12.07.2015 Views

helvi full line 2011

helvi full line 2011

helvi full line 2011

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SILVERMIG 219NewInternalConsumables Box2TORCH CONNECTION OPTIONS125-15 Kg - Carbon Steel/inox5 Kg - CuSi / Al30,3 Kg - AluminiumSpool gun Optional31KITS & ACCESSORIES pag. 112 / 119MIG/MAG / WELDINGSaldatrice a filo continuo trifase, carrellata, dotatadi scheda controllo motore SINERGICO a microprocessore perla saldatura MIG/MAG e saldobrasatura. Ideale per impieghi incarpenteria e carrozzeria, per la saldatura di lamiere zincate,inox e alluminio. Predisposta per l’utilizzo di due torce disaldatura (non contemporaneamente) due bombole gas (Ar/Co2e Ar, diametro Ø170mm max ) e 2 bobine di filo (Fe/Ss, Al/CuSi) ,risultando così semplice e veloce da utilizzarsi. Dotata di display perla visualizzazione della corrente di saldatura. Equipaggiata con unsemplice ed intuitivo pannello di controllo per la selezione del tipo ditorcia e del modo di funzionamento totalmente automatico (sinergico)o manuale per saldatori piu’ esperti. Particolarmente adatta per lasaldatura di alluminio utilizzando la torcia spool gun.Fahrbare, dreiphasige MIG-Schweißgeräte mitmikroprozessorgersteuerter Motorplatine zum MIG/MAG-Schweißenund Schweißlöten. Ideal für Anwendungen in Werkstätten und imKarosseriebau und auch speziell für das Schweißen von Edelstahl,Aluminium oder verzinktem Stahl. Ausgerüstet mit einem Displayzur Schweißstromanzeige. Durch vorgegebene Einstellungen istproblemloses Arbeiten durch die Anwender in den Bereichen Stahl-,Edelstahl-, Aluminium- sowie MIG-Löten sichergestellt. Die Geräte sindvorbereitet zum Benutz mit zwei Handbrenner und doppel Drahtspulenund, durch einfachen Wechsel, auch mit einem Hand-Spulen-Brennerfür das Aluminium-Schweißen. Das Kontrollpanel führt den Schweißerautomatisch an die notwendigen Parameter (Synergic System) undermöglicht dem Anwender einwandfreie Ergebnisse.Three-phase MIG welding units on wheels,equipped with SYNERGIC microprocessor motor control board forthe MIG/MAG welding and brazing. Ideal for applications in weldingcarpentries and body workshops and specifically for the weldingof stainless steel, aluminium and zinc-coated steels. Ideal for theuse with two welding torches (not at the same time), two gasbottles (Ar/Co2 and Ar, Ø170mm max) and two wire spools (Fe/Ss, Al/CuSi) enabling then a simple and fast use. Equipped withdisplay for visualisation of the welding current. These generatorsare equipped with a user-friendly control panel for the selectionof the type of torch and the working system, which can be totallyautomatic (synergic system) or manual for more experiencedwelders.The units are particularly suitable for the aluminiumwelding with SPOOL GUN.Soldadora trifásicas de hilo continuo con ruedas,equipadas con tarjeta motor controlada con microprocesador, parala soldadura MIG/MAG y estañadura. Adecuada para trabajos decarroceros y planchistas, para la soldadura de chapas galvanizadas,inoxidables y de aluminio. Predispuesta para el utilizo de 2 antorchasy doble bobina de hilo, resultando así de un utilizo simple y rápido.Equipada con display para la visualización de la corriente de soldadura.Dotada de un panel de control de simple utilizo para la selección deltipo de antorcha y de la modalidad de funcionamiento: automática(sinérgica) o manual para los soldadores más expertos. Especialmenteaptas para la soldadura de aluminio con la antorcha especial spool-gun.Poste à souder à fil continu, triphasé, sur roues,doté d’une carte contrôle – moteur par microprocesseur, pour lesoudage MIG/MAG et soudobrasage. Idéal pour l’utilisation enmécano soudure et en carrosserie, ainsi que pour le soudage detôles zinguées, inox et aluminium. Prévu pour l’utilisation de deuxtorches de soudage et double bobine de fil, pour un usage plus facileet rapide.Avec affichage pour la visualisation du courant de soudage.Doté d’un panneau de commande simple et convivial, il laisse lapossibilité de sélectionner le type de torche et de souder en modessynergique ou manuel pour les soudeurs experts. Particulièrementindiqué pour le soudage de l’aluminium avec torche spool–gun.Máquinas de soldar trifásicas de fio contínuocom rodas, equipadas com placa de controle do motor pormicroprocessador para soldagem MIG/MAG e soldobrasagem.Indicadas para utilizaçoes em carpintarias e carroçaria parasoldagem de aços inoxidáveis, de alumínio ou de chapasgalvanizadas. Equipado com o display para a visualização dacorrente da soldagem. As unidades são feitas para o uso comas duas tochas de soldagem e os dois carretéis de fio permitindoentão um uso simples e rápido. Estes geradores são equipadoscom um painel de controle de fácil utilização para a seleção do tipode tocha e do sistema de funcionamento, que pode ser totalmenteautomático (sistema sinérgico) ou manual para ser mais praticadopor operadores de soldagem. As unidades com SPOOL GUN sãoapropriadas para a soldagem de alumínio.62

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!