12.07.2015 Views

2%-/4% - Marzocchi

2%-/4% - Marzocchi

2%-/4% - Marzocchi

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2WARINING!Per la versione completa del manuale d’uso riferirsi al sito www.marzocchi.comFor the complete version of the user’s manual see www.marzocchi.comPour la version complète du manuel de l’utilisateur, visiter le site www.marzocchi.comFür die vollständige Version der Gebrauchsanweisung siehe auf der Internetseite www.marzocchi.comPara la versión completa del manual de uso, haga referencia al sitio web: www.marzocchi.comSUMMARYIT EN FR DE ESISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONEUSE AND MAINTENANCE INSTRUCTION MANUALMODE D’EMPLOI ET ENTRETIEN3 6 10 13 17BETRIEBS - UND WARTUNGSANLEITUNGINSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO9111287654321325263031114152411123233Figura 1 - Componenti del kit --- Picture 1 - Kit components --- Figure 1 - Composants du kit --- Abbildung 1 - Bestandteile des SetFigura 1 - Componentes del equipo


3• Avvitare la vite di fi ssaggio (25) alla coppia prescritta (2 Nm) conITALIANOchiave a brugola da 2,5mm avendo cura di interporre la rondella (26).• Svitare i grani (30) fi no a disimpegnare la gola presente sulla ghiera.I. USO DEL PRESENTE MANUALEI.I Avvertenze generali2530ATTENZIONE!Il mancato rispetto delle istruzioni e delle avvertenze contenute26nel presente manuale può comportare un malfunzionamento delprodotto, incidenti e conseguenti infortuni gravi o mortali.ATTENZIONE!Le descrizioni precedute da questo simbolo, contengonoinformazioni, prescrizioni o procedure che, se non seguitecorrettamente, possono comportare danni o malfunzionamentodella forcella, danni ambientali, incidenti, infortuni gravi o mortali.NOTALe descrizioni precedute da questo simbolo contengono informazioni oprocedure consigliate dalla MARZOCCHI per un utilizzo ottimale della forcella.• Rimuovere dalla parte terminale del cavo (14) la molla di sicurezza (24).2414Il simbolo denota azioni da intraprendere con la massima cautela • Regolare a metà corsa il registro (9) del cavo presente sul corpoper evitare incidenti.Non apportare alcuna modifi ca a nessun elemento del sistema di sospensione.1. INTRODUZIONE•comando al manubrio.Verifi care che i terminali (11) siano inseriti a fondo sulla guaina (A).ATTENZIONE!Il dispositivo di comando remoto ETA è installabile solo su forcelle<strong>Marzocchi</strong> compatibili. Esistono differenti kit, ognuno specifico perl’installazione si determinati modelli. Per conoscere la compatibilitàe per le istruzioni complete per l’installazione della predisposizionesono disponibili sul sito web : http://www.marzocchi.comLe istruzioni di montaggio che seguono sono state redatte per dare lapossibilità di installare il comando remoto ETA su forcelle predisposte almontaggio.2. INSTALLAZIONE2.1 Installazione gruppo di comando sulla forcella• Posizionare la ghiera (31), avendo cura che la sede del 1° grano difi ssaggio (30A) sia ad almeno 180° dall’uscita del cavo del portaguaina.9A11• Verifi care che il terminale (11) sia inserito a fondo sul registro del cavo (9).119• Inserire il cavo (14) attraverso il portaguaina (32).30A> 180°313214• Verifi care che il terminale (11) sia correttamente inserito nella sededel portaguaina (32).3211


4• Fare scorrere il cavo (14) all’interno della gola presente sulla ghiera (31).31142.2 Installazione gruppo di comando sul manubrio• Svitare e rimuovere la vite (6) con una chiave a brugola da 2,5 mm.• Aprire il cavallotto (7).• Posizionare il comando sul manubrio orientandolo come indicato infi gura, in modo da risultare di pratico utilizzo durante la guida e noninterferire con altri dispositivi quali freni e cambio.• Serrare la vite (6) di fi ssaggio alla coppia prescritta (1,5 Nm) con unachiave a brugola da 2,5 mm.• Marcare con pennarello indelebile la posizione di taglio, 2 mm oltre ilsecondo grano (vedi fi gura).2 mm766• Sfi lare il cavo e tagliare in corrispondenza della marcatura2.3 Verifica di funzionamentoPrima dell’utilizzo verifi care che il dispositivo funzioni correttamente.• Attivare la cartuccia ETA agendo sulla leva (1) e disattivarne ilfunzionamento premendo il tasto di rilascio (2); la leva deve opporrefi n dall’ inizio della corsa una leggera resistenza, indice dell’ assenzadi “giochi”, e deve tornare di scatto nella posizione iniziale quandoviene premuto il tasto (2).2ATTENZIONE!Per eseguire il taglio del cavo è necessario utilizzare tronchesi perfili metallici con impronta adeguata. L’ uso di un tronchesi a lamapiatta provocherebbe lo “sfilacciamento” del terminale del cavo,rendendone difficile l’ inserimento.• Inserire il cavo (14) attraverso il portaguaina (32).•••3214Verifi care che il terminale sia correttamente inserito nella sede delportaguaina.Fare scorrere il cavo all’interno della gola presente sulla ghiera.Mantenendo il cavo all’interno della gola serrare con chiave a brugolada 2 mm il primo grano di fi ssaggio (30A) poi il secondo (30B).30B30A1In caso di presenza di “giochi”, agire sulla vite di regolazione del cavofi no ad ottenerne l’ annullamento.•NOTAPuò accadere di accorciare eccessivamente il cavo e di avere quindi l’impossibilità di portare a fi necorsa la leva. Si consiglia di verifi care edeventualmente correggere.3 MANUTENZIONE3.1 Tabella manutenzione periodicaIl presente paragrafo descrive alcuni interventi di manutenzione periodicache devono essere eseguiti e ne indica i rispettivi intervalli di esecuzione.Operazioni di manutenzione generale ScadenzaPulizia di tutte le parti interne ed esterneControllo gioco cavoVerifi ca serraggio vite cavallotto al manubrioVerifi ca serraggio vite ghiera sulla forcellaSostituzione del cavo in acciaioTabella 1 - Tabella manutenzione periodicadopo ogni utilizzo inpresenza di fango opioggia10 ore10 ore10 ore50 ore• Verifi care che il cavo non fuoriesca dalla gola presente sulla ghiera.


3.2 Smontaggio gruppo comando alla forcella• Con una chiave a brugola da 2 mm svitare entrambi i grani di fi ssaggiodel cavo (30A, 30B).• Sfi lare il cavo (14) attraverso il portaguaina (32).30B30A32143.3 Regolazione e installazione guaina• La guaina di protezione del cavo viene fornita con una lunghezza di 50 cm,l’ utilizzatore è libero di modifi care tale lunghezza a sua discrezione.• Rimuovere da una estremità della guaina il terminale (11) ed ilcappuccio in gomma (12).• Misurare la lunghezza desiderata di guaina in relazione alla posizionedi installazione del comando al manubrio e marcare con un pennarelloil punto in cui eseguire il taglio.• Tagliare la guaina con un apposito tronchesi per fi li metallici.• Rimontare il cappuccio in gomma (12) ed il terminale (11) verifi candoche sia inserito a fondo sulla guaina (A).••A1211Lubrifi care il cavo d’ acciaio con grasso per faciltarne l’ inserimentonella guaina e prolungarne la durata.Inserire il cavo nella guaina e spingere a fondo il terminale (11) sul registro (9).119• Procedere all’installazione del gruppo comando alla forcella e allaregolazione della lunghezza del cavo come descritto nel par. 2.1.4. GARANZIE4.1a Garanzia per i paesi dell’Unione Europea: Il sistema ETARemote Control <strong>Marzocchi</strong> (ETA RC) nuovo è garantito esente da difettidi conformità originali per la durata di 2 (due) anni decorrenti dalla datadi acquisto, conformemente a quanto disposto dalla direttiva europea99/44/ EC. Costituisce prova della data di decorrenza della garanzia,lo scontrino di acquisto o l’eventuale certifi cato di garanzia allegato alprodotto, timbrato e datato dal Rivenditore <strong>Marzocchi</strong>. Nel caso in cui undifetto di conformità si manifestasse entro il suddetto periodo, il Clientedovrà consegnare il prodotto al Rivenditore <strong>Marzocchi</strong> dal quale lo avevaacquistato, descrivendogli il difetto e le ragioni della richiesta di interventoin garanzia. Il Rivenditore provvederà ad avvisare il Cliente allorquando ilprodotto sia stato riparato o sostituito.1 ESCLUSIONI: La presente garanzia non copre le non conformitàsuccessive all’acquisto, quale quelle causate da incidenti, modifi che,negligenza, uso incorretto o improprio od abuso, mancata esecuzionedi una ragionevole ed adeguata manutenzione, montaggio incorretto,riparazioni non eseguite correttamente o sostituzione di parti ed accessorinon conformi alle specifi che fornite da <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. modifi che nonconsigliate od approvate per iscritto da <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., svolgimento diattività quali virtuosismi acrobatici, salti acrobatici, arrampicate, gare, usocommerciale, uso competitivo, uso in parchi di mountain biking o BMX,uso su percorsi BMX e/o normale usura derivante dall’utilizzo ETA RCed in genere tutte le non conformità successive derivanti dal mancatorispetto delle prescrizioni contenute nel Manuale d’Uso del prodotto.La presente garanzia non copre, non costituendo casi di non conformitàoriginale, la normale usura di componenti e sostanze soggette adecadimento durante l’ utilizzo del ETA RC, quali a titolo esemplifi cativocavo e guaina. La presente garanzia decade inoltre nel caso in cui ilsistema ETA RC venga montato su biciclette destinate al noleggio.La presente garanzia verrà invalidata automaticamente nel caso incui il numero di serie del ETA RC venga modifi cato, cancellato, resoilleggibile o comunque manomesso. Infi ne la presente garanzia nonvale per i dispositivi ETA RC venduti usati, in tal caso la garanzia dovràessere offerta dal rivenditore del prodotto usato con esclusione di ogniresponsabilità, anche indiretta, a carico della <strong>Marzocchi</strong> Spa.2 LIMITE TERRITORIALE: La presente garanzia è valida per i prodottiacquistati in uno dei Paesi dell’Unione europea, eccezion fatta per iprodotti acquistati nell’UE, ma utilizzati negli USA, per i quali si rimandaalla parte chiamata “garanzia resto del mondo – USA compresi”. E’possibile che in alcuni Paesi dell’UE vigano norme imperative cheregolano la garanzia dei beni di consumo in modo parzialmente diversoda quanto stabilito nella presente garanzia: in tal caso le norme imperativenazionali prevarranno sulle norme previste dalla presente garanzia.ATTENZIONE!Installare, mantenere ed utilizzare il Sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong> in assolutaconformità con le indicazioni contenute nel “Manuale di istruzioni”.4.1b Garanzia per il resto del mondo (U.S.A. Compresi): Nel caso incui vengano riscontrati difetti di materiale o lavorazione su uno qualsiasidei componenti del Sistema ETA Remote Control (ETA RC) <strong>Marzocchi</strong>entro i termini stabiliti dalla presente Garanzia Limitata Biennale (diseguito “Garanzia”), <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., a propria discrezione, provvederàalla riparazione o sostituzione gratuita del componente difettoso entrotrenta (30) giorni dal ricevimento dello stesso da parte di un rivenditoreautorizzato <strong>Marzocchi</strong> (<strong>Marzocchi</strong> USA per gli Stati Uniti d’America),trasporto prepagato, unitamente alla fattura di vendita originale od altrodocumento attestante la data di acquisto.1 ESCLUSIONI: La presente garanzia non copre danni derivanti da incidenti,modifi che, negligenza, uso incorretto o improprio od abuso, mancataesecuzione di una razionale ed adeguata manutenzione, montaggioincorretto, riparazioni non eseguite correttamente o sostituzione di parti edaccessori non conformi alle specifi che fornite da <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., modifi chenon consigliate od approvate per iscritto da <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., svolgimentodi attività quali virtuosismi acrobatici, salti acrobatici, arrampicate, gare, usocommerciale, uso per competizioni, uso in parchi per mountainbiking oBMX, uso su percorsi BMX e/o normale usura e deterioramento derivante5


