Tisza D Dabogyel-(hegy) ’Abaúj vm.-ben a Ronyva menti Újfalu határában lévő hegy’ 1321: ad alium montem … qui mons Dabogel nuncupatur (Gy. 1: 153). Dabonak ’folyóvíz Baranya vm. Ny-i részén, a Szilvás mellékvize’ 1247/412: Dobonuk, aqua (Gy. 1: 248, 277). Dabosa ’Baranya vm.-ben Kopács határában említett állóvíz’ 1212/397/405: Dabosa, stag. (Gy. 1: 328). Dabra ’Bodrog vm.-ben a Duna menti Asszonyfalva határában említett halastó’ 1307, 1336, 1338: Dabra, pisc. (Gy. 1: 708, Iványi 4: 29, H. 4: 157, 164). Dajbok ’település Bodrog vm. Ny-i részén, Dávod és Szántó vidékén fekhetett’ 1344: Dayboch ~ Daybok (Cs. 2: 198). Dál <strong>1.</strong> ’település Bács vm. Ny-i részén, Bács várától É-ra fekhetett’ [1230]/231, 1325: Dal, p., t. (Gy. 1: 217). 2. ’település Csanád vm.-ben Makófalvától É-ra’ 1274>340: Daal (Gy. 1: 854). Dalocsa ’település Bodrog vm. ÉNy-i csücskében’ +1061/272/327>376: Doloso (Gy. 1: 717), 1193: Dolosa (Györffy, ÁrpOkl. 96, Benkő, BMN. 24), 1272, 1273/324: Dalacha, t., 1263> 384: Dalatha, v. (Gy. 1: 717). Osztódásával alakult Kis- és Nagydalocsa. GYÖRFFY az 1193. évi adatot Keve vm.-be helyezi (Gy. 3: 316). Dályok ’település Baranya vm. K-i részén Danóctól É-ra’ +1015/+158//403/PR.: Daluch, v., +1015/+158//XV.: Daluk (DHA. 73, Gy. 1: 296), +1015/+158//XVII.: Dalucz, +1015/+158//XVIII.: Dalut (DHA. 73), +1158/[1220 k.]//403/PR.: Daluc, v. (Gy. 1: 296), 1341: Dalyuk, p. (Cs. 2: 479). Dama ’Csongrád vm.-ben említett föld, Sód környékén, Csanád vm. határánál fekhetett’ 1266: Dama, t. (Gy. 1: 894). Damak ’település Borsod vm. É-i részén Borsod várától ÉK-re’ 1279/312, 1297, 1299, 1300, 1319, 1325: Domok, p., t., [1317–42]/XVI., 1327, 1348 (Z. 2: 338): Domak, p. (Gy. 1: 768), 1341: Damak (A. 4: 126). Egy alkalommal Egyeddamak néven is említik. Vö. Damak pataka. Damak pataka ’Borsod vm.-ben Damak határában említett patak’ 1279/312: Domokpotoka, riv. ~ Domokpotaka, riv. (Gy. 1: 768–9). Vö. Damak. Damás ’település Bars vm. DK-i részén a Garam jobb partján’ 1239, 1280, 1285>366/369, 1293, 1303, 1304, 1327, 1329, 1332/PR.: Damas, p., t., v. (Gy. 1: 438). Damásafalva ’település Arad vm.-ben, Kapronca környékén fekhetett’ 1350: Damasafalwa (Cs. 1: 764, A. 5: 363, Kázmér, Falu 195). Damján ’Arad vm.-ben Kalodva határában említett szőlőhegy’ 1332>520 k.: Damyan, mo. (Gy. 1: 179). – Vö. még Szentkozmadamján. Damjánlaka ’Baranya vm.-ben Szenterzsébet határában említett birtok’ 1337: Domianloka, pr. (A. 3: 331). Dámos-Vém-mezõ ’Bihar vm.-ben Bertény határában említett hely’ 1264/298/572: Damusuemezew (Gy. 1: 600). Vö. Nagy-Vém, Vámos Véme. Danóc I. <strong>1.</strong> ’Abaúj vm.-ben Novaj határában említett folyó’ 1256: Danouch, fl. (Gy. 1: 124). 2. ’Baranya vm.-ben Izsép, Danóc és Földvár határában említett víz, a Duna oldalága, holtága’ (vö. Gy. 1: 248) +1015/+158//403/PR.: Clunouz [ƒ: Dunouz] ~ Donouÿz (DHA. 73, Gy. 1: 248, 79
