Garber Cafe & Bistro Ahrnthal Steinhaus Südtirol - Bock auf mehr!
Garber Cafe & Bistro Ahrnthal Steinhaus Südtirol - Bock auf mehr!
Garber Cafe & Bistro Ahrnthal Steinhaus Südtirol - Bock auf mehr!
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
STEINHAUS · AHRNTAL<br />
CAFÉ & BISTRO<br />
<strong>Bock</strong> <strong>auf</strong> <strong>mehr</strong>!
CAFÉ & BISTRO<br />
<strong>Bock</strong> <strong>auf</strong> <strong>mehr</strong>!<br />
„Ban Garba“, am südlichen Ortseingang<br />
von <strong>Steinhaus</strong> gelegen,<br />
gab es seit 1590 eine Gerberei,<br />
die sich der Verarbeitung von Leder<br />
und Fellen widmete. Lange bevorzugte<br />
man „beim Garba“ die<br />
Rotgerberei. Meist wurde dazu<br />
die Rinde der Eiche verwendet,<br />
die das Leder rot färbte und dem<br />
Handwerk den Namen gab. Der<br />
Ledergeselle Franz Hofer aus<br />
St. Lorenzen übernahm die Soldbehausung<br />
und die Rotgerberwerkstatt,<br />
im Jahre 1788 von Johann<br />
Hueber. Mit diesem Datum<br />
begann die Familien- und Handwerksgeschichte<br />
der Familie Hofer.<br />
Es folgten insgesamt fünf Gerber<br />
aus der Generationenreihe der<br />
Hofer, die mit Franz, dem Urenkel<br />
des Matheus begann und 1953<br />
mit Johann Hofer zu Ende ging.<br />
Wirtschaftlich war der Erwerb des<br />
Brugger- und des Kaisermüllerhofs<br />
von Bedeutung, die auch heute<br />
noch beide zur Verwandtschaft der<br />
„Garba“ gehören. Den Steinbock<br />
findet man bis heute im Familienwappen.<br />
La storia del <strong>Garber</strong> risale al<br />
lontano 1590, anno in cui gli atti<br />
documentano l’esistenza di una<br />
conceria (<strong>Garber</strong> = conciatore)<br />
all’estremità meridionale del paese<br />
di Cadipietra. Per molti decenni<br />
e secoli qui si praticava la concia<br />
alla scorza, una tecnica di conciatura<br />
vegetale basata sull’utilizzo<br />
di scorza di quercia che conferiva<br />
alle pelli una tonalità rossastra.<br />
Nel 1788, l’allora proprietario<br />
Johann Hueber cedette l’attività a<br />
Franz Hofer di S. Lorenzo, capostipite<br />
di una famiglia impegnata<br />
per ben 5 generazioni nell’attività<br />
conciaria, iniziata con Franz, bisnipote<br />
di Matheus e terminata<br />
soltanto nel 1953 con Johann<br />
Hofer. Significativo dal punto di<br />
vista economico fu l’acquisto dei<br />
casali Brugger e Kaisermüllerhof,<br />
tuttora appartenenti alla parentela<br />
del <strong>Garber</strong>. Motivo conduttore<br />
della storia di famiglia lo stambecco,<br />
raffigurato ancor’oggi nello<br />
stemma dei <strong>Garber</strong>.