6dall’utilizzo del ETA RC. La presente garanzia non copre articoli soggettia normale usura derivante dall’uso del sistema ETA RC quali, a titoloesemplifi cativo, cavo e guaina. Occorre pertanto verifi care (o far verifi care dalproprio rivenditore) il loro stato al momento dell’acquisto del sistema ETA RCin quanto solo in questo momento è possibile sostituire tali parti. La presentegaranzia decade inoltre nel caso in cui il ETA RC venga montato su biciclettedestinate al noleggio salvo previa autorizzazione scritta di <strong>Marzocchi</strong> S.p.A.per tale uso. La presente garanzia non copre eventuali spese sostenute peril trasporto del ETA RC <strong>Marzocchi</strong> a/da un rivenditore autorizzato <strong>Marzocchi</strong>(<strong>Marzocchi</strong> USA per gli Stati Uniti d’America), costi di manodopera sostenutiper rimuovere dal mezzo il Sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong> o indennizzi permancato utilizzo del Sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong> durante il periodo diriparazione. La presente garanzia verrà invalidata automaticamente nel casoin cui il numero di serie del Sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong> venga modifi cato,cancellato, reso illeggibile o comunque manomesso.4.2 ACQUIRENTE: La presente garanzia viene concessa da <strong>Marzocchi</strong> S.p.A.unicamente all’acquirente originale del ETA RC <strong>Marzocchi</strong> e non si estende aterzi. I diritti spettanti all’acquirente originale ai sensi della presente garanzianon possano essere ceduti.4.3 DURATA: La presente garanzia decorre dalla data di acquisto e restain vigore per un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto iniziale.Sulle parti sostituite viene riconosciuta una garanzia di sei (6) mesi.4.4 PROCEDURA: Nel caso in cui venga riscontrato un difetto coperto dallapresente garanzia, l’acquirente dovrà contattare il Rivenditore autorizzato o uncentro di assistenza <strong>Marzocchi</strong> (<strong>Marzocchi</strong> USA per gli Stati Uniti d’America).4.5 CONTRATTO INDIVISIBILE: La presente garanzia annulla e sostituiscetutte le garanzie implicite od esplicite, dichiarazioni o impegni assunti inprecedenza e costituisce l’intero accordo tra le parti con riferimento allagaranzia del ETA RC <strong>Marzocchi</strong>. È espressamente esclusa qualsiasigaranzia implicita od esplicita non contenuta nel presente documento.4.6. DANNI: Salvo quanto espressamente disposto dalla presente garanzia,<strong>Marzocchi</strong> S.p.A.. NON SARÁ RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNIINCIDENTALI O INDIRETTI DERIVANTI DALL’USO DEL SISTEMA ETA RC O RECLAMI IN VIRTÙ DEL PRESENTEACCORDO, SIA CHE IL RECLAMO SIA RIFERITO AL CONTRATTO,AD ILLECITO OD ALTRO. Le dichiarazioni di garanzia sopra menzionatesono esclusive e sostituiscono qualsiasi altro rimedio. Alcuni stati nonpermettono l’esclusione o la limitazione di danni incidentali ed indiretti, percui la limitazione od esclusione di cui sopra potrebbe non essere rilevante.4.7 RINUNCIA: EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DICOMMERCIABILITÀ OD IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE USOE TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE DERIVANTI DA TRATTATIVE,CONSUETUDINI COMMERCIALI, PER STATUTO OD ALTRO SONOSTRETTAMENTE LIMITATE AI TERMINI DELLA PRESENTE GARANZIASCRITTA. La presente garanzia costituirà l’unico ed esclusivo rimediodell’acquirente relativamente al presente acquisto. In caso di una presuntaviolazione di qualsiasi garanzia od azione legale intentata dall’acquirenteper una presunta negligenza od altro comportamento illecito da partedi <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., il solo ed esclusivo rimedio dell’acquirente saràcostituito dalla riparazione o sostituzione dei materiali risultanti difettosi,sulla base di quanto precedentemente stabilito. Nessun rivenditoreo agente o dipendente di <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. è autorizzato ad apportarevariazioni, estensioni od ampliamenti alla presente garanzia.4.8 AVVERTENZA: Installare, riparare ed utilizzare il Sistema ETARC <strong>Marzocchi</strong> in assoluta conformità con le indicazioni contenute nel“Manuale di istruzioni”.4.9 ALTRI DIRITTI: La presente garanzia garantisce all’acquirentespecifi ci diritti legali; eventuali altri diritti possono variare a seconda dellostato di appartenenza (solo per gli USA).4.10 LEGGE APPLICABILE: Qualsiasi controversia relativa al presenteaccordo o derivante dall’uso del Sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong> sarà regolatadalle leggi Italiane, presso il Foro di Bologna, Italia.ENGLISHI. USE OF THIS MANUALI.I General warningsWARNING!Failure to follow the warnings and instructions could result in failureof the product, an accident, personal injury or death.WARNING!Descriptions preceded by this symbol contain information,instructions, or procedures, which, if not followed, can result indamage or malfunction of the fork, damage to the environment, anaccident, personal injury or death.REMEMBERDescriptions preceded by this symbol contain information, or proceduresrecommended by MARZOCCHI for optimum use of the fork.The symbol calls attention to the tasks which must be performedwith extreme care to avoid an accident.Never make any modifi cations whatsoever to any component of thesuspension system.1. INTRODUCTIONWARNING!The remote control device ETA can be installed only on compatible<strong>Marzocchi</strong> forks. Different kits for the installation on specific modelsare available. For compatibility and complete installation instructionsof the device see the following web site: http://www.marzocchi.com.The following assembly instructions will allow you to install the remotecontrol ETA on forks pre-set for assembly.2. INSTALLATION2.1 Installation of control unit on fork• Position ring nut (31) and make sure that the seat of fi rst lock dowel (30A)is positioned at min. 180° from the outlet of the sheath holder cable.30A> 180°31


• Insert washer (26) and tighten fastening screw (25) to therecommended torque (2Nm) with a 2.5mm Allen wrench.• Loosen dowels (30) until the groove on the ring nut is released.252630• Insert cable (14) into the groove on ring nut (31).31147• Remove safety spring (24) from the fi nal part of cable (14).• Mark the cutting position, 2 mm besides the second dowel, with anindelible felt marker (see fi gure).24142 mm• Regulate adjusting device (9) of the cable on the handle-bar controlbody up to half end-of-stroke.• Check that terminals (11) are completely inserted on sheath (A).• Extract the cable and cut on the marked part.9A11• Check that terminal (11) is completely inserted on the adjusting deviceof cable (9).119WARNING!To cut the cable use wire nippers with suitable jaws. The use ofcutters with a blade would make the cable “fray” so it would bedifficult to insert it.• Insert cable (14) into sheath holder (32).• Insert cable (14) into sheath holder (32).3214• Check that terminal (11) is properly inserted into the seat of sheath seat (32).•••3214Check that terminal is properly inserted into the seat of sheath seat.Insert cable into the groove on ring nut.Keep the cable inside the groove and tighten fi rst lock dowel (30A) and then thesecond one (30B) with a 2 mm Allen wrench.30B30A3211• Make sure that the cable does not come out of the groove on thering nut.