Vidrice 331, a második adat itt Dononyz [ƒ: Donouyz] alakban), +1015/+158//XVII.: Climowcz ~ Danovicz, +1015/+158//XVIII.: Klunovetz ~ Dunauiz (DHA. 73), 1247: Donolc, aqua (Gy. 1: 248, 296, 319), 1261/262: Dolonch [ƒ: Donolch], fl. (Gy. 1: 296, 319), 1338: ad stag. Danoth [ƒ: Danoch] al. nom. Ewrem (Gy. 1: 248, 302). L. Örém. Vö. Danóc (II.<strong>1.</strong>). II. <strong>1.</strong> ’település Baranya vm. K-i részén a Danóc folyó mellett’ [+1235]/350/404, 1270, 1296: Donouch, v., 1296, 1341 (Cs. 2: 462, A. 4: 130): Danouch, p., v., [1327 u.]>351: Danolch, civ., 1330/409, 1348 (Z. 2: 320): Donouth [ƒ: Donouch], 1332–5/PR., 1342 (A. 4: 213): Donolch (Gy. 1: 296), 1339: Danoch (Cs. 2: 462, Z. 1: 557), 1341: Donoch (Cs. 2: 462). Vö. Danóc (I.2.). Daróc <strong>1.</strong> ’település Baranya vm. DK-i részén a Duna mellett, a Daróca patak torkolatánál’ +1264/[XIV.]: Drauch (Gy. 1: 296), 1349: Darouch (Z. 2: 385). Vö. Daróca. 2. ’település Bereg vm. DNy-i részén Lampertszászától Ny-ra’ [1284], 1307/355, 1327: Drauch, v., 1301, 1340 (Z. 1: 580), 1343 (Z. 2: 87), 1349 (Z. 2: 366, 393–5): Daroch, p., 1307, 1332–5/PR., 1341 (Z. 1: 612–3, 629): Dorouch, p., 1307/355: Dorauch, p., 1308/355, 1329, 1341/355 (Z. 1: 606), 1343 (Z. 2: 79), 1346 (Z. 2: 196–7), 1348 (Com- Ber. 18, Z. 2: 292), 1349 (Z. 2: 399–401): Darouch, p., v., 1320: Doroz, 1320, 1332–5/PR.: Doroch, p., 1332–5/PR.: Dorch (Gy. 1: 538), 1343: Darolch (ComBer. 18, Z. 2: 86), 1347: Daroth [ƒ: Daroch] (Z. 2: 278), 1349: Darauch, p. (Z. 2: 401), 1350: Dorocht, p. (ComBer. 18, Z. 2: 429). 3. ’település Borsod vm. középső részén Kácstól D-re’ 1301/378: Darolch [más néven] Sebokuta ~ Subokuta, p. (BorsOkl. 141), 1332– 5/PR.: Dorauch ~ Dorolch ~ Doronch ~ Dorson, 1332–5/PR., 1343 (A. 4: 345): Doroch, 1347: p. Alkaacs al. nom. Darocz (Gy. 1: 769), 1347: Kach alias Darocz (Cs. 1: 173). L. Alkács, Kács (II.2.), Sebőkuta. – Vö. még Daróc(i). Daróca ~ Drávca ’a Drávát Baranya vm.-ben végigkísérő oldalág, amely Darócnál torkollott a Dunába’ (vö. Gy. 1: 248–9) 1212/397/405: Drausa, aqua (Gy. 1: 249, 328) ~ Drauza (Gy. 1: 329), 1244>347: Dravcha (Gy. 1: 248, 291), 1257, 1281: Draucha, aqua (Gy. 1: 248–9, 278, 375), 1269: Drawcha, aqua (Gy. 1: 291), 1349: Darolcha, pisc. (Gy. 1: 278) | Lat. 1244>347: ad Dravcham (Gy. 1: 248, 291), +1264: ad inferiorem Draucham (Gy. 1: 249). Vö. Daróc (<strong>1.