28.02.2014 Views

Bekijk het PDF bestand. - digitale bibliotheek voor de Nederlandse ...

Bekijk het PDF bestand. - digitale bibliotheek voor de Nederlandse ...

Bekijk het PDF bestand. - digitale bibliotheek voor de Nederlandse ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

had hem in eigen land te veel vijandschap bezorgd. Volslagen<br />

scepticus, had hij alle vertrouwen in een literaire herleving<br />

bij zijn « uitgebloeid yolk » verloren ; <strong>de</strong> <strong>voor</strong>teekenen van<br />

een nieuwe poetische beweging heeft hij na 1 880 niet meer<br />

on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n. Se<strong>de</strong>rt hij meer tijd <strong>voor</strong> studie gekregen had,<br />

verloor zijn werk <strong>het</strong> ietwat oppervlakkig karakter van <strong>het</strong><br />

krantengeschrijf. In Ou<strong>de</strong> Romans ontleed<strong>de</strong> hij o.a. <strong>de</strong> productie<br />

van <strong>de</strong> dames Wolff en Deken. De Persoonliji?e Herinneringen<br />

aan Potgieter blijven zijn beminnelijkste boek. Reisindrukken<br />

en cultuurhistorische beschouwingen gaf hij in Het<br />

Land van Rubens (1879) . Nog belangrijker is Het Land van<br />

Rembrand (1882-84), met <strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rtitel : « Studien over <strong>de</strong><br />

Noord-Ne<strong>de</strong>rlandsche beschaving in <strong>de</strong> 1 7e eeuw ». Wijlen<br />

zijn groote vriend Potgieter zou er gelukkig om geweest zijn.<br />

C. VOSMAER Meer kunstkenner, wijsgeerig aangelegd man van<br />

1826-1888 smaak dan scheppend artist, was CAREL VOSMAER.<br />

Vogels van diverse pluimage heet een bun<strong>de</strong>l keurige sc<strong>het</strong>sen.<br />

Over Multatuli gaf hij een loven<strong>de</strong> studie : De Zaaier. Hij<br />

schreef over « he<strong>de</strong>ndaagsche schil<strong>de</strong>rs » en, in <strong>het</strong> Fransch,<br />

over Rembrandt. Doch meer en meer ging hij <strong>de</strong> Romeinsche<br />

en <strong>voor</strong>al <strong>de</strong> Grieksche kunst bewon<strong>de</strong>ren : in een dichterlijke<br />

idylle Nanno gebruikte hij alle geken<strong>de</strong> Grieksche versmaten<br />

; <strong>de</strong> Ilias en <strong>de</strong> Odyssee vertaal<strong>de</strong> hij in <strong>de</strong> oorspronkelijke<br />

hexameters; in een paar romans : Amazone en <strong>de</strong><br />

onvoltooi<strong>de</strong> Inwijding trachtte hij zijn lezers aan zijn lief<strong>de</strong><br />

<strong>voor</strong> <strong>de</strong> classieke kunst, <strong>voor</strong>al <strong>de</strong> plastiek <strong>de</strong>elachtig te<br />

maken. Het verhaal is er bijzaak; hoofdzaak daarentegen zijn<br />

<strong>de</strong> gesprekken van <strong>de</strong> personages over artistieke aangelegenhe<strong>de</strong>n.<br />

Aan <strong>de</strong> kunst van <strong>de</strong> Oudheid, die gei<strong>de</strong>aliseer<strong>de</strong><br />

werkelijkheid geeft en in een verheven harmonie <strong>het</strong> hoogste<br />

betracht, zou <strong>het</strong> he<strong>de</strong>n zich moeten spiegelen. Vosmaer, <strong>de</strong><br />

criticus FLANOR uit <strong>het</strong> weekblad De Ne<strong>de</strong>rlandsche Spectator,<br />

had een hekel aan <strong>het</strong> opkomen<strong>de</strong> naturalisme : alleen <strong>het</strong><br />

schoone kon immers on<strong>de</strong>rwerp van kunst zijn.<br />

Van <strong>de</strong> beweging van '80, die hem aanvankelijk waar<strong>de</strong>er<strong>de</strong>,<br />

was <strong>de</strong>ze dienaar <strong>de</strong>r Schoonheid een <strong>voor</strong>looper.<br />

Zelfs leid<strong>de</strong> hij <strong>de</strong> eerste uitgave <strong>de</strong>r gedichten van Jacques<br />

Perk in.<br />

1 76

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!