CAFÉ & BISTRO
Warme Getränke<br />
Bibite calde<br />
Espresso € 1,30 Espresso<br />
Macchiato € 1,30 Macchiato<br />
Corretto € 2,00 Corretto<br />
Latte Macchiato € 2,20 Latte Macchiato<br />
Cappuccino € 2,00 Cappuccino<br />
Cappuccino mit Sahne € 2,30 Cappuccino con panna<br />
Espresso koffeinfrei (Hag) € 1,50 Espresso decaffeinato (Hag)<br />
Tasse Gersten-Kaffee € 1,50 Caffé Orzo<br />
Tasse Kaffee € 2,00 Caffé in tazza<br />
Kännchen Kaffee € 3,50 Porzione caffè con latte<br />
Weiße Schokolade € 2,00 Cioccolata bianca<br />
Heiße Schokolade € 2,00 Cioccolata calda<br />
Heiße Schokolade mit Sahne € 2,30 Cioccolata calda con panna<br />
Lumbumba € 3,50 Lumbumba<br />
Jägertee · Glühwein € 3,00 Jägertee · Vin brûlé<br />
Apfelglühmix · Heiße Zitrone € 2,50 Brûlé alla mela · Limonata calda<br />
Schneewittchen € 3,50 Biancaneve<br />
Heiße Schokolade mit Baileys € 3,50 Cioccolata calda con Baileys<br />
Irish Coffee · Irish Choco € 4,00 Irish Coffee · Irish Choco
CAFÉ & BISTRO
Warme Getränke<br />
Bevande calde<br />
TEE-SPEZIALITÄTEN<br />
Kamillenblüten, Schwarztee,<br />
Pfefferminze, Bergkräuter,<br />
Grüntee, Hagebutte,<br />
Früchte, Waldfrüchte,<br />
Fenchel<br />
€ 1,50<br />
TÈ E INFUSI<br />
Fior di camomilla, tè nero,<br />
menta, erbe di montagna,<br />
tè verde, rosa canina,<br />
frutti, frutti di bosco,<br />
finocchio<br />
Hüttenzauber € 1,50 Infuso alla frutta<br />
Heiße Liebe € 1,50<br />
Infuso all’aroma<br />
di lampone e vaniglia<br />
Tee mit Rum € 2,50 Tè con rum<br />
Kuchen . Dolci<br />
1 Stück Torte € 2,70<br />
A<br />
Kleingebäck € 1,80<br />
A<br />
Apfelstrudel € 2,50<br />
A<br />
Apfelstrudel mit Sahne € 3,00<br />
A<br />
1 fetta di torta<br />
Brioche<br />
Strudel di mele<br />
Strudel di mele<br />
con panna montata
CAFÉ & BISTRO
Erfrischung Pur<br />
Piacere dissetante<br />
Mineralwasser 0,2 l € 1,00 Acqua minerale 0,2 l<br />
Mineralwasser 0,5 l € 2,00 Acqua minerale 0,5 l<br />
Mineralwasser 1,0 l € 4,00 Acqua minerale 1,0 l<br />
Coca Cola · Fanta 0,2 l € 2,00 Coca Cola · Fanta 0,2 l<br />
Limonade · Spezi · Spuma<br />
0,2 l<br />
€ 2,00 Limonata · Spezi · Spuma<br />
0,2 l<br />
Yoga € 1,80 Yoga<br />
Grüntee 0,2 l € 2,00 Tè verde 0,2 l<br />
Pago 0,2 l<br />
(Orange, Mango)<br />
Karotten-Orangensaft<br />
0,2 l<br />
€ 2,00<br />
€ 2,00<br />
Pago 0,2 l<br />
(arancia, mango)<br />
Succo di arance e carote<br />
0,2 l<br />
Apfelsaft 0,2 l € 2,00 Succo di mela 0,2 l<br />
Oransoda · Lemonsoda<br />
0,2 l<br />
Schweppes 0,2 l<br />
(Tonic, Lemon, Orange,<br />
Ginger Ale)<br />
Dosen 0,33 l<br />
Coca Cola, Fanta, Sprite,<br />
Eistee<br />
€ 2,00<br />
€ 2,20<br />
€ 2,20<br />
Oransoda · Lemonsoda<br />
0,2 l<br />
Schweppes 0,2 l<br />
(Tonic, Lemon, Orange,<br />
Ginger Ale)<br />
Lattine 0,33 l<br />
Coca Cola, Fanta, Sprite,<br />
Tè freddo<br />
frisch gepresst . Spremute<br />
Orangensaft € 3,50 Arancia<br />
Apfelsaft € 3,50 Mela<br />
Apfel-Karotten € 3,50 Mela-carote<br />
Apfel-Karotten-Ingwer € 3,50 Mela-carote-zenzero
CAFÉ & BISTRO
Biere<br />
Birre<br />
Forst 0,2 l € 1,80 Forst 0,2 l<br />
Forst 0,4 l € 3,60 Forst 0,4 l<br />
Paulaner 0,33 l € 2,80 Paulaner 0,33 l<br />
Hacker Pschorr 0,33 l € 2,80 Hacker Pschorr 0,33 l<br />
Weihenstephan 0,3 l € 2,70<br />
A<br />
Weihenstephan 0,5 l € 4,00<br />
A<br />
Weihenstephan 0,3 l<br />
Weihenstephan 0,5 l<br />
Radler 0,2 l € 1,80 Radler 0,2 l<br />
Radler 0,4 l € 3,60 Radler 0,4 l<br />
Clausthaler 0,3 l<br />
(alkoholfrei)<br />
€ 2,50<br />
Clausthaler 0,3 l<br />
(analcolica)<br />
Weine . Vini<br />
Glas Rot oder Weiß € 1,30<br />
Rosso o bianco sfuso<br />
al bicchiere<br />
Glas Rot oder Weiß 0,25 l € 2,50 Rosso o bianco sfuso 0,25 l<br />
Glas Rot oder Weiß 0,50 l € 5,00 Rosso o bianco sfuso 0,50 l<br />
Glas Rot oder Weiß 1,00 l € 10,00<br />
Rosso o bianco sfuso 1,00 l<br />
Wir servieren auch erlesene Weine.<br />
Su richiesta serviamo anche vini pregiati in bottiglia.