</strong>), Daróc-fok, Dráv-fő. Daróc-fok ’Baranya vm.-ben Daróc határában, a Daróca víz környékén említett hely’ +1264/ [XIV.]: Drauchfok, loc. (Gy. 1: 297). Vö. Daróca. Daróc(i) ’település Borsod vm. Ny-i részén Dédes várától Ny-ra’ *1220/550: castrenses de v. Drancy [ƒ: Draucy] (Gy. 1: 769, vö. VRH. 58: 166). Darvas ’település Bihar vm. Ny-i szélén a Berettyótól D-re’ 1332: Darvas, p., v. (ComBih. 100). Dávid hídja ’Abaúj vm.-ben a Ronyva menti Újfalu határában lévő híd’ 1321: Dauidhyda, pons (Gy. 1: 53, 153). Dávod ’település Bodrog vm. Ny-i részén Hajszentlőrinctől ÉNy-ra’ 1321: Daved, 1330, 1342 (Z. 2: 41), 1347 (Z. 2: 262), 1349 (Z. 2: 377): Dauch, p., [I. Kar. 1327 u.]>351: Dauth, p. (Gy. 1: 717), 1342: Dauuch, p. (Cs. 2: 198, Z. 2: 39), 1347: Dawch (Z. 2: 258), 1348: Dauud, p. (Z. 2: 299) ~ Dauuth, v. (Z. 2: 320–1) | ~i 1335: Leust-i de Dauty (Gy. 1: 717). deák – Füldeák 1332/572: Fyldyak. Debej ’Baranya vm.-ben Vék határában említett hely’ 1350: Debey, loc. (A. 5: 389). Debrecen ’település Bihar vm. É-i részén’ 1235/550: Debrezun, v., 1271: Dubrychyn, 1282>405, 1299>322, 1317/324, 1318, [1318– 20], 1320, 1321, 1322, 1322>398, 1323>347, 1326, 1332, 1336 (A. 3: 247), 1337/349/382 (A. 3: 349), 1347 (A. 5: 96), 1350 (A. 5: 351): Debrechen, p., v., 1289, 1297, [1310 k.], 1317, [1317], 1318, [1318–20], 1320, [1320 k.], 1321, 1322, 1325, [1325 k.], 1325/326, 1326/365, [1326 k.], 1329, 1330/512 (SzSzKO. 3), 1330/ 617, 1332–7/PR., 1344 (Kállay 1: 765), [1346 k.] (Kállay 1: 862): Debrecen, v., [1291–94]: Debruchun ~ Deb(rv)chun ~ Deb(rv)cun ~ [Deb]- (rv)chun, 1311: Debrunchun, 1311, 1325 (Kállay 1: 249): Debrechun, 1318: Dubrecen, 1320: Debrecun, 1320/554, 1322/XIX., 1332/512/XVI., 80
- Page 2 and 3:
KORAI MAGYAR HELYNÉVSZÓTÁR 1000-
- Page 4 and 5:
Korai magyar helynévszótár 1000-
- Page 6 and 7:
ELŐSZÓ Régi helyneveink a magyar
- Page 8 and 9:
Előszó feldolgozását 1350-ig te
- Page 10 and 11:
TÁJÉKOZTATÓ A SZÓTÁR HASZNÁLA
- Page 12 and 13:
Tájékoztató nyelvi szók esetéb
- Page 14 and 15:
Tájékoztató Szótárunkban szám
- Page 16 and 17:
Tájékoztató tási központok és
- Page 18 and 19:
Tájékoztató A nevek jelölte hel
- Page 20 and 21:
RÖVIDÍTÉSEK Latin nyelvű értel
- Page 22 and 23:
FORRÁSOK A. = Anjoukori okmánytá
- Page 24 and 25:
Források HOkl. = Hazai Oklevéltá
- Page 26:
Források ZW. = Urkundenbuch zur Ge
- Page 29 and 30: Vidrice re’ 1324, 1332-5/PR.: Obu
- Page 31 and 32: Vidrice Akács ’település Csan
- Page 33 and 34: Vidrice Álmos ’település Bihar
- Page 35 and 36: Vidrice kuzhýda, Apát tava [+1077
- Page 37 and 38: Vidrice Aranyos I. 1. ’Abaúj vm.
