05.10.2014 Views

Untitled - Ducati am Ring

Untitled - Ducati am Ring

Untitled - Ducati am Ring

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Puntone sospensione posteriore regolabile, realizzato<br />

in alluminio lavorato dal pieno; progettato dai tecnici<br />

di <strong>Ducati</strong> Corse, consente una rapida regolazione<br />

dell'altezza del retrotreno, mediante l'apposito<br />

registro posizionato centralmente.<br />

96764008B<br />

848/1098/1098S/1098S Tricolore/1098R/1198/1198S/1198S<br />

Corse/1198R Corse<br />

Adjustable aluminum rear suspension ride height<br />

linkage. Allows ride height to be finely tuned to rider's<br />

preferences.<br />

Biellette de suspension arrière réglable, réalisée en<br />

aluminium usiné dans la masse. Conçue par les<br />

techniciens de <strong>Ducati</strong> Corse, elle permet un réglage<br />

rapide de la hauteur du train arrière, à l'aide de<br />

l'élément de réglage prévu à cet effet situé en<br />

position centrale.<br />

Einstellbare Aluminium-Momentenabstützung der<br />

Hinterradfederung, aus dem Vollen gearbeitet- von<br />

den <strong>Ducati</strong> Corse Technikern entwickelt. Die<br />

einstellbare Momentabstützung ermöglicht eine<br />

Veränderung der Höhe des Fahrzeughecks.<br />

Tope suspensión trasera regulable, de aluminio<br />

obtenido de pieza plena; proyectado por los técnicos<br />

de <strong>Ducati</strong> Corse, permite una rápida regulación de la<br />

altura del tren trasero, mediante el específico<br />

dispositivo de ajuste colocado de manera central.<br />

アルミニウム 製 リアライドハイトアジャスタブルリンケー<br />

ジ。ライダーの 好 みに 応 じたライドハイトのファインチュ<br />

ーンに 対 応 できます。<br />

Solo per uso in pista.<br />

For racing use only.<br />

Uniquement pour usage sur piste.<br />

Nur für Rennstreckeneinsatz.<br />

Sólo para uso en pista.<br />

レース 専 用 。<br />

Comando gas Racing con corsa ridotta<br />

dell'acceleratore; è sufficiente una piccola rotazione<br />

della manopola per ottenere una maggior apertura<br />

della farfalla ed accelerazioni "rabbiose" ad ogni uscita<br />

di curva.<br />

69923791A<br />

848/1098/1098S/1098S Tricolore/1098R/1198/1198S/1198S<br />

Corse/1198R Corse<br />

Quick turn throttle kit. Kit provides wider throttle<br />

opening per degree of throttle twist. Includes push<br />

and pull throttle cables.<br />

Commande des gaz Racing à tirage rapide. Il suffit<br />

une petite rotation de la poignée pour obtenir une<br />

ouverture supérieure du papillon ainsi que<br />

d'accélérations franches à la sortie de chaque courbe.<br />

Kurzhub-Gassteuerung Racing - durch Reduzierung<br />

des Ges<strong>am</strong>thubes <strong>am</strong> Gasgriff reicht bereits ein<br />

leichter Dreh des Gasgriffs für volle Beschleunigung<br />

<strong>am</strong> Kurvenausgang.<br />

Mando combustible Racing con carrera reducida del<br />

acelerador; es suficiente una pequeña rotación del<br />

puño para obtener una mayor apertura de la mariposa<br />

y aceleraciones fuertes en cada salida de curva.<br />

レーシングスロットルコントロールはハンドルバーを 少 し<br />

回 すだけでスロットルを 開 くことができ、カーブが 終 わる<br />

たびに「 怒 ったように」スピードを 増 す 事 ができます。<br />

Solo per uso in pista.<br />

For racing use only.<br />

Uniquement pour usage sur piste.<br />

Nur für Rennstreckeneinsatz.<br />

Sólo para uso en pista.<br />

レース 専 用 。<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!