Prorito, as, are, tr. aterarazi ; piztu, sustatuProrogatio, onis, f. atzerapen, luzapen, epeProrogo, as, are, tr. luzatu ; berandu, geroratu ; prorogare consuli imperium, -n konsulgoa luzatuProrsum, Prorsus, adb. aurrera ; zuzenean ; oso, erabat ; laburkiProrumpo, is, ere, rupi, ruptum, tr. intr. jauzi, oldartu, bultzatu ; indarka jalgi (isurkari) ; lehertu, zapart egin ; hedatu(albiste))Proruo, is, ere, rui, rutum, intr. jauzi, oldartu, lehiatu, lastertu ; erori, lurreratu ; tr. bultzatu, irauli, aurtiki ; sakailatuProrupi, prorumpo perf.Proruptus, prorumpo pi.Prorutus, proruo pi.Prosa, ae, f. hitz lauProsapia, ae, f. jatorri, sorterroProscenium, ii, n. aurretaulada, aurreantzeztokiProscindo, is, ere, scidi, scissum, tr. aurrean erdibitu, ideki, zabaldu, lurra itzuli, landu ; iraindu, belztuProscissio, onis, f. baite (lurraren lehen itzultzea)Proscissum, i, n. ildoProscissus, proscindo pi.Proscribo, is, ere, scripsi, scriptum, tr. idatziz azaldu, aldarrikatu ; salgai ezarri, bahitu ; proscribere aliquem, proscriberebona alicujus, norbaiten ontasunak kendu ; herbesteratu, herbestetu ; norbaiten aurka saria emanProscriptio, onis, f. salpen idatzizko aldarrikapen ; norgehiagoka saldu ; ontasun kenketa ; atzerriratzeProscriptor, oris, m. eragozle, debekatzaileProscripturio, is, ire, intr. atzerritu nahi1. Proscriptus, a, um, proscribo pi.2. Proscriptus, i, m. atzerrituaProseco, as, are, secui, sectum, tr. ebaki, moztu ; lurra itzuli, lurra landu ; puskatu (oparien barrunbeak)Prosectum, i, eta Prosecta, orum, npl. oparien barrunbe zatikatuak, haskinakProsectus, a, um, proseco pi.Prosecui, proseco perf.Prosecutus, prosequor pi.Prosemino, as, are, tr. erein ; sortu, bizia emanProsequor, eris, i, secutus edo sequutus sum, dep. tr. lagundu, zaindu ; jarraitu ; prosequi aliquem, norbait zaindu ;aztertu, ikertu ; aurrera eman (hitzaldi, idazki), azaldu, erakutsi, landu ; prosequi aliquid verbis, scripto, zerbaitez mintzatuedo idatzi ; eman, bete, dohainstatu ; prosequi aliquem laudibus, norbait goresmenez beteProsequutus, prosequor pi.Proserpina, ae, f. Proserpina, Platonen emazteaProsilio, is, ire, ui edo ivi edo ii, intr. aurrera jauzi, lasterkatu, lasterrez heldu ; prosilire e edo ab loco, tokitik lasterkaabiatu ; ugari jalgi, isuri ; sortu, arpatu, handitu ; luzatu, hedatu ; argituProsocer, eri, m. aitaginarrebaren aitaProsopopoeia, ae, f. prosopopeiaProspecto, as, re, tr. aurrera sogin, urrunera begiratu ; arretaz begiratu, begietsi ; barrandan egon, zelatatu1. Prospectus, a, um, prospiciio pi.2. Prospectus, us, m. urrunerako ikusketa ; ikusmen ; esse in prospectu, ikusteko heinean izan ; ikuspegi ; prospectumimpedire, ikusmena oztopatu ; gorune, mendi bizkarProspeculor, aris, ari, dep. tr. urrunetik begiratu ; ikuskatu, ikertu (mil.) ; zelatatuProsper, era, erum, zorioneko, zoriontsu, jori, oparo ; aldeko, on, egokiProspera, orum, npl. joritasun, oparotasun, lorpenProspere, adb. beharrik, nahi bezala ; egoki, onez, zorionezProsperitas, atis, f. goraldi, zorion, joritasun ; sanotasun, bizkortasunProspero, as, are, tr. zoriona ekarri, hobetu ; aldeko egin ; intr. alde izan, urgatzi ; zoriontsu izanProsperus, a, um, zorioneko, zoriontsu, jori, oparo ; aldeko, on, egokiProspexi, prospicio