Juni 2013 Liahona - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
Juni 2013 Liahona - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
Juni 2013 Liahona - The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ZELFS DE MOEILIJK-<br />
STE TIJDEN KUNNEN<br />
EEN ZEGEN ZIJN<br />
‘Als we gelo<strong>of</strong> in Jezus <strong>Christ</strong>us<br />
hebben, kunnen de moeilijkste<br />
maar ook de voorspoedigste<br />
tijden zegenrijk zijn. In alle<br />
omstandigheden kunnen we het<br />
goede kiezen door de leiding<br />
van de Geest. We kunnen ons<br />
door het evangelie van Jezus<br />
<strong>Christ</strong>us laten vormen en leiden<br />
als we daarvoor kiezen. En<br />
met pr<strong>of</strong>eten die onze plek<br />
in het heilsplan openbaren,<br />
mogen we met volmaakte<br />
hoop en gemoedsrust door<br />
het leven gaan.’<br />
President Henry B. Eyring, eerste<br />
raadgever in het Eerste Presidium,<br />
‘Bergen bedwingen’, <strong>Liahona</strong>,<br />
mei 2012, p. 26.<br />
52 <strong>Liahona</strong><br />
wilde. Omdat ik al zoveel over deze<br />
kerk had gehoord, besloot ik het één<br />
keer te proberen.<br />
Maar uiteindelijk ging ik vaak<br />
mee. Ik kon er niets aan doen, maar<br />
als ik daar was, voelde ik me rustig.<br />
De mensen waren aardig en schudden<br />
me altijd de hand. De kerk was<br />
anders dan ik had gedacht. Ik begon<br />
al gauw zendelingenlessen te volgen.<br />
Ik sprak gedurende twee jaar met<br />
de zendelingen.<br />
Ik wist dat ik me wilde laten dopen,<br />
maar mijn doop was uitgesteld omdat<br />
ik het moeilijk had met het woord<br />
van wijsheid. Dat was moeilijk voor<br />
me, maar uiteindelijk was ik klaar<br />
voor de doop. Ik had het geluk dat<br />
mijn oudere broer me kon dopen,<br />
die enkele maanden eerder van zijn<br />
zending was teruggekomen. Als ik nu<br />
terugdenk aan dat moment, levert dat<br />
wel eens tranen op. Het was gelukkigste<br />
moment van mijn leven.<br />
Toen ik ik lid van de kerk was<br />
geworden, had mijn broer het bijna<br />
dagelijks over zendingswerk. Hij<br />
moedigde me altijd aan om op zending<br />
te gaan. Met zijn hulp vulde ik<br />
een zendingsaanvraag in. Ik zal nooit<br />
vergeten hoe blij mijn broer en ik<br />
toen waren.<br />
Een beangstigende ervaring<br />
Op een avond belde mijn broer<br />
me en vroeg <strong>of</strong> ik hem na zijn werk<br />
ergens kon ontmoeten. Hij wilde wat<br />
zaken over mijn zending bespreken.<br />
We spraken een tijd af om elkaar te<br />
ontmoeten op het stadsplein.<br />
Rond die tijd was er een verkiezingsstrijd<br />
in Mongolië. Toen we<br />
elkaar ontmoetten op het plein,<br />
hielden burgers er een verkiezingsdemonstratie.<br />
Er was politie, maar<br />
de demonstratie werd beangstigend<br />
en liep wegens geweld uit op een rel.<br />
Een groot gebouw en enkele auto’s<br />
stonden in brand, en er schreeuwden<br />
mensen. Het was om bang van te<br />
worden.<br />
Mijn broer en ik hadden ver van de<br />
demonstratie afgesproken, maar hij<br />
maakte zich toch zorgen. Hij gaf me<br />
geld voor een taxi en zei dat ik rechtstreeks<br />
naar huis moest gaan. Hij zei<br />
dat ik hem de volgende dag weer zou<br />
zien. Hij was van plan om ook terug