses in<br />

the Budget <strong>la</strong>st March 30. Since that date, aggregate investment<br />

expenses will be <strong>de</strong>ductible up to the amount of investment<br />

income realized in a year. The portion of expenses that can<strong>no</strong>t be<br />

<strong>de</strong>ducted may be carried forward to subsequent taxation years, to<br />

the extent that these expenses do <strong>no</strong>t exceed earned income for<br />

the year.<br />

There is one exception to this rule: the expenses that are <strong>no</strong>t<br />

<strong>de</strong>ducted un<strong>de</strong>r this new measure could, however, be <strong>de</strong>ducted in<br />

full in computing the income of a <strong>de</strong>ceased taxpayer in the year of<br />

<strong>de</strong>ath or in the year before.<br />

This limitation to the <strong>de</strong>ductibility of investment expenses does <strong>no</strong>t<br />

apply to business income and rental income. This type of income<br />

constitutes active income.<br />

For the <strong>2004</strong> tax year, the <strong>de</strong>ductible amount must be prorated as<br />

follows: 276 days/366 days.<br />

IN THE BUDGET, INVESTMENT EXPENSES INCLUDE:<br />

• investment management or administration expenses<br />

• safekeeping charges<br />

• fees paid to an investment advisor<br />

• interest paid on loans used to acquire bonds, stock or mutual<br />

fund units<br />

• the share of the loss in respect of a partnership in which the<br />

individual is a limited partner<br />

• taxable divi<strong>de</strong>nds<br />

• interest<br />

• gross foreign investment income<br />

• taxable capital gains that do <strong>no</strong>t qualify for the <strong>de</strong>duction<br />

• sharehol<strong>de</strong>r benefits<br />

• royalties<br />

• trust income<br />

• the share of the income in respect of a partnership in which the<br />

individual is a limited partner<br />

The Budget also tightened the measures applicable to a<strong>no</strong>ther tax<br />

benefit avai<strong>la</strong>ble to certain employees: the <strong>de</strong>duction for securities<br />

options. Since <strong>la</strong>st March 30, the <strong>de</strong>duction of options to purchase<br />

securities is limited to 25%. Previously, in June 2003, the <strong>de</strong>duction<br />

rate was reduced from 50% to 37.5%, making this the second<br />

reduction!<br />

Also, as of January 2005, an employee who uses a company car<br />

must provi<strong>de</strong> his employer with a copy of the logbook he keeps for<br />

this vehicle within 10 days of the end of the year. The logbook must<br />

specify the number of days the vehicle was ma<strong>de</strong> avai<strong>la</strong>ble to him<br />

and inclu<strong>de</strong> <strong>de</strong>tails of his personal and business use. Individuals<br />

who fail to produce this logbook are subject to a $200 penalty!<br />

Other measures concerning individuals pertain primarily to low<br />

and middle-income families. Also, you may have been happy to<br />

hear that diapers are <strong>no</strong> longer taxed. But wait, this applies only to<br />

baby diapers…!!! Let’s hope this measure will help boost Quebec’s<br />

birth rate… ■<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

<strong>29</strong>


Avis disciplinaires<br />

suite <strong>de</strong> <strong>la</strong> page 23<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0447 Syndic c. Luzviminda Mazzone<br />

Certificat du BSF : 123 387 Région : Québec<br />

Le 13 août 2003, le comité <strong>de</strong> discipline a trouvé Mme Luzviminda<br />

Mazzone coupable <strong>de</strong> 12 <strong>de</strong>s 18 chefs d’accusation portés à son<br />

égard. Les infractions reprochées sont les suivantes : Inexécution<br />

ou mauvaise exécution du mandat, contrefaçon <strong>de</strong> signatures et<br />

informations et/ou explications incomplètes, trompeuses ou mensongères<br />

(1 chef ) ; contrefaçon <strong>de</strong> signatures (10 chefs) ; inexécution<br />

ou mauvaise exécution du mandat, informations et / ou<br />

explications incomplètes, trompeuses ou mensongères (1 chef ).<br />

Le 12 mars <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a imposé à<br />

Mme Mazzone une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 3 000 $, <strong>de</strong>s radiations concurrentes<br />

<strong>de</strong> trois ans à compter d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> réinscription <strong>de</strong> celle-ci<br />

auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière et a ordonné au<br />

secrétaire du comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> faire publier, aux frais <strong>de</strong> Mme<br />