perf.Prospicienter, adb. arretaz, zuhurkiProspicientia, ae, f. zuhurtzia, aurreikuspenProspicio, is, ere, spexi, spectum, tr. aurrera sogin, ikusi ; goratik sogin, ikusi ; prospicere Italiam, urrunetik Italia ikusi ;prospicere lacum, -tik aintzira ageri dago ; aztertu, behatu, zelatatu, zaindari izan ; prospexit tota nocte, gau guztian zaindariizan zen ; sumatu, aurrez ikusi ; eskuratu nahi, zaindu ; prospicere rei publicae, errepublika zainduProspicuus, a, um, urrunetik ageri, goraProsterno, is, ere, stravi, stratum, tr. aurrera aurtiki, irauli, lurreratu ; prosternere corpus humi, lurrean etzan ; prosternerehostem, etsaia uzkaili ; prosternere se, ahozpeztu, ahozpezkatu ; belaunikatuProstiti, prosto perf.Prostituta, ae, f. emagalduProstituo, is, ere, ui, utum, tr. saldu ; lizunduProtitutus, a, um, prostituo pi.Prosto, as, are, stiti, intr. erukutsi, saltzekotan ezarri ; aurreratu ; lizunduProstratus, a, um, prosterno, pi.Prostravi, prosterno perf.311
Prostypa, orum, npl. apaindura, zizeladura (ark.)Prosubigo, is, ere, tr. jo, burdina landu ; oinperatu, lehertu ; lurra karrakatu (aurreko oinez)Prosum, prodes, prodesse, profui, intr. baliatu, gai izan ; quid prodest ? zertarako ?; on izan, eraginkor izanProsus, a, um, hitz lauzProtectum, i, n. teilatu, hegatzProtectus, a, um, protego pi.Protego, is, ere, texi, tectum, tr. estali, estalpetu ; zaindu, babestu, gerizatuProtelum, i, n. uztarri ; egintza jarraikiaProtendo, is, ere, tendi, tentum edo tensum, tr. aurrera hedatu, luzatuProtentus, a, um, protendo pi.Protenus, adb. ik. protinusProtero, is, ere, trivi, tritum, tr. oinperatu, lehertu, puskatu ; ezereztu, suntsituProterreo, es, ere, ui, itum, tr. ohildu, beldurtuz uxatuProterritus, a, um, perterreo pi.Proterve, adb. lotsagabeProtervitas, atis, f. lotsagabekeria, mutirikeria ; lizunkeriaProtervus, a, um, bortitz, gaitz, basati, abre, mutiri ; lizun, lotsagabe, ahalkegabeProtestor, aris, ari, dep. tr. asmoa agertu, gogoa adierazi ; aurka egin, bihurtuProteus, ei eta eos, m. Proteo, itsasjainko, etorkizunaren iragarleProtexi, protego perf.Protinus, adb. aurrera, urrunago, urruti, urrunera, urrundik ; capellas protinus agere, ahuntzak aurrean eroan ; etengabe,taigabe, aldi bakoitz, gelditugabe ; berehala, ezustean, sarri, laster ; ondorioz, berazProtractus, a, um, protraho pi.Protraho, is, ere, traxi, tractum, tr. aurrera eraman, ateratu ; agertu, agerrarazi, salatu ; luzatu, berandu ; hedatu, gehituProtritus, a, um, protero pi. ; oinperatua, lehertua, lurreratua, ezereztua ; errepikatua, higatua, arruntProtrivi, protero perf.Protrudo, is, ere, truxi, trusum, tr. aurrerantz bultzatu ; luzatu, beranduProtuli, profero perf.Proturbo, as, are, tr. bortizki bultzatu, uxatu, aizatu, ohildu ; aurtiki, erorarazi, lurreratuProut, lokailu. araberaProvectus, a, um, proveho pi. aurreratua ; luzatua ; jam provecta nox erat, gaua jada ondo aurreratua zagon ; aetateprovectus, adineko, adindun, zahar ; izendatuaProveho, is, ere, vexi, vectum, tr. aurrerarazi, garraiatu ; aurreratu ; provehi in portum, portura heldu, portuan sartu ; jaso,goratu, helarazi, izendatu ; pas. heldu, iritsi ; abiatu ; provehere aliquem in consulatum, norbait kontsul izendatu ; adcensuram provehi, zentsore izendatua izan ; eraman, erakarri ; provehi in convicia, iraintzera