19.11.2012 Views

DOSATORI GRAVIMETRICI WSB

DOSATORI GRAVIMETRICI WSB

DOSATORI GRAVIMETRICI WSB

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Batch gravimetric blenders<br />

Gravimetrischen Dosiergeräte<br />

<strong>DOSATORI</strong> <strong>GRAVIMETRICI</strong><br />

Ideas and technologies<br />

for new solutions<br />

Idee e tecnologie per nuove soluzioni


<strong>DOSATORI</strong> <strong>GRAVIMETRICI</strong> <strong>WSB</strong><br />

<strong>WSB</strong> Weight scale blenders - Gravimetrischen Dosiergeräte <strong>WSB</strong><br />

In molti processi della lavorazione delle materie plastiche, i dosatori gravimetrici svolgono ormai un ruolo fondamentale: pesano e regolano l'esatto<br />

peso di ciascuno dei componenti al loro ingresso nel processo di lavorazione.<br />

Sono disponibili oltre 76 modelli per dosare e miscelare fino a 12 componenti per una portata fino a 2270 kg/h.<br />

Il funzionamento è semplice: basta riempire le tramogge di dosatura con materiale vergine, rimacinato, colorante e additivi in granuli, impostare la percentuale<br />

desiderata tramite l’apposito tastierino. A questo punto accendendo l'unità di controllo, il dosatore lavorerà automaticamente dosando i singoli<br />

componenti nelle corrette percentuali. In caso di esaurimento dei materiali verrà attivato un allarme sonoro.<br />

I dosatori gravimetrici sono di facile installazione e la logica avanzata, si autoregola correggendo automaticamente gli errori di dosatura, in modo da<br />

mantenere le proporzioni impostate tra i componenti sempre costante.<br />

In any plastic processing facility, gravimetric blenders play a unique role.<br />

They control and measure the exact weight of each material component as it enters the process. 76<br />

models are available to blend up to 12 components at rates up to 2.270 kg/h. Operation is very simple:<br />

fill hoppers with regrind, virgin material, colour and additive, set the thumbwheel switches, or by<br />

the keypad, for percentages desired. Then, turn the controller on and the unit operates automatically,<br />

adding components in the proper percentages. If material runs out, an alarm will sound.<br />

Gravimetric blenders are easy to install and the advanced software can detect small dosing mistakes<br />

and correct them automatically, maintaining the set ratio between all of the components.<br />

In vielen kunststoffverarbeitenden Produktionsprozessen spielen die gravimetrischen Dosiergeräte eine<br />

wesentliche Rolle, denn sie steuern und messen das exakte Gewicht aller Materialkomponenten direkt<br />

vor deren Verarbeitung. Mehr als 76 Modelle sind erhältlich und können bis zu 12 Komponenten bei<br />

einem Durchsatz von bis zu 2.270 kg/h dosieren und mischen.<br />

Die Bedienung ist sehr einfach: Füllen Sie die Trichter mit Neumaterial, Mahlgut, Farbstoff und<br />

Additiven in Granulatform. Stellen Sie den gewünschten Prozentsatz über die dafür vorgesehene<br />

Tastatur ein. Schalten Sie die Steuerung ein.<br />

Das Gerät dosiert jetzt automatisch die einzelnen Komponenten mit den korrekten Prozentanteilen. Bei<br />

Materialmangel wird ein akustisches Signal ausgelöst.<br />

Gravimetrische Dosiergeräte sind einfach anzubringen und die fortschrittliche Fehlerkorrektur entdeckt<br />

sogar geringste Fehler und führt eine Korrektur durch, damit das Mischungsverhältnis stets perfekt ist.<br />

CARATTERISTICHE:<br />

Tutti i materiali sono misurati secondo il peso:<br />

• Precisione costantemente controllata;<br />

• Compensazione automatica per variazioni di materiale.<br />

Tecnologia avanzata di dosaggio:<br />

• Colori ed additivi sono mantenuti entro 1/10 del 10% dell’indice richiesto;<br />