- Page 39 and 40: Vidrice 1325: in Arauiam, 1332-7/PR
- Page 41 and 42: Vidrice B Bab ’település Bodrog
- Page 43 and 44: Vidrice Bagota ’település Baran
- Page 45 and 46: Vidrice 296/382, 1324, 1331, 1349 (
- Page 47 and 48: Vidrice Barátpüspöki ’települ
- Page 49 and 50: Vidrice rog], t., 1232: Posorogh, t
- Page 51 and 52: Vidrice Bekény ’település Bác
- Page 53 and 54: Vidrice ’Bars vm.-ben Magasmart h
- Page 55 and 56: Vidrice Berek-jó vize ’Kraszna v
- Page 57 and 58: Vidrice cétől ÉK-re, a Beszterce
- Page 59 and 60: Vidrice char, 1332-5/PR.: Belser ~
- Page 61 and 62: Vidrice [1192]/394: Bozyastou (Gy.
- Page 63 and 64: Vidrice Bonthou ] que al. nom. Dubu
- Page 65 and 66: Vidrice Boskfölde ’település B
- Page 67 and 68: Vidrice Bökényfalva ’települé
- Page 69 and 70: Vidrice cehid, t., 1340/394, 1340>3
- Page 71 and 72: Vidrice Cs Csaba 1. ’település
- Page 73 and 74: Vidrice Chen, v. ~ Cson (Gy. 1: 766
- Page 75 and 76: Vidrice Csejkõ ’település Bars
- Page 77 and 78: Vidrice Chernuch (Gy. 1: 273-4). L.
- Page 79: Vidrice Csorkolt ’Baranya vm.-ben
- Page 83 and 84: Vidrice 7/PR.: De rechke ~ Dereichk
- Page 85 and 86: Vidrice 1330, 1334 (Cs. 2: 480, Z.
- Page 87 and 88: Vidrice Duna ’a Kárpát-medence
- Page 89 and 90: Vidrice Egéd ’település Barany
- Page 91 and 92: Vidrice (Cs. 1: 698): Eghazasker (G
- Page 93 and 94: Vidrice Ér I. 1. ’Baranya vm.-be
- Page 95 and 96: Vidrice Esztyén ’település Bar
- Page 97 and 98: Vidrice zarfolua, Lengyelfalva 1335
- Page 99 and 100: Vidrice fejér - Fejéregyház +125
- Page 101 and 102: Vidrice 1: 93), 1347: Ida superiori
- Page 103 and 104: Vidrice +1256: Feluelnuk, 1299: p.
- Page 105 and 106: Vidrice Forród ’Borsod vm.-ben N
- Page 107 and 108: Vidrice Fülöplaka ’település
- Page 109 and 110: Vidrice G Gáborján ’település
- Page 111 and 112: Vidrice 3: 679), 1349 (A. 5: 257, 3
- Page 113 and 114: Vidrice Gencs(i) ’Baranya vm.-ben
- Page 115 and 116: Vidrice ~ Gveduch, v., 1239: Guedec
- Page 117 and 118: Vidrice Gy Gyak ’település Bara
- Page 119 and 120: Vidrice Gyorok ’település Arad
- Page 121 and 122: Vidrice H Habre -fõ ’Borsod vm.
- Page 123 and 124: Vidrice Hangos ’a Sajó jobb olda
- Page 125 and 126: Vidrice 1246/437, 1293: abb., eccl.