82.2 Installing the control on the handlebar• Unscrew and remove screw (6) with a 2.5mm Allen key.• Open U-bolt (7).• Position the control on the handlebar so it faces in the directionindicated in the fi gure. This makes it possible to use the control onthe road and prevents it interfering with the other controls such as thebrakes and gear change.• Tighten screw (6) to the prescribed torque (1.5 Nm) with a 2.5mm Allen key.3.2 Disassembly of fork control unit• Loosen both lock dowels of the cable (30A, 30B) with a 2 mm Allen wrench.30B30A766• Extract cable (14) through sheath holder (32).32142.3 Operation checkBefore use, check that the devices work properly.• Activate the ETA cartridge by means of lever (1) and deactivate it by 3.3 Adjusting and installing the cable outerpressing release button (2); the lever must be slightly stiff from the •start of its travel. This shows the absence of “play”, and it must fl ickThe cable outer protecting the cable is supplied with a length of 50 cm,the users can modify this length at their own discretion.back to the initial position when button (2) is pressed.• Remove terminal (11) and the rubber cap (12) from one end of thecable outer.• Measure the desired length of the cable outer in relation to theinstallation position of the handlebar control and mark the point where2you will make the cut with a pen.• Cut the cable outer with wire nippers.• Reassemble rubber cap (12) and terminal (11) checking that it isinserted as far as it will go on cable outer (A).1• If there is “play”, adjust the adjustment screw of the cable to take up the play.REMEMBERIf the cable is too short, it may not be possible to adjust the lever to thestop. We recommend checking this and correcting if necessary.3 MAINTENANCE3.1 Periodic maintenance tableThis section describes some of the periodic maintenance operations that shouldbe performed and recommends the frequency at which they should be done.Periodic operationDeadlineafter every sessionClean all of the internal and external parts when riding in mudor rainCheck the play of the cable10 hoursCheck the tightness of the U-bolt screw on10 hoursthe handlebarCheck the tightness of the ring nut screw10 hourson the forkChange the steel cable50 hoursTable 1 - Periodic maintenance table••A1211Lubricate the steel cable with grease so it is easier to insert the cableouter and it lasts longer.Insert the cable in the cable outer and push terminal (11) as far as itgoes on adjuster (9).119• Install fork control unit and adjust the cable length as described in par. 2.1.


4 WARRANTY4.1a Warranty For Eu Countries: <strong>Marzocchi</strong> S.p.a. warrants that its ETARemote Control (ETA RC) is free from original conformity defects throughouta period of two (2) years from the date of the purchase, in accordance withDirective 99/44/EC. The retail invoice or, if any, the warranty certifi catedated and stamped by <strong>Marzocchi</strong> retailer, enclosed with the product, provethe commencement date of the warranty. In the event of a conformity defectwithin the aforesaid term, the purchaser should return the product to the<strong>Marzocchi</strong> retailer where he/she bought it, illustrating the defect and thereasons of the warranty claim. The retailer will inform the purchaser whenthe product has been repaired or replaced.1 NOT COVERED: This warranty does not cover non-conformitydefects after the purchase, such as damage resulting from accidents,alteration, neglect, misuse, abuse, improper use, improper assembly,improper maintenance, repairs improperly performed, replacement partsor accessories not conforming to <strong>Marzocchi</strong> S.p.A.’s specifi cations,modifi cations not recommended or approved in writing by <strong>Marzocchi</strong>S.p.A., activities such as acrobatics, stunt jumping, ramp riding, racing,commercial use, competitive use, use in mountain biking or BMX parks,use on BMX trails, and/or normal wear or deterioration occasioned bythe use of the ETA Remote Control, and, in general, all subsequent nonconformitydefects resulting from the non observance of the instructionsof the product Use Manual.This warranty does not cover (not being original non-conformity events)the normal wear of components and substances subject to deteriorationduring the use of the ETA RC , such as cable and cable outer. In addition,this warranty is void in the event that the ETA RC is used with rentalbicycles. This warranty will be automatically void if the serial number ofthe <strong>Marzocchi</strong> ETA RC is altered, erased, defaced or otherwise subjectto any tampering. Finally, this warranty will not cover second-hand<strong>Marzocchi</strong> ETA Remote Controls and in this case the retailer will offer awarranty for the second-hand product, without liability of any kind, eitherdirect or indirect, of <strong>Marzocchi</strong> Spa.2 TERRITORIAL LIMITATION: This warranty covers all the productsbought in a EU country, except for products bought in a EU country butused in the USA which the clauses of the “Warranty rest of the world– USA included” apply to. Some EU countries set mandatory ruleswhich govern the warranty for consumer goods; should these rules beinconsistent with the terms of this warranty, national mandatory rules shalltake precedence.WARNING!Always install, service and use your <strong>Marzocchi</strong> ETA RC instrict compliance with its owner’s manual.4.1b Warranty rest of the world – USA included: If any component ofyour ETA Remote Control (ETA RC) is found to be defective in materialsor workmanship within the term of this Limited Two Year Warranty (the“Agreement”), the defective component will be repaired or replaced, atthe option of <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., free of charge, within thirty (30) days afterreceipt of the same from an authorized <strong>Marzocchi</strong> dealer or <strong>Marzocchi</strong>USA, freight prepaid, together with the original retail invoice or otherevidence of the date of purchase.1 NOT COVERED: This warranty does not cover damage resultingfrom accidents, alteration, neglect, misuse, abuse, improper use, lackof reasonable or proper maintenance, improper assembly, repairsimproperly performed, replacement parts or accessories not conformingto <strong>Marzocchi</strong> S.p.A.’s specifi cations, modifi cations not recommended orapproved in writing by <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., activities such as acrobatics,stunt jumping, ramp riding, racing, commercial use, competitive use, usein mountain biking or BMX parks, use on BMX trails, and/or normal wearor deterioration occasioned by the use of the ETA RC. This warranty doesnot cover items subject to normal wear occasioned by use of the ETARC, including, but not limited to, cable and cable outer. We therefore askyou to check (or have your dealer check) its condition at the moment youpurchase the ETA Remote Control, as that is the only time that it will bepossible to replace such components. In addition, this warranty is void inthe event that the ETA Remote Control is used with rental bicycles, unless<strong>Marzocchi</strong> S.p.A provided prior approval in writing for such use. Thiswarranty also does not include any expenses related to the transportationof the <strong>Marzocchi</strong> ETA RC to or from an authorized <strong>Marzocchi</strong> dealer (or<strong>Marzocchi</strong> USA), labor costs to remove the <strong>Marzocchi</strong> ETA RC from thebicycle, or compensation for loss of use while the <strong>Marzocchi</strong> ETA RCis being repaired. This warranty will be automatically void if the serialnumber of the <strong>Marzocchi</strong> ETA RC is altered, erased, defaced or otherwisesubject to any tampering.4.2 PURCHASER: This warranty is made by <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. with onlythe original purchaser of the <strong>Marzocchi</strong> ETA RC, and does not extend toany third parties. The rights of the original purchaser under this warrantymay not be assigned.4.3 TERM: The term of this warranty shall commence on the date ofpurchase and shall continue for a period of two (2) years from the date ofthe original purchase. Replaced parts have a six (6) month warranty.4.4 PROCEDURE: In the event of a defect covered by this warranty, thepurchaser should contact an authorized <strong>Marzocchi</strong> dealer (or <strong>Marzocchi</strong>USA).4.5 ENTIRE AGREEMENT: This warranty supersedes any and all oral orexpress warranties, statements or undertakings that may previously havebeen made, and contains the entire agreement between the parties withrespect to the warranty of this <strong>Marzocchi</strong> ETA RC. Any and all warrantiesnot contained in this warranty are specifi cally excluded.4.6 DAMAGES: Except as expressly provided by this warranty, <strong>Marzocchi</strong>S.p.A. and <strong>Marzocchi</strong> USA, Inc. SHALL NOT BE RESPONSIBLE FORANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ASSOCIATEDWITH THE USE OF THE MARZOCCHI ETA REMOTE CONTROL OR ACLAIM UNDER THIS AGREEMENT, WHETHER THE CLAIM IS BASEDON CONTRACT, TORT OR OTHERWISE. The foregoing statements ofwarranty are exclusive and lieu of all other remedies. Some states do notallow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,so this limitation or exclusion may not apply to you.4.7 DISCLAIMER: ANY IMPLIED WARRANTY OFMERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSEAND ALL IMPLIES WARRANTIES ARISING FROM A COURSE OFDEALING, USAGE OF TRADE, BY STATUTE OR OTHERWISE, ISHEREBY STRICTLY LIMITED TO THE TERM OF THIS WRITTENWARRANTY. This Agreement shall be the sole and exclusive remedyavailable to the Purchaser with respect to this purchase. In the eventof any alleged breach of any warranty or any legal action brought bythe purchaser based on alleged negligence or other tortuous conductby <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., the Purchaser’s sole and exclusive remedy willbe repair or replacement of the defective materials, as stated above.No dealer and no other agent or employee of <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. isauthorized to modify, extend or enlarge this warranty.4.8 WARNING: Always install, repair and use your <strong>Marzocchi</strong> ETA RC instrict compliance with its owner’s manual.4.9 OTHER RIGHTS: This warranty gives you specifi c legal rights, andyou may also have rights that may vary from state-to-state (USA only).4.10 APPLICABLE LAW: Any disputes arising out of this Agreement orcaused by the use of the <strong>Marzocchi</strong> ETA Remote Control will be governedby the laws of the country of Italy, and will be decided by the Courts ofBologna, Italy.9


10FRANÇAISI. EMPLOI DU PRESENT MANUELI.I Avertissements generauxATTENTION!Le non-respect des procédures et des avertissements indiquésdans le présent manuel peut endommager le produit ou provoquerdes accidents, des lésions graves voire la mort du cycliste.ATTENTION!Les descriptions précédées de ce symbole contiennent desinformations, des instructions ou des procédures qui, si ellesne sont pas respectées, peuvent endommager la fourche ou encauser un mauvais fonctionnement, nuire à l’environnement ouoccasionner des accidents (même mortels).NOTELes descriptions précédées de ce symbole contiennent des informations,des instructions ou des procédures conseillées par MARZOCCHI pourune meilleure utilisation de la fourche.Le symbole signale les actions à effectuer avec la plus grandeprudence pour éviter un accident.Ne modifi ez jamais de composants du système de suspension.1. INTRODUCTIONATTENTION!Le dispositif de commande à distance ETA ne peut être installéque sur des fourches <strong>Marzocchi</strong> compatibles. Il existe plusieurskits, chacun étant spécifiquement fait pour être monté surcertains modèles. Pour vérifier la compatibilité et pour obtenir lesinstructions complètes de montage, voir toutes les informationsdisponibles sur le site Internet : http://www.marzocchi.com.Les consignes de montage suivantes ont été rédigées pour permettred’installer la commande à distance ETA sur des fourches prévues pource montage.2. INSTALLATION2.1 Installation du groupe de commande sur la fourche• Mettre le manchon (31), en veillant à ce que le logement du 1er goujond’assemblage (30A) se trouve au moins à 180° par rapport à la sortiedu câble du porte-gaine.• Visser la vis d’assemblage (25) au couple conseillé (2Nm) à l’aide d’uneclef six pans mâles de 2,5 mm, en veillant à interposer la rondelle (26).• Dévisser les goujons (30) jusqu’à ce que la gorge présente sur lemanchon soit dégagée2526• Enlever le ressort de sûreté (24) de la cosse du câble (14).•••302414Régler à mi-course la vis de régulation (9) du câble présent sur lecorps de commande du guidon.Veiller à ce que les cosses (11) soient introduites à fond sur la gaine (A).9A11Veiller à ce que la cosse (11) soit introduite à fond sur la vis derégulation du câble (9).• Introduire le câble (14) à travers le porte-gaine (32).11930A> 180°313214• Veiller à ce que la cosse (11) soit correctement introduite dans lelogement du porte-gaine (32).3211


