15.11.2013 Views

Consiglio comunale del 15.03.2010

Consiglio comunale del 15.03.2010

Consiglio comunale del 15.03.2010

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Marktgemeinde Kaltern a.d.W.<br />

richt im Sinne des Art. 15, Absatz 6 des<br />

L.R.O.G.<br />

2. Den Art. 7/bis der Durchführungsbestimmungen<br />

zum Bauleitplan wie folgt zu<br />

ergänzen:<br />

„Für die Zone St. Josef am See „Panholzerhof“<br />

wird die Baumassendichte mit<br />

3,80 m³/m² festgelegt.“<br />

relazione ai sensi <strong>del</strong>l'art. 15, comma 6<br />

<strong>del</strong>la L.U.P.;<br />

2. Di integrare l'art. 7/bis <strong>del</strong>le norme di<br />

attuazione <strong>del</strong> Piano Urbanistico come segue:<br />

“Per la zona San Giuseppe al Lago “maso<br />

Panholzer” viene fissata una densità edilizia<br />

di 3,80 m³/m².”<br />

- omissis - „ - omissis - „<br />

(Beschluss Nr. 21) (<strong>del</strong>iberazione n. 21)<br />

14. Abänderung des Bauleitplanes -<br />

Umwidmung einer Teilfläche von rund<br />

550 m² der Gp.en 972/4 und 973/1, K.G.<br />

Kaltern, von „Landwirtschaftsgebiet“<br />

in „Gewerbegebiet“:<br />

Unter diesem Tagesordnungspunkt fasst<br />

der Gemeinderat, nach den Erläuterungen<br />

durch den Bürgermeister einstimmig, ausgedrückt<br />

durch Handerheben, folgenden<br />

Beschluss:<br />

„1. Folgende Abänderung am Bauleitplan<br />

der Marktgemeinde Kaltern a.d. Weinstraße<br />

vorzunehmen:<br />

- Umwidmung einer Teilfläche von ca. 550<br />

m² der G.P.en 972/4 und 973/1, K.G. Kaltern,<br />

von “Landwirtschaftsgebiet” in<br />

“Gewerbegebiet”;<br />

dies aufgrund der beiliegenden technischen<br />

Unterlagen bestehend aus dem erläuternden<br />

Bericht, dem Mappenauszug<br />

1:1000, dem Auszug aus dem Bauleitplan<br />

1:5000 (Bestand und beantragte Änderung),<br />

dem Umweltbericht, dem Bericht<br />

zur Anbindung an die öffentlichen Verkehrsmittel<br />

sowie dem geologischen Gutachten,<br />

mit Datum März 2010;<br />

2. Den Art. 10 der Durchführungsbestimmungen<br />

zum Bauleitplan wie folgt zu ergänzen:<br />

„ Die auf den G.P.en 972/4 und 973/1,<br />

K.G. Kaltern, ausgewiesene Teilfläche<br />

(ca. 550 m²) darf für den Bau einer Tiefgarage<br />

nur unterirdisch verbaut werden, mit<br />

Begrünung der Fläche nach Durchführung<br />

der Bauarbeiten.“<br />

14. Modifica <strong>del</strong> piano urbanistico - trasformazione<br />

di una superficie parziale<br />

di circa 550 m² <strong>del</strong>le pp.ff. 972/4 e<br />

973/1, C.C. Caldaro, da “zona agricola”<br />

in “zona produttiva”:<br />

Sotto questo punto <strong>del</strong> ordine <strong>del</strong> giorno il<br />

<strong>Consiglio</strong> <strong>comunale</strong>, dopo le spiegazioni<br />

da parte <strong>del</strong> Sindaco, redige con unanimità<br />

dei voti, espresso tramite alzata <strong>del</strong>la<br />

mano, la seguente <strong>del</strong>iberazione:<br />

“1. Di eseguire la seguente modifica al<br />

piano urbanistico <strong>del</strong> Comune di Caldaro<br />

sulla Strada <strong>del</strong> Vino:<br />

- Trasformazione di una superficie parziale<br />

di circa 550 m² <strong>del</strong>le pp.ff. 972/4 e<br />

973/1, C.C. Caldaro, da “zona agricola” in<br />

“zona produttiva”;<br />

e precisamente secondo l’allegata documentazione<br />

tecnica, consistente nella relazione<br />

illustrativa, nell’estratto di mappa<br />

1:1000, nell'estratto <strong>del</strong> piano urbanistico<br />

1:5000 (stato attuale e modifica richiesta),<br />

nella relazione ambientale, nella relazione<br />

per il collegamento al trasporto pubblico<br />

nonché nel parere geologico, datati marzo<br />

2010;<br />

2. Di integrare l'art. 10 <strong>del</strong>le norme di attuazione<br />

<strong>del</strong> piano urbanistico, come segue:<br />

“La superficie parziale designata sulle<br />

pp.ff. 972/4 e 973/1, C.C. Caldaro (circa<br />

550 m²) può essere edificata soltanto per<br />

la costruzione di un garage sotterraneo,<br />

con rinverdimento <strong>del</strong>la superficie dopo<br />

l'esecuzione dei lavori di costruzione”.<br />

- omissis - „ - omissis - „<br />

(Beschluss Nr. 22) (<strong>del</strong>iberazione n. 22)<br />

Bei obiger Beschlussfassung war das Durante l'approvazione <strong>del</strong>la suddetta <strong>del</strong>iberazione<br />

Ratsmitglied Dr. Ing. Helmuth Ambach ab-<br />

il <strong>Consiglio</strong> <strong>comunale</strong> dott. ing.<br />

<strong>15.03.2010</strong> 12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!