• La nuova capacità di dosaggio a Micro-Impulsi per ingredienti minori è pari a 3-4 granuli per dose.<br />

Funzione di immunità dalle vibrazioni:<br />

• In caso di shock o vibrazioni, l’alterazione del carico viene rilevata e trascurata;<br />

• I miscelatori possono essere montati direttamente sulla bocca di alimentazione delle macchine.<br />

Ricalibratura automatica:<br />

• Ogni dosatura viene confrontata con il parametro impostato ed eventualmente corretta nel ciclo successivo.<br />

Calcolo automatico dell’esatta percentuale di dosatura:<br />

• Il sistema opera automaticamente dopo aver impostato i valori percentuali di colore, additivi e macinato sulla rotella zigrinata o<br />

da tastierino.<br />

FEAUTERS:<br />

All materials metered by weight:<br />

• Accuracy is constantly monitored;<br />

• Automatic compensation for material variations.<br />

Advanced dispense technology:<br />

• Colour and additive is held to within 1/10 of 1% of requested ratio;<br />

• New Micro-Pulse dispense capability for minor ingredient is 3 to 4 pellets per dose.<br />

Immune to vibration:<br />

• Load cell readings that have been compromised by machine shock or vibration are detected and disregarded;<br />

• Blenders may be mounted directly on the process machine throat.<br />

Automatic recalibration:<br />

• Every batch is followed by a correction routine that continuously hunts toward perfect dispense weights.<br />

Direct setting of percentage; no calculations:<br />

• The system operates automatically when the settings are entered with the percentage of colour, additive and regrind on the<br />

thumbwheel switches or through keypad.<br />

SERIE 900


SERIE 200<br />

<strong>WSB</strong> MB<br />

SERIE 1800<br />

SERIE 100<br />

SERIE 400<br />

EIGENSCHAFTE<br />

Alle Materialien werden gewogen:<br />

• Die Genauigkeit wird ständig überwacht;<br />

• Automatische Korrektur bei Materialschwankungen.<br />

Fortschrittliche Dosiertechnologie<br />

• Dosiergenauigkeit von 1/10 von 10% für Farben und Additive;<br />

• Die Micro-Pulse-Dosiertechnologie ermöglicht kleinste Dosiermengen von 3 bis 4 Granulatkörnern pro Dosierung.<br />

Unempfindlich gegen Vibrationen<br />

• Bei Stößen oder Vibrationen wird die Lastveränderung erfasst und vernachlässigt;<br />

• Die Mischer können direkt auf die Beschickungsöffnung der Maschinen montiert werden.<br />

Automatische Kalibrierung<br />

• Jede Dosierung wird mit dem eingestellten Parameter verglichen und ggf. im nachfolgenden Zyklus korrigiert.<br />

Automatische Berechnung des genauen Dosierprozentsatzes<br />

• Das System arbeitet automatisch nach Eingabe der Prozentwerte für Farbe, Additive und Mahlgut über gerändelte Rädchen<br />

oder die Tastatur.


ACCESSORI DISPONIBILI<br />

Tutte le superfici a contatto con i materiali sono facilmente accessibili per i cambi rapidi degli stessi, la tramoggia di pesatura è asportabile per un veloce<br />

accesso alla camera di miscelazione che, assieme alle pale, è realizzata in acciaio inossidabile: entrambi asportabili per facilitare le operazioni di<br />

pulizia. I dosatori a coclea sono asportabili per permettere rapidi cambiamenti di colore o di additivi. Molte opzioni sono disponibili per ottenere il<br />

massimo dal dosatore gravimetrico come il sistema di controllo di estrusione, che unisce la precisione di un dosatore gravimetrico con il monitoraggio<br />

del peso per metro di una linea di mono e co-estrusione o i cavalletti per dosatori, che sono adatti per scatole, fusti o sistemi di trasporto a vuoto che<br />

forniscono una piattaforma stabile per una dosatura/miscelazione accanto alla macchina. Strumento molto potente per la gestione avanzata dei materiali<br />