• Faire glisser le câble (14) à l’intérieur de la gorge présente sur lemanchon (31).3114112.2 Installation du groupe de commande sur le cintre• À l’aide d’une clé Allen de 2,5 mm, dévisser et enlever la vis (6).• Ouvrir le boulon en U (7).• Placer la commande sur le cintre en l’orientant comme illustré, de sorteque son utilisation pendant le pédalage soit pratique et qu’elle n’interfèrepas avec d’autres dispositifs tels que freins et manette de changement.• Serrer la vis de fi xation (6) au couple de serrage prévu (1,5 Nm) ens’aidant avec une clé Allen de 2,5 mm.• Marquer avec un feutre indélébile la position de coupe, 2 mm au-delàdu deuxième goujon (voir fi gure).2 mm766• Dégager le câble et couper à l’endroit du marquage.2.3 Vérification du fonctionnementAvant l’emploi, vérifi er le fonctionnement correct du dispositif.• Activer la cartouche ETA au moyen du levier (1) et désactiver sonfonctionnement en appuyant sur la touche de relâchement (2); le levierdoit opposer, dès le début de sa course, une légère résistance, ce quisignale l’absence de « jeux », et doit retourner à la position initiale àla pression du bouton (2).2ATTENTION!Pour la coupe du câble, il est nécessaire d’utiliser une pince pour câblesmétalliques de taille adaptée. L’emploi d’une pince à becs plats causerait« l’effilochage » du terminal du câble et rendrait difficile son introduction.• Introduire le câble (14) à travers le porte-gaine (32).•••3214Veiller à ce que la cosse soit correctement introduite dans le logementdu porte-gaine.Faire glisser le câble à l’intérieur de la gorge présente sur le manchon.Tout en maintenant le câble à l’intérieur de la gorge, serrer à l’aided’une clef six pans mâles de 2 mm le premier goujon d’assemblage(30A) puis le deuxième (30B).30B30A1En présence de « jeux », agir sur la vis de réglage du câble jusqu’àleur élimination.•NOTESi le câble est trop court, il peut s’avérer impossible d’amener le levierjusqu’en fi n de course. Il est conseillé de vérifi er et, au besoin, de corrigercet inconvénient.3 ENTRETIEN3.1 Periodic maintenance tableCe paragraphe décrit les opérations d’entretien périodique et en indiqueles intervalles correspondants.Opération périodiqueDélai d’exécutionNettoyage de toutes les parties interneset externesContrôle du jeu du câbleContrôle du serrage de la vis du boulon enU sur le cintreContrôle du serrage de la vis de la baguesur la fourcheRemplacement du câble en acierTableau 1 - Tableau d’entretien périodiqueAprès chaqueutilisation en présencede boue ou pluie10 heures10 heures10 heures50 heures• Veiller à ce que le câble ne ressorte pas de la gorge présente sur le manchon.


123.2 Démontage du groupe de commande à la fourche• A l’aide d’une clef six pans mâles de 2 mm, dévisser les deux goujonsd’assemblage du câble (30A, 30B).• Dégager le câble (14) à travers le porte-gaine (32).30B30A32143.3 Réglage et installation de la gaine• La gaine de protection fournie est 50 cm de long. L’utilisateur peutmodifi er cette longueur à sa discrétion.• Sortir d’une extrémité de la gaine le terminal (11) et le capuchon encaoutchouc (12).• Mesurer la longueur de gaine souhaitée par rapport à la positiond’installation de la commande sur le cintre et avec un stylo feutremarquer le point où la coupe doit être effectuée.• Couper la gaine avec une pince coupante pour câbles métalliques.• Monter à nouveau le capuchon en caoutchouc (12) et le terminal (11)et s’assurer que celui-ci est inséré complètement dans la gaine (A).••A1211Lubrifi er le câble en acier avec de la graisse pour simplifi er sonintroduction dans la gaine et augmenter sa durée de vie.Introduire le câble dans la gaine et pousser jusqu’au fond le terminal(11) dans la vis de réglage (9).119• Procéder au montage du groupe de commande à la fourche et au réglagede la longueur du câble suivant la description du paragraphe 2.1.4 GARANTIE4.1a Garantie pour les pays de l’Union Europeenne: <strong>Marzocchi</strong>garantit que le Système ETA Remote Control (ETA RC) est exempt dedéfauts de conformité originale pour une période de deux (2) annéesà compter de la date d’achat, en conformité avec les dispositionsde la Directive Européenne 99/44/CE. La facture originale d’achatou, si présent, le certifi cat de garantie affi chant la date et le timbredu Revendeur <strong>Marzocchi</strong>, joint au produit, fait preuve de la date dedébut de la garantie. Au cas où l’acheteur constaterait un défaut deconformité dans la période susvisée, il devra retourner le produit auRevendeur <strong>Marzocchi</strong>, en décrivant le défaut et les raisons de sa requêted’intervention sous garantie. Le revendeur préviendra l’acheteur lorsquele produit a été réparé ou remplacé.1 EXCLUSIONS: La présente garantie ne couvre pas les dommagesintervenus après l’achat et dus à des accidents, à des modifi cations,à la négligence, à un emploi impropre ou incorrect ou abusif, à touteréparation effectuée de façon incorrecte ou au remplacement de pièceset accessoires par d’autres non conformes aux spécifi cations fournies par<strong>Marzocchi</strong> S.p.A., à toute modifi cation non conseillée ni approuvée par écritpar <strong>Marzocchi</strong> S.p.a., à toute activité “acrobatique”, sauts acrobatiques,ascensions, compétitions, utilisation commerciale, utilisation compétitive,utilisation en parcs pour VTT ou BMX, utilisation sur des pistes pour BMXet/ou à l’usure et à la détérioration normale dérivant de l’utilisation dusystème ETA RC et en général toutes les non-conformités successives,dérivant du manque de respect des prescriptions contenues dans leManuel de l’Utilisateur relatif à ce produit.La présente garantie ne couvre pas les composants sujets à l’usure et à ladétérioration normale dues à l’utilisation du système ETA RC qui incluent,mais non limités à ceux-ci, le câble et la gaine car ceux-ci ne constituentpas de cas de non conformité originale. La présente garantie est caduquesi le système ETA RC est monté sur des vélos destinés à la location. Lagarantie est en outre caduque automatiquement si le numéro de série dusystème ETA RC <strong>Marzocchi</strong> est altéré, effacé, rendu illisible ou modifi éde quelque façon que ce soit. La présente garantie n’est pas valable pourles systèmes ETA RC <strong>Marzocchi</strong> usagés ; dans ce cas, il incombe aurevendeur d’offrir une garantie pour le produit usagé, avec exclusion detoute responsabilité, directe et indirecte, de <strong>Marzocchi</strong> S.p.a.2 LIMITE TERRITORIALE: La présente garantie est valable pour les produitsachetés dans l’un des Pays de l’Union Européenne, exception faite pourles produits achetés dans l’UE mais utilisés aux Etats-Unis, pour lesquelss’appliquent les clauses de la « garantie reste du monde y compris Etats- Unis». La présente garantie est accordée sous réserve d’éventuelles dispositionsimpératives réglant la garantie des biens de consommation dans certainsPays de l’Union Européenne ; en cas d’incohérence, les règles impérativesnationales prévalent sur les clauses de la présente garantie.ATTENTION!Installer, assurer la maintenance et utiliser le Système ETA RC<strong>Marzocchi</strong> conformément aux indications contenues dans le «Manuel d’instructions ».4.1b Garantie reste du monde y compris Etats-Unis: Au cas où l’undes composants du Système ETA Remote Control (ETA RC) <strong>Marzocchi</strong>présenterait des défauts matériels ou de fabrication dans les termesindiqués par la présente Garantie Limitée Biennale (ci-après dénommée« Garantie »), <strong>Marzocchi</strong> s’engage, à sa discrétion, à le réparer ou à leremplacer gratuitement, dans un délai de trente (30) jours à compter de laréception par un revendeur autorisé <strong>Marzocchi</strong> (<strong>Marzocchi</strong> USA pour lesEtats Unis), en port prépayé, de la pièce défectueuse ainsi que de la factureoriginale d’achat ou de tout autre document attestant la date d’achat.1 EXCLUSIONS: La présente garantie ne couvre pas les dommages dus àdes accidents, à des modifi cations, à la négligence, à un emploi impropreou incorrect ou abusif, au manque d’entretien rationnel et adéquat, à unmontage incorrect, à toute réparation effectuée de façon incorrecte ouau remplacement de pièces et accessoires par d’autres non conformesaux spécifi cations fournies par <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., à toute modifi cation nonconseillée ni approuvée par écrit par <strong>Marzocchi</strong> S.p.a., à toute activité“acrobatique”, sauts acrobatiques, ascensions, compétitions, utilisation


