03.06.2013 Views

Canticum Canticorum Salomonis - Io sono

Canticum Canticorum Salomonis - Io sono

Canticum Canticorum Salomonis - Io sono

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

QUARTO POEMA<br />

Ant. Il mio diletto è bianco e vermiglio,<br />

i suoi capelli <strong>sono</strong><br />

come la porpora<br />

ancora legata nei canali dei tintori.<br />

LA SPOSA<br />

2 <strong>Io</strong> dormo, ma il mio cuore veglia. Voce<br />

del mio diletto che bussa: «Aprimi,<br />

sorella mia, mia amica, mia colomba,<br />

perfetta mia; perché il mio capo è<br />

bagnato di rugiada,<br />

i miei riccioli di gocce notturne».<br />

3 «Mi <strong>sono</strong> tolta la veste;<br />

come farò a rivestirmi?<br />

Mi <strong>sono</strong> lavata i piedi;<br />

come tornerò a sporcarli?».<br />

4 Il mio diletto passò la mano<br />

per l’apertura dell’uscio e subito ha<br />

tremato il mio grembo. 5 Mi <strong>sono</strong> alzata<br />

per aprire al mio diletto e le mie mani<br />

stillavano mirra, fluiva mirra dalle mie<br />

dita sulla maniglia del chiavistello.<br />

6 Ho aperto allora al mio diletto,<br />

ma il mio diletto già si era ritirato<br />

ed era passato avanti.<br />

<strong>Io</strong> venni meno, per la sua scomparsa.<br />

L’ho cercato e non l’ho trovato,<br />

l’ho chiamato, e non mi ha risposto.<br />

7<br />

Mi hanno trovata le guardie che<br />

perlustrano la città;<br />

mi hanno percossa, mi hanno ferita,<br />

mi hanno tolto il mantello<br />

le guardie delle mura.<br />

8 <strong>Io</strong> vi scongiuro, figlie di Gerusalemme,<br />

se trovate il mio diletto, che cosa gli<br />

racconterete? Che <strong>sono</strong> malata d’amore!<br />

Ant. Dov’è andato il tuo diletto,<br />

o bellissima fra le donne? In quale<br />

direzione si è allontanato?<br />

Ant. Dilectus meus candidus<br />

et rubicundus: comae capitis ejus<br />

sicut purpura regis<br />

vincta canalibus.<br />

2<br />

Ego dormio, et cor meum vigilat. Vox<br />

dilecti mei pulsantis:<br />

“Aperi mihi, soror mea, amica mea,<br />

"mmacol mea, "mmacolata mea,<br />

quia caput meum plenum est rore,<br />

et cincinni mei guttis noctium”.!<br />

3<br />

“ Exspoliavi me tunica mea,<br />

quomodo induar illa?<br />

Lavi pedes meos,<br />

quomodo inquinabo illos?”.<br />

4 Dilectus meus misit manum suam<br />

per foramen, et venter meus ilico<br />

intremuit. 5 Surrexi, ut aperirem dilecto<br />

meo!; manus meae stillaverunt myrrham,<br />

et digiti mei pleni myrrha probatissima<br />

super ansam pessuli.<br />

6 Aperui dilecto meo;<br />

at ille declinaverat atque transierat.<br />

Anima mea liquefacta est,<br />

quia discesserat.<br />

Quaesivi et non inveni illum;<br />

vocavi, et non respondit mihi.<br />

7 Invenerunt me custodes,<br />

qui circumeunt civitatem!;<br />

percusserunt me et vulneraverunt me,<br />

tulerunt pallium meum mihi<br />

custodes murorum.<br />

Quo abiit dilectus tuus, o pulcherrima<br />

mulierum?<br />

Ant. Quo abiit dilectus tuus,<br />

o pulcherrima mulierum!?<br />

Quo dilectus tuus declinavit!?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!