lerratu, irainetaratuProvenio, is, ire, veni, ventum, intr. jaio, sortu, -tik etorri, -ganik heldu, izan ; frumentum angustias provenerat, gari uztaurri izan zen ; gertatu, jazo ; lortu, ardietsi ; agertuProventus, us, m. jaiotze, sortze ; humeak (abere) ; ekoizpen ; uzta ; oparotasun, joritasun, nasaitasun, kopuru ; ondorio,emaitza, lorpenProverbium, ii, n. atsotitz, zuhurtitz, erran zahar ; cedere in proverbium, atsotitz bilakatuProvexi, proveho perf.Provide, adb. zuhurkiProvidens, entis, provideo po. zuhur, arretatsu ; ziurProvidenter, adb. zuhurki, arretazProvidentia, ae, f. aurrikuspen, lehen jakintza, etorkizunaren jakintza ; ardura, arreta, axola, zuhurtzia ; ArduraProvideo, es, ere, vidi, visum, tr. intr. aurrera ikusi ; aurrez ikusi, sumatu, igarri ; hausnartu, gogoetatu ; provisa res, gauzahausnartua ; axolatu, arduratu, erne egon, gogoeman, begiratu, hornitu ; providere rem frumentarium, rei frumentarii edo dere frumentaria, gari hornialdia eginProvidus, a, um, aurrez ikusle, etorkizunaren ikusle ; zuhur, axolati ; hornitzaile, zaintzaileProvincia, ae, f. probintzia, eskualde, lurralde ; eskualde administraritza ; provinciam obtinere, probintziarenadmininistraritza lortu ; provinciam deponere, probintziaren administraritza utzi ; kargu, sailProvincialis, e, probintzia-, probintziaren, probintziakoProvinciatim, adb. eskualdekalProvisio, onis, f. aurrez ikuspen ; zuhurtzia, horniketa, hornialdi, ardura, arreta1. Proviso, adb. aurrez gogartuz, odol hotzean2. Proviso, is, ere, tr. intr. aurrez ikusi, arduratu, axolatuProvisor, oris, m. aurrez ikusle ; hornitzaile ; arduradun1. Provisus, a, um, provideo pi.2. Provisus, us, m. aurrera ikuspen ; aurrikuspen, susmo, suma ; arreta, arduraProvivo, is, ere, vixi, intr. bizitzen jarraituProvocatio, onis, f. zirikaldi ; aupada ; auzirapen, dei ; provocatio ad populum, herriari deiProvocator, oris, m. kitzikari, aupari ; gladiadoreProvoco, as, are, tr. aterarazi, deitu, hots egin ; gonbidatu, aupakatu ; lehiatu, norgehiagokoan ari izan ; sorrarazi, eragin,zirikatu ; intr. auziratu, dei egin ; provocare ad populum, herriari dei egin ; provocare a duumviris, duumbiren erabakiariaurka eginProvolo, as, are, intr. hegaldatuz ihes egin ; jauzi, heldu ; aurrera lehiatu ; hedatu, zabaldu (hotsa)312
- Page 1 and 2:
LATINA-EUSKARA HIZTEGIAJUNES CASENA
- Page 3 and 4:
Gazteleraz: luz, gaskoieraz, lutz;
- Page 6 and 7:
LATINA - EUSKARAHIZTEGIAJUNES CASEN
- Page 8 and 9:
Abolitio, onis, f. ezereztapen, hon
- Page 10 and 11:
2. Accido, is, ere, idi, sum, tr. m
- Page 12 and 13:
Actor, oris, m. kudeazaile ; abokat
- Page 14 and 15:
Adivi, adeo perf.Adjacentia, ium, n
- Page 16 and 17:
Adventicius, a, um, arrotz, jesana,
- Page 18 and 19:
Aequum, i, n. taulada, ordoki ; ber
- Page 20 and 21:
Agamemno, Agamemnon, onis, m. Agame
- Page 22 and 23:
Alesia, ae, f. Alesia, Galliago hir
- Page 24 and 25:
Altercator, oris, m.liskargileAlter
- Page 26 and 27:
1. Amicus, a, um, m. adiskide, kide
- Page 28 and 29:
Angusticlavius, ii, m. angustiklabu
- Page 30 and 31:
Antestor, aris, ari, dep.tr. lekuko
- Page 32 and 33:
Applaudo, is, ere, ausi, ausum, jo
- Page 34 and 35:
Arceo, es, ere, cui, tr. eutsi, gel
- Page 36 and 37:
Aristoteleus, Aristotelius, a, um,
- Page 38 and 39:
