12.07.2015 Views

jg 26 jaarboek 6 - Reynaertgenootschap

jg 26 jaarboek 6 - Reynaertgenootschap

jg 26 jaarboek 6 - Reynaertgenootschap

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Tiecelijn <strong>26</strong>Cover van het werk van EckhartDan gaat Eckhart onverstoorbaar verder:Cur autem vulpes Renardi vel Reginarii nomine veniat, in gratiamLectoris breviter exponam.Maar waarom de vos aan de naam Renardus of Reginarius komt zalik ter wille van de lezer kort uitleggen. 22Hij geeft een mooi overzicht van de sluwheid die de vos sinds de oudheid wordt toegedicht,wijzend op de Fabulae van Phaedrus en de Apologia van Apuleius, op Gregoriusvan Tours en het heiligenleven van Sint-Remigius. Vervolgens schakelt Eckhart overop de biografie van Reginar en Zwentibold volgens Regino’s overlevering. Hij brengt deelementen uit Reginars levensverhaal uitvoerig in verband met dat van Reynaert: hoehij uit de gratie van de koning valt, de verbanning, de verschansing in Durfos/Malpertuus,en hoe hij er door zijn listigheid uiteindelijk mee wegkomt en aan het langste eindtrekt. Het loont de moeite om de Latijnse brontekst erop na te slaan. 23Omstreeks 18<strong>26</strong> is de theorie van Eckhart reeds overgewaaid naar de Angelsaksischewereld. We treffen een verwijzing aan in het voorwoord van Reynardthe Fox, a Burlesque Poem of the 15th Century. 24 Dit werk is een Engelse vertalingvan het Nederduitse Reynke de Vos, toegedicht aan Hendrik van Alkmaar(wiens identiteit niet vast staat en die zichzelf trouwens ‘de leraar en opvoedervan de hertog van Lotharingen’ noemt; dit is wellicht een fictieve literaire~ 29 ~

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!