10.07.2015 Views

Zambie - Refworld

Zambie - Refworld

Zambie - Refworld

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

observatoire pour la protection des défenseurs des droits de l ' hommecontre toute action considérée comme une menace à la société. Selonl’article 19, toute personne qui serait reconnue comme représentant unemenace à la sécurité du pays est susceptible d’être condamnée à unepeine allant jusqu’à six mois de détention dans des camps de rééducation,et il est à craindre que cette disposition ne soit utilisée abusivementafin de réduire au silence toute voix critique. En outre, les agentsde l’État qui commettraient des exactions sur la base de cette loi sontexempts de toutes poursuites judiciaires (article 23). Fin 2007, le Roin’avait toujours pas promulgué cette loi.Répression de toute voix critique à l’encontrede l’armée et des forces de l’ordreEn 2007, les défenseurs qui ont cherché à obtenir réparation pourles victimes des violations de droits de l’Homme ont fait régulièrementl’objet d’actes de harcèlement, en particulier quand ces violations impliquaientdes membres des forces de l’ordre. Ainsi, alors que les commanditairesde la disparition, en 2004, de M. Somchai Neelaphaijit, présidentde l’Association des avocats musulmans (Muslim Lawyers Association)et vice-président du Comité des droits de l’Homme de l’Association desavocats de Thaïlande (Lawyers Association of Thailand), n’avaient, fin2007, toujours pas été ni identifiés ni traduits en justice, sa veuve, M meAngkhana Wongrachen, a été menacée à plusieurs reprises en raisonde sa persévérance à réclamer justice pour son mari. De même, le 10octobre 2007, M. Ma-usoh Malong a été tué près de chez lui, à TakBai, Narathiwat. Il était le mari de M me Yaena Solaemae, connue pourson travail d’aide aux victimes et proches de celles qui avaient été tuéesà l’issue de manifestations antigouvernementales à Tak Bai, en octobre2004 1 . Cet assassinat a été perçu comme une tentative d’intimider etfaire taire les défenseurs qui cherchent à obtenir justice et réparationpour ces victimes.1./ Le 25 octobre 2004, différentes unités des forces de sécurité avaient été mobilisées pourdisperser des manifestants musulmans qui se trouvaient devant un poste de police dans le districtde Tak Bai (province du Narathiwat). Sept manifestants avaient été abattus sur les lieux tandis que78 autres sont morts asphyxiés ou écrasés lors de leur transport vers des centres de détention. Si leGénéral Surayud Chulanont a présenté ses excuses publiques en novembre 2006, aucun membredes forces de l’ordre n’a cependant été traduit en justice dans cette affaire.242…

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!