2. Ascio, is, ire, ivi edo ii, tr.
- Page 40 and 41:
Assuevi, assuesco perf.Assula, ae,
- Page 42 and 43:
Attollo, is, ere, tr. goititu, altx
- Page 44 and 45:
Aurigarius, ii, m. zirku karrosazai
- Page 46 and 47:
BBaal edo Bahal, alis edo ezindekli
- Page 48 and 49:
Beate, adb. zorionez, ezin hobekiBe
- Page 50 and 51:
Bimestris, e, bi hilabetekoBimulus,
- Page 52 and 53:
Brumalis, e, neguko ; hotzBrundisiu
- Page 54 and 55:
Caelitus, adb. zerutikCaelius, ii,
- Page 56 and 57:
Calveo, es, ere, intr. karsoil izan
- Page 58 and 59:
Capisterium, ii, n. baheCapistro, a
- Page 60 and 61:
Carruca, ae, f. gurdi, karrosaCarru
- Page 62 and 63:
Cavi, caveo perf. ; cavum, cavus ge
- Page 64 and 65:
Cercurus, i, m. garraio untziCerdo,
- Page 66 and 67:
Cibaria, orum, npl. janarri, hazkur
- Page 68 and 69:
Circumjicio, is, ere, jeci, jectum,
- Page 70 and 71:
Civilis, e, hiritar-, hiritarren ar
- Page 72 and 73:
Coagmento, as, are, tr. ahokatu, ga
- Page 74 and 75:
Collibeo, es, ere, ui, intr. laket
- Page 76 and 77:
Commentarium, ii, n. Commentarius,
- Page 78 and 79:
Comperio, is, ire, peri, pertum, tr
- Page 80 and 81:
Concesso, as, are, intr. gelditu, g
- Page 82 and 83:
Condocefacio, is, ere, feci, factum
- Page 84 and 85:
Congermino, as, are, intr. ernamuin
- Page 86 and 87:
Consector, aris, ari, dep. tr. last
- Page 88 and 89:
Constructio, onis, f. eraikidura, e
- Page 90 and 91:
Contorsi, contorqueo perf.Contorte,
- Page 92 and 93:
Convulsus, a, um, convello pi.Coope
- Page 94 and 95:
Corticosus, a, um, azal lodidunCort
- Page 96 and 97:
Criso, as, are, tr. indartuCrispans
- Page 98 and 99:
Cumminosus, a, um, gomatsuCummis, i
- Page 100 and 101:
Cyrenaica, ae, f. Zirenaika, Afrika
- Page 102 and 103:
Deamo, as, are, tr. maite maite iza
- Page 104 and 105:
Decus, oris, n. apaingailu, edergar
- Page 106 and 107:
Deglubo, is, ere, gluptum, tr. azal
- Page 108 and 109:
Demetatus, a, um, mugarriitua, zeda
- Page 110 and 111:
Depopulator, oris, m. suntsitzaile,
- Page 112 and 113:
Despectio, onis, f. gutxiespenDespe
- Page 114 and 115:
2. Deversor, oris, m. egoiliarDever
- Page 116 and 117:
Diffingo, is, ere, tr. berregin, al
- Page 118 and 119:
Diribitio, onis, f. zenbaketa, kont
- Page 120 and 121:
Displodo, is, ere, osi, osum, tr. b
- Page 122 and 123:
Distuli, differo perf.Disturbatio,
- Page 124 and 125:
Domitura, ae, f. hezketa1. Domitus,
- Page 126 and 127:
Dupliciter, adb. berretuz, birritan
- Page 128 and 129:
Edictus, a, um, edico pi.Edidi, edo
- Page 130 and 131:
Egeria, ae, f. Egeria, ninfeaEgermi
- Page 132 and 133:
Elusus, a, um, eludo pi.Elutus, a,
- Page 134 and 135:
Ensis, is, m. ezpata ; aginte, esku
- Page 136 and 137:
Errans, antis, erro po. ; iragaile
- Page 138 and 139:
Everro, is, ere, verri, versum, tr.
