01.07.2016 Views

UPTER

7toNv0Wqf

7toNv0Wqf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Scuola<br />

di lingue<br />

altre lingue<br />

Altre lingue<br />

ARABO<br />

Ahmed Hafiene<br />

ARABO 1<br />

cod. 61384<br />

Il corso si rivolge a coloro che non hanno alcuna conoscenza<br />

dell’arabo o che, pur avendone appreso<br />

alcune elementari nozioni, non sono in grado né di<br />

distinguere agilmente i caratteri né di pronunciare<br />

accettabilmente i relativi suoni. Dopo la preliminare<br />

assimilazione delle basi della scrittura e della fonetica<br />

si procederà all’apprendimento delle basilari regole<br />

grammaticali. I corsi insegneranno a formulare delle<br />

frasi elementari, fissando un primo lessico utile. Le<br />

basi della lettura e la scrittura l’alfabeto arabo e la<br />

fonetica. I contenuti del corso saranno i seguenti. Alfabeto<br />

arabo. Nozioni di fonetica araba. Grammatica.<br />

Fatima Ousbih<br />

ARABO 1<br />

cod. 60528-60531<br />

Argomenti trattati: l’alfabeto: la grafia, la fonetica e la<br />

pronuncia. La trascrizione delle lettere dell’alfabeto<br />

arabo. Il femminile singolare, l’articolo, la frase nominale<br />

e verbale, la declinazione a due e a tre desinenze,<br />

il maschile e il femminile, gli aggettivi, i pronomi<br />

personale isolati e suffissi, l’accordo fra soggetti e<br />

verbi, i mezzi interrogativi, lo stato costrutto, i verbi in<br />

arabo. Esercizi di traduzione e lettura, breve conversazione<br />

in lingua araba classica”.<br />

ARABO 2<br />

cod. 60417-61108<br />

Ripasso generale del corso arabo 1. La grammatica<br />

araba: lo stato costrutto e gli aggettivi relativi, il plurale<br />

sano e il duale, l’accordo fra nomi e aggettivi e<br />

fra soggetti e verbi e i dimostrativi, la negazione della<br />

frase nominale e dell’aggettivo, i numeri cardinali. La<br />

coniugazione dei verbi: il passato, il presente, il futuro.<br />

Esercizi di traduzione dal arabo al italiano e viceversa,<br />

lettura e conversazione in arabo.<br />

ARABO 2+<br />

cod. 60418<br />

Ripasso generale del corso arabo 1.La grammatica<br />

araba: lo stato costrutto e gli aggettivi relativi,il plurale<br />

sano e il duale, l’accordo fra nomi e aggettivi e<br />

fra soggetti e verbi e i dimostrativi, la negazione della<br />

frase nominale e dell’aggettivo, i numeri cardinali. La<br />

coniugazione dei verbi: il passato, il presente, il futuro.<br />

Esercizi di traduzione dal arabo al italiano e viceversa,<br />

lettura e conversazione in arabo. Si accede al<br />

corso previo colloquio con la docente.<br />

ARABO 4<br />

cod. 61110-61109<br />

Il corso si rivolge a chi, avendo una discreta conoscenza<br />

della lingua araba, vuole consolidare ulteriormente<br />

le proprie conoscenze grammaticali ed<br />

ampliare il vocabolario per la creazione di testi, forme<br />

del verbo arabo, il congiuntivo, i diptoti, il pronome<br />

relativo, vocalizzazione, traduzione, conversazione,<br />

elaborazione di testi in arabo.<br />

ARABO INTERMEDIO<br />

cod. 60533<br />

Il corso si rivolge a coloro, i quali, avendo una discreta<br />

conoscenza della lingua araba, vogliono consolidare<br />

ulteriormente le loro conoscenze grammaticali ed<br />

ampliare il vocabolario per la creazione di testi. Il programma,<br />

che prevede l’uso del vocabolario, sarà basato<br />

principalmente basato sui seguenti aspetti: uso<br />

del dizionario, nome di tempo e di luogo, diminutivo,<br />

Inna e le particelle analoghe, i relativi e la proposizione<br />

relativa, i participi, altre declinazioni, forme del verbo<br />

arabo, vocalizzazione, traduzione, conversazione,<br />

elaborazione di testi basilari in arabo. Al termine del<br />

corso gli allievi, i quali avranno approfondito le conoscenze<br />

grammaticali della lingua, saranno in grado di<br />

leggere e creare dei testi e di dar vita a vere e proprie<br />

conversazioni.<br />

CINESE<br />

Shahui Fang<br />

CINESE 1<br />

cod. 61361<br />

Il corso prevede i seguenti punti: Tecniche e regole<br />

della fonetica e della pronuncia cinese. Tecniche di<br />

base della scrittura cinese. Riconoscimento e lettura<br />

di circa 80 caratteri, capacità di scrittura di circa 40<br />

caratteri. Introduzione e conoscenza di argomenti di<br />

base grammaticale quali: struttura del periodo, forma<br />

interrogativa. Capacità di presentare se stessi in<br />

cinese e sostenere un dialogo di base. Ogni lezione<br />

si articola in tre fasi: Introduzione/ripasso/dettato:<br />

Nuova lezione testo, regole di grammatica e parole<br />

nuove. Ripetizione.<br />

ESPERANTO<br />

Ranieri Clerici<br />

ESPERANTO 1<br />

cod. 60263<br />

La lingua Esperanto è nata e si è sviluppata per risolvere<br />

il problema della comunicazione tra persone di<br />

diversa madrelingua su di un piano di pariteticità e<br />

di equità. Si fonda sul riconoscimento dell’uguale<br />

dignità di tutti i popoli, grandi e piccoli, delle loro<br />

culture e delle loro lingue. Un primo corso di 22 lezioni<br />

consente all’allievo di conseguire ampiamente<br />

la competenza linguistica A1 del Quadro comune di<br />

riferimento raccomandato dal consiglio d’Europa.<br />

(http://tinyurl.com/qyoee38)<br />

Giorgio Denti<br />

ESPERANTO 2<br />

cod. 61150<br />

Il corso è rivolto a coloro che hanno già una conoscenza<br />

base della lingua e a tutti coloro che hanno<br />

frequentato il primo corso. Il livello che si raggiungerà<br />

sarà il B1, in cui l’allievo diligente sarà in grado<br />

di comprendere i punti chiave di argomenti familiari<br />

che riguardano la scuola, il lavoro, il tempo libero<br />

ecc.; di muoversi con disinvoltura in situazioni che<br />

possono verificarsi mentre vive in ambienti e situazioni<br />

in cui si parla la lingua; di produrre un testo<br />

semplice relativo ad argomenti che siano familiari<br />

o di interesse personale; di esprimere esperienze ed<br />

avvenimenti, sogni, speranze e ambizioni, e di spiegare<br />

brevemente le ragioni delle sue opinioni e dei<br />

suoi progetti.<br />

38 UNIVERSITÀ POPOLARE DI ROMA L’UNIVERSITÀ APERTA 2016-17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!