28.10.2014 Views

Tien mannen en de slip van een joodse man - Kerk en Israël

Tien mannen en de slip van een joodse man - Kerk en Israël

Tien mannen en de slip van een joodse man - Kerk en Israël

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Ti<strong>en</strong></strong> <strong><strong>man</strong>n<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>slip</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong><br />

De profeet<br />

wil met <strong>de</strong>ze<br />

prediking <strong>van</strong><br />

Gods heil dat<br />

voor Israël<br />

aanstaan<strong>de</strong>,<br />

is het volk<br />

bemoedig<strong>en</strong><br />

aan het heftige verlang<strong>en</strong> <strong>de</strong> God <strong>van</strong><br />

Israël te mog<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> <strong>en</strong> zich<br />

on<strong>de</strong>r zijn hoe<strong>de</strong> <strong>en</strong> bescherming te<br />

stell<strong>en</strong>.<br />

Het getal ti<strong>en</strong> is daarbij <strong>de</strong> aanduiding<br />

<strong>van</strong> e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>igte m<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />

(G<strong>en</strong>. 31:7; Joz. 22:13,14).<br />

In <strong>de</strong> tekst wordt het beeld gebruikt<br />

<strong>van</strong> ie<strong>man</strong>d aangrijp<strong>en</strong>. Het wil zoveel<br />

zegg<strong>en</strong> als zich on<strong>de</strong>r ie<strong>man</strong>ds hoe<strong>de</strong><br />

<strong>en</strong> bescherming stell<strong>en</strong>. E<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong><br />

beeld wordt gebruikt in Jes. 4:1.<br />

In wat <strong>de</strong> profeet hier beschrijft m.b.t.<br />

<strong>de</strong> volk<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> we d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan <strong>de</strong><br />

woord<strong>en</strong> <strong>van</strong> Ruth:<br />

“Uw volk is mijn volk <strong>en</strong> uw God is<br />

mijn God.” (1:16)<br />

Het ont<strong>de</strong>kk<strong>en</strong> <strong>van</strong> Gods heilrijke<br />

optred<strong>en</strong> t<strong>en</strong> gunste <strong>van</strong> zijn volk voor<br />

<strong>de</strong> og<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> volk<strong>en</strong> <strong>en</strong> zijn belofte<br />

<strong>van</strong> e<strong>en</strong> veilig gelei<strong>de</strong> door <strong>de</strong> woestijn<br />

terug naar Jeruzalem, heeft e<strong>en</strong> geweldige<br />

aantrekkingskracht op <strong>de</strong> volk<strong>en</strong>.<br />

De woord<strong>en</strong> “want wij hebb<strong>en</strong><br />

gehoord dat God met u is” sprek<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> het diepe verlang<strong>en</strong> <strong>de</strong>el te krijg<strong>en</strong><br />

aan het heil <strong>van</strong> <strong>de</strong> God <strong>van</strong> het verbond<br />

met zijn volk Israël.<br />

Het zijn beeld<strong>en</strong> die bij Zacharia al te<br />

vind<strong>en</strong> zijn in het twee<strong>de</strong> hoofdstuk<br />

<strong>van</strong> zijn profetie. Daarin profeteert hij<br />

dat als <strong>de</strong> HERE opnieuw in Jeruzalem<br />

zal zijn kom<strong>en</strong> won<strong>en</strong>, <strong>de</strong> volk<strong>en</strong> zich<br />

dan zull<strong>en</strong> opmak<strong>en</strong> om zich bij <strong>de</strong><br />

HERE aan te sluit<strong>en</strong> om zo te mog<strong>en</strong><br />

<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in <strong>de</strong> zeg<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>van</strong> het verbond<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE met zijn volk.<br />

De toeloop <strong>van</strong> <strong>de</strong> volk<strong>en</strong> naar Jeruzalem<br />

zal daarbij zo groot zijn, dat<br />

<strong>de</strong> stad compleet uit haar voeg<strong>en</strong> zal<br />

groei<strong>en</strong> (2:4).<br />

Jeruzalem wordt daarbij getek<strong>en</strong>d als<br />

Gods verkor<strong>en</strong> stad, <strong>de</strong> hoofdstad <strong>van</strong><br />

het toekomstig Godsrijk.<br />

Zo wordt door Zacharia in allerlei<br />

beeld<strong>en</strong> e<strong>en</strong> boodschap gegev<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> heilrijke toekomst die Israël <strong>en</strong><br />

Jeruzalem tegemoet gaan met <strong>de</strong><br />

inwijding <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe tempel. En<br />

dat juist in e<strong>en</strong> tijd waarin <strong>de</strong> moe<strong>de</strong>loosheid<br />

on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> uit Babel teruggekeer<strong>de</strong><br />

balling<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> geweldige<br />

wijze heeft toegeslag<strong>en</strong>.<br />

De profeet wil met <strong>de</strong>ze prediking <strong>van</strong><br />

Gods heil dat voor Israël aanstaan<strong>de</strong> is,<br />

het volk bemoedig<strong>en</strong>.<br />

De <strong>slip</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong> <strong>joodse</strong> <strong>man</strong> vastgrijp<strong>en</strong><br />

Gods beloft<strong>en</strong> voor Israël<br />

in Jezus vervuld<br />

Bij het lez<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze oudtestam<strong>en</strong>tische<br />

profetie door ons als gelovig<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> het Nieuwe Testam<strong>en</strong>t, kan het<br />

niet an<strong>de</strong>rs dan dat voor ons verschijnt<br />

Hij, in wie God zijn beloft<strong>en</strong> aan zijn<br />

volk Israël vervult: Jezus Messias.<br />

In Hem immers br<strong>en</strong>gt <strong>de</strong> HERE <strong>de</strong><br />

geschied<strong>en</strong>is <strong>van</strong> zijn volk tot haar<br />

hoogtepunt <strong>en</strong> voltooit Hij zijn zaak<br />

met zijn volk.<br />

Het e<strong>van</strong>gelie br<strong>en</strong>gt nadrukkelijk <strong>en</strong><br />

op velerlei <strong>man</strong>ier<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r woord<strong>en</strong><br />

dat in Jezus Gods beloof<strong>de</strong> heilstijd<br />

voor Israël is aangebrok<strong>en</strong>.<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!