- Page 140 and 141:
Excito, a, are, tr. aterarazi, ager
- Page 142 and 143:
Existimator, oris, m. aditu, jakitu
- Page 144 and 145:
Expostulatio, onis, f. arren eskaer
- Page 146 and 147:
Exsuscito, as, are, tr. iratzarri ;
- Page 148 and 149:
FFaba, ae, f. babaFabaceus, Fabaciu
- Page 150 and 151:
Famularis, e, esklabo- esklaboaren,
- Page 152 and 153:
Fenestro, as, are, tr. leihostatuFe
- Page 154 and 155:
Fidenter, adb. atrebituki, mutiriki
- Page 156 and 157:
Flecto, is, ere, flexi, flectum, tr
- Page 158 and 159:
Formo, as, are, tr. eratu, itxuratu
- Page 160 and 161:
Frondesco, is, ere, dui, intr. host
- Page 162 and 163:
1. Fundo, as, are, tr. jarri, eraik
- Page 164 and 165:
Gavia, ae, f. antxeta, kaioGavisus,
- Page 166 and 167:
Geticus, a, um, getarren-Getulus, i
- Page 168 and 169:
Grandifer, era, erum, emankor, aber
- Page 170 and 171:
HHa, (hasperen hitz), ai!, ai ene!H
- Page 172 and 173:
Helicon, onis, m. Helikon mendia, B
- Page 174 and 175:
Hister, tri, m. antzezlari, komedil
- Page 176 and 177:
Humesco, is, ere, intr. hezatuHumi,
- Page 178 and 179:
Ignavus, a, um, alfer, nagi, adoreg
- Page 180 and 181:
Imbecillius, adb. konp. ahulkiagoIm
- Page 182 and 183:
Impello, is, ere, puli, pulsum, tr.
- Page 184 and 185:
Impubes, is, eta Impubis, is edo er
- Page 186 and 187:
Incestum, i, n. lizunkeria, likiske
- Page 188 and 189:
Inculte, adb. oieski, trakeski, mol
- Page 190 and 191:
Indormio, is, ire, ivi edo ii, itum
- Page 192 and 193:
Inferna, arum, npl. InfernuakInfern
- Page 194 and 195:
Ingloriosus, a, um, ospegabe ; omen
- Page 196 and 197:
Inoblitus, a, um, ezahanzkor ; ezes
- Page 198 and 199:
Instigo, as, are, tr. bultzatu, bul
- Page 200 and 201:
Interceptor, oris, m. lapur, ebasle
- Page 202 and 203:
Interpretatus, a, um, azaldua ; adi
- Page 204 and 205:
Inunctio, onis, f. igurzketa ; igur
- Page 206 and 207:
Irretio, is, ire, ivi, itum, tr. sa
- Page 208 and 209:
JJaceo, es, ere, ui, intr. etzan, e
- Page 210 and 211:
3. Julius (mensis), ii, m. uztailaJ
- Page 212 and 213:
KKalendae, ik. calendaeKanna, ik. c
- Page 214 and 215:
Laconia, ae, eta Laconica, ae, f. L
- Page 216 and 217:
1. Lapsus, a, um, labor pi. eroria,
- Page 218 and 219:
Lautus, a, um, lavo pi. garbitua, u
- Page 220 and 221:
Levamen, inis, n. arindura, eztitas
- Page 222 and 223:
Ligurio, is, ire, ivi edo ii, itum,
- Page 224 and 225:
Loculatus, Loculosus, a, um, xokota
- Page 226 and 227:
