15.11.2014 Views

Hetilap PDF-ban - Kárpátinfo.net

Hetilap PDF-ban - Kárpátinfo.net

Hetilap PDF-ban - Kárpátinfo.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

5<br />

Közélet 2012. március 29.<br />

Lucaszékeként épül a magyar gimnázium<br />

A tehetség legyőzi a nehézségeket<br />

Elejét lásd az 1. oldalon<br />

A Beregszászi Bethlen<br />

Gábor Magyar Gimnázium<br />

az első állami nyolcosztályos<br />

gimnázium, ahol<br />

a kárpátaljai magyar gyerekek<br />

tehetséggondozása<br />

folyik. Az intézmény méltán<br />

büszke a nagy előd, az<br />

egykori Magyar Állami<br />

Királyi Gimnázium eredményeire,<br />

de az elmúlt évben<br />

újraindításának huszadik<br />

évfordulóját méltató<br />

mostani gimnázium tanárai<br />

sem szégyenezhetnek<br />

végzőseik miatt.<br />

– A mostoha körülmények<br />

ellenére kimagasló<br />

eredményeket produkál a<br />

Beregszászi Magyar Gimnázium.<br />

– Diákjaink sikereire<br />

igencsak büszkék vagyunk<br />

– kezdi beszélgetésünket<br />

Szabó Árpád igazgató.<br />

– Mind az állami,<br />

mind a KMPSZ tantárgyi<br />

vetélkedőin kitűnően bizonyítanak<br />

gyerekeink. A<br />

pedagógusszövetség vetélkedői<br />

még zajlanak, így<br />

arról nincs kimutatásunk,<br />

de sok mindent elárul az<br />

az adat, hogy az idei járási<br />

vetélkedőkön 71, a megyei<br />

olimpiádákon pedig 21 dobogós<br />

helyezést értek el tanítványaink.<br />

(Csak összehasonlításképpen:<br />

Beregszász<br />

összes tanintézménye<br />

– köztük van az ukrán<br />

gimnázium is – együtt 11<br />

megyei helyezést hozott<br />

el!) Két diákunk pedig az<br />

országos versenyen képviseli<br />

majd Kárpátalját:<br />

Kocsis Adrienn (Csulák<br />

Katalin tanítványa) német<br />

nyelvből, Pallay Mária<br />

(Homa György tanítványa)<br />

pedig információs<br />

technológiák tantárgyból<br />

lett a megyében a legjobb.<br />

– A továbbtanulási<br />

mutatók is igen szépek!<br />

– Így van! Büszkék vagyunk<br />

rá, hogy végzőseink<br />

túlnyomó többsége sikeresen<br />

veszi a felvételi akadályokat,<br />

és átlagosan 95<br />

%-<strong>ban</strong> tovább folytatják<br />

tanulmányaikat.<br />

– Éppen ezért sokkal<br />

nagyobb odafigyelést, törődést<br />

érdemelne a Beregszászi<br />

Magyar Gimnázium.<br />

– Az épületet – hála Istennek,<br />

vagy sajnos – mára<br />

kinőttük. Már nincs olyan<br />

zug, amit be ne laktunk volna!<br />

A pincében is honfoglaltunk,<br />

ott is vannak tantermeink,<br />

laboratóriumaink. Bár el<br />

kell mondanom, ott legszívesebben<br />

csak a mellékhelyiségeket<br />

hagynám meg, mert<br />

az a rész aztán végképp nem<br />

éppen oktatási céllal épült!<br />

– Ez az egész épületre<br />

jellemző… Évek óta szorgalmazzák<br />

az új épületszárny<br />

építését. Hol áll most<br />

a munka?<br />

– A kérdésben a válasz<br />

is benne van: áll. 2004-ben<br />

tettük le az alapkövet, aztán<br />

2007-ben végre hozzá is<br />

kezdtünk az építkezéshez.<br />

De anyagiak híján igencsak<br />