CAFÉ & BISTRO
Aperitifs<br />
Aperitivi<br />
Aperol · Campari · Sanbitter € 2,50 Aperol · Campari · Sanbitter<br />
Crodino · Gingerino<br />
Campari<br />
€ 2,50<br />
Crodino · Gingerino<br />
Campari<br />
Birdie · Hugo € 3,50 Birdie · Hugo<br />
Prosecco € 2,80 Prosecco<br />
Prosecco Campari · Orange € 3,50 Prosecco Campari · Orange<br />
Digestives<br />
Montenegro · Averna · Radis € 3,00 Montenegro · Averna · Radis<br />
Fernet Menta · Fernet · Cynar € 3,00 Fernet Menta · Fernet · Cynar<br />
Ramazzotti € 3,00 Ramazzotti<br />
<strong>Bock</strong>iges<br />
Fliegale<br />
(Vodka + Energiedrink)<br />
Geheimnis € 3,00 Segreto<br />
Feigerl € 3,00 Feigerl (grappa ai fichi)<br />
€ 4,00 Fliegale<br />
(Vodka + Energy drink)<br />
Williams Birne € 3,00 Grappa “Williams” con pera
CAFÉ & BISTRO
Long<br />
drinks<br />
Martini € 3,00 Martini<br />
Campari Orange € 5,00 Campari Orange<br />
Bacardi Cola € 5,00 Bacardi Cola<br />
Wedel-Mix € 3,50 Wedel-Mix<br />
Schneemaus € 3,50 Schneemaus<br />
Kiwi-Tonic · Kiwi Orange € 5,00 Kiwi-Tonic · Kiwi Orange<br />
Baileys € 3,50 Baileys<br />
Vodka Lemon · Minze € 4,00 Vodka Lemon · Menta<br />
Vodka Orange · Lemon € 5,00 Vodka Orange · Lemon<br />
Gin Orange · Lemon € 5,00 Gin Orange · Lemon<br />
Brandy Vecchia Romagna € 4,00 Brandy Vecchia Romagna<br />
Whiskey Glen Grant € 4,00 Whiskey Glen Grant<br />
Hochprozentig . Grappe e liquori<br />
LIKÖRE<br />
Heidelbeer, Apfel, Limoncello,<br />
Holunder, Nusseler, Eierlikör,<br />
Kibowi, Pflaume, Anis,<br />
Batida de Coco, Sambuca<br />
€ 2,50<br />
LIQUORI<br />
Mirtillo, mela, Limoncello,<br />
sambuco, noci, Zabov,<br />
Kibowi, prugna, anice,<br />
Batida de Coco, Sambuca<br />
SCHNÄPSE<br />
Kranewitter, Enzian, Obstler,<br />
Piave, Kirsch, Treber, Julia,<br />
€ 2,50<br />
GRAPPE<br />
Ginepro, genziana, Obstler,<br />
Piave, ciliegia, Treber, Julia
CAFÉ & BISTRO
Unsere Eisspezialitäten sind nicht laktosefrei | I nostri gelati non sono privi di lattosio.<br />
Traditionelles eiskalt<br />
Gelido piacere<br />
Großes gemischtes Eis<br />
(mit Amarenakirschen)<br />
Kleines gemischtes Eis<br />
(mit Amarenakirschen)<br />
Eiskaffee<br />
(Kaffee, Vanilleeis, Sahne)<br />
Eisschokolade<br />
(Schokolade,<br />
Vanilleeis, Sahne)<br />
Kinderbecher<br />
(Gemischte Eissorten,<br />
Himbeersoße, Sahne)<br />
Spaghetti Eis<br />
(Sahne, Vanilleeis,<br />
Himbeersoße, Kokosraspeln)<br />
Spiegelei<br />
(Vanilleeis, Pfirsiche,<br />