è disponibile come opzione il software di gestione Gravimetric Gateway Networking Software (G2).<br />

OPTIONALS AVAILABLE<br />

All material contact surfaces are easily accessed for rapid material change, removable weigh bins for quick access to the mixing chamber, the mixing<br />

blades and stainless steel liner are removable for easy cleaning, and minor ingredient hoppers are removable for fast colour or additive change.<br />

Many options are available to get the most out of the blending system, such as blender stands: box stands, barrel stands and vacuum take-off stands,<br />

provide stable platforms for off-the-machine blending. A powerful tool for advanced materials management is the optional Gravimetric Gateway<br />

Networking Software (G2).<br />

LIEFERBARES ZUBEHÖR<br />

Auf alle Oberflächen in Kontakt mit den Materialien kann für ihren schnellen Austausch leicht zugegriffen werden. Der Wiegetrichter kann herausgenommen<br />

werden für einen schnellen Zugriff auf die Mischkammer, die wie die Mischblätter aus rostfreiem Stahl besteht. Beide können für eine leichte<br />

Reinigung herausgenommen werden. Die Schneckendosierer können für einen schnellen Farb- und Additivwechsel abgenommen werden.<br />

Ein breitgefächertes Zubehörprogramm ermöglicht es, das Beste aus Ihren gravimetrischen Dosiergeräten herauszuholen:<br />

Das Extrusionskontrollsystem vereinigt die Präzision eines gravimetrischen Dosierers mit der Überwachung von Metergewichten bei Mono- und Co-<br />

Extrusionslinien. Die Gestelle für Dosiergeräte sind geeignet für Kartons, Fässer oder Vakuum-Transportsysteme, die eine stabile Plattform für eine<br />

Dosierung/Mischung neben der Maschine darstellen.<br />

Ein leistungsfähiges Werkzeug für die fortschrittliche Materialwirtschaft ist die wahlweise erhältliche Gravimetric Gateway Networking Software (G2).<br />

MICRO DOSATORE SERIE <strong>WSB</strong>MB<br />

Il <strong>WSB</strong>-MB MicroBlender, il più piccolo dosatore della gamma, utilizza la più recente tecnologia in questo campo, rendendo disponibile i vantaggi della<br />

dosatura gravimetrica nel trattamento delle plastiche con macchine di piccole dimensioni.<br />

Sono disponibili 5 modelli per dosare e miscelare fino a 4 componenti con una portata fino a 64 kg/h, disponendo di tramogge asportabili per un<br />

veloce e pratico cambio del materiale. L’unità di controllo del miscelatore viene installata in posizione remota per fornire un facile accesso all'operatore.<br />