lassan halad a munka. Eddig<br />

a megyei büdzséből semmit<br />

nem kaptunk, a járási költségvetésből<br />

évente átlagosan<br />

1 milliót utaltak ki erre<br />

a célra.<br />

– Ha jól tudom, a gimnázium<br />

új épületének tervezett<br />

költségvetése 22 millió<br />

hrivnya. Ha évente csak<br />

1 milliót kapnak, s eddig<br />

2007-től kb. 4 milliót ruháztak<br />

be, akkor még 18 évet<br />

kell várni a befejezésre…<br />

– De idén még azt az egymilliót<br />

sem kaptuk meg... Az<br />

egész járás oktatási intézményeinek<br />

fejlesztésére összesen<br />

45 ezer hrivnya jut!… És<br />

nem kapunk anyaországi támogatást<br />

sem.<br />

– Hát ennek az intézménynek<br />

végül is ukrán állami<br />

költségvetésből kellene<br />

felépülnie, hisz itteni adófizető<br />

polgárok gyermekei tanulnak<br />

a gimnázium<strong>ban</strong>…<br />

– Így igaz, így kellene<br />

lennie, de sajnos nem működik,<br />

nem kapjuk meg a<br />

megfelelő támogatást. Az<br />

anyaországtól nem is anynyira<br />

az anyagi segítséget<br />

várnánk, viszont az ukrán-magyar<br />

kormányközi<br />

vegyesbizottság tárgyalási<br />

pontjaiba felvehették volna<br />

ezt a kérdést is, és talán ráhatásra<br />

az ukrán állam is lépne.<br />

Sajnos többszöri kérésünk<br />

ellenére a magyar gimnázium<br />

ügye nem került napirendre.<br />

És bár minden kritériumnak<br />

megfeleltünk, a<br />

nemzeti jelentőségű intézmények<br />

listájára sem kerültünk<br />

fel. Elszomorító, hogy<br />

sokszor a pártpolitika miatt<br />

kerülnek hátrányos helyzetbe<br />

oktatási intézmények.<br />

Legalábbis ez a gimnázium.<br />

Egyszer nem vagyunk elég<br />

pirosak, máskor meg nem<br />

eléggé narancssárgák…<br />

– Mégsem adják fel!<br />

– Nem is tehetjük. Hisz a<br />

kárpátaljai magyarság jövője<br />

is függ attól, milyen munka<br />

folyik oktatási intézményeinkben,<br />

a gimnázium<strong>ban</strong>.<br />

Az eredményeink arról tanúskodnak,<br />

hogy jól végezzük<br />

munkánkat. És a tanári<br />

kar továbbra is arra törekszik,<br />

hogy tartsa, s lehetőleg<br />

emelje a színvonalat.<br />

– Az oktatási színvonal<br />

emelésén múlik egyébként<br />

magyar iskoláink megmaradása<br />

is…<br />

– Ezt vallom magam is.<br />

Sajnos az utóbbi években<br />

sok magyar szülő íratta ukrán<br />

iskolába gyermekét. És<br />

ez nem csak azzal magyarázható,<br />

hogy azt szeretnék,<br />

megtanuljon a gyermekük<br />

ukránul, hanem nézzünk<br />

szembe a tényekkel: sok magyar<br />

iskolá<strong>ban</strong> egyre több<br />

a cigány gyerek, akik sokszorosan<br />

hátrányos helyzetből<br />

kerültek ki, és értelmi<br />

fejlettsé gük is alacsonyabb.<br />

Míg őket a tanító felzárkóztatja,<br />

a többiek lemaradnak.<br />

Így aztán inkább az<br />

ukrán iskolába viszi a szülő<br />

a gyermekét.<br />

– Ahol meg ő kerül<br />

hátrányos helyzetbe…<br />

– Így van. Éppen ezért<br />

kellene arra törekedni,<br />

hogy a magyar iskolák<strong>ban</strong><br />

kellő szinten elsajátítsák a<br />

