06.09.2013 Views

W. A Brakel - Verklaring van de Openbaringen ... - dewoesteweg.nl

W. A Brakel - Verklaring van de Openbaringen ... - dewoesteweg.nl

W. A Brakel - Verklaring van de Openbaringen ... - dewoesteweg.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Hoofdstuk 2.<br />

I. In het eerste hoofdstuk hebben wij gezien het eerste <strong>de</strong>el <strong>van</strong> dit boek; 't welk is: Hetgeen gij<br />

gezien hebt, te weten, Christus, <strong>de</strong> Auteur <strong>van</strong> dit boek, in zijn heerlijke hoedanighe<strong>de</strong>n, opdat<br />

het gehele boek met te meer<strong>de</strong>r aandacht gelezen en gehoord wor<strong>de</strong>, en al <strong>de</strong> geopenbaar<strong>de</strong><br />

zaken te sterker zou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n geloofd.<br />

Het twee<strong>de</strong> <strong>de</strong>el <strong>van</strong> het boek zijn <strong>de</strong> zeven gemeenten. Enige algemene aanmerkingen over <strong>de</strong><br />

brieven.<br />

Het twee<strong>de</strong> <strong>de</strong>el <strong>van</strong> het boek is: Hetgeen is, namelijk: <strong>de</strong> toen tegenwoordige staat <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk op<br />

aar<strong>de</strong>, vertoond in <strong>de</strong> zeven gemeenten in Azië; gelijk in <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>ug<strong>de</strong>n en on<strong>de</strong>ug<strong>de</strong>n waren, zo ook<br />

in an<strong>de</strong>re particuliere gemeenten; gelijk in <strong>de</strong> een <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze dusdanige dwalingen, en in een<br />

an<strong>de</strong>re zodanige waren, zo ook in an<strong>de</strong>re, <strong>de</strong>ze wor<strong>de</strong>n beschreven.<br />

In 't gemeen is over <strong>de</strong>ze aan te merken:<br />

1. Dat hier twee gemeenten waren, in welke niets berispt wordt, te weten: <strong>de</strong> gemeente <strong>van</strong><br />

Smyrna en <strong>van</strong> Fila<strong>de</strong>lfia.<br />

2. Dat er een is, <strong>van</strong> welke niets goeds gezegd wordt; namelijk: <strong>de</strong> gemeente <strong>van</strong> Laodicea. In<br />

<strong>de</strong> overige vier was iets goeds, dat geprezen, en iets goeds dat bestraft wordt. In alle <strong>de</strong><br />

brieven is een opschrift, bevatten<strong>de</strong>: a een bevel: schrijf. b De auteur, Jezus Christus, welke<br />

beschreven wordt in ie<strong>de</strong>re brief <strong>van</strong> zodanige hoedanighe<strong>de</strong>n die in het eerste hoofdstuk<br />

vertoond waren.<br />

3. In alle brieven is vooraan een bekendmaking <strong>van</strong> <strong>de</strong> nauwkeurige kennis <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heere<br />

Jezus, <strong>van</strong> alles, wat in ie<strong>de</strong>re gemeente omging; Ik weet uw werken.<br />

4. In alle brieven is hetzelf<strong>de</strong> besluit, doch uitgebreid, ie<strong>de</strong>r met een an<strong>de</strong>re belofte. Die oren<br />

heeft, die hore, wat <strong>de</strong> Geest tot <strong>de</strong> gemeenten zegt. Die <strong>de</strong> Heere Jezus, <strong>de</strong> Opperher<strong>de</strong>r<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> schapen, kent, die zijn stem en lering <strong>van</strong> an<strong>de</strong>ren on<strong>de</strong>rkent, die een gehoorzaam<br />

hart en een horend oor heeft, die merke op en neme het ter harte.<br />

De eerste brief aan Eféze<br />

II. De eerste brief is aan die <strong>van</strong> Eféze. 't Opschrift is aan <strong>de</strong> engel, dat is, gezon<strong>de</strong>n leraar, aan<br />

het college <strong>van</strong> <strong>de</strong> her<strong>de</strong>rs; maar <strong>de</strong> inhoud is aan <strong>de</strong> gehele gemeente, gelijk blijkt uit Openb.<br />

1:11. De Heere Jezus beschrijft hem <strong>van</strong> een hoedanigheid, die met <strong>de</strong> bedreiging overeenkomt:<br />

dat hij sterren in zijn rechterhand houdt, en on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> kan<strong>de</strong>laren wan<strong>de</strong>lt, die bewaren en<br />

wegnemen kan.<br />

Vers 1. De inhoud. Het goe<strong>de</strong>. Vers 2,3.<br />

Hij vervat:1. Een erkentenis <strong>van</strong> het goe<strong>de</strong> dat in hen was; namelijk:<br />

- arbeid, om <strong>de</strong> kennis <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heere Jezus voort te planten, <strong>de</strong> gemeenten op te bouwen,<br />

<strong>de</strong> tegenstan<strong>de</strong>rs te overre<strong>de</strong>n en zich te ver<strong>de</strong>digen met het zwaard, het Woord <strong>van</strong><br />

God, en standvastig voort te gaan in <strong>de</strong> openbare belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heere Jezus.<br />

- Lijdzaamheid, geduldig allerlei verdrukkingen verdragen<strong>de</strong>.<br />

- IJver, om <strong>de</strong> kwa<strong>de</strong>n niet te verdragen maar te bestraffen, en halsstarig zijn<strong>de</strong>, uit te<br />

werpen.<br />

- De valse Apostelen, die roem<strong>de</strong>n op een buitengewone zending, daar ze toch bedriegers<br />

waren, te ont<strong>de</strong>kken en te weren.<br />

- En in alles, om <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heere Jezus, onvermoeid te volhar<strong>de</strong>n in arbeid en in lij<strong>de</strong>n<br />

te verdragen.<br />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!