commerciale, utilisation en parcs pour VTT ou BMX, utilisation sur despistes pour BMX et/ou à l’usure et à la détérioration normale dérivantde l’utilisation du système ETA RC. La présente garantie ne couvre pasles composants sujets à l’usure et à la détérioration normale dues àl’utilisation du système ETA RC qui incluent, mais non limités à ceuxci,le câble et la gaine. Par conséquent, il faut vérifi er ou (faire vérifi erau revendeur) l’état de ces composants au moment de l’achat dusystème ETA RC étant celui-ci la seule occasion pour le remplacementde ces pièces. La présente garantie est caduque si le système ETA RCest monté sur des vélos destinés à la location sauf autorisation écritepréalable de <strong>Marzocchi</strong> S.p.a. La présente garantie ne couvre pas lesfrais de transport du système ETA RC <strong>Marzocchi</strong> pour le retour à/d’unrevendeur autorisé <strong>Marzocchi</strong> (<strong>Marzocchi</strong> USA pour les Etats Unis), lescoûts de main-d’oeuvre nécessaires pour démonter le système ETA RC<strong>Marzocchi</strong> ou le dédommagement pour la non-utilisation du système ETARC <strong>Marzocchi</strong> pendant la période de réparation. La garantie est caduqueautomatiquement si le numéro de série du système ETA RC <strong>Marzocchi</strong>est altéré, effacé, rendu illisible ou modifi é de quelque façon que ce soit.4.2 ACHETEUR: La présente garantie est accordée uniquement àl’acheteur d’origine du Système ETA RC <strong>Marzocchi</strong> et ne s’applique pasaux tiers. Les droits de l’acheteur aux termes de la présente garantie nesont pas transférables.4.3 DURÉE: La présente garantie débute à la date d’achat et reste validependant une période de deux (2) ans à compter du premier achat. Lespièces remplacées sont couvertes par une garantie de six (6) mois.4.4 PROCÉDURE: Au cas où l’acheteur constaterait un défaut couvertpar la présente garantie, il devra contacter le Revendeur autorisé ou uncentre d’assistance <strong>Marzocchi</strong> (<strong>Marzocchi</strong> USA pour les Etats Unis).4.5 CONTRAT INDIVISIBLE: La présente garantie annule et remplace touteautre garantie implicite ou explicite, déclaration ou engagement précédentet représente l’accord total entre les parties en référence à la garantiedu système ETA RC <strong>Marzocchi</strong>. Toute garantie implicite ou explicite noncontenue dans le présent document est expressément exclue.4.6 DOMMAGES: Sauf disposition contraire expressément prévue par laprésente garantie, <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉPOUR D’EVENTUELS DOMMAGES INDIRECTS, ACCIDENTELS OUCONSÉCUTIFS DÉRIVANTS DE L’UTILISATION DU SYSTÈME ETARC OU POUR DES RÉCLAMATIONS AUX TERMES DU PRÉSENTCONTRAT, QUE LA RÉCLAMATION SE REFERE AU CONTRAT, A UNDÉLIT OU AUTRE. Les déclarations de garantie susmentionnées sontexclusives et annulent et remplacent tout autre accord. Certains étatsne permettent pas d’exclure ni de limiter les dommages indirects ouconsécutifs, par conséquent la limitation ou exclusion indiquée ci-dessuspourrait ne pas être pertinente.4.7 RENONCIATION: TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉMARCHANDE OU D’UTILISATION DANS UN BUT PARTICULIER ETTOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE DÉRIVANT DE NEGOCIATIONS,COUTUMES COMMERCIALES, PAR STATUT OU AUTRE, SONTRIGOUREUSEMENT LIMITÉES AUX TERMES DE LA PRESENTEGARANTIE ÉCRITE. La présente garantie constitue le seul et uniquerecours exclusif de l’acheteur par rapport à son achat. En cas de violationprésumée de toute clause de garantie ou d’action légale intentée parl’acheteur sur la base d’une négligence présumée ou de tout autrecomportement illicite de la part de <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., le seul et uniquerecours exclusif pour l’acheteur se limite à la réparation ou au remplacementdes composants défectueux, sur la base des conditions précédemmentétablies. Aucun revendeur ou agent ou employé de <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. n’estautorisé à modifi er ou étendre la présente garantie.4.8 AVERTISSEMENT: Toujours installer, réparer et utiliser le SystèmeETA RC <strong>Marzocchi</strong> conformément aux indications contenues dans le «Manuel d’instructions ».4.9 AUTRES DROITS: Cette garantie donne à l’acquéreur des droits spécifi ques.D’autres droits éventuellement applicables peuvent varier en fonction desjuridictions de l’Etat d’appartenance (seulement pour les États Unis).4.10 LOI APPLICABLE: Tout litige relatif au présent accord ou dérivantde l’utilisation du Système ETA RC <strong>Marzocchi</strong> sera réglé par les loisitaliennes auprès du Tribunal de Bologne en Italie.DEUTSCHI. BENUTZUNG DES HANDBUCHSI.I Allgemeine warnungen13ACHTUNG!Die Nichteinhaltung der in diesem Handbuch angegebenenSicherheitsbestimmungen und Prozeduren kann zu Schäden amProdukt, Unfällen, Verletzungen, auch mit tödlichem Ausgang, fürden Radfahrer führen.ACHTUNG!Die Beschreibungen, denen dieses Symbol vorangestellt ist,enthalten Informationen, Vorschriften oder Prozeduren, die, wennsie nicht beachtet werden, Schäden oder Funktionsstörungenan der Gabel, Umweltschäden, Unfälle, Verletzungen, auch mittödlichem Ausgang, verursachen können.WICHTIGDie Beschreibungen, denen dieses Symbol vorangestellt ist, enthaltenInformationen, Vorschriften oder Prozeduren, die von MARZOCCHI zurbesseren Benutzung der Gabel empfohlen werden.Das Symbol kennzeichnet Arbeiten, die zur Vermeidung eines Unfallsmit äußerster Sorgfalt ausgeführt werden müssen. Niemals irgendwelche€nderungen an Komponenten des Federungssystems vornehmen.1. VORWORTACHTUNG!Die Fernsteuervorrichtung ETA ist nur auf kompatiblen Gabelnvon <strong>Marzocchi</strong> installierbar. Es gibt verschiedene Sets, jedes füreine spezifische Installation bestimmter Modelle. Die Angaben zurKompatibilität und die vollständigen Hinweise zur Installation des Gerätessind auf folgender Internetseite erhältlich: http://www.marzocchi.com.Die nachfolgenden Montageanleitungen wurden erarbeitet, um dieMöglichkeit zu gewähren, die Fernsteuervorrichtung ETA auf zur Montagevorbereiteten Gabeln zu installieren.2. INSTALLATION2.1 Installation der Steuervorrichtung auf der Gabel• Positionieren Sie die Nutmutter (31), wobei darauf zu achten ist, dasssich der Sitz des 1. Befestigungsstiftes (30A) mindestens 180° vomAusgang des Kabels aus der Ummantelung befi ndet.30A> 180°31• Ziehen Sie die Befestigungsschraube (25) mit dem vorgeschriebenenAnzugsmoment (2Nm) mit einem Inbusschlüssel zu 2,5 mm fest,wobei darauf zu achten ist, die Unterlegscheibe (26) einzufügen.• Lösen Sie die Stifte (30) bis die auf der Nutmutter vorhandene Nut frei ist.


14252630• Lassen Sie das Kabel (14) in die auf der Nutmutter (31) vorhandeneNut gleiten.31• Entfernen Sie die Sicherheitsfeder (24) vom Kabelende (14).142414• Stellen Sie den Regler (9) des Kabels am Korpus der Steuervorrichtungdes Lenkrads auf den halben Hubweg ein.• Prüfen Sie, ob die Kontakte (11) vollständig in die Ummantelung (A)eingeführt wurden.• Kennzeichnen Sie mit einem nicht löschbare Stift die Schnittposition 2mm über den zweiten Stift hinaus (siehe Abbildung).2 mm9A11• Ziehen Sie das Kabel heraus und schneiden Sie es an der Markierung.• Prüfen Sie, ob der Kontakt (11) vollständig in den Kabelregler (9)eingeführt wurde.119ACHTUNG!Zum Ablängen des Drahtseils wird eine Drahtseilschere mitgeeigneter Schneidengeometrie benötigt. Beim Gebrauch einerSchneidzange mit flachen Schneiden würde das Ende desBowdenzugs “ausfransen”, was das Einführen erschweren würde.• Führen Sie das Kabel (14) durch die Ummantelung (32) ein.• Führen Sie das Kabel (14) durch die Ummantelung (32) ein.3214• Prüfen Sie, ob der Kontakt (11) richtig in die Vertiefung derUmmantelung (32) eingeführt wurde.3211•••3214Prüfen Sie, ob der Kontakt richtig in die Vertiefung der Ummantelungeingeführt wurde.Lassen Sie das Kabel in die auf der Nutmutter vorhandene Nut gleiten.Halten Sie das Kabel in der Nut und ziehen Sie mit einem Inbusschlüssel zu2 mm den ersten Befestigungsstift (30A) und dann den zweiten (30B) fest.30B30A• Prüfen Sie, dass das Kabel nicht aus der auf der Nutmuttervorhandenen Nut heraustritt.


