14.07.2013 Views

Fueddàriu de Biddesartu - Amos Cardia

Fueddàriu de Biddesartu - Amos Cardia

Fueddàriu de Biddesartu - Amos Cardia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

abbassare v calai, bdst abasciai<br />

Candu agatais custu sinnu ~ bolit nai chi seus arripitendi su fueddu,<br />

ca no srebit a ddu torrai a scriri totu. Es.<br />

settimana f cida, la ~ prossima sa cida chi benit<br />

Po una chistioni <strong>de</strong> simplesa, medas pronòminis no ddus eus postus,<br />

ca est totu cosa chi agatais <strong>de</strong> manera prus crara in is gramàtigas.<br />

Is verbus chi s’agàtant arretrogaus puru (anche nella forma riflessiva),<br />

tòcat comuncas a ddus circai insa forma sintzilla intzoru. Po nai,<br />

chi boleis su fueddu lavarsi, circai <strong>de</strong>retu lavare e bàstat. Agoa, cumenti<br />

eis agatau custa, sa forma arretrogada si dd’eis a fai bosatrus<br />

e totu.<br />

lavare v samunai, bdst sciacuai<br />

Is verbus ddus agatais arretrogaus candu funt arretrogaus a marolla<br />

sceti, est a nai chi tenint custa forma e bàstat. Po nai, eus postu<br />

ammalarsi v s’amaladiai<br />

e no ammalare, ca in Italianu est arretrogau a marolla, ca no s’agàtat<br />

una fràsia cumenti Io ammalo qualcun altro.<br />

Candu agoa <strong>de</strong> unu fueddu sadru agatais sa litra f o m, bolit nai chi<br />

cussu fueddu sadru est <strong>de</strong> un’atru gèneri <strong>de</strong> su fueddu italianu. Es.<br />

accesso m intrada f<br />

Bolit nai chi in Italianu cussu fueddu est masculinu, ma in Sadru est<br />

femininu. A incrarai custu srebit meda candu su fueddu no ddu connosceus,<br />

e mancai in Sadru acàbat cun sa –i, chi podit essi siat femininu<br />

siat masculina.<br />

In is fueddus italianus <strong>de</strong> partèntzia, nd’eus postu fintzas chi in Sadru<br />

ancoras arresùrtant noulogismus, cumenti lavatrice, marciapie<strong>de</strong> e<br />

calancun’atru. Ddus eus postus ca oramai est cosa <strong>de</strong> sa vida nosta<br />

<strong>de</strong> dònnia di’ e ca oramai sempri prus campidanesus connoscint is<br />

fueddus sadrus propostus (sciacuadora e marciapei), ddus aprètziant<br />

e ddus impèrant e totu. Po cussu ddus eus bòfius provai e fai conosci<br />

in Bid<strong>de</strong>sartu puru.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!