Sahne, Nüsse)<br />
€ 5,50<br />
€ 4,50<br />
€ 5,50<br />
€ 5,50<br />
€ 4,50<br />
€ 5,50<br />
€ 6,00<br />
Coppa mista di gelato –<br />
grande<br />
(con amarene)<br />
Coppa mista di gelato –<br />
piccola<br />
(con amarene)<br />
Ice Caffè<br />
(caffè, gelato alla vaniglia,<br />
panna montata)<br />
Ice Choco<br />
(cioccolata, gelato alla<br />
vaniglia, panna montata)<br />
Coppa bambini<br />
(gelato misto, salsa ai lamponi,<br />
panna montata)<br />
Coppa spaghetti<br />
(panna montata, gelato alla<br />
vaniglia, salsa ai lamponi,<br />
scaglie di cocco)<br />
Uovo al tegamino<br />
(gelato alla vaniglia, pesche,<br />
panna montata, noccioline)
CAFÉ & BISTRO
Unsere Eisspezialitäten sind nicht laktosefrei | I nostri gelati non sono privi di lattosio.<br />
Fruchtig eiskalt<br />
Coppe alla frutta<br />
Früchtebecher<br />
(Gemischte Früchte, gemischtes<br />
Eis, Sahne, Heidelbeersoße)<br />
Erdbeerbecher<br />
(Vanilleeis, Erdbeeren, Sahne)<br />
Kiwibecher<br />
(Zitronen- oder Vanilleeis, Kiwi)<br />
Bananensplit<br />
(Banane, Vanilleeis, Sahne,<br />
Schokosoße, Nüsse)<br />
Hawaiibecher<br />
(Gemischtes Eis,<br />
Früchte, Vanilleeis)<br />
Joghurtbecher<br />
(Naturjoghurt, Früchte,<br />
Vanilleeis)<br />
Heiße Liebe<br />
(Heiße Himbeeren,<br />
Vanilleeis, Sahne)<br />
Hausbecher<br />
(Gemischte Eissorten, Früchte,<br />
Sahne)<br />
Coupe Dänemark<br />
(Vanilleeis, Schokosoße Sahne)<br />
€ 7,00<br />
€ 6,00<br />
€ 6,00<br />
€ 6,50<br />
€ 6,00<br />
€ 6,50<br />
€ 7,00<br />
€ 6,50<br />
€ 6,00<br />
Coppa Macedonia<br />
(frutta fresca, gelato misto,<br />
panna montata, salsa ai mirtilli)<br />
Coppa alle fragole<br />
(gelato alla vaniglia,<br />
fragole, panna montata)<br />
Coppa al kiwi<br />
(gelato al limone o alla vaniglia, kiwi)<br />
Banana Split<br />
(banana, gelato alla vaniglia,<br />
panna montata, salsa<br />
al cioccolato, noccioline)<br />
Coppa Hawaii<br />
(gelato misto, ananas,<br />
panna montata)<br />
Coppa allo yogurt<br />
(yogurt naturale, frutta,<br />
gelato alla vaniglia)<br />
Lamponi caldi<br />
(gelato alla vaniglia, lamponi<br />
caldi, panna montata)<br />
Coppa della casa<br />
(gelato misto, frutta,<br />
panna montata)<br />
Coppa Danimarca<br />
(gelato alla vaniglia, salsa al<br />
cioccolato, panna montata)<br />
Erdbeeren und Himbeeren vom eigenen Garten (je nach Verfügbarkeit)<br />
A seconda della disponibilità utilizziamo fragole e lamponi del nostro orto.
