27.07.2013 Views

T ypog rafi k analen

T ypog rafi k analen

T ypog rafi k analen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1 En fremstilling av<br />

utviklingen av sumerernes<br />

skrift fra piktog<strong>rafi</strong><br />

med en semantisk<br />

verdi til en mer stilisert<br />

skrift med en fonetisk<br />

verdi fins i DeFrancis<br />

(1989:85).<br />

Bokstaver og skriving<br />

Fig. 2. Leirtavle fra ca 3000 f.Kr. funnet ved Jemdet<br />

Nasr i det tidligere Sumer. Tegnet øverst til venstre er<br />

et siv, men her betyr det altså tilbakebetaling.<br />

med samme lyd som et annet, men med et<br />

annet betydningsinnhold) som også kan bety<br />

tilbakebetaling, et begrep som det ikke er lett<br />

å fremstille g<strong>rafi</strong>sk. Dette er i våre øyne en<br />

enkel teknikk som vi kjenner igjen fra rebuser.<br />

Men DeFrancis (1989:75) kaller dette «a giant<br />

step [...] toward the development of the first<br />

full system of writing». Her er så å si lyden<br />

trukket inn i bildet. Rebusteknikken var et<br />

springbrett til videre utvikling mot en fonetisk<br />

skriveteknikk.<br />

Sumererne hadde åpenbart sett at det<br />

fantes en mer direkte forbindelse mellom<br />

tale og skrift, noe som kommer godt frem<br />

i et sumerisk ordtak: «a scribe whose hand<br />

matches the mouth, he is indeed a scribe».<br />

(En skriver som lar hånden følge munnen, han<br />

er virkelig en skriver.) (DeFrancis 1989:81.)<br />

Sumererne utviklet sin bildeskrift videre<br />

til en stavelsesskrift, dvs. en skrift der ulike<br />

stavelser fikk sin faste g<strong>rafi</strong>ske representasjon<br />

slik at ord kunne bygges opp av noen få<br />

standardtegn. Bildeskriften ble også etter<br />

hvert mer og mer stilisert og kunne til slutt<br />

«skrives» ved hjelp av en pinne som var<br />

kileformet i den ene enden og som ble presset<br />

11<br />

inn i en myk leirtavle i bestemte mønstre som<br />

dannet tegn: kileskriften. 1 Etter at tavlen var<br />

tørket eller brent, kunne den fraktes rundt.<br />

Selv om sumerernes skrift fikk utvikle<br />

seg over mer enn to og et halvt tusen år,<br />

ble den aldri den virkelig enkle og effektive<br />

stavelsesskriften den kunne blitt. Men den<br />

fungerte åpenbart svært godt innenfor handel<br />

og offentlighet, og den ble også brukt i<br />

litterær sammenheng. En mulig forklaring på<br />

at utviklingen stoppet opp kan være at bruken<br />

av skrift var knyttet til en samfunnselite og<br />

ikke en større del av samfunnet. (Melve<br />

2001:33.)<br />

Det kinesiske skriftspråket er et høyt utviklet<br />

bildespråk, med omkring 60 000 tegn. Mange<br />

tror at kineserne har et primitivt skriftspråk og<br />

at det nærmest er et utviklingsmessig sidespor<br />

som kineserne ikke har klart å komme seg<br />

ut av. Men forklaringen ligger nok snarere i<br />

noen spesielle egenskaper ved det kinesiske<br />

talespråket. Svært mange kinesiske stavelser<br />

består kun av én lyd, ett fonem – kineserne<br />

uttrykker svært mange av sine begreper med<br />

bare én lyd, altså tilsvarende våre fonemer.<br />

Det høres bokstavelig talt halsbrekkende ut<br />

– det er umulig å skape like mange ulike lydnyanser<br />

som man har begreper. Kineserne løser<br />

noe av problemet ved å bruke tonehøyde som<br />

meningsbærer: Den samme lyden i to forskjellige<br />

toneleier betyr to forskjellige ting. Med<br />

et slikt talespråk blir det vanskelig å benytte<br />

bokstaver. Enhver bokstav vil representere ikke<br />

en stavelse, men et helt ord, og bokstavenes<br />

grunnfunksjon faller bort: å bruke de<br />

samme lydrepresentasjonene til stadig å sette<br />

sammen nye ord. Derfor har kineserne store<br />

vanskeligheter med å ta i bruk det vestlige al-<br />

fabetet, dvs. romanisere det kinesiske språket.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!