15.11.2013 Views

Consiglio comunale del 15.03.2010

Consiglio comunale del 15.03.2010

Consiglio comunale del 15.03.2010

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Marktgemeinde Kaltern a.d.W.<br />

li, seines Zeichens zuständiger Referent,<br />

vorgetragen und erläutert. Demnach sollten:<br />

- in St. Josef am See keine neuen Straßenbezeichnungen<br />

eingeführt und somit<br />

die momentan aktuelle Benennung beibehalten<br />

werden;<br />

- das Patergangl im Italienischen mit „Vicolo<br />

dei Frati“ benennt werden;<br />

- Klavenz und Lavardi die Bezeichnung<br />

„Straße“ hinzugefügt bekommen;<br />

- die Malgastraße nur mit Malga benennt<br />

werden.<br />

Hell Dr. Irene kritisiert die Vorgangsweise<br />

der Verwaltung in dieser Angelegenheit<br />

und kündigt Stimmenthaltung an. Frau Dr.<br />

Hell wertet die vorgeschlagenen Änderungen<br />

als Rückzieher, aus Angst vor Ermittlungen<br />

der Staatsanwaltschaft.<br />

Frau Ambach Annelies verweist auf das<br />

heute vorgelegte Ansuchen von Anrainern,<br />

die vorschlagen, die Bezeichnung<br />

„Hansjogglsteig“ aus dem Straßenverzeichnis<br />

zu streichen.<br />

Den betreffenden Wunsch macht sich der<br />

Gemeinderat offenkundig einhellig zu eigen.<br />

Laut Bürgermeister wird diese Änderung<br />

bzw. Streichung im Beschlussvorschlag,<br />

der anschließend zur Abstimmung<br />

gebracht wird, aufgenommen.<br />

Heidegger Günther kündigt an, sich der<br />

Stimme zu enthalten, und zwar deswegen,<br />

weil nun damit nachträglich gewissermaßen<br />

ein Eingeständnis zum Ausdruck gebracht<br />

wird.<br />

Sandrini Dieter erklärt, wegen des Hin und<br />

Her gegen den Abänderungsvorschlag<br />

stimmen zu wollen.<br />

Der so vorgelegte und besprochene bzw.<br />

ergänzte Beschlussvorschlag wird nun zur<br />

Abstimmung gebracht. Diese erfolgt durch<br />

Handerheben und ergibt 10 Fürstimmen, 1<br />

Gegenstimme (Sandrini) und 6 Enthaltungen<br />

(Dr. Atz, Benin Bernard Gertrud, Dr.<br />

Egger, Heidegger, Dr. Hell und Weis).<br />

Der so gefasste Beschluss ist folgender:<br />

daco DDr. Arnold von Stefenelli. Secondo<br />

il quale sarebbe:<br />

- da mantenere a S. Giuseppe al Lago la<br />

denominazione attuale e di non introdurre<br />

nuovi nomi <strong>del</strong>le strade;<br />

- di denominare il “Patergangl” in italiano<br />

come Vicolo dei Frati;<br />

- di aggiungere alla denominazione Klavenz<br />

e Lavardi la parola “Via”;<br />

- di denominare la Via Malga solo con<br />

Malga;<br />

Hell dott.ssa Irene critica il procedimento<br />

<strong>del</strong>l'Amministrazione in questa faccenda e<br />

comunica la consegna di un voto d'astensione.<br />

Secondo lei la proposta modifica è<br />

un ritiro a casa <strong>del</strong>la paura di relativi indagini<br />

dalla Procura di Stato.<br />

Signora Ambach Annelies rimanda sulla<br />

domanda odierna presentata da confinanti,<br />

i quali propongono di lasciar cancellare<br />

la denominazione “Hansjogglsteig” dall'elenco<br />

<strong>del</strong>le strade.<br />

Il relativo desidero viene accolto dal <strong>Consiglio</strong><br />

<strong>comunale</strong> evidente ed unanime. Secondo<br />

il Sindaco questa modifica rispettivamente<br />

cancellazione viene accolta nella<br />

relativa <strong>del</strong>iberazione e poi portata alla votazione.<br />

Heidegger Günther annuncia, di astenersi<br />

nella votazione, in quanto ora viene<br />

espresso secondo lui un ammissione posticipata.<br />

Sandrini Dieter comunica la consegna di<br />

un voto contrario, in quanto la proposta di<br />

modifica è un aventi ed un indietro.<br />

La così presentata e elaborata risp. integrata<br />

proposta di <strong>del</strong>ibera viene portata<br />

alla votazione. Questa viene fatta tramite<br />

alzata <strong>del</strong>la mano e porta a 10 voti favorevoli,<br />

1 voto contrario (Sandrini) e 6 astensioni<br />

(dott. Atz, Benin Bernard Gertrud,<br />

dott. Egger, Heidegger, dott. Hell e Weis)<br />

La così redatta <strong>del</strong>ibera è la seguente:<br />

„1. Die Gemeindestraßen und -plätze laut<br />

beiliegendem Verzeichnis (Anlage A), wel-<br />

“1. Di denominare risp. ridenominare le<br />

vie e piazze comunali così come sono<br />

<strong>15.03.2010</strong> 15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!