Ideali per piccole presse ad iniezione.<br />

<strong>WSB</strong>MB SERIES MICRO BLENDERS<br />

The <strong>WSB</strong>-MB MicroBlender, the smallest weigh scale blender<br />

of the whole range, features the latest technology,<br />

making the benefits of gravimetric blending affordable to<br />

plastics processors operating small machines.<br />

The MicroBlender, available in 5 models, is able to blend up<br />

to 4 components at a rate of 64 kg/h with batch size of 0.4<br />

kg and all material hoppers are removable for fast and convenient<br />

material changes.<br />

The batch gravimetric blender controller is remotely mounted,<br />

providing easy access for the operator, ideal for small<br />

processing machines.<br />

MIKRODOSIERGERÄTE DER SERIE <strong>WSB</strong> MB<br />

Der <strong>WSB</strong>-MB MicroBlender, der kleinste Dosierer der<br />

Produktpalette, setzt die neueste Technologie dieses Bereichs<br />

ein und macht die Vorteile der gravimetrischen Dosierung<br />

bei der Behandlung von Kunststoffen mit kleinen Maschinen<br />

verfügbar.<br />

Lieferbar sind 5 Modelle für die Dosierung und Mischung<br />

von bis zu 4 Komponenten mit einem Durchsatz von bis zu<br />

64 kg/h. Die Trichter sind abnehmbar für einen schnellen<br />

und praktischen Materialwechsel.<br />

Das Steuergerät des Mischers wird getrennt installiert, um<br />

dem Bediener einen leichten Zugriff zu erlauben. Ideal für<br />

kleine Einspritzpressen.<br />

<strong>WSB</strong>140-R


<strong>DOSATORI</strong> <strong>WSB</strong> SERIE 100<br />

Sono disponibili 5 modelli per dosare e miscelare fino a 4 componenti con una portata fino a 200 kg/h con<br />

carica di 1 kg. Le dimensioni compatte della Serie 100 sono adatte per il montaggio diretto o a lato macchina.<br />

Ideali per piccole presse ad iniezione e piccoli estrusori.<br />

<strong>WSB</strong> 100 SERIES WEIGH SCALE BLENDERS<br />

The Plastic Systems <strong>WSB</strong> 100 Series, blends up to 4 components at rates of up to 200 kg/h and are available<br />

in 5 models with batch size of 1 kg. The compact design of the 100 Series is suitable for direct on-the-throat<br />

mounting or beside the machine installation. Ideal for injection moulders and small extruders<br />

DOSIERGERÄTE DER SERIE <strong>WSB</strong> 100<br />

Lieferbar sind 5 Modelle für die Dosierung und Mischung von bis zu 4 Komponenten mit einem Durchsatz von<br />

bis zu 200 kg/h bei einer Ladekapazität von 1 kg. Die kompakten Abmessungen der Serie 100 sind geeignet<br />

für die Direktmontage wie auch für die Montage neben der Maschine. Ideal für kleine Einspritzpressen und<br />

Extruder.<br />

<strong>DOSATORI</strong> <strong>WSB</strong> SERIE 200<br />

I dosatori Serie 200 sono realizzati per soddisfare diversi tipi di miscelazione con quantità di materiale trattato<br />

fino a 400 kg/h ed una capacità di carico di 2 kg. Questi dosatori, disponibili in 12 modelli, sono in grado<br />

di dosare fino a 8 componenti, hanno un peso contenuto ed una tramoggia rimovibile per una veloce e facile<br />

pulizia. La Serie 200 presenta caratteristiche di flessibilità nell’installazione che può avvenire sulla macchina<br />

per capacità medie, in prossimità della stessa per un facile accesso o su un speciale supporto per la dosatura<br />

centralizzata. Ideali per piccole presse ad iniezione, piccoli estrusori, dosaggio centralizzato.<br />

<strong>WSB</strong> 200 SERIES WEIGH SCALE BLENDERS<br />

The 200 Series Blenders can be applied to meet the requirements of a variety of blending applications, with throughputs ranging up to 400 kg/h and<br />

with batch size of 2 kg. These blenders are available in 12 models and have the capability of blending up to 8 components and are available with<br />

lightweight and removable hoppers for fast, easy cleanout.<br />

The 200 Series is flexible and suitable for on-the-throat applications for medium sized throughputs, next to the machine for easy access or on a specialized<br />

stand for central blending.<br />

Ideal for injection moulders, small extruders and central blending.<br />

DOSIERGERÄTE DER SERIE <strong>WSB</strong> 200<br />

Die Dosierer der Serie 200 wurden entwickelt, um die Anforderungen<br />

einer Vielzahl von Mischungsarten mit Materialmengen bis zu 400 kg/h<br />

bei einer Ladekapazität von 2 kg zu erfüllen.<br />

Diese in 12 Modellen lieferbaren Dosiergeräte sind in der Lage, bis zu 8<br />

Komponenten zu mischen, haben ein geringes Gewicht und einen<br />

abnehmbaren Trichter für eine schnelle und leichte Reinigung.<br />

Die Serie 200 erlaubt eine flexible Installation, die auf der Maschine für<br />

mittlere Kapazitäten, in der Nähe der Maschine für einen leichten Zugriff<br />

sowie auf einem Spezialgestell für eine zentralisierte Dosierung erfolgen<br />

kann. Ideal für kleine Einspritzpressen, kleine Extruder und die zentralisierte<br />

