01.05.2013 Views

Lagen van Betekenis - Museum Volkenkunde

Lagen van Betekenis - Museum Volkenkunde

Lagen van Betekenis - Museum Volkenkunde

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LAGEN VAN BETEKENIS: KLEDING AAN DE AMOER SUDHA RAJAGOPALAN ©<br />

Digitale publicaties <strong>van</strong> het Rijksmuseum voor <strong>Volkenkunde</strong><br />

Nivch-dorp bezocht, konden weinig mensen oudere Nivch-legenden vertellen of uitleg geven<br />

over de traditionele levensbeschouwing <strong>van</strong> de Amoer-volken. Traditionele cultuur<br />

betekende een onsamenhangende groep elementen: het drogen <strong>van</strong> zalm voor yukola<br />

(gedroogde vis), een brij <strong>van</strong> vissenhuid (muvi), het bezit <strong>van</strong> een hondenslede en<br />

incidentele offers aan goden <strong>van</strong> de zee en de taiga. Andere werken wijzen op de veel<br />

voorkomende culturele elementen in de presovjetperiode. Kira <strong>van</strong> Deusen, bijvoorbeeld,<br />

slaagde erin heersende ideeën over traditionele kleding in 1992-1993 vast te leggen. Zij<br />

werd getroffen door de continuïteit <strong>van</strong> de levensopvatting en het geloof bij het maken <strong>van</strong><br />

kleding, de naaistijlen en de keuze <strong>van</strong> motieven.<br />

Kinderpantoffels, gemaakt <strong>van</strong> imitatieleer, met randen en voering <strong>van</strong> imitatiebont. De materialen waaruit de<br />

pantoffels werden vervaardigd, zijn modern en betrekkelijk nieuw in de materiële cultuur in het Amoergebied.<br />

Tegelijkertijd is de vorm <strong>van</strong> de decoraties op de bovenzijde <strong>van</strong> de pantoffels traditioneel en gaat terug op z'n minst<br />

de negentiende eeuw en is zo mogelijk nog veel ouder. (RMV 5517-4a,b)<br />

Toch merkte zij ook de veranderingen in gebruikte materialen en de ver<strong>van</strong>ging <strong>van</strong><br />

applicatiewerk door borduurwerk. Nanai-, Nivch- en Udege-vrouwen, vaardig in naaien en<br />

bekend met de lokale legendes met betrekking tot kleding, gaven haar deze informatie.<br />

Het verhaal <strong>van</strong> het Amoer-volk in de jaren negentig <strong>van</strong> de vorige eeuw is er een <strong>van</strong> een<br />

zoektocht naar traditionele (met andere woorden, presovjet-) vormen <strong>van</strong> culturele<br />

expressie. Taal wordt momenteel effectief in de regio gebruikt als middel om de eigen<br />

identiteit te bewaren. Nivch-scholen geven nu les in Nivch aan Russische en Nivchstudenten.<br />

In pogingen de Nivch identiteit weer te versterken, wordt op een school in Chir Unvd het Nivch onderwezen aan<br />

zowel Nivch als Russische kinderen. (Foto's Cecilia Odé, 2001)<br />

Om oude tradities nieuw leven in te blazen houdt het Amoer-volk nu opnieuw berenfeesten<br />

en hebben ze vele decoratieve en toegepaste kunst doen herleven. 50 Om hun identiteit met<br />

een cultureel statement opnieuw tot uitdrukking te brengen, zowel in Rusland als in het<br />

buitenland, brengen veel mensen uit het Amoer-gebied nu traditionele borduurpatronen op<br />

hun Russische blouses, vesten en jurken aan.<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!