Sony HDR-XR520E - HDR-XR520E Istruzioni per l'uso Rumeno
Sony HDR-XR520E - HDR-XR520E Istruzioni per l'uso Rumeno
Sony HDR-XR520E - HDR-XR520E Istruzioni per l'uso Rumeno
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Vizorul şi ecranul LCD sunt produse cu o<br />
tehnologie extrem de precisă, astfel încât<br />
99,99% dintre pixeli sunt o<strong>per</strong>aţionali efectiv.<br />
Cu toate acestea, nişte puncte mici negre şi/sau<br />
luminoase (albe, roşii, albastre sau verzi) pot<br />
apărea constant pe ecranul LCD. Aceste puncte<br />
apar în mod normal în procesul de fabricaţie şi<br />
nu afectează în niciun fel înregistrarea.<br />
Despre înregistrare<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Înainte de a începe înregistrarea, verificaţi<br />
funcţia de înregistrare pentru a vă asigura că<br />
imaginile şi sunetele sunt corect înregistrate.<br />
Nu se acordă despăgubiri pentru conţinutul<br />
înregistrărilor, deşi înregistrarea sau redarea nu<br />
este posibilă în cazul unei disfuncţionalităţi a<br />
camerei, a suportului de înregistrare, etc.<br />
Sistemele TV color pot diferi în funcţie de<br />
ţară/regiune. Pentru a vedea înregistrările pe<br />
televizor, aveţi nevoie de un televizor în sistem<br />
PAL.<br />
Programele de televiziune, filmele, casetele<br />
video şi alte materiale pot fi protejate de dreptul<br />
de autor. Înregistrarea neautorizată a unor<br />
astfel de materiale poate să contravină legilor<br />
dreptului de autor.<br />
Pentru a evita pierderea datelor de imagine,<br />
salvaţi <strong>per</strong>iodic imaginile înregistrate pe un<br />
suport extern. Se recomandă salvarea datelor<br />
de imagine pe un disc, cum ar un DVD-R cu<br />
ajutorul computerului. Puteţi salva datele de<br />
imagine şi cu un aparat video sau un recorder<br />
DVD/HDD.<br />
Despre redarea imaginilor înregistrate<br />
cu alte echipamente<br />
Camera dvs. video este compatibilă cu formatul<br />
MPEG-4 AVC/H.264 High Profile pentru o<br />
înregistrare cu o calitate a imaginii de înaltă<br />
definiţie (HD). Prin urmare, nu puteţi reda<br />
imaginile înregistrate cu o calitate a imaginii<br />
de înaltă definiţie (HD) cu următoarele<br />
echipamente:<br />
Alte echipamente cu format AVCHD<br />
incompatibile cu High Profile<br />
Echipamente incompatibile cu formatul<br />
AVCHD<br />
Discuri înregistrate cu o calitate a<br />
imaginii de înaltă definiţie (HD)<br />
<br />
Această cameră video înregistrează imagini de<br />
înaltă definiţie în format AVCHD. Suporturile<br />
DVD cu un conţinut AVCHD nu trebuie<br />
introduse în aparate DVD de redare sau<br />
înregistrare, întrucât DVD-ul poate rămâne<br />
blocat în interior sau conţinutul acestuia poate<br />
fi şters fără o avertizare prealabilă. Suporturile<br />
DVD cu un conţinut AVCHD pot fi văzute cu<br />
un aparat de redare/înregistrare Blu-ray Disc<br />
sau cu un alt aparat compatibil.<br />
Despre setarea limbii<br />
<br />
Afişajele de pe ecran în diverse limbi sunt<br />
folosite pentru ilustrarea procedurilor de<br />
funcţionare. Schimbaţi limba afişată înainte de<br />
utilizarea camerei, dacă este necesar (pag. 12).<br />
Despre acest manual<br />
Imaginile din ecranul LCD, folosite ca exemplu<br />
în acest manual în scopul ilustrării, sunt<br />
realizate cu o cameră foto digitală, de aceea<br />
pot fi diferite de imaginile care apar pe ecranul<br />
dvs. LCD.<br />
În acest Ghid de acţionare, hard disk-ul camerei<br />
video şi „Memory Stick PRO Duo” sunt numite<br />
„suporturi sau medii de înregistrare”.<br />
În acest Ghid de acţionare, atât „Memory Stick<br />
PRO Duo”, cât şi „Memory Stick PRO-HG Duo”<br />
sunt numite „Memory Stick PRO Duo”.<br />
Veţi găsi manualul „Manual Handycam” (PDF)<br />
pe CD-ROM-ul furnizat (pag. 47).<br />
Screenshot-urile sunt preluate din Windows<br />
Vista. Scenele pot varia în funcţie de sistemul de<br />
o<strong>per</strong>are al computerului.<br />
RO