Dosierung.<br />

Miscelatori<br />

Mixers<br />

Mischer<br />

Supporto a terra VTA-2 con <strong>WSB</strong>140-R<br />

VTA-2 stand with <strong>WSB</strong>140-R<br />

Gestell VTA-2 mit <strong>WSB</strong>140-R


<strong>DOSATORI</strong> <strong>WSB</strong> SERIE 400<br />

I dosatori <strong>WSB</strong> Serie 400 sono realizzati per soddisfare diversi tipi di miscelazione con quantità di materiale trattato fino a 650 kg/h ed una capacità<br />

di carico di 4 kg. Questi dosatori, disponibili in 12 modelli, sono in grado di dosare fino a 8 componenti, hanno un peso contenuto ed una tramoggia<br />

rimovibile per una veloce e facile pulizia.<br />

La Serie 400 presenta caratteristiche di flessibilità nel installazione che può avvenire sulla macchina per capacità medie, in prossimità della stessa per<br />

un facile accesso o su un speciale supporto per la dosatura centralizzata.<br />

Ideali per piccole presse ad iniezione, piccoli estrusori, dosaggio centralizzato.<br />

<strong>WSB</strong> 400 SERIES WEIGH SCALE BLENDERS<br />

The <strong>WSB</strong> 400 Series Blenders can be applied to meet the requirements of a variety of blending applications, with throughputs ranging up to 650 kg/h<br />

and with batch size of 4 kg. These blenders are available in 12 models and have the capability of blending up to 8 components and are available with<br />

lightweight and removable hoppers for fast, easy cleanout.<br />

The 400 Series is flexible and suitable for on-the-throat applications for medium sized throughputs, next to the machine for easy access or on a specialized<br />

stand for central blending. Ideal for injection moulders, small extruders and central blending.<br />

GRAVIMETRISCHE DOSIERGERÄTE DER SERIE <strong>WSB</strong> 400<br />

Die Dosierer der Serie <strong>WSB</strong> 400 wurden entwickelt, um die Anforderungen einer Vielzahl von Mischungsarten mit Materialmengen bis zu 650 kg/h<br />

bei einer Ladekapazität von 4 kg zu erfüllen. Diese in 12 Modellen lieferbaren Dosiergeräte sind in der Lage, bis zu 8 Komponenten zu mischen, haben<br />

ein geringes Gewicht und einen abnehmbaren Trichter für eine schnelle und leichte Reinigung.<br />

Die Serie 400 erlaubt eine flexible Installation, die auf der Maschine für mittlere Kapazitäten, in der Nähe der Maschine für einen leichten Zugriff sowie<br />

auf einem Spezialgestell für eine zentralisierte Dosierung erfolgen kann. Ideal für kleine Einspritzpressen, kleine Extruder und die zentralisierte<br />

Dosierung.<br />

<strong>DOSATORI</strong> <strong>WSB</strong> SERIE 900<br />

I dosatori <strong>WSB</strong> Serie 900 sono realizzati per soddisfare elevate portate di estrusione con quantità di materiale trattato fino a 1800 kg/h ed una capacità<br />

di carico di 9 kg. Questi dosatori, disponibili in 21 modelli, sono in grado di dosare fino a 8 componenti e hanno tramogge a due, quattro o sei<br />

scomparti e fino a sei dosatori a coclea.<br />

Ideali per grandi estrusori, linee di estrusione per film in bolla, dosaggio centralizzato.<br />

