Gong 22 - Association Francophone de Haiku
Gong 22 - Association Francophone de Haiku
Gong 22 - Association Francophone de Haiku
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
jugements <strong>de</strong> valeur et <strong>de</strong>s préjugés<br />
et que, l’ayant enfermée,<br />
je m’étais constituée prisonnière.<br />
À partir <strong>de</strong> ce moment, la<br />
vie s’est mise à m’offrir un certain<br />
nombre d’occasions pour<br />
m’exercer. Au début, je fulminais<br />
! Puis le haïku, je lui dois<br />
vraiment ça, est venu en quelque<br />
sorte rétablir un ordre intime<br />
à l’univers, que rien ne peut<br />
plus réduire une fois pour toutes<br />
- mais je me surveille. Car il serait<br />
facile <strong>de</strong> succomber à mon<br />
ancien regard, celui qui était<br />
d’avance vaincu.<br />
La jeune tradition du haïku<br />
au Québec nous a appris à<br />
rendre compte <strong>de</strong> ce qui est<br />
vu, senti, par <strong>de</strong>s poèmes<br />
surtout <strong>de</strong>scriptifs. Je remarque,<br />
en parcourant ton recueil,<br />
que tu traduis parfois<br />
ce que tu as saisi <strong>de</strong> l’instant<br />
par <strong>de</strong>s lignes qui s’ouvrent<br />
sur - je ne sais pas encore<br />
comment dire ici… mais tu<br />
vois - l’esprit. Je pense par<br />
exemple à<br />
sans les oiseaux<br />
combien serait inachevée<br />
l’aube dans le jardin<br />
Comment en es-tu arrivée là<br />
dans ton écriture?<br />
Pour moi, le haïku <strong>de</strong>scriptif est un<br />
style <strong>de</strong> haïku parmi une gran<strong>de</strong><br />
variété possible. Il n’est pas un<br />
moule qui limite les créateurs que<br />
nous sommes. À peine avais-je découvert<br />
son existence que j’ai<br />
voulu le connaître <strong>de</strong> plus près, le<br />
haïku. J’ai couru à la Bibliothèque<br />
<strong>de</strong> ma ville pour y cueillir un premier<br />
livre. J’ai lu, relu. Sous le couvert<br />
du banal, quelle intensité d’évocation<br />
! Parfois, c’était comme si<br />
toute la vie était recueillie dans un<br />
seul petit corps ! Et - les haïkus n’étaient<br />
pas tous pareils ! Ils révélaient<br />
l’univers singulier <strong>de</strong> chaque<br />
personne qui le pratiquait. Je poursuivis<br />
mes recherches. Et, dans les<br />
recueils, <strong>de</strong>s milliers <strong>de</strong> haïkus qui<br />
allaient du <strong>de</strong>scriptif au philosophique.<br />
Des haïkus qui offraient une<br />
relation au mon<strong>de</strong>. Des haïkus installés<br />
dans un je - plutôt cosmique<br />
que narcissique.<br />
D’accord, on peut privilégier<br />
d’écrire dans le concret plutôt<br />
que le conceptuel. Mais pas <strong>de</strong><br />
corset, s.v.p. Même Bashô enseignait<br />
à ses élèves que « les formes<br />
sont faites pour qu’on s’en<br />
écarte ». Non pour étouffer le<br />
singulier en chacun.<br />
Enfin, nous sommes vraiment<br />
choyés aujourd’hui. Car <strong>de</strong>s haïkus<br />
contemporains merveilleusement<br />
traduits nous sont offerts. Je pense<br />
à <strong>de</strong>ux anthologies : Haïku du<br />
XXème siècle, Le poème court japonais<br />
d’aujourd’hui, Gallimard,<br />
2007 et Du rouge aux lèvres, Haïjins<br />
japonaises, La Table ron<strong>de</strong>, 2008.<br />
Deux bijoux ! Ces anthologies nous<br />
offrent un certain nombre <strong>de</strong> haïkus<br />
ouverts sur l’intimité <strong>de</strong> soi, en<br />
lien avec l’intimité <strong>de</strong> l’autre, et<br />
qui ouvrent à l’expérience unique<br />
du regard <strong>de</strong> chaque personne.<br />
Au cours d’un échange, tu<br />
m’as parlé du haïku comme<br />
étant le témoin <strong>de</strong> ce que tu<br />
as appelé un instant <strong>de</strong><br />
48