Lugubre, adb. goibelki, ilunkiLugub
- Page 228 and 229:
MMacedo, Macedon, onis, m. Mazedoni
- Page 230 and 231:
Maledictum, i, n. irain, laido, bel
- Page 232 and 233:
Mapalia, ium, npl. txabolak, etxola
- Page 234 and 235:
1. Medicatus, a, um, medico, medico
- Page 236 and 237:
Mercedarius, ii, m. saristatzaileMe
- Page 238 and 239:
Minerva, ae, f. Minerba, zuhurtasun
- Page 240 and 241:
Moderatus, a, um, zuhur, zentzudun,
- Page 242 and 243:
Morigeror, aris, ari, dep. intr. ik
- Page 244 and 245:
Muneror, aris, ari, dep. tr. eman,
- Page 246 and 247:
NNactus, a, um, nanciscor pi. ustek
- Page 248 and 249:
Necessitas, atis, f. halabehar, ezi
- Page 250 and 251:
Nidulor, aris, ari, dep. intr. kabi
- Page 252 and 253:
Norunt = noverunt, ik. noscoNos, no
- Page 254 and 255:
Nundinatio, onis, f. salerosketa, a
- Page 256 and 257:
Objicio, is, ere, jeci, jectum, tr.
- Page 258 and 259:
Obsolesco, is, ere, levi, intr. hig
- Page 260 and 261:
Occludo, is, ere, clusi, clusum, tr
- Page 262 and 263:
Oleaceus, a, um, olibondo antzeko ;
- Page 264 and 265:
Oppleo, es, ere, evi, etum, tr. oso
- Page 266 and 267: Orno, as, are, tr. hornitu, dundu,
- Page 268 and 269: PPabularis, e, hazkurri-, hazkurrik
- Page 270 and 271: Palpito, as, are, intr. higitu, dar
- Page 272 and 273: 2. Parilis, e, berdin, bezalako, an
- Page 274 and 275: Patibulum, i, n. urkabe, gurutzePat
- Page 276 and 277: Pedisequus, i, m. morroi onezkoa, m
- Page 278 and 279: Perago, is, ere, egi, actum, tr. bi
- Page 280 and 281: Perduellis, is, m. etsaiPerdulcis,
- Page 282 and 283: Periclitor, aris, ari, dep. tr. int
- Page 284 and 285: Permotus, a, um, permoveo pi.Permov
- Page 286 and 287: Persapienter, adb. oso zintzokiPers
- Page 288 and 289: Perturbatio, onis, f. nahasdura ; n
- Page 290 and 291: Pharetra, ae, f. gezizorroPharetrat
- Page 292 and 293: Pilarius, ii, m. eskudantzari, esku
- Page 294 and 295: Plantago, inis, f. zainbelar, behor
- Page 296 and 297: Politura, ae, f. leunketa, garbitas
- Page 298 and 299: Porro, adb. urrun, urruti, aurreran
- Page 300 and 301: 2. Prae, adb. aurrean, aitzinean, l
- Page 302 and 303: Praedor, aris, ari, dep. tr. gerran
- Page 304 and 305: Praemodulatus, a, um, aurrez (bere
- Page 306 and 307: Praestigia, ae, f. ; Prestigiae, ar
- Page 308 and 309: Praevolo, as, are, intr. aurrerantz
- Page 310 and 311: Probator, oris, m. egiaztatzaile, b
- Page 312 and 313: Profatum, i, n. esaera, irakaspen1.
