12.03.2014 Views

EUSKAL LIBURUGINTZA 1995 - Jakin

EUSKAL LIBURUGINTZA 1995 - Jakin

EUSKAL LIBURUGINTZA 1995 - Jakin

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>EUSKAL</strong> <strong>LIBURUGINTZA</strong> <strong>1995</strong><br />

JOAN MARI TORREALDAI<br />

m e n a ren krisiaz mintzo denarentzat gehiegi izan daiteke. Esan<br />

behar da, hori ere bai, lehen edizioan itzulpenaren proportzio<br />

are handiagoa dela: zehazki % 31, hau da, lehenengoz argitara<br />

eman den hiru liburutik ia bat da itzulpena.<br />

<strong>Jakin</strong> ez dakit nik zein den proportzio egokia. Baina gogoratu<br />

nahi nuke auzia ez dela soilki z e n b a t itzultzen den baizik eta<br />

(baita ere) zer itzultzen den, baina tira.<br />

Euskal liburu itzuliaren proportzioa bere lekuan kokatzeko<br />

bide egokia izan daiteke konparazio-bidez jokatzea eta ikustea<br />

inguruko kulturetan nola banatzen diren jatorrizko edo sorkuntzazko<br />

liburua eta itzulitakoa.<br />

Herria Jatorrizko lib. Itzulitako lib.<br />

Euskal Herria 71,4 28,6<br />

Katalunia 84,1 15,9<br />

Galizia 90,0 10,0<br />

Espainia 76,0 24,0<br />

Italia 72,1 27,9<br />

Portugal 61,9 38,1<br />

Alemania 85,6 14,4<br />

Frantzia ('94) 95,2 4,8<br />

Galiziarren kasu bitxia aparte, ematen du jatorrizko liburuaren<br />

bidetik eta ez itzulpena gehitzetik doala herri garatuetako<br />

liburugintza. Alemaniako kasuan garbi dago, eta zer esanik<br />

ez Frantziakoan. Harritzeraino autonomo da Frantzia liburugintzan.<br />

Proportzioak alde batera utzita, esan dezagun itzulitako lib<br />

u r u a ren kopuruen eboluzioak beheranzko joera duela azken<br />

bi urteotan. Egiaz eta benetan esanguratsu lehen edizioan<br />

analizaturik gelditzen dira jatorrizko zein itzulitako liburuaren<br />

arteko proportzioak.<br />

Gainerako herrialdeekin alderatzeko erabili ditugun balore a k<br />

ahaztu, eta lehen argitaraldiari dagozkio ondoko grafikoan<br />

agertzen diren zifrak. Seinalatu dugun beheranzko joera garbi<br />

ageri da hor. Kopuru aldetik altuen 1993an egon da itzulitako<br />

liburua. Hona, bada, eboluzioaren grafikoa:<br />

85

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!