- Page 127 and 128: Vidrice Heddreufew (DHA. 178, Gy. 1
- Page 129 and 130: Vidrice Hérnek ’település Biha
- Page 131 and 132:
Vidrice 1294: Hyzer, p., t., 1323:
- Page 133 and 134:
Vidrice Homok-hegy útja ’Bihar v
- Page 135 and 136:
Vidrice (Hualen) kútja ’Baranya
- Page 137 and 138:
Vidrice Iltõ-tó ’halászóhely
- Page 139 and 140:
Vidrice J Jád ’település Beszt
- Page 141 and 142:
Vidrice Jeszenova rétje ’Árva v
- Page 143 and 144:
Vidrice (H. 4: 157), 1336, 1338: Ko
- Page 145 and 146:
Vidrice Kápolna 1. ’település
- Page 147 and 148:
Vidrice XVIII., 1322>370, 1323, 132
- Page 149 and 150:
Vidrice 5/PR.: Quiquinet ~ Kekuk ~
- Page 151 and 152:
Vidrice rában említett mocsár’
- Page 153 and 154:
Vidrice 1: 325). 2. ’település
- Page 155 and 156:
Vidrice foglaló megnevezése’ 13
- Page 157 and 158:
Vidrice buduhth (ZW. 2: 30, Kniezsa
- Page 159 and 160:
Vidrice (DHA. 217, Gy. 1: 891), +11
- Page 161 and 162:
Vidrice 1318, 1332-5/PR.: Koppan, t
- Page 163 and 164:
Vidrice mum suam, 1327: Cozmahaza,
- Page 165 and 166:
Vidrice Kurche(n) ~ Kurchin ~ Kurci
- Page 167 and 168:
Vidrice Kurtuelfa ~ Kentelfa (DHA.
- Page 169 and 170:
Vidrice későbbről adatolható K
- Page 171 and 172:
Vidrice L láb - Telekláb-rét 129
- Page 173 and 174:
Vidrice Lapus-láz ’Bihar vm.-ben
- Page 175 and 176:
Vidrice Let foka ’Baranya vm.-ben
- Page 177 and 178:
Vidrice Lős l. Lőcs. Lövõ 1.
- Page 179 and 180:
Vidrice M Macs I. 1. ’Bihar vm.-b
- Page 181 and 182:
Vidrice Makranc ’település Aba
- Page 183 and 184:
Vidrice 1296, 1301/XIV., 1307/377,
- Page 185 and 186:
Vidrice említett Medvés ~ Medves
- Page 187 and 188:
Vidrice nesakol 1341: Menusakal, Me
- Page 189 and 190:
Vidrice ad locum fori Mychaelis (Gy
- Page 191 and 192:
Vidrice Mocsaj ’település Borso
- Page 193 and 194:
Vidrice Montaj ~ Monté ’települ
- Page 195 and 196:
Vidrice N nád - Fehér-nád 1293/3
- Page 197 and 198:
Vidrice Nagy-berek ’Baranya vm.-b
- Page 199 and 200:
Vidrice 328, +1124/+217/505: iuxta
- Page 201 and 202:
Vidrice Németfalu ’település A
- Page 203 and 204:
Vidrice Ny nyár +1228/383/407 (Asz
- Page 205 and 206:
Vidrice (A. 5: 204). - Ne. nyírfa
- Page 207 and 208:
Vidrice [Okriszentlõrinc] ’telep
- Page 209 and 210:
Vidrice Ny-ra’ +1158/[1220 k.]//4
- Page 211 and 212:
Vidrice (Oym) ’település Borsod
- Page 213 and 214:
Vidrice me +1247/+284//572: Pangrac
- Page 215 and 216:
Vidrice P Pabar 1. ’település B
- Page 217 and 218:
Vidrice Pál(yi) 1. ’település
- Page 219 and 220:
Vidrice Patak 1. ’Bars vm.-ben L
- Page 221 and 222:
Vidrice Pécs ’település és v
- Page 223 and 224:
Vidrice Pereked-mál ’Baranya vm.