- Page 314 and 315: Promineo, es, ere, ui, intr. mutur
- Page 318 and 319: Provolutus, a, um, provolvo pi.Prov
- Page 320 and 321: 2. Pullus, i, m. ume (abere) ; pull
- Page 322 and 323: Pylae, arum, fpl. ateak, ateka, men
- Page 324 and 325: Quadruplicato, adb. lau aldiz honen
- Page 326 and 327: Quattuordecim, deklinaezin. hamalau
- Page 328 and 329: 1. Quiris, is, f. azkon, gezi2. Qui
- Page 330 and 331: RRabide, adb. amorruz, haserrezRabi
- Page 332 and 333: Recalcitro, as, are, intr. -i gogor
- Page 334 and 335: Reddo, is, ere, didi, ditum, tr. it
- Page 336 and 337: Regermino, as, are, intr. birozitu,
- Page 338 and 339: Remotus, a, um, removeo pi.; saihes
- Page 340 and 341: 1. Repugnantia, ae, f. arma, aurka
- Page 342 and 343: Restis, is, f. soka, lokarri; buzta
- Page 344 and 345: Revolvo, i, ere, volvi, volutum, tr
- Page 346 and 347: Rosarium, ii, n. arrosagune, arrosa
- Page 348 and 349: SS, laburpen; S. = Sextus (iz.); Sp
- Page 350 and 351: Salsa, orum, npl. gazikiak; zirto,
- Page 352 and 353: Sardianus, a, um, Sardes-, Sardesek
- Page 354 and 355: Scapulae, arum, fpl. sorbalda, besa
- Page 356 and 357: Scrobis, is, m. hobi, zuloScrobs, i
- Page 358 and 359: Sedile, is, n. aulki, jarleku, zize
- Page 360 and 361: Sempiternus, a, um, betiko, galduez
- Page 362 and 363: ari, jardun; sequi castra, armadan
- Page 364 and 365: Sexennis, e, sei urtekoSexennium, i
- Page 366 and 367:
Simplicitas, atis, f. bakuntasun, b
- Page 368 and 369:
Sodalitas, atis, f. elkartasun, adi
- Page 370 and 371:
Sordidatus, a, um, zikin, pildatsu;
- Page 372 and 373:
Splendide, adb. distiratsuki, bikai
- Page 374 and 375:
Stercus, oris, n. gorotz, zimaur; o
- Page 376 and 377:
Strup(p)us, i, m. hede, uhal; zerre
- Page 378 and 379:
Subeundus, a, um, subeo aditz adj.S
- Page 380 and 381:
Subrigo, is, ere, rexi, rectum, tr.
- Page 382 and 383:
Subvulturius, a, um, nabarska, uher
- Page 384 and 385:
Suinus, a, um, xerri-, urde-Suis, s
- Page 386 and 387:
Supero, as, are, tr. intr. gorago i
- Page 388 and 389:
Susceptum, i, n. iharduketa, lanket
- Page 390 and 391:
TTabanus, i, m. ezpada, mandoeuliaT
- Page 392 and 393:
Tarentum, i, n. eta Tarentus, i, f.
- Page 394 and 395:
vix posse teneri quin, ez egiteko n
- Page 396 and 397:
Tete, tute akus eta abl. s.Tetendi,
- Page 398 and 399:
Tinctilis, e, tindatzekoTinctorius,
- Page 400 and 401:
Torridus, a, um, lehor, agor; errea
- Page 402 and 403:
Transfreto, as, are, intr. itsasoz
- Page 404 and 405:
Tribunus, i, m. tribuno; tribunus a
- Page 406 and 407:
Troja, ae, f. Troia, Frigiako hiria
- Page 408 and 409:
Turturilla, ae, f. emazteto; oilo b
- Page 410 and 411:
Ultro, adb. atzean, haindian, han h
- Page 412 and 413:
Urgeo, es, ere, ursi, tr. bulkatu,
- Page 414 and 415:
VVacanter, adb. gaindika, mukuruka,
- Page 416 and 417:
Vaste, adb. urrun, urrutian; indarr
- Page 418 and 419:
Venibam, Venibo, Venii, veneo iraga
- Page 420 and 421:
Versor, aris, ari, verso pas.; bihu
- Page 422 and 423:
Vicinitas, atis, f. auzotasun, auzo
- Page 424 and 425:
Violator, oris, n. hausle, gogor, k
- Page 426 and 427:
Vocabulum, i, n. hitz, ele, izen, i
- Page 428 and 429:
XXanthus, Xanthos, i, m. Xantos, ib