7. sEPTEMBER 2011 - Aftenposten
7. sEPTEMBER 2011 - Aftenposten
7. sEPTEMBER 2011 - Aftenposten
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Hipt i vest<br />
aVSLappet Stemning: Baren The Belle i Great Western road. Møtested for studenter, forfattere og musikere.<br />
keLVingroVe art gaLLery & muSeum: Over 8000 gjenstander er<br />
utstilt her. du kan bl.a. beundre en ekte spitfire og elefanten sir roger.<br />
8 reisemag sePTemBer <strong>2011</strong><br />
Tror du Glasgow fremdeles<br />
er en skitten industriby?<br />
Dra til West End<br />
og la deg begeistre av<br />
Skottlands mest trendy<br />
fargeklatt.<br />
fINN E. våGA (tekst og foto)<br />
Glasgow, Skottland<br />
Reise<br />
MAG<br />
glasgow. Noen av oss vil aldri glemme<br />
besøkene i Glasgow på slutten av<br />
1970-tallet. Skitne bygninger i forfall,<br />
triste gater, industri som forvitret, høy<br />
arbeidsledighet, en befolkning i dypt<br />
mismot. I pubene fantes fortsatt et<br />
trassig pågangsmot. Men selv der søkte<br />
mange trøst i pinten – og druknet alle<br />
sine sorger i mange glass. Turistene<br />
svingte unna byen. De få som forvillet<br />
seg inn, ga full gass så snart de obligatoriske<br />
attraksjonene var besøkt.<br />
Hva har skjedd med glasgow? Ta<br />
bydelen West End, som for noen tiår<br />
siden var et deprimerende syn, sterkt<br />
preget av forfall og fraflytting. Men så<br />
flyttet de unge tilbake. Riktignok<br />
hadde de alltid vært der, men mest<br />
som studenter på universitetet. Nå flyttet<br />
de dit, åpnet butikker, barer og<br />
restauranter. De komponerte menyer<br />
som tilbød mer enn tea and scones.<br />
Designere stilte ut dristige klesplagg i<br />
vinduene. Som ved et trylleslag var<br />
gatene igjen fulle av mennesker. Og<br />
langsomt fikk bydelen farge og liv.<br />
De eldste beboerne, som aldri hadde<br />
latt kjærligheten til West End ruste,<br />
ristet på hodene og mumlet at dersom<br />
dette var fremtiden, ville de bestemt<br />
ikke være en del av den. Men så<br />
begynte de å like hva de så. De våget<br />
seg forsiktig inn i moteriktige kafeer,<br />
og bestilte seg en caffe latte. Hele<br />
tiden et vaktsomt blikk på ungdommer<br />
med budskap som «Fuck the world»<br />
tatovert på armen og ringer i nesen.<br />
Årene gikk og generasjonene smeltet<br />
sammen til et sterkt fellesskap.<br />
Glasgow er uten tvil blitt den barskeste<br />
og hippeste byen i Skottland:<br />
Storslått arkitektur, inspirerende<br />
museer og gallerier, vakre parker og<br />
fristende shopping. Nattelivet er pulse