<strong>WSB</strong> 900 SERIES WEIGH SCALE BLENDERS<br />

The <strong>WSB</strong> 900 Series Blenders are designed to meet the requirements of high throughputs extrusion lines, ranging up to 1800 kg/h and with batch size<br />

of 9 kg. These blenders are available in 21 models and have the capability of blending up to 8 components and have hoppers with 2, 4 or 6 sections<br />

and up to 6 auger feeder.<br />

Ideal for large extruders, large central blending systems, blow film extrusion lines and multiple component plastic recycling applications.<br />

DOSIERGERÄTE DER SERIE <strong>WSB</strong> 900<br />

Die Dosierer der Serie <strong>WSB</strong> 900 wurden entwickelt, um die Anforderungen hoher Extrusionsdurchsätze mit Materialmengen bis zu 1800 kg/h bei einer<br />

Ladekapazität von 9 kg zu erfüllen.<br />

Diese in 21 Modellen lieferbaren Dosiergeräte sind in der Lage, bis zu 8 Komponenten zu mischen und besitzen Trichter mit zwei, vier oder sechs<br />

Fächern sowie bis zu sechs Schneckendosierer. Ideal für große Extruder, Blasfilm-Extrusionslinie und die zentralisierte Dosierung.<br />

Applicazioni<br />

Applications<br />

Anwendungen<br />

Unità di controllo<br />

Control unit<br />

Steuerung


<strong>DOSATORI</strong> <strong>WSB</strong> SERIE 1800<br />

I dosatori <strong>WSB</strong> Serie 1800 sono realizzati per soddisfare elevate portate di estrusione con quantità di materiale<br />

trattato fino a 2270 kg/h ed una capacità di carico di 18 kg. Questi dosatori, disponibili in 21 modelli, sono<br />

in grado di dosare fino a 12 componenti e presentano una doppia camera di miscelazione per assicurare un<br />

dosaggio omogeneo per applicazioni con elevati volumi e hanno tramogge a due, quattro o sei scomparti e<br />

fino a sei dosatori a coclea.<br />

Ideali per grandi estrusori, linee di estrusione per film in bolla, dosaggio centralizzato.<br />

<strong>WSB</strong> 1800 SERIES WEIGH SCALE BLENDERS<br />

The <strong>WSB</strong> 1800 Series of Plastic Systems Weigh Scale Blenders is designed to meet the requirements of high<br />

throughputs extrusion lines, ranging up to 2270 kg/h and with batch size of 18 kg. These blenders are available<br />

in 21 models and have the capability of blending up to 12 components and have a double mix chamber<br />

to ensure blend homogeneity in higher volume applications.<br />

Ideal for large extruders, large central blending systems, blow film extrusion lines and multiple component plastic<br />

recycling applications.<br />

GRAVIMETRISCHE DOSIERGERÄTE DER SERIE <strong>WSB</strong> 1800<br />

Die Dosierer der Serie <strong>WSB</strong> 1800 wurden entwickelt, um die Anforderungen hoher Extrusionsdurchsätze mit<br />

Materialmengen bis zu 2270 kg/h bei einer Ladekapazität von 18 kg zu erfüllen. Diese in 21 Modellen lieferbaren<br />

Dosiergeräte sind in der Lage, bis zu 12 Komponenten zu mischen, besitzen eine doppelte Mischkammer<br />

für garantiert homogene Dosierungen bei großvolumigen Anwendungen, Trichter mit zwei, vier oder sechs<br />

Fächern sowie bis zu sechs Schneckendosierer.<br />

Ideal für große Extruder, Blasfilm-Extrusionslinie und die zentralisierte Dosierung.<br />

Software di gestione Gravimetric Gateway Networking Software G2<br />

G2 Gravimetric Gateway Networking Software<br />

Gravimetric Gateway Netzwerksoftware G2


DATI TECNICI <strong>DOSATORI</strong> - Dosing unit technical data - Technische eigenschaften Dosiergeräte<br />

