21.01.2015 Views

Struttura organizzativa - Bezirksgemeinschaft Überetsch - Unterland

Struttura organizzativa - Bezirksgemeinschaft Überetsch - Unterland

Struttura organizzativa - Bezirksgemeinschaft Überetsch - Unterland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

• Ankäufe betreffend die Reinigungsdienste der • acquisto del materiale di pulizia per gli uffici;<br />

Ämter;<br />

• den Abschluss der Abonnements; • stipulazione di abbonamenti;<br />

• Ankauf von Fachzeitschriften und von • acquisto di riviste di natura tecnico-professionale e di<br />

Veröffentlichungen im Interesse der verschiedenen pubblicazioni nell’interesse dei diversi servizi;<br />

Dienste;<br />

• Zahlung der vom Generalsekretariat getätigten<br />

Postspesen und für die Kontrolle der<br />

entsprechenden Register;<br />

• pagamento delle spese postali versate dalla<br />

Segreteria generale, nonché il controllo dei relativi<br />

registri;<br />

BUCHHALTUNG UND RECHNUNGSWESEN<br />

RAGIONERIA E CONTABILITA’<br />

• Überwachung und Kontrolle, Koordinierung und<br />

Gebarung der Finanztätigkeit der Körperschaft;<br />

• vigilanza, controllo, coordinamento e gestione<br />

dell’attività finanziaria dell’Ente;<br />

• Überprüfung der Zuverlässigkeit der von den • verifica della affidabilità delle previsioni di entrata e<br />

Leiter/innen der einzelnen Dienstbereiche di compatibilità delle previsioni di spesa da iscriversi<br />

unterbreiteten Vorschläge für die in den nel bilancio annuale o pluriennale, sulla base delle<br />

Jahreshaushaltsvoranschlag und in den proposte da parte dei responsabili dei servizi<br />

Mehrjahreshaushalt aufzunehmenden Einnahme- interessati;<br />

und Ausgabeansätze;<br />

• Erhebungen über den Stand der • verifica dello stato di accertamento delle entrate e di<br />

Einnahmefeststellungen und der impegno delle spese;<br />

Ausgabeverpflichtungen;<br />

• Abfassung der Gutachten über die buchhalterische<br />

Ordnungsmäßigkeit der Beschlussvorlagen und der<br />

Entscheidungen betreffend Ausgabeverpflichtungen;<br />

• rilascio dei pareri circa la regolarità contabile sulle<br />

proposte di deliberazione e sulle determinazioni di<br />

impegno di spese;<br />

• jede Vorlage betreffend eine Ausgabeverpflichtung • attestazione di copertura finanziaria su ogni proposta<br />

(Beschluss – oder Entscheidungsvorlage) die di assunzione di impegno di spese (deliberazione o<br />

Bestätigung über die entsprechende finanzielle determinazione);<br />

Deckung;<br />

• Registrierung aller Ausgabeverpflichtungen und aller<br />

Einnahmefeststellungen;<br />

• registrazione degli impegni di spesa e degli<br />

accertamenti di entrata;<br />

• Registrierung der Inkassoaufträge und der • registrazione degli ordinativi di riscossione e di<br />

Zahlungsanweisungen;<br />

pagamento;<br />

• Führung der Register und der buchhalterischen<br />

Aufzeichnungen, welche erforderlich sind, um die<br />

• tenuta dei registri e delle scritture contabili,<br />

necessari per la rilevazione degli effetti sul<br />

Auswirkungen der Verwaltungstätigkeit auf das patrimonio della Comunità comprensoriale<br />

Vermögen der <strong>Bezirksgemeinschaft</strong> festzustellen<br />

und die Kosten der Dienste und der Ämter<br />

entsprechend der Struktur und der organisatorischen<br />

dell’attività amministrativa, nonché per la rilevazione<br />

dei costi di gestione dei servizi e degli uffici, secondo<br />

la struttura e l’articolazione <strong>organizzativa</strong> dell’Ente;<br />

Gliederung der Körperschaft erheben zu können;<br />

• Ausarbeitung des dem Bezirksausschuss zu • predisposizione del progetto del bilancio di<br />

unterbreitenden Entwurfes des previsione annuale e pluriennale, nonché del piano<br />

Jahreshaushaltsvoranschlages und des esecutivo di gestione da presentare alla Giunta<br />

Mehrjahreshaushaltes, sowie des comprensoriale, sulla base delle proposte da parte<br />

Haushaltsvollzugsplanes, zu erstellen auf der dei responsabili dei centri di responsabilità e dei dati<br />

Grundlage der von den Verantwortlichen der disponibili in possesso dell’Ufficio;<br />

einzelnen Dienstbereiche unterbreiteten Vorschläge<br />

und an Hand der eigenen amtsinternen Unterlagen;<br />

• Erstellung des Entwurfes zum • predisposizione della proposta della relazione<br />

Haushaltbegleitbericht, in dem, an Hand der im<br />

Jahreshaushalts- und Mehrjahrshaushaltsentwurf<br />

previsione programmatica e dimostrativa delle fonti<br />

di finanziamento e dei programmi di spesa con<br />

enthaltenen Angaben, die riferimento alle indicazioni contenute nel progetto dei<br />

Finanzierungsmöglichkeiten und die bilanci annuali e pluriennali;<br />

Ausgabenprogramme ersichtlich gemacht werden;<br />

• Ausarbeitung der Jahresabrechnung der Gebarung<br />

und des bezüglichen Begleitberichtes, die dem<br />

Bezirksausschuss zu unterbreiten sind;<br />

• predisposizione del rendiconto della gestione e della<br />

connessa relazione illustrativa, da presentare alla<br />

Giunta comprensoriale;<br />

• Abfassung der von den einzelnen Verantwortlichen<br />

VDB vorgeschlagenen oder auf eigene Initiative<br />

vorzulegenden Haushaltsänderungsvorschläge;<br />

• formulazione delle proposte di variazione delle<br />

previsioni di bilancio, a richiesta dei responsabili<br />

RCDR interessati o di propria iniziativa;<br />

• in Form eines eigenen Berichtes abzufassende<br />

schriftliche Meldung an den Präsidenten, den<br />

• valutazioni scritte apposite relazioni da presentare al<br />

Presidente, al Segretario generale ed al revisore dei<br />

Generalsekretär und den Rechnungsprüfer conti, dei fatti gestionali, dai quali possono derivare<br />

betreffend die Bewertung von Fakten und situazioni pregiudizievoli per gli equilibri del bilancio;<br />

Sachverhalten, wodurch benachteiligende<br />

Situationen im Gleichgewicht des Haushaltes<br />

entstehen könnten;<br />

• Abfassung des Berichtes über die • referto del controllo di gestione da presentare alla<br />

Ämterordnung - Regolamento degli uffici e dei servizi Seite-pag.: 6/29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!