3ntini - Festa di San Nicola e del Vischio
3ntini - Festa di San Nicola e del Vischio
3ntini - Festa di San Nicola e del Vischio
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
LA METAMORFOSI<br />
IL POEMA DI<br />
CLEMENT CLARKE<br />
MOORE<br />
In Usa, <strong>San</strong>ta Claus<br />
deve molto a<br />
Clement Clarke<br />
Moore, autore <strong>di</strong><br />
“The night before<br />
Christmas” (1822/23).<br />
Nel <strong>di</strong>segno in alto,<br />
Moore legge il<br />
poema alla famiglia.<br />
Nella pagina<br />
a fianco alcune<br />
antiche e<strong>di</strong>zioni<br />
18<br />
cronistica l’epoca coloniale<br />
<strong>di</strong> New York. Nella prima<br />
e<strong>di</strong>zione, Knickerbocker ironizzava<br />
sulle origini tedesche<br />
<strong>di</strong> New York. E fra una<br />
considerazione e l’altra<br />
descriveva la figura <strong>di</strong> <strong>San</strong><br />
<strong>Nicola</strong> come un uomo<br />
anziano, vestito <strong>di</strong> scuro,<br />
che si aggirava per le vie<br />
<strong>del</strong>la città in groppa a un<br />
cavallo.<br />
Nel 1810, in occasione <strong>del</strong>la<br />
festa annuale de<strong>di</strong>cata a <strong>San</strong><br />
<strong>Nicola</strong>, fu presentata una<br />
statua in legno che raffigurava<br />
Sinter Klaas nel ruolo<br />
più tra<strong>di</strong>zionale (una figura<br />
alta e con abito lungo). La<br />
presentazione pubblica<br />
<strong>del</strong>la statua fu accompagnata<br />
dalla lettura <strong>di</strong> una poesia<br />
in tedesco, nel cui testo<br />
faceva capolino il nome<br />
“<strong>San</strong>cte Claus”. Quello stesso<br />
anno, Diedrich<br />
Knickerbocker entrò a far<br />
parte <strong>del</strong>la New York<br />
Historical Society. E nel 1812<br />
consegnò alle stampe una<br />
nuova e<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> History of<br />
New York, dove appariva un<br />
ritratto ben più articolato <strong>di</strong><br />
<strong>San</strong> <strong>Nicola</strong>, descritto come<br />
un vescovo che, la notte <strong>di</strong><br />
Natale, si sposta con una<br />
carrozza trainata da cavalli.<br />
La vettura è in grado <strong>di</strong> elevarsi<br />
sulle cime degli alberi<br />
e sui tetti dei palazzi, per<br />
consentire a <strong>San</strong> <strong>Nicola</strong> <strong>di</strong><br />
calarsi dai camini per portare<br />
doni ai bambini buoni.<br />
Dai cavalli alle renne<br />
Una ulteriore passo in avanti<br />
nella messa a fuoco <strong>di</strong> <strong>San</strong>ta<br />
Claus è datata 1821, quando<br />
il tipografo newyorkese<br />
William Gilley pubblicò un<br />
poema de<strong>di</strong>cato a<br />
<strong>San</strong>cteclaus (un altro nome<br />
<strong>di</strong>verso). Il personaggio<br />
<strong>di</strong>ventava minuscolo: un<br />
vescovo in miniatura, vestito<br />
con abito <strong>di</strong> pelliccia, che<br />
guidava una slitta trainata da<br />
una sola renna (e non più dai<br />
cavalli).<br />
Nel 1822 fu bubblicato un<br />
altro piccolo poema, intitolato<br />
The Children’s Friend<br />
(L’Amico dei bambini) in cui<br />
la slitta, trainata da alcune<br />
renne (non più una sola),<br />
<strong>di</strong>ventava magicamente<br />
“volante”.<br />
Clement Clarke<br />
Moore<br />
Ma la figura letteraria più<br />
influente per i piccoli americani<br />
è rappresentata da<br />
Clement Clarke Moore,<br />
dentista e stu<strong>di</strong>oso <strong>di</strong> teologia<br />
<strong>di</strong> Chelsea. Il suo poema<br />
A visit from St. Nicholas fu<br />
scritto nel 1822 (anche se<br />
qualcuno attribuisce la<br />
paternità a Henry<br />
Livingston) e pubblicato il<br />
23 <strong>di</strong>cembre 1823 sul giornale<br />
newyorkese Troy<br />
Sentinel. Dal 1836, il lavoro<br />
è noto a livello planetario<br />
con il titolo ‘Twas the night<br />
before Christmas.<br />
Con Moore, la figura <strong>di</strong><br />
<strong>San</strong>ta Claus si arricchisce <strong>di</strong><br />
mille piccoli nuovi particolari<br />
rispetto ai ritratti <strong>del</strong>ineati<br />
da History of New York<br />
e The Children’s Friend. Il<br />
poema fu scritto durante<br />
un soggiorno al villaggio <strong>di</strong><br />
Greenwich: il St. Nicholas