LAPORAN TAHUNAN - Sampoerna
LAPORAN TAHUNAN - Sampoerna
LAPORAN TAHUNAN - Sampoerna
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
CATATAN ATAS <strong>LAPORAN</strong> KEUANGAN<br />
KONSOLIDASI<br />
31 DESEMBER 2009 DAN 2008<br />
(Dalam jutaan Rupiah,<br />
kecuali dinyatakan lain)<br />
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING<br />
(lanjutan)<br />
PT HANJAYA MANDALA SAMPOERNA Tbk.<br />
DAN ANAK PERUSAHAAN/AND SUBSIDIARIES<br />
Halaman 5/12 Page<br />
NOTES TO THE CONSOLIDATED<br />
FINANCIAL STATEMENTS<br />
DECEMBER 31, 2009 AND 2008<br />
(Expressed in millions of Rupiah,<br />
unless otherwise stated)<br />
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING<br />
POLICIES (continued)<br />
o. Pengakuan pendapatan dan beban o. Revenue and expense recognition<br />
Pendapatan dari penjualan diakui pada saat<br />
penyerahan barang atau jasa kepada distributor<br />
atau pelanggan. Di dalam penjualan bersih<br />
termasuk cukai atas rokok yang telah dijual dan<br />
telah dikurangi retur penjualan dan pajak<br />
pertambahan nilai.<br />
Revenue from sales is generally recognised when<br />
the products are delivered or services are<br />
rendered to the distributors or customers. Net<br />
sales revenue includes excise taxes attributable on<br />
cigarettes being sold and is net of returns and<br />
value added tax.<br />
Beban diakui pada saat terjadinya. Expenses are recognised when incurred.<br />
p. Imbalan pasca-kerja p. Post-employment benefits<br />
Perusahaan dan anak perusahaan tertentu di<br />
dalam negeri menyelenggarakan program pensiun<br />
imbalan pasti hingga 31 Maret 2008, yang<br />
kemudian dihentikan dan diganti dengan program<br />
pensiun iuran pasti mulai 1 April 2008.<br />
Program pensiun imbalan pasti adalah program<br />
pensiun yang menetapkan jumlah imbalan pensiun<br />
yang akan diterima oleh karyawan pada saat<br />
pensiun, biasanya tergantung pada satu faktor<br />
atau lebih, seperti umur, masa kerja dan jumlah<br />
kompensasi.<br />
Program iuran pasti adalah program pensiun<br />
dimana Grup membayar iuran tetap kepada<br />
sebuah entitas yang terpisah. Iuran ini dicatat<br />
sebagai biaya karyawan pada saat terhutang.<br />
Grup tidak lagi memiliki kewajiban pembayaran<br />
lebih lanjut setelah iuran tersebut dibayarkan.<br />
Perusahaan dan anak perusahaan tertentu di<br />
dalam negeri harus menyediakan imbalan<br />
minimum yang diatur dalam Undang-undang<br />
Ketenagakerjaan No. 13 Tahun 2003 (UUTK).<br />
Karena UUTK menentukan rumus tertentu untuk<br />
menghitung jumlah minimal imbalan pensiun, pada<br />
dasarnya kewajiban pensiun berdasarkan UUTK<br />
adalah kewajiban imbalan pasti. Bila jumlah yang<br />
diterima karyawan dari program pensiun lebih kecil<br />
dari imbalan seperti yang ditetapkan dalam UUTK,<br />
Perusahaan dan anak perusahaan tertentu di<br />
dalam negeri akan melakukan penyisihan atas<br />
kekurangan yang ada. Tambahan penyisihan<br />
imbalan sesuai dengan UUTK tersebut tidak<br />
didanai (unfunded). Perusahaan dan anak<br />
perusahaan tertentu di dalam negeri juga<br />
mencatat kewajiban imbalan kerja sesuai UUTK<br />
untuk karyawan lainnya yang tidak ikut serta<br />
dalam program pensiun yang diselenggarakan<br />
oleh Perusahaan dan beberapa anak perusahaan<br />
di dalam negeri.<br />
The Company and certain of its domestic<br />
subsidiaries had a defined benefit pension plan<br />
until March 31, 2008, which was curtailed and<br />
replaced by a defined contribution pension plan<br />
starting April 1, 2008.<br />
A defined benefit pension plan is a pension plan<br />
that defines the pension benefits that will be<br />
received by an employee on entitlement, usually<br />
dependent on one or more factors such as age,<br />
years of service and compensation.<br />
A defined contribution plan is a pension plan under<br />
which the Group pays fixed contributions into a<br />
separate entity. Contributions are recognised as an<br />
employee benefit expense when they are due. The<br />
Group has no further payment obligations once the<br />
contributions have been paid.<br />
The Company and certain of its domestic<br />
subsidiaries are required to provide minimum<br />
benefits as stipulated in the Labor Law No.<br />
13/2003 (Labor Law). Since the Labor Law sets the<br />
formula for determining the minimum amount of<br />
benefits, in substance the pensionobligation under<br />
the Labor Law represents a defined benefit<br />
obligation. If the employee funded portion of the<br />
pension plan benefit is less than the benefit as<br />
required by the Labor Law, the Company and<br />
certain of its domestic subsidiaries will provide for<br />
such shortage. The additional benefit as required<br />
by the Labor Law is unfunded. The Company and<br />
certain of its domestic subsidiaries recognise the<br />
estimated liabilities for employee benefits<br />
obligations stipulated in the Labor Law for their<br />
employees which are not covered by the pension<br />
plans operated by the Company and certain of its<br />
domestic subsidiaries.