<strong>WSB</strong>-MB<br />

Peso Batch<br />

Batch size<br />

Batchgrösse<br />

kg<br />

0,1<br />

Componenti<br />

Components<br />

Komponenten<br />

N.<br />

4<br />

Serrande<br />

Slide gates<br />

Pneum. Schieber<br />

N.<br />

4<br />

PLASTIC SYSTEMS S.p.A.<br />

Via G. Marconi, 6<br />

35010 BORGORICCO (PD) ITALY<br />

Tel. (+39) 049.9335901<br />

Fax (+39) 049.9335905<br />

http: www.plasticsystems.it<br />

e-mail: info@plasticsystems.it<br />

Valvole verticali<br />

Vertical valves<br />

Schneckendosierstat.<br />

N.<br />

0<br />

Produzione max<br />

Max capacity<br />

Durchsatz<br />

kg/h<br />

60<br />

Dimensioni c.a.<br />

Dimensions app.<br />

Abmessungen ca.<br />

AxBxH<br />

410x410x600<br />

Peso c.a.<br />

Weight app.<br />

Gesamtgewicht ca.<br />

kg<br />

23<br />

<strong>WSB</strong>-140 1 4 4 0 200 730x670x820 68<br />

<strong>WSB</strong>-140R 1 4 4 0 200 730x670x820 68<br />

<strong>WSB</strong>-220 2 2 2 0 400 826x673x1067 100<br />

<strong>WSB</strong>-221 2 3 2 1 400 826x673x1067 118<br />

<strong>WSB</strong>-222 2 4 2 2 400 826x673x1067 136<br />

<strong>WSB</strong>-240 2 4 4 0 400 1054x711x1168 105<br />

<strong>WSB</strong>-241 2 5 4 1 400 1054x711x1168 123<br />

<strong>WSB</strong>-242 2 6 4 2 400 1054x711x1168 141<br />

<strong>WSB</strong>-240R 2 4 4 0 400 1054x711x1168 116<br />

<strong>WSB</strong>-260 2 6 6 0 400 1054x711x1168 120<br />

<strong>WSB</strong>-420 4 2 2 0 650 826x673x120 125<br />

<strong>WSB</strong>-421 4 3 2 1 650 826x673x120 143<br />

<strong>WSB</strong>-422 4 4 2 2 650 826x673x120 161<br />

<strong>WSB</strong>-440 4 4 4 0 650 1054x711x1308 141<br />

<strong>WSB</strong>-441 4 5 4 1 650 1054x711x1308 159<br />

<strong>WSB</strong>-442 4 6 4 2 650 1054x711x1308 177<br />

<strong>WSB</strong>-444 4 8 4 4 650 1054x711x1308 214<br />

<strong>WSB</strong>-440R 4 4 4 0 650 1054x711x1308 157<br />

<strong>WSB</strong>-460 4 6 6 0 650 1054x711x1308 161<br />

<strong>WSB</strong>-940 9 4 4 0 1800 1081x724x1524 191<br />

<strong>WSB</strong>-941 9 5 4 1 1800 1081x724x1524 209<br />

<strong>WSB</strong>-942 9 6 4 2 1800 1081x724x1524 227<br />

<strong>WSB</strong>-944 9 8 4 4 1800 1081x724x1524 264<br />

<strong>WSB</strong>-960 9 6 6 0 1800 1081x724x1524 195<br />

<strong>WSB</strong>-1840 18 4 4 0 2150 1181x1029x2210 280<br />

<strong>WSB</strong>-1841 18 5 4 1 2150 1181x1029x2210 298<br />

<strong>WSB</strong>-1842 18 6 4 2 2150 1181x1029x2210 316<br />

<strong>WSB</strong>-1860 18 6 6 0 2150 1181x1029x2210 284<br />

QAB-1866 18 12 6 6 2150 1181x1029x2210 393<br />

www.mentaliquirizia.it<br />

Cod. DGI001 10/04

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!