CAFÉ & BISTRO
Unsere Eisspezialitäten sind nicht laktosefrei | I nostri gelati non sono privi di lattosio.<br />
<strong>Bock</strong>iges eiskalt<br />
Brividi di piacere<br />
Herrenbecher<br />
(Schokoladeeis, Whiskey,<br />
Amarenakirschen)<br />
Hexenbecher<br />
(Gemischte Eissorten, Cherry<br />
Brandy, Sahne,<br />
Amarenakirschen)<br />
€ 7,00<br />
€ 7,00<br />
Coppa del Signore<br />
(gelato al cioccolato,<br />
Whiskey, amarene)<br />
Coppa della Strega<br />
(gelato misto, Cherry Brandy,<br />
panna montata, amarene)<br />
Glücksbecher<br />
(Gemischte Eissorten,<br />
Sahne, Eierlikör)<br />
€ 7,00<br />
Coppa Fortuna<br />
(gelato misto,<br />
panna montata, Zabov)<br />
Zitroneneis mit Gin € 7,00 Gelato al limone con Gin<br />
Eis mit Whiskey € 7,00 Coppa al Whiskey<br />
Eis mit Brandy € 7,00 Coppa al Brandy<br />
Shakes<br />
MILCHMIXGETRÄNKE<br />
Erdbeere, Bananen,<br />
Nuss, Schokolade<br />
Buttermilchshakes<br />
mit Früchten der Saison<br />
€ 3,50<br />
€ 3,50<br />
FRULLATI A BASE DI LATTE<br />
gusto fragola, banana,<br />
nocciola o cioccolato<br />
Frullati a base di latticello<br />
con frutti di stagione<br />
Mit Sahne - Zuschlag € 1,00<br />
Con panna € 1,00<br />
Erdbeeren und Himbeeren vom eigenen Garten (je nach Verfügbarkeit)<br />
A seconda della disponibilità utilizziamo fragole e lamponi del nostro orto.
CAFÉ & BISTRO
Snacks<br />
Schinken-Käse-Toast<br />
(Schinken, Käse, Oregano,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
€ 3,50<br />
A+C<br />
Toast con prosciutto<br />
e formaggio<br />
(prosciutto cotto, formaggio,<br />
origano, ketchup, maionese)<br />
Toast nach Art des Hauses<br />
(Schinken, Käse, Tomaten,<br />
Oregano,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
Bauerntoast<br />
(Speck, Käse, Tomaten,<br />
Zwiebel, Oregano,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
Pizza Mini<br />
€ 3,80<br />
A+C<br />
€ 4,70<br />
A+C<br />
€ 4,00<br />
A+G<br />
Toast della casa<br />
(prosciutto cotto, formaggio,<br />
pomodoro , origano, ketchup,<br />
maionese)<br />
Bauerntoast<br />
(toast del contadino)<br />
(speck, formaggio, pomodoro,<br />
cipolla, origano, ketchup,<br />
maionese)<br />
Mini pizza<br />
Pizza-Baguette<br />
(Mozzarella, Tomaten, Oregano,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
€ 6,00<br />
A+C<br />
Baguette gusto pizza<br />
(mozzarella, pomodoro, origano,<br />
ketchup, maionese)<br />
Tunfisch-Baguette<br />
(Mozzarella, Tomaten,<br />
Tunfisch, Oregano,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
€ 6,00<br />
A+C<br />
Baguette al tonno<br />
(mozzarella, pomodoro, tonno,<br />
origano, ketchup, maionese)<br />
Baguette- pikante<br />
(Mozzarella, scharfe Salami,<br />
Peperonata, Oregano,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
€ 6,00<br />
A+C<br />
Baguette piccante<br />
(mozzarella, salame piccante,<br />
peperonata, origano,<br />
ketchup, maionese)
CAFÉ & BISTRO
Wurst<br />
Salsicce<br />
Gekochte Wurst € 4,00 Salsiccia lessa<br />
Bratwurst € 4,00 Salsiccia alla griglia<br />
Original Münchner<br />
Weißwurst<br />
€ 6,50<br />
A+L+M<br />
Salsiccia bianca<br />
Schweinswurst € 4,00 Salsiccia di maiale<br />
Currywurst € 4,20 Salsiccia con salsa al curry<br />
Hot Dog € 4,80<br />
A+C<br />
Hot Dog<br />
Tipp<br />
Salat<br />
mit Truthahnstreifen<br />
€ 12,00<br />
Insalata con straccetti<br />
di tacchino<br />
C Ketchup & Mayonnaise (Nachschlag) € 0,50<br />