- Page 225 and 226:
Vidrice Petresfalva ’település
- Page 227 and 228:
Vidrice luk, p., v. ~ Pangrachtelwk
- Page 229 and 230:
Vidrice R Rábé ~ Rába(j) 1. ’t
- Page 231 and 232:
Vidrice határában említett hely
- Page 233 and 234:
Vidrice Reszege ’település Biha
- Page 235 and 236:
Vidrice Ruhu(s)z ’Bodrog vm.-ben
- Page 237 and 238:
Vidrice Salánk ’település Csan
- Page 239 and 240:
Vidrice 1328, 1332, 1339 (Str. 3: 3
- Page 241 and 242:
Vidrice bespotok, 1270/272/476: Seb
- Page 243 and 244:
Vidrice Fenyő-sevnice-patak 1346:
- Page 245 and 246:
Vidrice Sónca ’település és
- Page 247 and 248:
Vidrice Sz szabad - Szabadcsát 122
- Page 249 and 250:
Vidrice ra összefügg az ugyanitt
- Page 251 and 252:
Vidrice Szarvashalom ’település
- Page 253 and 254:
Vidrice 1273/392/477, [1282]: Zegne
- Page 255 and 256:
Vidrice 196), 1349 (Z. 2: 410), 135
- Page 257 and 258:
Vidrice Zenth Jacab, Szentjános 13
- Page 259 and 260:
Vidrice választhatók szét’ 130
- Page 261 and 262:
Vidrice vm. középső részén Sik
- Page 263 and 264:
Vidrice Sceplac, +1262/[XIV.], 1286
- Page 265 and 266:
Vidrice Sziget foka ’Bodrog vm.-b
- Page 267 and 268:
Vidrice (DHA. 216, Gy. 1: 893), +11
- Page 269 and 270:
Vidrice 349), 1340: Zevlen, t. (Str
- Page 271 and 272:
Vidrice cher vocatur (DHA. 213, Gy.
- Page 273 and 274:
Vidrice Tapasz ’település Baran
- Page 275 and 276:
Vidrice Tek l. Teki. Teke ’Bodrog
- Page 277 and 278:
Vidrice Teplece ’Abaúj vm.-ben H
- Page 279 and 280:
Vidrice 704, 766, 798, 816, 874), 1
- Page 281 and 282:
Vidrice Thopolnica, fl. (Gy. 1: 413
- Page 283 and 284:
Vidrice Tõkésújfalu ’települ
- Page 285 and 286:
Vidrice tövisfa 1284/361 (Koksó,
- Page 287 and 288:
Vidrice ben’ 1337: Nove Montanie
- Page 289 and 290:
Vidrice úr - Barátúr 1332-5/PR.:
- Page 291 and 292:
Vidrice V vad - Vadkert [1077-95]>3
- Page 293 and 294:
Vidrice pülésekből áll, későb
- Page 295 and 296:
Vidrice ban csak Körös-nek mondj
- Page 297 and 298:
Vidrice [1220 k.]//403/PR.: de radi
- Page 299 and 300:
Vidrice [Velence] ’település Bi
- Page 301 and 302:
Vidrice Vidrice ’település Bars
- Page 303 and 304:
Vidrice Woszavwelgh, Vizes-völgy
- Page 305 and 306:
Vidrice Z Zabos ’Baranya vm.-ben
- Page 307 and 308:
Vidrice Zs Zsadány 1. ’települ
- Page 310 and 311:
Név- és szóalakmutató NÉV- ÉS
- Page 312 and 313:
Név- és szóalakmutató Archyzlo
- Page 314 and 315:
Név- és szóalakmutató Barand B
- Page 316 and 317:
Név- és szóalakmutató Beremen B
- Page 318 and 319:
Név- és szóalakmutató Bokdan Bo
- Page 320 and 321:
Név- és szóalakmutató Budiheres
- Page 322 and 323:
Név- és szóalakmutató Cappan Ko
- Page 324 and 325:
Név- és szóalakmutató Chereufal
- Page 326 and 327:
Név- és szóalakmutató Crusburch
- Page 328 and 329:
Név- és szóalakmutató Donouÿz
- Page 330 and 331:
Név- és szóalakmutató Ependorf
- Page 332 and 333:
Név- és szóalakmutató ce pataka
- Page 334 and 335:
Név- és szóalakmutató Geech Gé
- Page 336 and 337:
Név- és szóalakmutató Gurede Ge