2.2 Installation Der Lenker-Fernbedienung3.2 Ausbau der Steuervorrichtung an der Gabel• Die Schraube (6) mit einem 2,5 mm –Inbusschlüssel losschrauben • Lösen Sie mit einem Inbusschlüssel zu 2 mm beide Befestigungsstifteund herausnehmen.des Kabels (30A, 30B).• Die Lenkerschelle (7) auf machen.• Die Lenker-Fernbedienung positionieren, und sie dabei wie in der30BAbbildung gezeigt ausrichten, damit sie während der Fahrt praktischzu handhaben ist, und sie sich nicht mit anderen Vorrichtungen wie30ABremse und Gangschaltung stört.• Die Befestigungsschraube (6) mit Hilfe eines 2,5 mm – Inbusschlüsselsmit dem vorgeschriebenen Drehmoment (1,5 Nm) anziehen.• Ziehen Sie das Kabel (14) durch die Ummantelung (32) heraus.1576632142.3 FunktionsprüfungVor der Benutzung ist die korrekte Funktionsweise der Fernbedienung 3.3 Ablängen und Einbau der Bowdenzughüllezu überprüfen.• Die Bowdenzughülle wird mit einer Länge von 50 cm geliefert, der• Aktivieren Sie die Kartusche ETA durch Betätigen des Hebels (1) und Benutzer kann sie nach Bedarf kürzen.deaktivieren Sie sie durch Betätigen der Freigabetaste (2); bereits• Das Endstück (11) und die Gummikappe (12) von einem Ende dervom Anfang des Weges an muss der Hebel einen leichten WiderstandBowdenzughülle abnehmen.leisten, ein Zeichen dafür, dass kein Spiel vorhanden ist, und er mussruckartig in die Anfangsposition zurückkehren, wenn der Auslöseknopf(2) gedrückt wird.• Die gewünschte Länge in Abhängigkeit vom Anbringungsort derLenker-Fernbedienung ausmessen, und mit einem Filzstift die Stelleanzeichnen, an der abgeschnitten werden soll.• Die Bowdenzughülle mit einer Drahtseilschere abschneiden.2• Die Gummikappe (12) und das Endstück (11) wieder aufsetzen undnachprüfen, dass letzteres auch ganz in die Bowdenzughülle (A)ingesteckt ist.1• Sollte hingegen Spiel vorhanden sein, die Stellschraube desBowdenzugs solange drehen, bis das Spiel verschwindet.WICHTIGEs kann vorkommen, dass der Bowdenzug zu stark verkürzt wird,wodurch der Hebel nicht mehr bis in die Endstellung gebracht werdenkann. Es empfi ehlt sich in einem solchen Falle eine Überprüfungvorzunehmen, und gegebenenfalls zu korrigieren.3 WARTUNG3.1 Tabelle für die regelmäßige WartungIn diesem Paragrafen werden einige turnusmäßige Wartungsarbeitenund die entsprechenden Intervalle aufgeführt.Regelmäßig durchzuführende Operation Wartungsintervallnach jeder BenutzungSäubern aller innen und außen liegenden Teile bei Schlamm oderRegenÜberprüfung des Bowdenzug-Spiels alle 10 StundenÜberprüfung, ob die Schrauben deralle 10 StundenLenkerschelle fest angezogen sindÜberprüfung, ob die Schrauben des Stellringsalle 10 Stundenauf der Gabel fest angezogen sindAuswechseln des Stahlseilsalle 50 StundenTabelle 1 - Tabelle für die regelmäßige Wartung••A1211Das Stahlseil mit Fett einfetten, damit es sich leichter in dieBowdenzughülle einführen lässt, und zudem länger hält.Den Bowdenzug in die Bowdenzughülle einführen und das Endstück(11) ganz auf die Stellschraube (9) drücken.•119Nehmen Sie die Installation der Steuervorrichtung an der Gabel unddie Einstellung der Kabellänge, wie im Abschnitt 2.1 beschrieben, vor.


164 GARANTIEN4.1a Garantie für die Länder der Europäischen Gemeinschaft: Entsprechend denVorschriften der Europäischen Richtlinie 99/44/EG wird für einen Zeitraum von 2 (zwei)Jahren ab dem Kaufdatum für ein neues System “ETA Remote Control <strong>Marzocchi</strong>”(ETARC) die Gewährleistung übernommen, dass es frei von Werksfehlern ist. DerKassenbon oder der vom <strong>Marzocchi</strong>-Händler gestempelte und mit Datum verseheneGarantieschein stellen den Nachweis für den Beginn der Gewährleistungsfrist dar.Falls sich innerhalb des vorgenannten Zeitraums ein Werksfehler zeigen sollte, mussder Kunde das Produkt dem <strong>Marzocchi</strong>-Händler zurückgeben, bei dem er es gekaufthat, ihm den Fehler beschreiben und die Gründe nennen, weshalb er den Anspruchauf Gewährleistung stellt. Der Händler wird dem Kunden Bescheid geben, sobald dasProdukt entweder repariert oder ausgetauscht worden ist.1 HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Die vorliegende Gewährleistung deckt keine Mängel ab,die nach dem Kauf eintreten, wie z. B. solche aufgrund von Unfällen, Abänderungen,Nachlässigkeit, falscher oder unsachgemäßer Verwendung oder Missbrauch, nichterfolgter angemessener und geeigneter Wartung, falschem Einbau, nicht korrektausgeführter Reparaturen oder Austausch von Teilen und Zubehör, die nicht den von<strong>Marzocchi</strong> S.p.A. gelieferten Spezifi kationen entsprechen; weiterhin Mängel aufgrundvon Änderungen, die von <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. nicht schriftlich empfohlen oder genehmigtworden sind, Mängel aufgrund der Ausführung von Kunststücken oder akrobatischenSprüngen, aufgrund von Kletterfahrten, öffentlichen Wettfahrten, kommerzieller Nutzung,Wettbewerben auf privater Basis, Gebrauch in Mountain-Biking- oder BMX-Parks,Gebrauch auf BMX-Strecken bzw. Mängel, die durch normale Abnutzung und Verschleißaufgrund der Benutzung der ETA RC verursacht werden, und im allgemeinen alle Mängel,die durch die Nichteinhaltung der in der Gebrauchsanleitung des Produktes enthaltenenAnweisungen verursacht werden. Die vorliegende Gewährleistung deckt die normaleAbnutzung von Bauteilen und Substanzen, die Gegenstand von Verschleiß während derBenutzung der ETA RC sind, wie z. B. der Bowdenzug und die Bowdenzughülle, nicht ab,da es sich in diesen Fällen nicht um Werksfehler handelt. Die vorliegende Gewährleistunggilt zudem nicht für gebraucht verkaufte ETA RC-Vorrichtungen; in diesen Fällen mussdie Gewährleistung vom Verkäufer des gebrauchten Produkts unter Ausschluss jeglicherdirekter oder indirekter Verantwortung zu Lasten der <strong>Marzocchi</strong> Spa angeboten werden.Die Gewährleistung verfällt außerdem, wenn das System ETA RC auf Fahrrädern montiertwird, die zum Verleih bestimmt sind. Die vorliegende Gewährleistung wird automatischhinfällig, wenn die Seriennummer der ETA RC abgeändert, ausgelöscht, unlesbar gemachtoder sonst wie manipuliert wird.2 TERRITORIALE BESCHRÄNKUNGEN: Die vorliegende Gewährleistung gilt fürProdukte, die in einem der Länder der Europäischen Gemeinschaft gekauft wordensind, hiervon ausgenommen sind die Produkte, die zwar in der EG gekauft wurden,aber in den USA eingesetzt werden; für diese Produkte wird auf den Abschnitt„Garantie übrige Welt - einschließlich USA“ verwiesen. Es kann sein, dass in einigenLändern der Europäischen Gemeinschaft zwingende Bestimmungen gelten, die dieGewährleistungspfl icht bei Verbrauchsgütern zum Teil anders regeln, als dies in dervorliegenden Gewährleistung festgelegt ist: in diesen Fällen überwiegen die jeweiligennationalen zwingenden Bestimmungen gegenüber den von dieser Gewährleistungvorgesehenen Bestimmungen.ACHTUNG!Das System “ETA RC <strong>Marzocchi</strong>” ist in vollständiger Übereinstimmung mitden in der “Betriebsanleitung” enthaltenen Anweisungen zu installieren, zuwarten und zu benutzen.4.1b Garantie übrige Welt-einschließlich Usa: Sollten innerhalb der von dervorliegenden Zweijährigen Beschränkten Gewährleistung (nachstehend “Gewährleistung”genannt) vorgesehenen Fristen Material- oder Verarbeitungsmängel an einem beliebigenBauteil des Fernbedienungssystems ETA (ETA RC) <strong>Marzocchi</strong> festgestellt werden, wird<strong>Marzocchi</strong> S.p.A. das mängelbehaftete Teil innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhaltdes betreffenden Teils zusammen mit der Originalrechnung oder einem anderen, dasKaufdatum nachweisenden Dokuments durch einen autorisierten <strong>Marzocchi</strong>-Händlers(<strong>Marzocchi</strong> USA für die vereinigten Staaten von Amerika) und bei vorab bezahltenTransportkosten nach eigenem Ermessen entweder kostenfrei reparieren oderaustauschen.1 HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Die vorliegende Gewährleistung deckt keine Mängelab, die durch Unfälle, Abänderungen, Nachlässigkeit, falsche oder unsachgemäßeVerwendung oder Missbrauch, nicht erfolgte angemessene und geeignete Wartung,falschen Einbau, nicht korrekt ausgeführte Reparaturen oder durch Austausch vonTeilen und Zubehör, die nicht den von <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. gelieferten Spezifi kationenentsprechen, durch nicht von <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. schriftlich empfohlene oder genehmigteÄnderungen, durch die Ausführung von Kunststücken oder akrobatischen Sprüngen,durch Kletterfahrten, öffentliche Wettrennen, kommerzielle Nutzung, Wettbewerbe aufprivater Basis, Gebrauch in Mountain-Biking- oder BMX-Parks, Gebrauch auf BMX-Strecken bzw. durch normale Abnutzung und Verschleiß aufgrund der Benutzung derETA RC verursacht worden sind. Die vorliegende Gewährleistung deckt die normaleAbnutzung von Teilen, die Gegenstand von Verschleiß während der Benutzung derETA RC sind, wie z. B. der Bowdenzug und die Bowdenzughülle, nicht ab. Ihr Zustandmuss deshalb beim Kauf des Systems ETA RC überprüft werden (gegebenenfalls vomHändler überprüfen lassen), denn nur in diesem Moment ist es möglich, besagte Teileauszutauschen. Weiterhin verfällt die vorliegende Gewährleistung in den Fällen, indenen die ETA RC auf für die Vermietung bestimmte Fahrräder installiert wird, es seidenn, es liegt eine schriftliche Genehmigung seitens der <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. für diesenVerwendungszweck vor. Die vorliegende Gewährleistung deckt nicht die eventuell fürden Transport der ETA RC <strong>Marzocchi</strong> zu/von einem autorisierten <strong>Marzocchi</strong>-Händler(<strong>Marzocchi</strong> USA für die Vereinigten Staaten von Amerika) getragenen Kosten ab,ebenfalls nicht die Kosten für den Abbau des Systems ETA RC <strong>Marzocchi</strong> vomFahrzeug, noch Entschädigungen wegen Nutzungsausfall des Systems ETA RC<strong>Marzocchi</strong> während der Zeit der Reparatur. Die vorliegende Gewährleistung wirdautomatisch hinfällig, wenn die Seriennummer der ETA RC abgeändert, ausgelöscht,unlesbar gemacht oder sonst wie manipuliert wird.4.2 KÄUFER: Die vorliegende Gewährleistung wird von <strong>Marzocchi</strong> S.p.A.ausschließlich dem ursprünglichen Käufer der ETA RC <strong>Marzocchi</strong> gewährt und nichtauf Dritte übertragen. Die dem ursprünglichen Käufer zustehenden Rechte gemäß dervorliegenden Gewährleistung können nicht abgetreten werden.4.3 LAUFZEIT: Die vorliegende Gewährleistung beginnt mit dem Tag desKaufs und behält ihre Gültigkeit für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab demursprünglichen Kaufdatum. Auf ausgetauschte Teile wird eine Gewährleistungvon sechs (6) Monaten gewährt.4.4 VORGEHENSWEISE: Sollte ein von der vorliegenden Gewährleistungabgedeckter Fehler festgestellt werden, muss der Käufer sich mit demautorisierten Händler oder einem <strong>Marzocchi</strong>- Service- Center (<strong>Marzocchi</strong> USA fürdie Vereinigten Staaten von Amerika) in Verbindung setzen.4.5 ALLEINIGE GÜLTIGKEIT: Die vorliegende Gewährleistung annulliert undersetzt alle mit eingeschlossenen oder ausdrücklichen Gewährleistungen undalle früher gemachten Erklärungen oder eingegangen Verpfl ichtungen, undstellt die vollständige Vereinbarung zwischen den Parteien unter Bezugnahmeauf die Gewährleistung der ETA RC <strong>Marzocchi</strong> dar. Jede nicht im vorliegendenDokument enthaltene implizite oder explizite Gewährleistung ist ausdrücklichausgeschlossen.4.6 SCHÄDEN: Soweit nicht ausdrücklich von der vorliegenden Gewährleistungvorgesehen, HAFTET <strong>Marzocchi</strong> S.p.A.. NICHT FÜR EVENTUELL DURCHDIE BENUTZUNG DES SYSTEMS ETA RC ENTSTANDENE NEBEN-ODERFOLGESCHÄDEN, AUCH NICHT FÜR BEANSTANDUNGEN AUF GRUNDDER VORLIEGENDEN VEREINBARUNG, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIEBEANSTANDUNG SICH AUF DEN VERTRAG, AUF WIDERRECHTLICHES ODERSONSTIGES BEGRÜNDET. Die oben genannten Gewährleistungserklärungen sindexklusiver Natur und ersetzen jegliches andere Rechtsmittel. Einige Staaten gestattenden Ausschluss oder die Beschränkung der Neben-und Folgeschäden nicht, weshalboben genannte Beschränkung oder Ausschluss dort unwirksam sein könnten.4.7 VERZICHT: EVENTUELLE MIT EINGESCHLOSSENE GEWÄHRLEISTUNGENHINSICHTLICH DER VERKÄUFLICHKEIT ODER EIGNUNG ZUEINEM BESTIMMTEN ZWECK UND ALLE AUS VERHANDLUNGEN,GESCHÄFTLICHEN GEPFLOGENHEITEN, AUS SATZUNGEN ODERANDEREM HERRÜHRENDE IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNGEN SINDSTRIKT AUF DIE BEDINGUNGEN DER VORLIEGENDEN SCHRIFTLICHENGEWÄHRLEISTUNG BESCHRÄNKT. Diese Garantie stellt das einzige undexklusive Rechtsmittel des Käufers bezüglich dieses Kaufs dar. Im Falle einervermeintlichen Verletzung einer beliebigen Garantie oder eines gerichtlichenVorgehens des Käufers wegen einer angenommenen Nachlässigkeit oder einesanderen ungesetzlichen Verhaltens der <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. besteht das einzige undexklusive Rechtsmittel des Käufers wie oben vereinbart in der Reparatur oderim Austausch der mängelbehafteten Materialien. Kein Händler oder Vertreteroder Angestellter der <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. ist berechtigt, an dieser GewährleistungÄnderungen oder Erweiterungen vorzunehmen.4.8 HINWEIS: Das System “ETA RC <strong>Marzocchi</strong>” ist in vollständigerÜbereinstimmung mit den in der “Betriebsanleitung” enthaltenen Anweisungen zuinstallieren, zu reparieren und zu benutzen.4.9 ANDERE RECHTE: Dem Käufer stehen aufgrund dieser Gewährleistungspezifi sche Rechte zu; eventuelle andere Rechte können von Staat zu Staatunterschiedlich sein (nur für USA).4.10 ANWENDBARES RECHT: Jedweder Gebrauch des Systems ETA RC<strong>Marzocchi</strong> wird von den italienischen Gesetzen geregelt, zuständig ist dasGericht Bologna, Italien.