C Ketchup & maionese (extra) € € 0,50
CAFÉ & BISTRO
Burgers<br />
Hamburger<br />
(Hamburger, Salat, Tomaten,<br />
Zwiebel, Ketchup, Mayonnaise)<br />
Cheeseburger<br />
(Hamburger, Käse, Salat,<br />
Tomaten, Zwiebel,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
Cheeseburger<br />
SPECIAL mit Speck<br />
(Hamburger, Käse, Salat,<br />
Tomaten, Zwiebel,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
Hamburger 100% Rind<br />
(Hamburger aus 100%<br />
Rindfleisch, Salat, Tomaten,<br />
Zwiebel, Ketchup, Mayonnaise)<br />
Cheeseburger 100% Rind<br />
(Hamburger, Käse, Salat,<br />
Tomaten, Zwiebel,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
Cheeseburger 100% Rind<br />
SPECIAL mit Speck<br />
(Hamburger, Käse, Salat,<br />
Tomaten, Zwiebel,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
€ 4,50<br />
A+C+F+G+K<br />
€ 4,80<br />
A+C+F+G+K<br />
€ 5,10<br />
A+C+F+G+K<br />
€ 4,70<br />
A+C+F+G+K<br />
€ 5,00<br />
A+C+F+G+K<br />
€ 5,30<br />
A+C+F+G+K<br />
Hamburger<br />
(Hamburger, insalata, pomodori,<br />
cipolla, ketchup, maionese)<br />
Cheeseburger<br />
(Hamburger, formaggio,<br />
insalata, pomodori, cipolla,<br />
ketchup, maionese)<br />
Cheeseburger<br />
SPECIAL con speck<br />
(Hamburger, formaggio,<br />
insalata, pomodori, cipolla,<br />
ketchup, maionese)<br />
Hamburger 100% manzo<br />
(Hamburger 100% carne di<br />
manzo, insalata, pomodori,<br />
cipolla, ketchup, maionese)<br />
Cheeseburger 100% manzo<br />
(Hamburger, formaggio,<br />
insalata, pomodori, cipolla,<br />
ketchup, maionese)<br />
Cheeseburger 100% manzo<br />
SPECIAL con speck<br />
(Hamburger, formaggio, insalata,<br />
pomodori, cipolla, ketchup,<br />
maionese)
CAFÉ & BISTRO
Burgers<br />
and More<br />
Bughi Bughi<br />
(Paniertes Hühnerschnitzel,<br />
Salat, Tomaten, Zwiebel,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
Schnitzelbrot<br />
(Schnitzel vom Grill,<br />
Salat, Tomaten, Zwiebel,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
€ 7,00<br />
A+C+F+G<br />
€ 7,00<br />
A+C<br />
Bughi Bughi<br />
(cotoletta di pollo impanata,<br />
insalata, pomodori, cipolla,<br />
ketchup, maionese)<br />
Panino con cotoletta<br />
(cotoletta alla griglia, insalata,<br />
pomodori, cipolla, ketchup,<br />
maionese)<br />
Hähnchen-Nuggets<br />
(6 Stück Nuggets mit Brot<br />
und Soße nach Wahl<br />
€ 5,00<br />
A+C+G<br />
Nugget di pollo<br />
(6 nugget con pane<br />
e salsa a scelta)<br />
Pommes Frites € 2,80 Patatine fritte<br />
Kartoffelspalten € 3,00<br />
A<br />
Spicchi di patate<br />
Wir verwenden auch Tiefkühlprodukte!<br />
Utilizziamo anche prodotti surgelati!
CAFÉ & BISTRO
Vegetarisch<br />
Delizie vegetariane<br />
Pizza-Baguette<br />
(Mozzarella, Tomaten, Oregano,<br />
Ketchup, Mayonnaise)<br />
€ 6,00<br />
A+C<br />
Baguette gusto pizza<br />
(mozzarella, pomodoro, origano,<br />
ketchup, maionese)<br />
Mozzarella mit Tomaten € 6,00 Caprese<br />
(mozzarella & pomodori)<br />
Pita Brot mit Grillgemüse<br />
und Mozzarella<br />
€ 7,00<br />
A+C<br />
Pane Pita con verdure alla<br />
griglia e mozzarella<br />
Gemischter Salat<br />
mit Grillgemüse<br />
€ 6,00<br />
Insalata mista<br />
con verdure alla griglia<br />
Gemischter Salat<br />
mit Mozzarella<br />
€ 6,00<br />
Insalata mista<br />
con mozzarella<br />
Frühlingsrollen € 4,00<br />
A<br />
Involtini primavera<br />
Wir verwenden auch Tiefkühlprodukte!<br />
Utilizziamo anche prodotti surgelati!
