20.06.2013 Views

Ovidio

Ovidio

Ovidio

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

• L’epos delle forme nelle Metamorfosi<br />

20<br />

Lotman e Uspenskij 3 hanno rappresentato con il seguente grafico il concetto di<br />

«frontiera», di chiusura, cioè, che si tende ad ergere tra la propria cultura antropologica<br />

(religione, usanze, riti ecc.) e quella altrui:<br />

<strong>Ovidio</strong>: Metamorfosi e trattatistica amorosa<br />

IO<br />

IN = (bene)<br />

ALTRO<br />

ES = (male)<br />

frontiera<br />

Ciascuno difende il proprio «spazio» di cultura e ritiene nemico l’«altro» che occupa<br />

lo «spazio» fuori della frontiera. Di qui, all’opposto, tolleranza è abbattere la<br />

«frontiera» per aprire il proprio spazio geografico e metaforico alla cultura altrui,<br />

accettando scambio e confronto, senza paure e diffidenze.<br />

T2 Metamorfosi III, 374-401: Eco e Narciso<br />

L’episodio di Eco e Narciso è tra i più noti delle Metamorfosi: Eco per aver spiato la dea Giunone fu<br />

punita a dover perdere la voce e a poter ripetere solo le parole finali delle frasi altrui. Eco incontra il<br />

bellissimo Narciso e vorrebbe parlargli, ma naturalmente non può e si distruggerà d’amore, da lui irrisa.<br />

Narciso, invece, come è noto, specchiandosi nell’acqua crederà di scorgere una creatura reale bellissima<br />

e si innamorerà di sé, fino a morire annegato, nel tentativo di abbracciare lo sconosciuto ragazzo.<br />

Metro: esametro<br />

3 Lotman J. - Uspenskij I., Tipologia della cultura, Bompiani, Milano, 1975.<br />

O quotiens voluit blandis accedere dictis 375<br />

et mollis adhibere preces! Natura repugnat<br />

nec sinit, incipiat; sed, quod sinit, illa parata est<br />

exspectare sonos, ad quos sua verba remittat.<br />

Forte puer comitum seductus ab agmine fido<br />

dixerat «Ecquis adest?», et «Adest!» responderat Echo. 380<br />

375-76. O quotiens…preces!: «O quante<br />

volte volle avvicinarglisi con dolci parole<br />

e rivolgergli tenere preghiere!».<br />

Nei versi che precedono <strong>Ovidio</strong> dice che<br />

Eco ha visto Narciso vagare per i campi.<br />

Dictis: in clausola, è parola chiave perché<br />

è lì tutto il dramma di Eco, nella<br />

parola; mollis: sta per molles.<br />

376-78. natura…remittat: «la natura glielo<br />

vieta né permette che lei inizi, ma ciò che<br />

Estratto distribuito da Biblet<br />

le permette, è che lei sia pronta ad attendere<br />

i suoni da riecheggiare con le sue parole».<br />

Repugnat: da re-pugno, indica proprio<br />

come una lotta tra Eco e la natura;<br />

sinit…quod sinit: i due incisi rimarcano<br />

ciò che è lecito e ciò che non lo è, con<br />

la ripetizione dello stesso verbo; incipiat:<br />

congiuntivo dipendente da repugnat;<br />

remittat: congiuntivo consecutivo,<br />

come a mostrare il meccanismo qua-<br />

Estratto della pubblicazione<br />

si automatico: lei sente suoni e ripete<br />

suoni.<br />

376-80. Forte puer…Echo: «Per caso il<br />

ragazzo separatosi dalla schiera fidata dei<br />

suoi amici aveva detto: “Chi c’è?” e “C’è”<br />

aveva risposto Eco».<br />

Seductus: participio, da seduco, prepara<br />

la condizione di solitudine in cui si consuma<br />

l’esperienza dei due personaggi; fido:<br />

accordato con agmine segna il passaggio

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!