gyerekek az államnyelvet.<br />

Ehhez persze végre a minisztérium<strong>ban</strong><br />

is meg kellene<br />

érteni, hogy az ukrán<br />

a magyar gyerek számára<br />

mégiscsak egy idegen<br />

nyelv, s így az idegen<br />

nyelv oktatásának módszereit<br />

kellene alkalmazni.<br />

Egyébként az utóbbi<br />

időben egy újabb tendencia<br />

figyelhető meg: a szülők<br />

egy része az első négy<br />

osztály után visszahozza<br />

gyermekét a magyar iskolába.<br />

Hozzánk is felvételiznek<br />

ukrán iskolából…<br />

– Apropó, felvételi.<br />

Mit tapasztalnak, továbbra<br />

is csökken a jelentkezők<br />

száma?<br />

– Nem, már nincs csökkenő<br />

tendencia. Mindamellett,<br />

a fentebbiekből is következik:<br />

sok értelmes gyereket<br />

ukrán iskolába írattak,<br />

az elcigányosodás hatására<br />

csökken sok iskola oktatási<br />

színvonala, így kevés a magyar<br />

iskolákból igazán alapos<br />

tudással induló gyerekek<br />

száma. Ezért is döntöttünk<br />

úgy, hogy féléves ingyenes<br />

előkészítőt hirdetünk.<br />

Így hétvégeken a pedagógusok<br />

– ingyen és bérmentve<br />

– igyekeznek felkészíteni<br />

a jelentkezőket a<br />

rájuk váró feladatok megoldására,<br />

a szintkülönbségek<br />

csökkentésére törekednek,<br />

emellett a gyerekek<br />

megismerkednek az intézménnyel,<br />

a tanárokkal, s<br />

nem éri majd őket felvételikor<br />

stresszhatás. És nyitott<br />

az ajtónk a szülők előtt<br />

is, megismerkedhetnek a<br />

gimnázium életével. Három<br />

hónap eltelte után látjuk: a<br />

gyerekek ma már felszabadultan<br />

mozognak a gimnázium<strong>ban</strong>,<br />

és többségük alig<br />

várja, hogy itt tanulhasson.<br />

Mit is kívánhatnánk?<br />

A tanároknak sok értelmes<br />

gyereket, a diákoknak<br />

sok szép, maradandó<br />

élményt, jó tanulást. És<br />

mindannyiuknak: épüljön<br />

már fel végre az új épületszárny,<br />

hogy a lelkiismeretes,<br />

odaadó munkához, a<br />

jó tanuláshoz, a sikerekhez<br />

megfelelő körülmények is<br />

biztosítva legyenek.<br />

Kovács Erzsébet<br />

Megjelent az Együtt<br />

idei első száma<br />

A már hagyományos színű<br />

borítóval jelent meg<br />

a Magyar Írószövetség<br />

Kárpátaljai Írócsoportjának<br />

irodalmi folyóirata.<br />

Az Együtt idei első számát<br />

ezúttal Horváth Anna<br />

munkái illusztrálják. Vári<br />

Fábián László főszerkesztő<br />

Sikoly és sóhaj címmel<br />

barátjának, a Szentendrén<br />

élő Kutlán András<br />

festőművésznek írt verset.<br />

Sikoly és sóhaj a Tiszaháton.<br />

Ezt tedd a képre,<br />

Bandó barátom. Ebben<br />

a szám<strong>ban</strong> a prózai művek<br />

vannak többségben,<br />

de azért a líra kedvelői is<br />

kedvükre csemegézhetnek<br />

Czébely Lajos, Fecske<br />

Csaba, Lengyel János,<br />

Zselicki József, Béla István<br />

és Fodor Géza költeményeiből.<br />

Fodor Géza<br />

Nagymajtény méltósága<br />

című verse a 300 évvel ezelőtt<br />

véget ért magyar szabadságharcra<br />