ESPAÑOLI. USO DEL PRESENTE MANUALI.I Advertencias generales¡ATENCIÓN!La falta de respeto de las instrucciones y advertencias del presentemanual puede causar daños al producto, accidentes, lesionesgraves o la muerte.¡ATENCIÓN!Las descripciones precedidas por este símbolo contieneninformaciones, instrucciones o procedimientos que, si no serespetan, pueden causar daños o un funcionamiento defectuosode la horquilla, daños al ambiente, accidentes y lesiones gravesincluso la muerte.RECUERDELas descripciones precedidas por este símbolo contienen informaciones,instrucciones o procedimientos aconsejados por <strong>Marzocchi</strong> para mejorarel uso de la horquilla.El símbolo señala acciones para efectuar con el máximo cuidadopara evitar accidentes.No efectúe ninguna modifi cación a ningún componente del sistema desuspensión.1. PRELIMINAR¡ATENCIÓN!El dispositivo de mando a distancia ETA se puede instalar sólo enlas horquillas <strong>Marzocchi</strong> compatibles. Hay equipos diferentes, ycada uno se debe instalar en modelos específicos. Para conocer lacompatibilidad, las instrucciones completas para instalar la preparaciónestán disponibles en el sitio web : http://www.marzocchi.comLas instrucciones de montaje a continuación se redactaron para permitirla instalación del mando a distancia ETA en las horquillas preparadaspara el montaje.2. INSTALACIÓN2.1 Instalación del grupo de mando en la horquilla• Coloque la virola (31), haciendo cuidado que el asiento del 1er tornilloprisionero de fi jación (30A) se encuentre por lo menos a 180° de lasalida del cable del soporte de la cubierta.17• Apriete el tornillo de fi jación (25) con el par establecido (2Nm) utilizandouna llave Allen de 2,5mm, haciendo cuidado de insertar la arandela (26).• Destornille los tornillos prisioneros (30) hasta liberar la garganta queestá presente en la virola.252630• Desde la parte terminal del cable (14), quite el muelle de seguridad (24).•••2414En la mitad de la carrera, ajuste el registro (9) del cable presente en elcuerpo de mando al manillar.Compruebe que los terminales (11) estén insertados profundamenteen la cubierta (A).9A11Compruebe que el terminal (11) esté insertado profundamente en elregistro del cable (9).• Inserte el cable (14) mediante el soporte de la cubierta (32).11930A> 180°313214• Compruebe que el terminal (11) esté insertado correctamente en elasiento del soporte de la cubierta (32).3211


18• Haga deslizar el cable (14) en el interior de la garganta presente enla virola (31).31142.2 Instalación del grupo de mando en el manillar• Destornille y extraiga el tornillo (6) con una llave Allen de 2,5 mm.• Apriete el perno en U (7).• Coloque el mando en el manillar orientándolo como se indica en lafi gura, de manera que su utilización sea práctica durante la conduccióny no interfi era con otros dispositivos como los frenos y el cambio.• Apriete el tornillo de fi jación (6) al par de torsión aconsejado (1,5 Nm)con una llave Allen de 2,5 mm.• Utilizando un rotulador indeleble, marque la posición de corte, 2 mmmás allá del segundo tornillo prisionero (véase la fi gura).2 mm766• Quite el cable y corte en correspondencia de la marca.2.3 Comprobación del funcionamientoAntes de la utilización compruebe que el dispositivo funcionecorrectamente.• Active el cartucho ETA actuando en la palanca (1), luego desactivesu funcionamiento presionando la tecla de liberación (2); la palancadebe ofrecer una ligera resistencia ya desde el inicio de su recorrido,índice de la falta de “juego”, y debe volver de golpe a la posición inicialcuando se aprieta el botón (2).2¡ATENCIÓN!Para efectuar el corte del cable es necesario utilizar unas tenazaspara cables metálicos con un corte adecuado. El uso de unastenazas con la cuchilla plana provocaría el “deshilado” del terminaldel cable, haciendo difícil la introducción.• Inserte el cable (14) mediante el soporte de la cubierta (32).•••3214Compruebe que el terminal esté insertado correctamente en el asientodel soporte de la cubierta.Haga deslizar el cable en el interior de la garganta presente en la virola.Manteniendo el cable en el interior de la garganta, apriete con llaveAllen de 2 mm el primer tornillo prisionero de fi jación (30A), luego elsegundo (30B) (par de apriete establecido: 1Nm).30B30A• Compruebe que el cable no salga de la garganta presente en la virola.1En caso de presencia de “juego”, actúe sobre el tornillo de regulacióndel cable hasta eliminarlo.•RECUERDEPuede ocurrir que se acorte excesivamente el cable y que sea imposiblellevar hasta el tope la palanca. Se aconseja comprobarlo y eventualmentecorregirlo.3 MANTENIMIENTO3.1 Tabla de mantenimiento periódicoEste párrafo cita algunas intervenciones de mantenimiento periódico quedeben ser efectuadas y los relativos intervalos de ejecución.Operación periódicaLimpieza de todas las partes internas yexternasControl del juego del cableComprobación apriete tornillo perno en Uen el manillarComprobación apriete tornillo virola en lahorquillaSustitución del cable de aceroTabla 1 - Tabla de mantenimiento periódicoCaducidadDespués de cadautilización enpresencia de fangoo lluvia10 horas10 horas10 horas50 horas


