- Page 1 and 2:
SUPERTRONIC 2-3-4 SE SUPERTRONIC 2-
- Page 3 and 4:
E F G H Remove and installing threa
- Page 5 and 6:
Intro DEUTSCH - Originalbetriebsanl
- Page 7 and 8:
6 Wartung und Inspektion 15 6.1 Aus
- Page 9 and 10:
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkze
- Page 11 and 12:
2 Technische Daten Schneidleistung
- Page 13 and 14:
Wenn der durch die Maschine und das
- Page 15 and 16:
5 Betrieb und Bedienung der Gewinde
- Page 17 and 18:
Einbau: � Lösen Sie den Schneide
- Page 19 and 20:
5.8 Einstellen der Gewindelänge (n
- Page 21 and 22:
6.2 Auswechseln des Rohrabschneider
- Page 23 and 24: Contents Page 1 Safety notes 20 1.1
- Page 25 and 26: 1 Safety information 1.1 Correct us
- Page 27 and 28: 1.3 Safety information Never put fi
- Page 29 and 30: 3.2 Functional description Threads
- Page 31 and 32: 4.5 Checking the thread-tapping oil
- Page 33 and 34: 5.3 Reaming the workpieces The cutt
- Page 35 and 36: 5.7 Tapping threads G � If there
- Page 37 and 38: 6 Maintenance and inspection All ma
- Page 39 and 40: 7.2 Oils and lubricants Only specia
- Page 41 and 42: 6 Maintenance et révision 49 6.1 R
- Page 43 and 44: grasses, des bords tranchants ou de
- Page 45 and 46: 2 Caractéristiques techniques Perf
- Page 47 and 48: 4.3 Raccordement électrique de la
- Page 49 and 50: 5 Fonctionnement et manipulation de
- Page 51 and 52: Montage: � Desserrez le porte-fil
- Page 53 and 54: 5.8 Réglage de la longueur de file
- Page 55 and 56: 6.2 Remplacement de la molette de c
- Page 57 and 58: Sommario Página 1 Informazioni di
- Page 59 and 60: 1 Informazioni di sicurezza 1.1 Imp
- Page 61 and 62: 5) Assistenza Fare riparare l’app
- Page 63 and 64: 3.2 Descrizione del funzionamento N
- Page 65 and 66: dovesse accidentalmente venire in c
- Page 67 and 68: 5.2 Taglio dei pezzi di lavorazione
- Page 69 and 70: 5.6 Il procedimento di filettatura
- Page 71 and 72: 5.10 Rimozione del pezzo di lavoraz
- Page 73: 6.4 Controllo visuale giornaliero
- Page 77 and 78: 1 Indicaciones de seguridad 1.1 Uso
- Page 79 and 80: f) Utilice herramientas eléctricas
- Page 81 and 82: 3.2 Descripción del funcionamiento
- Page 83 and 84: ¡Evitar que el aceite esté expues
- Page 85 and 86: 5.2 Cortar las piezas a trabajar co
- Page 87 and 88: 5.6 El proceso de roscar F Cabezal
- Page 89 and 90: 5.10 Ajustar la longitud roscada (s
- Page 91 and 92: 6.4 Revisión diaria • Comprobar
- Page 93 and 94: Inhoud Zijkant 1 Aanwijzingen betre
- Page 95 and 96: 1 Aanwijzingen betreffende de veili
- Page 97 and 98: e) Verzorg het gereedschap zorgvuld
- Page 99 and 100: 3.2 Functiebeschrijving In de schro
- Page 101 and 102: 4.5 Controleren van de draadsnijoli
- Page 103 and 104: Verzamel de gesneden pijpen niet in
- Page 105 and 106: Bevestig de draadsnijkop zoals voor
- Page 107 and 108: 6 Onderhoud en inspectie Alle machi
- Page 109 and 110: 7.2 Oliën en smeermiddelen Het afv
- Page 111 and 112: 6 Manutenção e inspecção 119 6.
- Page 113 and 114: 3) Segurança de pessoas a) Esteja
- Page 115 and 116: 2 Dados técnicos Capacidade de cor
- Page 117 and 118: 4.2 Montar a máquina Colocar a má
- Page 119 and 120: 4.7 Purgar o óleo Tenha em conside
- Page 121 and 122: 5.4.2 Cabeça de corte padrão Desm
- Page 123 and 124: 5.8 Ajustar a profundidade da rosca
- Page 125 and 126:
6.2 Substituir a roda de corte do c
- Page 127 and 128:
Indhold Side 1 Henvisninger til sik
- Page 129 and 130:
1 Henvisninger til sikkerheden 1.1
- Page 131 and 132:
1.3 Særlige sikkerhedsinstrukser F
- Page 133 and 134:
4 Klargøring til drift 4.1 Gevinds
- Page 135 and 136:
� Når oliejusteringsskruen dreje
- Page 137 and 138:
5.4.2 Standard gevindskærehoved Af
- Page 139 and 140:
5.8 Einstellen der Gewindetiefe Gev
- Page 141 and 142:
Tag splitten ud Split � Sæt et n
- Page 143 and 144:
Innehåll Sida 1 Avsedd användning
- Page 145 and 146:
1 Avsedd användning 1.1 Avsedd anv
- Page 147 and 148:
1.3 Speciella säkerhetsanvisningar
- Page 149 and 150:
4 Förberedelser för drift 4.1 Tra
- Page 151 and 152:
4.6 Inställning av avgiven mängd
- Page 153 and 154:
� Kontrollera att numren på gän
- Page 155 and 156:
5.8 Inställning av gänglängd (en
- Page 157 and 158:
6.2 Byte av röravskärarens skärh
- Page 159 and 160:
Содержание Страниц
- Page 161 and 162:
1 Указания по безоп
- Page 163 and 164:
Причины большого ч
- Page 165 and 166:
3.2 Описание функций
- Page 167 and 168:
вдохнули эти масля
- Page 169 and 170:
� Снова отведите т
- Page 171 and 172:
5.6 Изменение размер
- Page 173 and 174:
5.10 Нарезка резьбы в
- Page 175 and 176:
6.3 Замена зажимных
- Page 177 and 178:
173
- Page 179 and 180:
OPTIONAL Zubehör und Ersatzteile /
- Page 181 and 182:
NOTES 177
- Page 183 and 184:
NOTES 179