emlékezik:<br />

„Pedig a kőbe zárt fogsorok<br />

alól Iszonyú szitkok<br />

lángmarása árad De<br />

závárzatra fagy mégis a<br />

kanóc Csonttörő szélben,<br />

Nagy Kurucország<strong>ban</strong>.”<br />

A falusi élet mindennapjaiba<br />

enged betekintést<br />

Bartha Gusztáv A gabonafarkas<br />

legendája című<br />

novellája. A Tanakajdon<br />

élő Vasi Szabó János A<br />

grandville desert címet viselő<br />

írása a tudományos<br />

fantasztikum világába repíti<br />

az olvasót. Lengyel János<br />

novellájá<strong>ban</strong> Kosztolányi<br />

Dezső egyik regényalakja<br />

látogat el Kárpátaljára,<br />

ahol intim kapcsolatba<br />

kerül Mitracsek úrral. Novellával<br />

képviselteti magát<br />

Weinrauch Katalin, továbbá<br />

részletet olvashatunk Cseh<br />

Sándor Akácfák alatt című<br />

regényéből.<br />

Ernyei Beáta írása a kárpátaljai<br />

magyar színészek<br />

vendégelőadásaival, a magyarországi<br />

sikerekkel foglalkozik.<br />

A román Silviu<br />

Purcarete Scapin, a szemfényvesztő<br />

című művéből<br />

készült előadásról a következőket<br />

írta: „A tragikum és<br />

a komikum bizarr kombinációja<br />

Scapin halálánál mutatkozik<br />

meg a leginkább. A<br />

halál módja és a végső percek<br />

eseményei groteszk humorral<br />

telítődnek”.<br />

Zubánics László történelmi<br />

tanulmánya Petrőczy<br />

Kata Szidónia életével fog-<br />

lalkozik. Huszt várának<br />

egykori úrnőjét az első magyar<br />

költőnőnek tartják.<br />

Dupka György munkájának<br />

témája a kényszermunkára<br />

hurcolt kárpátaljai fiatalok<br />

kálváriája. Kovács Eleonóra<br />

recenzióját a 2011-ben megjelent<br />

A magyar-ukrán közös<br />

múlt és jelen: összekötő<br />

és elválasztó „fehér foltok”<br />

című tanulmánykötetről<br />

írta. Az ungvári Intermix<br />

Kiadó által jegyzett könyvet<br />

Zubánics László szerkesztette.<br />

Ugyancsak könyvismertetővel<br />

jelentkezett Híres-László<br />

Kornélia, munkájának<br />

címe Mi is érintettek<br />

vagyunk. A Magyar<br />

anyanyelvű cigányok, romák<br />

Kárpátalján című kötet<br />

2010-ben jelent meg<br />

Ungváron a PoliPrintnél. A<br />

könyvben többek között tanulmányt<br />

olvashatunk Braun<br />

Lászlótól, Csernicskó<br />

Istvántól és Molnár Józseftől.<br />

A hosszabb terjedelmű<br />

írások közé tartozik<br />

Kabdebó Tamás esszéje és<br />

Pomogáts Béla irodalomtörténész<br />

Az értelmiség szerepe<br />

a jelenben és a jövőben<br />

című előadása<br />

Nagy érdeklődésre tarthat<br />

számot Csordás László<br />

A felkészüléstől a szétszóródásig.<br />

A fiatal nemzedék<br />

helyzete a kortárs kárpátaljai<br />

magyar irodalom<strong>ban</strong><br />

című tanulmánya. Ez egy<br />

korábbi munka kibővített<br />

változata, amit a közelmúlt<strong>ban</strong><br />

a Kortárs is leközölt. Az<br />

ambiciózus fiatal kritikus<br />

Becske József Lajos, Bakos<br />

Kiss Károly, Lőrincz<br />

P. Gabriella, Czébely Gabriella<br />

költők, Kovács Gábor<br />

filozófus, Pap Ildikó<br />

