11.06.2013 Views

Guida turistica Aci Trezza 2013 - Xiphonia Coop. a rl - Turismo ad ...

Guida turistica Aci Trezza 2013 - Xiphonia Coop. a rl - Turismo ad ...

Guida turistica Aci Trezza 2013 - Xiphonia Coop. a rl - Turismo ad ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ogni anno, durante le celebrazioni<br />

del patrono S.Giovanni<br />

Battista, il 24 giugno, si svolge la<br />

tr<strong>ad</strong>izionale pantomima “U pisci<br />

a mari”, rito propiziatorio e parodia<br />

della pesca del pesce sp<strong>ad</strong>a.<br />

Sino al 1870, il paese veniva<br />

<strong>ad</strong>dobbato con pennoni e bandiere<br />

e illuminato con lucerne di<br />

terracotta. Oggi “U Pisci a Mari”<br />

si è vestito di altri colori. Alcuni pescatori, indossanti<br />

stracci color rosso sangue, iniziano la cala<br />

della barca. Si comincia la pesca “du pisci”, rappresentato<br />

da un esperto nuotatore che furtivamente<br />

si immerge nello specchio d’acqua teatro<br />

della pantomima, nascondendosi tra le numerose<br />

imbarcazioni colme di gente. Dopo vari tentativi<br />

il pesce viene preso e levato a bordo, ma riesce<br />

a scappare. I pescatori imprecano contro la mala<br />

sorte. L’inseguimento del pesce continua. Questa<br />

volta la preda viene ferita ed il mare si tinge del<br />

suo sangue. Due pescatori tengono saldamente il<br />

pesce-uomo per le braccia e le gambe e mentre<br />

minacciano di squarta<strong>rl</strong>o con una grande mannaia,<br />

questo si agita ormai conscio del suo destino.<br />

A pochi metri dall’approdo fugge definitivamente,<br />

scomparendo tra i flutti. I pescatori, in preda<br />

allo sconforto, capovolgono la barca chiudendo<br />

l’ennesima rappresentazione della continua lotta<br />

dell’uomo per sopravvivere in questi luoghi.<br />

“U pisci a mari” Since 1750 in <strong>Aci</strong>trezza,<br />

there is the pantomime of<br />

“u pisci a mari”, propitiatory<br />

ritual, parody of the<br />

sword-fish fishing. This pantomime<br />

is staged during<br />

the festivity of Saint John<br />

the Baptist (24th June).<br />

Elder remember that until<br />

to 1870, the village came<br />

<strong>ad</strong>orned with pennons and flags and illuminated<br />

by terracotta oil lamp. Today “U Pisci a mari” is<br />

different. Some fishermen, wearing red rags, put<br />

the boat on the sea. “U pisci” is represented by<br />

an expert swimmer who swims in the part of the<br />

sea that is theatre of the pantomime. He hides<br />

among the numerous boats. After some tries, the<br />

fish is catched and put on the boat, but it slips out<br />

of fishermen’s hands. The hunt for fish goes on.<br />

The fish is caught and hurt for the second time.<br />

Two fishermen ste<strong>ad</strong>ily hold the fish man by arms<br />

and legs and while they try to kill him by a big<br />

knife, he is conscious of his destiny. But at few<br />

metres from the coast it slips out of fishermen’s<br />

hands definitively, disappearing among the boats.<br />

The audience shout, the fishermen discouraged<br />

overturn the boat, young people diving into the<br />

sea. Under an hot sun, the representation of the<br />

eternal fight to survive in these places ends.<br />

Lavatoi e cantiere navale<br />

I lavatoi pubblici di <strong>Aci</strong>trezza vennero immortalati<br />

nel romanzo verghiano “i Malavoglia”.<br />

Purtroppo furono eliminati negli anni<br />

settanta ed oggi ne è visibile soltanto una<br />

piccolissima porzione, rappresentata da una<br />

fontana in pietra lavica. Il cantiere navale<br />

nasce nella seconda metà del XIX secolo <strong>ad</strong><br />

opera di Salvatore Rodolico, mastro d’ascia<br />

che si specializzò nella costruzione di barche<br />

a legno da utilizzare per la pesca che<br />

venivano poi decorate secondo la tr<strong>ad</strong>izione<br />

peschereccia del luogo dai cosiddetti “pingisanti”.<br />

Il cantiere Rodolico, prima di spostarsi<br />

nell’attuale posizione all’interno del<br />

porto di <strong>Aci</strong>trezza si trovava nella zona sud<br />

del paese, dove è attestato<br />

nelle pagine del capolavoro<br />

Verghiano “I Malavoglia” e<br />

dove è stato immortalato<br />

in alcune toccanti scene<br />

del film neorealista “La Terra<br />

Trema”. Ancora oggi vi<br />

operano l’esperto Salvatore<br />

Rodolico ed il figlio Giovanni<br />

co<strong>ad</strong>iuvati da Nuccio Rodolico.<br />

<strong>Aci</strong>trezza’s public toilets were also described<br />

in Verga’s novel “I Malavoglia”. Unfortunately<br />

they were removed during the<br />

70’s and today a very small portion remains<br />

standing: a fountain m<strong>ad</strong>e out of lava stone.<br />

The shipyard was built in the middle of the<br />

19th century by Salvatore Rodolico, master<br />

carpenter, who specialized in fishing boat<br />

building. The fishing boats were decorated,<br />

as suggested by tr<strong>ad</strong>ition, with the technique<br />

of the “pingisanti”. Before relocating to<br />

where it is now, the shipyard was situated in<br />

the southern part of the village. It was even<br />

mentioned in the novel “I Malavoglia” as well<br />

as in the movie “La Terra Trema” by Luchino<br />

Visconti. Even today, the<br />

shipyard is managed by<br />

Salvatore Rodolico and his<br />

son Giovanni, in collaboration<br />

with Nuccio Rodolico.<br />

Inside the structure, it is<br />

still possible to sense the<br />

magical atmosphere of a<br />

charming profession.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!