Mazzone, un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> présente décision dans un journal circu<strong>la</strong>nt<br />

dans le lieu où celle-ci a son domicile professionnel.<br />

Le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a condamné M. Quesnel<br />

à payer une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 1 500 $.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0499 Syndic c. Jean Paquet<br />

Certificat du BSF : 125 683 Région : Drummond-Arthabaska<br />

Le 25 août 2003, le comité <strong>de</strong> discipline a trouvé M. Jean Paquet<br />

coupable <strong>de</strong>s chefs d’accusation portés à son égard. Les infractions<br />

reprochées sont les suivantes : Informations et / ou explications<br />

incomplètes, trompeuses ou mensongères (2 chefs) ; absence<br />

d’analyse <strong>de</strong> besoins financiers (1 chef ) ; défaut <strong>de</strong> remettre le<br />

préavis <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement et défaut <strong>de</strong> le compléter en même<br />

temps que <strong>la</strong> proposition (1 chef ).<br />

Le 22 mars <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a imposé à<br />

M. Paquet <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 1800$ ainsi qu’une<br />

répriman<strong>de</strong> et a ordonné au secrétaire du comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> faire<br />

publier, aux frais <strong>de</strong> celui-ci, un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> présente décision dans un<br />

journal circu<strong>la</strong>nt dans le lieu où M.Paquet a son domicile professionnel.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0397 Co-syndic c. Jacques Adam<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

Certificat du BSF : 100 041 Région : Québec<br />

(<br />

Le 13 août 2003, le comité <strong>de</strong> discipline a trouvé M. Jacques Adam<br />

DOSSIER : CD00-0525 Syndic c. Normand Quesnel coupable <strong>de</strong> 4 <strong>de</strong>s 9 chefs d’accusation portés à son égard. Les<br />

Certificat du BSF : 128 111 Région : Laval<br />

infractions reprochées sont les suivantes : défaut <strong>de</strong> s’assurer <strong>de</strong><br />

Le 17 mars <strong>2004</strong>, M. Normand Quesnel a p<strong>la</strong>idé coupable à l’accusation<br />

portée à son égard. L’infraction reprochée est <strong>la</strong> suivante : <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> sa cliente (1 chef ); défaut <strong>de</strong> faire le profil<br />

connaître <strong>la</strong> situation financière et personnelle et les objectifs<br />

Remp<strong>la</strong>cement sans état comparatif (1chef ).<br />

d’investissement et défaut <strong>de</strong> s’assurer que les p<strong>la</strong>cements offerts<br />

correspondaient aux objectifs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> sa cliente (3 chefs).<br />

Pour <strong>de</strong>venir un pro,<br />

ça prend <strong>de</strong><br />

bons outils!<br />

Pour en savoir davantage sur<br />

le programme offert par le<br />

Cégep <strong>de</strong> Lévis-Lauzon, visitez<br />

le www.clevis<strong>la</strong>uzon.qc.ca<br />

Le 25 mars <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a imposé<br />

à M. Adam une répriman<strong>de</strong>.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause. ■<br />

est un outil <strong>de</strong> travail <strong>no</strong>vateur,<br />

développé par La Capitale,<br />

pour ses conseillers en<br />

sécurité financière. Il est<br />

fidèle à <strong>la</strong> réalité <strong>de</strong>s<br />

professionnels <strong>de</strong> <strong>la</strong> vente<br />

<strong>de</strong> produits et services<br />

financiers.<br />

Vous êtes prêt à propulser<br />

votre carrière vers <strong>de</strong> <strong>no</strong>uveaux<br />

sommets Visitez maintenant<br />

le www.<strong>la</strong>capitale.com<br />

Les étudiants du programme Conseil en<br />

assurances et en services financiers<br />

du Cégep <strong>de</strong> Lévis-Lauzon peuvent<br />

maintenant apprendre les <strong>no</strong>tions pratiques<br />

<strong>de</strong> leur futur travail à l’ai<strong>de</strong> du logiciel<br />