Sostanze o prodotti che provocano allergie<br />
o intolleranze alimentari<br />
A Cereali contenenti glutine, cioè: grano, segale, orzo, avena, farro, kamut o i loro ceppi<br />
bridati e prodotti derivati, tranne:<br />
a) sciroppi di glucosio a base di grano, incluso destrosio ( 1 );<br />
b) maltodestrine a base di grano ( 1 );<br />
c) sciroppi di glucosio a base di orzo;<br />
d) cereali utilizzati per la fabbricazione di distillati alcolici, incluso l’alcol etilico di origine agricola.<br />
B Crostacei e prodotti a base di crostacei.<br />
C Uova e prodotti a base di uova.<br />
D Pesce e prodotti a base di pesce, tranne:<br />
a) gelatina di pesce utilizzata come supporto per preparati di vitamine o carotenoidi;<br />
b) gelatina o colla di pesce utilizzata come chiarificante nella birra e nel vino.<br />
E Arachidi e prodotti a base di arachidi.<br />
F Soia e prodotti a base di soia, tranne:<br />
a) olio e grasso di soia raffinato ( 1 )<br />
b) tocoferoli misti naturali (E306), tocoferolo D-alfa naturale, tocoferolo acetato<br />
D-alfa naturale, tocoferolo succinato D-alfa naturale a base di soia;<br />
c) oli vegetali derivati da fitosteroli e fitosteroli esteri a base di soia;<br />
d) estere di stanolo vegetale prodotto da steroli di olio vegetale a base di soia.<br />
G Latte e prodotti a base di latte (incluso lattosio), tranne:<br />
a) siero di latte utilizzato per la fabbricazione di distillati alcolici, incluso l’alcol<br />
etilico di origine agricola;<br />
b) lattitolo.<br />
H Frutta a guscio, vale a dire: mandorle (Amygdalus communis L.), nocciole (Corylus avellana),<br />
noci (Juglans regia), noci di acagiù (Anacardium occidentale), noci di pecan (Carya illinoinensis (Wangenh.) K.Koch),<br />
noci del Brasile (Bertholletia excelsa), pistacchi (Pistacia vera), noci macadamia o noci<br />
del Queensland (Macadamia ternifolia), e i loro prodotti, tranne per la frutta a guscio utilizzata<br />
per la fabbricazione di distillati alcolici, incluso l’alcol etilico di origine agricola.<br />
L Sedano e prodotti a base di sedano.<br />
M Senape e prodotti a base di senape.<br />
N Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo.<br />
O Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/kg o 10 mg/litro in termini<br />
di anidride solforosa totale da calcolarsi per i prodotti così come proposti pronti al consumo<br />
o ricostituiti conformemente alle istruzioni dei fabbricanti.<br />
P Lupini e prodotti a base di lupini.<br />
R Molluschi e prodotti a base di molluschi.<br />
Il nostro staff di servizio sarà lieto di fornirvi informazioni più dettagliate.<br />
Foods and ingredients causing allergies or intolerances<br />
A Cereals containing gluten (i.e. wheat, rye, barley, oats, spelt, kamut or their hybridised<br />
strains) and products thereof, except:<br />
a) wheat-based glucose syrups including dextrose ( 1 );<br />
b) wheat-based maltodextrins ( 1 );<br />
c) glucose syrups based on barley;<br />
d) cereals used for making distillates or ethyl alcohol of agricultural origin for spirit drinks<br />
and other alcoholic beverages.<br />
B Crustaceans and products thereof.<br />
C Eggs and products thereof.<br />
D Fish and products thereof, except:<br />
a) fish gelatine used as carrier for vitamin or carotenoid preparations;<br />
b) fish gelatine or Isinglass used as fining agent in beer and wine.<br />
E Peanuts and products thereof.<br />
F Soybeans and products thereof, except:<br />
a) fully refined soybean oil and fat ( 1 )<br />
b) natural mixed tocopherols (E306), natural D-alpha tocopherol, natural D-alpha tocopherol<br />
acetate, natural D-alpha tocopherol succinate from soybean sources;<br />
c) vegetable oils derived phytosterols and phytosterol esters from soybean sources;<br />
d) plant stanol ester produced from vegetable oil sterols from soybean sources.<br />
G Milk and products thereof (including lactose), except:<br />
a) whey used for making distillates or ethyl alcohol of agricultural origin for spirit drinks<br />
and other alcoholic beverages;<br />
b) lactitol.<br />
H Nuts, i.e. almonds (Amygdalus communis L.), hazelnuts (Corylus avellana), walnuts (Juglans regia),<br />
cashews (Anacardium occidentale), pecan nuts (Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch),<br />
Brazil nuts (Bertholletia excelsa), pistachio nuts (Pistacia vera), macadamia nuts and Queensland<br />
nuts (Macadamia ternifolia), and products thereof, except:<br />
a) nuts used for making distillates or ethyl alcohol of agricultural origin for spirit drinks<br />
and other alcoholic beverages.<br />
L Celery and products thereof.<br />
M Mustard and products thereof.<br />
N Sesame seeds and products thereof.<br />
O Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg/kg or 10 mg/litre<br />
in terms of the total SO2 which are to be calculated for products as proposed ready for<br />
consumption or as reconstituted according to the instructions of the manufacturers.<br />
P Lupin and products thereof.<br />
R Molluscs and products thereof.<br />
Our employees will be glad to provide you with further information.
