11.11.2016 Views

Le Nostre Parole 07 [Luserna] (2)

Publikation des Einheitskomitees historischer deutscher Sprachinseln in Italien

Publikation des Einheitskomitees historischer deutscher Sprachinseln in Italien

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Lusérn (A. Nicolussi Zatta)<br />

Canzone Gesinga<br />

una montagna alta e vasta,<br />

prati, pascoli e boschi,<br />

grande il sole nel cielo<br />

ha questo piccolo paese;<br />

si trova molto lontano da tutti<br />

e possiede ancora una sua lingua;<br />

qui parliamo il cimbro,<br />

qui si trova la mia luserna.<br />

ti saluto patria mia,<br />

ti saluto mia cara luserna,<br />

oggi devo nuovamente andarmene,<br />

potrò nuovamente vederti?<br />

ma io ti ricordo sempre<br />

ovunque me ne andrò,<br />

sì da nessuna parte è bello come da te.<br />

gli uomini costruiscono case<br />

e lasciano il paese,<br />

le donne lavorano i prati,<br />

i campi e la legna;<br />

i bambini pascolano le mucche<br />

quando non vanno a scuola<br />

e quando arriva l’estate<br />

tutti vanno per funghi.<br />

ti saluto…<br />

an hoachan baitn pèrge,<br />

bisan, etzan un balt,<br />

groas di sunn in hümbl<br />

hatt ditza khlumma lånt;<br />

is vintze gånz vort bait vo alln<br />

un hat no a zung vor is;<br />

da biar ren di zimbar zung,<br />

da steata måi lusérn.<br />

i grüaste moine huamat,<br />

i grüaste liabes moi lusern,<br />

haüt moche bidar gian vort,<br />

bartede bidar segn?<br />

ma i gedenkthe hèrta<br />

bobrall bode bart gian,<br />

ia ‘s is nindart schümma as be ka diar.<br />

di månnen machan haüsar<br />

un gian vort von lånt,<br />

di baibar nå in bisan,<br />

in èkhar un in holtz;<br />

di khindar vür pinn khüa<br />

balsa nètt gian ka schual<br />

un balda khinnt dar summar<br />

alle gian nå in sbemm.<br />

i grüaste…<br />

54

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!