és Brenzovics Marianna<br />

írók, továbbá Lengyel János<br />

író-történész munkásságát<br />

elemzi. Csordás munkája<br />

egyúttal összegzi az érintettekről<br />

megjelent korábbi<br />

kritikákat.<br />

Ha Együtt, akkor természetesen<br />

nem maradhat<br />

el Dupka György lapigazgató<br />

szokásos Kárpátaljai<br />

Kultúrkrónikája. A szerkesztőbizottság<br />

továbbra<br />

is várja az előfizetőket és a<br />

támogatókat. Nem szabad<br />

hagyni, hogy 10 év sikeres<br />

működés után Kárpátalja<br />

egyetlen magyar nyelvű<br />

irodalmi folyóirata a Hatodik<br />

Síp, a Pánsíp és a Véletlen<br />

Balett sorsára jusson.<br />

Grabovszky Zalán<br />

Horváth Annára emlékeztek<br />

Író, tanár, művész<br />

Horváth Anna a kárpátaljai<br />

képzőművészet<br />

máig egyik legjelentősebb<br />

alakja. Munkássága,<br />

alkotásai összekapcsolják<br />

az embereket,<br />

mivel e művek a kárpátaljai<br />

és a magyarországi<br />

népművészet hagyományaira<br />

épülnek, s az<br />

általa megformált alakok<br />

arcvonásaiból valódi<br />

élettapasztalat sugárzik.<br />

Élete és neve összekapcsolódott<br />

Beregszászéval, hisz<br />

a mai napig ő az egyik legismertebb<br />

művésze a városnak.<br />

Nem véletlen hát,<br />

hogy a 6-os számú iskolá<strong>ban</strong><br />

március 21-én tartott,<br />

Beregszász értékeit bemutató<br />

módszertani értekezlet<br />

záróakkordjaként kiállítást<br />

szerveztek a művész<br />

tiszteletére.<br />

A jelenlévőknek Fring<br />

Erzsébet szervezőpedagógus<br />

beszélt Horváth Anna<br />

életéről, munkásságáról, s<br />

arról, hogy milyen ember is<br />

volt az egykori pedagógus,<br />

aki a 6-os iskolá<strong>ban</strong> művelődéstörté<strong>net</strong>et<br />

okított, de<br />

ennél jóval többre is megtanította<br />

egykori diákjait.<br />

Egyrészt arra, hogy tanulják<br />

meg meglátni a szépet, másrészt<br />

pedig azt, hogy szeressék<br />

szülőföldjüket, Kárpátalját<br />

és szűkebb pátriájukat,<br />

Beregszászt.<br />

Elmondta,<br />

hogy<br />

Horváth<br />

Anna a<br />

keramika<br />

és a<br />

tanítás<br />

mellett<br />

írással is<br />

foglalkozott,<br />

s<br />

két önálló<br />

kötete is megjelent Az a<br />

régi nyár és Megtört a csend<br />

címmel.<br />

A jelenlévők az ungvári<br />

televízió által készített utol-<br />

só Horváth Anna interjút<br />

is megtekinthették, melyben<br />

őszintén beszélt mindennapjairól,<br />

a munkájáról,<br />

arról hogy mit gondol<br />

az életről, az emberekről.<br />

Néhány szó<strong>ban</strong> Máté<br />

Magdolna is megemlékezett<br />

egykori barátjáról.<br />

Fring Erzsébet arról is<br />

tájékoztatott, hogy az iskolá<strong>ban</strong><br />

ezúttal kiállításra került<br />

szobrok, festmények,<br />

grafikák nem egy különálló<br />

magángyűjtemény darabjai,<br />

hanem sok-sok ember<br />

együttműködése kellett hozzá,<br />

hogy e tárlat létrejöjjön.<br />

Harsányi Andrea

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!