- Page 338 and 339:
Név- és szóalakmutató Hegris Eg
- Page 340 and 341:
Név- és szóalakmutató Human Om
- Page 342 and 343:
Név- és szóalakmutató Jasso Já
- Page 344 and 345:
Név- és szóalakmutató Kekud Ké
- Page 346 and 347:
Név- és szóalakmutató Kistheleg
- Page 348 and 349:
Név- és szóalakmutató Kuthus Ku
- Page 350 and 351:
Név- és szóalakmutató Lenchur L
- Page 352 and 353:
Név- és szóalakmutató Makofolua
- Page 354 and 355:
Név- és szóalakmutató Mitar sed
- Page 356 and 357:
Név- és szóalakmutató Myscouch
- Page 358 and 359:
Név- és szóalakmutató Noguagh N
- Page 360 and 361:
Név- és szóalakmutató Orod Arad
- Page 362 and 363:
Név- és szóalakmutató Peneu Pen
- Page 364 and 365:
Név- és szóalakmutató Prasmar P
- Page 366 and 367:
Név- és szóalakmutató Riuisne R
- Page 368 and 369:
Név- és szóalakmutató Saqua Sz
- Page 370 and 371:
Név- és szóalakmutató Sciluasfe
- Page 372 and 373:
Név- és szóalakmutató Sittua Zs
- Page 374 and 375:
Név- és szóalakmutató Sybol Zsi
- Page 376 and 377:
Név- és szóalakmutató Theleky T
- Page 378 and 379:
Név- és szóalakmutató Tulukd Tu
- Page 380 and 381:
Név- és szóalakmutató Veruus Ve
- Page 382 and 383:
Név- és szóalakmutató Vzlar Osz
- Page 384 and 385:
Név- és szóalakmutató Woysklo V
- Page 386 and 387:
Név- és szóalakmutató Zebegin (
- Page 388 and 389:
Név- és szóalakmutató Zeploc Sz
- Page 390 and 391:
Név- és szóalakmutató Zygety Sz
- Page 392 and 393:
Névvégmutató 392 Felida Fel Ida
- Page 394 and 395:
Névvégmutató 394 Dravcha Lvcovch
- Page 396 and 397:
Névvégmutató 396 Lazopotoka Aran
- Page 398 and 399:
Névvégmutató 398 Lubuna Polcuna
- Page 400 and 401:
Névvégmutató 400 Vita Bozita Bak
- Page 402 and 403:
Névvégmutató 402 Apathfaya Yanus
- Page 404 and 405:
Névvégmutató 404 Mamad Galmad Ko
- Page 406 and 407:
Névvégmutató 406 Qualepod Thopod
- Page 408 and 409:
Névvégmutató 408 Padarfeulde Pad
- Page 410 and 411:
Névvégmutató Detrehwyle Zyle Hem
- Page 412 and 413:
Névvégmutató 412 Holthnarag Bara
- Page 414 and 415:
Névvégmutató 414 Kyhyrech Kwhyre
- Page 416 and 417:
Névvégmutató 416 Egregh Iregh Hy
- Page 418 and 419:
Névvégmutató Cunradi villa Corra
- Page 420 and 421:
Névvégmutató 420 Scipsi Scypsi S
- Page 422 and 423:
Névvégmutató 422 Bykpotok Feyerp
- Page 424 and 425:
Névvégmutató 424 Bool Cool Pol G
- Page 426 and 427:
Névvégmutató 426 Gadan Ladan Mad
- Page 428 and 429:
Névvégmutató 428 Nempchen Nenpch
- Page 430 and 431:
Névvégmutató Vezekyn Wezekyn Sce
- Page 432 and 433:
Névvégmutató 432 Saar Nogsaar Ch
- Page 434 and 435:
Névvégmutató Zantou superior Vam
- Page 436 and 437:
Névvégmutató Areinnes Gunes Geky
- Page 438 and 439:
Névvégmutató 438 Wurs Vrs Wrs Bw
- Page 440 and 441:
Névvégmutató 440 Hot Thot Cokot
- Page 442 and 443:
Névvégmutató 442 Buruzlou Puruzl
- Page 444 and 445:
Névvégmutató 444 Zovdow Keuchin
- Page 446 and 447:
Névvégmutató 446 Ozyuuelgy Saswe
- Page 448 and 449:
Névvégmutató 448 Scenthpetursceg