Stoffe oder Erzeugnisse,<br />
die Allergien<br />
oder Unverträglichkeiten auslösen:<br />
A Glutenhaltiges Getreide, namentlich Weizen, Roggen, Gerste, Hafer,<br />
Dinkel, Kamut oder Hybridstämme davon, sowie daraus hergestellte<br />
Erzeugnisse, ausgenommen<br />
a) Glukosesirupe <strong>auf</strong> Weizenbasis einschließlich Dextrose ( 1 );<br />
b) Maltodextrine <strong>auf</strong> Weizenbasis ( 1 );<br />
c) Glukosesirupe <strong>auf</strong> Gesteinbasis;<br />
d) Getreide zur Herstellung von alkoholischen Destillaten einschließlich<br />
Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs;<br />
B Krebstiere und daraus gewonnene Erzeugnisse;<br />
C Eier und daraus gewonnene Erzeugnisse;<br />
D Fische und daraus gewonnene Erzeugnisse, außer<br />
a) Fischgelatine, die als Trägerstoff für Vitamin- oder<br />
Karotinoidzubereitungen verwendet wird;<br />
b) Fischgelatine oder Hausenblase, die als Klärhilfsmittel in Bier und Wein<br />
verwendet wird;<br />
E Erdnüsse und daraus gewonnene Erzeugnisse;<br />
F Sojabohnen und daraus gewonnene Erzeugnisse, außer<br />
a) vollständig raffiniertes Sojabohnenöl und -fett ( 1 )<br />
b) natürliche gemischte Tocopherole (E306), natürliches<br />
D-alpha-Tocopherol, natürliches D-alpha-Tocopherolacetat,<br />
natürliches D-alpha-Tocopherolsukzinat aus Sojabohnenquellen;<br />
c) aus pflanzen Ölen gewonnene Phytosterine und Phytosterinester<br />
aus Sojabohnenquellen;<br />
d) aus Pflanzenölsterinen gewonnene Phytostanolester aus Sojabohnenquellen;<br />
G Milch und daraus gewonnene Erzeugnisse (einschließlich Laktose), außer<br />
a) Molke zur Herstellung von alkoholischen Destillaten einschließlich<br />
Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs;<br />
b) Lactit;<br />
H Schalenfrüchte, namentlich Mandeln (Amygdalus communis L.),<br />
Haselnüsse (Corylus avellena), Walnüsse (Juglans regia),<br />
Kaschunüsse (Anacardium occidentale), Pecannüsse (Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch),<br />
Paranüsse (Bertholletia excelsa), Pistazien (Pistacia vera), Macadamia- oder<br />
Queenslandnüsse (Macadamia ternifolia) sowie daraus gewonnene Erzeugnisse,<br />
auser Nüssen zur Herstellung von alkoholischen Destillaten einschließlich<br />
Ethlalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs;<br />
L Sellerie und daraus gewonnene Erzeugnisse;<br />
M Senf und daraus gewonnene Erzeugnisse;<br />
N Sesamsamen und daraus gewonnene Erzeugnisse;<br />
O Schwefeldioxid und Sulphite in Konzentrationen von <strong>mehr</strong> als 10 mg/kg<br />
oder 10 mg/l als insgesamt vorhandenes So2, die für verzehrfertige<br />
oder gemäß den Anweisungen des Herstellers in den ursprünglichen<br />
Zustand zurückgführte Erzeugnisse zu berechnen sind;<br />
P Lupinen und daraus gewonnene Erzeugnisse;<br />
R Weichtiere und daraus gewonnene Erzeugnisse;<br />
Gerne erteilen<br />
unsere Mitarbeiter nähere Informationen
CAFÉ & BISTRO
CAFÉ & BISTRO<br />
Hofer Maria Theresia KG<br />
<strong>Steinhaus</strong> 105<br />
I-39030 Ahrntal<br />
Tel. +39 328 093 72 67<br />
Montag Ruhetag<br />
Lunedì giorno di riposo