Stratégis, l’outil quotidien <strong>de</strong>s quelque<br />

180 professionnels <strong>de</strong> <strong>la</strong> force<br />

<strong>de</strong> vente <strong>de</strong> La Capitale services<br />

conseils.<br />

S’unir pour l’avenir, voilà ce<br />

qui est au cœur du partenariat entre<br />

La Capitale services conseils<br />

et le Cégep <strong>de</strong> Lévis-Lauzon.<br />

Cette entente favorise l’intégration<br />

<strong>de</strong>s étudiants sur le marché du travail<br />

en leur offrant une formation pratique<br />

et <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> qualité.<br />

La Capitale services conseils est un cabinet <strong>de</strong> services financiers<br />

propriété <strong>de</strong> <strong>la</strong> Mutuelle <strong>de</strong>s Fonctionnaires du Québec.<br />

30<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


ASSURANCE VIE<br />

UNIVERSELLE<br />

Ken Doody,<br />

ventes<br />

Diana Angelozzi,<br />

marketing<br />

À <strong>la</strong> Standard Life, <strong>no</strong>us ne reculons <strong>de</strong>vant rien pour mettre à votre disposition <strong>de</strong>s concepts <strong>de</strong> vente<br />

<strong>no</strong>vateurs pour <strong>de</strong>s produits tels que l’assurance vie universelle Perspecta. Ainsi, vous pouvez faire croître<br />

votre volume d’affaires en répondant à certains besoins <strong>de</strong> vos clients – comme <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification<br />

successorale, par exemple – plus efficacement que jamais auparavant.<br />

On vous donne <strong>no</strong>tre parole.<br />

Québec : (514) 841-6640 Toronto : (416) 224-3222<br />

Est <strong>de</strong> l’Ontario et provinces <strong>de</strong> l’At<strong>la</strong>ntique : (613) 233-8437 Prairies : (403) 531-1143<br />

Sud-ouest <strong>de</strong> l’Ontario : (905) 528-8502 Pacifique : (604) 664-8090<br />

Tenir parole, c’est <strong>no</strong>tre promesse.<br />

Compagnie d’assurance Standard Life<br />

1 er <strong>no</strong>vembre 2003<br />

www.standardlife.ca


Les réc<strong>la</strong>mations <strong>de</strong> votre client doivent être traitées dans<br />

les plus brefs dé<strong>la</strong>is. Vous <strong>de</strong>vez donc avoir accès à son dossier<br />

peu importe où vous êtes, 24 heures sur 24. Accé<strong>de</strong>z à<br />

VOS DONNÉES EN<br />

TEMPS RÉEL, MÊME<br />

PAR TEMPS IRRÉEL<br />

avec les solutions <strong>de</strong> données sans fil du réseau 1X,<br />

un réseau rapi<strong>de</strong> et fiable <strong>de</strong> Bell Mobilité. Parce que<br />

les affaires sont les affaires, même en temps <strong>de</strong> crise.<br />

Nos experts dans le domaine <strong>de</strong>s finances savent à quel point il est important <strong>de</strong> pouvoir accé<strong>de</strong>r<br />

à vos données peu importe où vous vous trouvez et à tout moment. Bell Mobilité peut proposer<br />

à votre entreprise une solution <strong>de</strong> transmission <strong>de</strong> données sans fil faite sur mesure. Vos clients<br />

comptent sur vous, vous pouvez compter sur <strong>no</strong>us. Le mon<strong>de</strong> réel n’est pas toujours fiable, mais<br />

il est désormais possible pour vous <strong>de</strong> l’être. Pour en savoir plus sur le soutien que <strong>no</strong>us avons pu<br />

déjà apporter à <strong>de</strong>s entreprises comme <strong>la</strong> vôtre, visitez le www.bureaumobile.ca/finances<br />

Pour consulter gratuitement un expert dans le domaine<br />

<strong>de</strong>s finances, composez le 1 866 8<strong>29</strong>-3810<br />

et profitez <strong>de</strong>s avantages compétitifs <strong>de</strong> Bell Mobilité.<br />

Certaines conditions s’appliquent. La consultation gratuite est offerte pour un temps limité. L’offre peut prendre fin sans préavis. Le service<br />

est offert dans les zones <strong>de</strong>sservies par Bell Mobilité là où <strong>la</strong> tech<strong>no</strong>logie le permet. Audiovox est une marque déposée <strong>de</strong> Audiovox<br />

Corporation. Microsoft® et Windows® sont <strong>de</strong>s marques déposées <strong>de</strong> Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!