3.2 Desmontaje del grupo de mando en la horquilla• Utilizando una llave Allen de 2 mm, destornille ambos los tornillosprisioneros de fi jación del cable (30A, 30B).• Quite el cable (14) mediante el soporte de la cubierta (32).30B30A32143.3 Regulación e instalación de la funda• La funda de protección del cable es suministrada con una longitud de50 cm, El usuario puede modifi car tal longitud a su discreción.• Extraiga desde un extremo de la funda el terminal (11) y el capuchónde goma (12).• Mida la longitud deseada de la funda en relación con la posición deinstalación del mando en el manillar y marque con un rotulador elpunto donde se debe efectuar el corte.• Corte la funda con unas tenazas para cables metálicos.• Vuelva a montar el capuchón de goma (12) y el terminal (11)comprobando que esté introducido hasta el fondo en la funda (A).••A1211Lubrique el cable de acero con grasa para facilitar la introducción enla funda y aumentar su duración.Introduzca el cable en la funda y empuje hasta el fondo el terminal(11) en el registro (9).119• Instale el grupo de mando en la horquilla y ajuste el largo del cable,como describe el pár. 2.1.194 GARANTÍAS4.1a Garantía para los países de la Uníon Europea: El Sistema ETARemote Control (ETA RC) <strong>Marzocchi</strong> nuevo está garantizado frente a defectosde conformidad originales durante un período de 2 (dos) años a partir de lafecha de compra, de conformidad con la directiva europea 99/44/EC. Elticket de compra o el eventual certifi cado de garantía adjunto al producto,con sello y fecha por parte del Revendedor <strong>Marzocchi</strong>, acredita la fecha enla cual empieza el periodo de garantía. En el caso en que se averiguara undefecto de conformidad en el periodo mencionado, el Cliente tendrá queentregar el producto a su Revendedor <strong>Marzocchi</strong> describiendo el defecto y lasmotivaciones para las cuales pide la asistencia en garantía. El Revendedor seencargará de avisar al Cliente cuando el producto esté arreglado o sustituido.1 ESCLUSIONES: Esta garantía no cubre la no conformidades sucesivas a lacompra causadas por accidentes, alteración, negligencia, uso incorrecto, abuso,uso impropio, falta de ejecución de un mantenimiento racional y adecuado,montaje incorrecto, reparaciones ejecutadas de manera incorrecta o sustituciónde piezas o accesorios que no corresponden a las especifi caciones suministradaspor <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., ejecución de modifi caciones no recomendadas oaprobadas por escrito por <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., desarrollo de actividades comodemostraciones acrobáticas, saltos acrobáticos, subidas, competiciones, usocomercial, uso competitivo, uso en parques de BTT o BMX, uso en pistas BMXy/o normal desgaste y deterioro debido al uso del sistema ETA RC y en generalcualquier falta de conformidad sucesiva por inclumplimiento de las prescripcionescontenidas en el Manual de Instrucción del producto.La presente garantía no cubre componentes sujetos a normal desgaste ydeterioro debido al uso del sistema ETA RC como, por ejemplo, pero nolimitadamente a estos, el cable y la funda ya que no constituyen casosde no conformidad original. Esta garantía decae en el caso en que elsistema ETA RC se instale sobre bicicletas destinadas a la locación.Esta garantía decae automáticamente si el número de serie del SistemaETA RC <strong>Marzocchi</strong> es alterado, borrado, es ilegible o está dañado dealguna manera. La presente garantía no cubre los Sistemas ETA RC<strong>Marzocchi</strong> que se hayan vendido usados. En este caso, es el revendedordel producto usado él que tendrá que ofrecer la garantía declinando<strong>Marzocchi</strong> Spa cualquier responsabilidad, aun indirecta.2 LÍMITE TERRITORIAL: La presente garantía es válida para los productoscomprados en uno de los Países de la Unión Europea, excepto para losproductos comprados en la Unión Europea que se utilizan en Estados Unidos,para los cuales es necesario consultar las condiciones de la “Garantía restodel mundo – inclusive EEUU”. Puede ser que en algunos Países de la UniónEuropea existan normas imperativas que regulan la garantía de los bienes deconsumo de forma parcialmente diferente con respecto a lo que la presentegarantía establece: en ese caso, las normas nacionales prevalecen sobre lasnormas previstas por la presente garantía.¡ATENCIÓN!Instale, preste servicio de mantenimiento y utilice siempre elSistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong> en conformidad con las instruccionescontenidas en el respectivo “Manual de instrucción”.4.1b Garantía resto del mundo - inclusive EEUU: En caso dedefectos de material o de trabajo de cualquier componente del SistemaETA Remote Control (ETA RC) <strong>Marzocchi</strong> dentro de las condicionesestablecidas por la presente Garantía Limitada Bienal (a continuación“Garantía”), <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. se empeña, a su discreción, a arreglaro reemplazar gratuitamente el componente defectuoso dentro de 30(treinta) días de la recepción por parte de un revendedor autorizado<strong>Marzocchi</strong> (o <strong>Marzocchi</strong> USA para los Estados Unidos), franco domicilio,del mismo componente junto a la factura original de compra u otrodocumento que indique la fecha de compra.1 EXCLUSIONES: Esta garantía no cubre los daños causados poraccidentes, alteración, negligencia, uso incorrecto, impropio o abuso,falta de ejecución de un mantenimiento racional y adecuado, montajeincorrecto, reparaciones ejecutadas de manera incorrecta o sustituciónde piezas o accesorios que no corresponden a las especifi cacionessuministradas por <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., ejecución de modifi caciones norecomendadas o aprobadas por escrito por <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., desarrollode actividades como demostraciones acrobáticas, saltos acrobáticos,subidas, competiciones, uso comercial, uso en parques para BTT o BMX,uso en pistas BMX y/o normal desgaste y deterioro debido al uso delsistema ETA RC. La presente garantía no cubre componentes sujetosa normal desgaste y deterioro debido al uso del sistema ETA RC como,


20por ejemplo, pero no limitadamente a estos, el cable y la funda. Por lotanto es necesario comprobar (o hacer comprobar por su revendedor)el estado del sistema ETA RC al momento de la compra dado que es elúnico momento en el cual está permitido sustituir estos componentes.Esta garantía decae en el caso en que el sistema ETA RC se instalesobre bicicletas destinadas a la locación salvo previa autorización escritade <strong>Marzocchi</strong> S.p.A. para este uso. La presente garantía no cubreeventuales gastos de transporte del sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong> hastao desde un revendedor autorizado <strong>Marzocchi</strong> (<strong>Marzocchi</strong> USA paralos Estados Unidos), los gastos de mano de obra necesarios para eldesmontaje del Sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong>, o la indemnización por lafalta de utilización del Sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong> durante el períodode reparación. Esta garantía decae automáticamente si el número deserie del Sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong> es alterado, borrado, ilegible o estádañado de alguna manera.4.2 COMPRADOR: La presente garantía es concedida por <strong>Marzocchi</strong> S.p.A.únicamente al comprador original del Sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong> y no seentiende extendida a terceros. Los derechos que pertenecen al compradorsegún los términos de esta garantía no son transferibles a terceros.4.3 DURACIÓN: La presente garantía empieza a partir de la fecha de compra ypor un período de dos (2) años de la fecha de compra inicial. Los componentessustituidos están garantizados por un periodo de seis (6) meses.4.4 PROCEDIMIENTO: En el caso en que se encuentre un defectocubierto por esta garantía, el comprador tendrá que ponerse en contactocon el Revendedor o con un centro de asistencia <strong>Marzocchi</strong> autorizado(<strong>Marzocchi</strong> USA para los Estados Unidos).4.5 CONTRATO INDIVISIBLE: Esta garantía anula y sustituye todagarantía implícita o explícita, declaración o compromiso estipuladopreviamente, y representa el contrato indivisible entre las partes, conreferencia a la garantía de este Sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong>. Todaslas garantías implícitas o explícitas que no estén incluidas en estedocumento son expresamente excluidas.4.6 DAÑOS: Salvo lo expresamente previsto por esta garantía, <strong>Marzocchi</strong>S.p.A. DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR EVENTUALESDAÑOS INCIDENTALES O SECUENCIALES DERIVADOS DEL USODEL SISTEMA ETA RC O POR RECLAMACIONES SEGÚN LOSTÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, SEA QUE TAL RECLAMACIÓN ESTÉREFERIDA AL CONTRATO, A ILÍCITO U OTRO. Las declaraciones degarantía anteriormente enunciadas son exclusivas y sustituyen cualquierotro remedio. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación dedaños incidentales o emergentes, por lo tanto esta limitación o exclusiónno se puede aplicar.4.7 RENUNCIA: EVENTUALES GARANTÍAS IMPLICITAS QUEEL PRODUCTO SEA COMERCIABLE O ADECUADO PARA UNUSO PARTICULAR Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLICITAS QUEDERIVAN DE NEGOCIACIONES, COSTUMBRES COMERCIALES,POR ESTATUTO U OTRO SON RIGUROSAMENTE LIMITADAS A LASCONDICIONES CITADAS EN ESTA GARANTÍA ESCRITA. La presentegarantía constituye el único y exclusivo remedio para el comprador conreferencia a este compra. En caso de presupuesta violación de cualquiergarantía o acción legal promovida por el comprador por una supuestanegligencia u otra conducta ilícita por parte de <strong>Marzocchi</strong> S.p.A., el únicoy exclusivo remedio para el comprador será la reparación o la sustituciónde las piezas defectuosas, según lo que fue establecido previamente.Ningún revendedor y ningún otro agente o dependiente de <strong>Marzocchi</strong>S.p.A. está autorizado a hacer variaciones, a prolongar o extender estagarantía.4.8 ADVERTENCIA: Instale, repare y utilice siempre el Sistema ETARC <strong>Marzocchi</strong> en conformidad con las instrucciones contenidas en elrespectivo “Manual de instrucción”.4.9 OTROS DERECHOS: La presente garantía les garantiza específi cosderechos legales; otros eventuales derechos pueden variar según elestado de pertenencia (sólo para USA).4.10 LEY APLICABLE: Cualquier controversia relativa al presenteacuerdo o que derive del uso del Sistema ETA RC <strong>Marzocchi</strong> seráregulada por la ley italiana, en el Foro de Bologna, Italia.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!