22.08.2013 Views

Diät-Waage DS 80 - Birke Wellness

Diät-Waage DS 80 - Birke Wellness

Diät-Waage DS 80 - Birke Wellness

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BEURER GmbH + Co. • Söflinger Str. 218 • D-89077 Ulm (Germany)<br />

Tel. 0731 / 39 89-144 • Fax: 0731 / 39 89-145 • Mail: kd@beurer.de<br />

<strong>Diät</strong>-<strong>Waage</strong> <strong>DS</strong> <strong>80</strong><br />

Gebrauchsanleitung<br />

Instructions for Use<br />

Mode d´emploi<br />

Instrucciones de uso<br />

Istruzioni per l’uso<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

Instruções de utilização<br />

Brugsvejledning<br />

Bruksanvisning<br />

Bruksanvisning<br />

Kullan∂m Talimat∂<br />

δηγίες ρήσης<br />

<strong>Diät</strong>-<strong>Waage</strong><br />

Diet scales<br />

balance diététique<br />

báscula dietética<br />

Bilancia dietetica<br />

dieetweegschaal<br />

balança de dieta<br />

diætvægt<br />

dietvåg<br />

diettvekt<br />

Diyet Terazis<br />

της υγαριάς δίαιτας


<strong>DS</strong> <strong>80</strong><br />

C<br />

D<br />

B<br />

F E<br />

D Deutsch<br />

A Wiege-Glasplatte<br />

B LCD-Display<br />

C Funktionstasten<br />

D Numerische Tastatur<br />

E Speichertasten<br />

F ON-OFF-TARA<br />

E Español<br />

A Plato de vidrio para pesada<br />

B Pantalla LCD<br />

C Teclas de función<br />

D Teclado numérico<br />

E Teclas de memoria<br />

F ON-OFF-TARA<br />

P Portugues<br />

A Prato da balança em vidro<br />

B Display LCD<br />

C Teclas de função:<br />

D teclado numérico<br />

E Teclas de memória<br />

F ON-OFF-TARA<br />

N Norsk<br />

A Veieglassplate<br />

B LCD-display<br />

C Funksjonstaster<br />

D Numerisk tastatur<br />

E Minnetaster<br />

F ON-OFF-TARA<br />

A<br />

G English<br />

A Glass weighing plate<br />

B LCD display<br />

C Function keys<br />

D Numerical keypad<br />

E Memory keys<br />

F ON-OFF-TARA<br />

I Italiano<br />

A Piatto di pesatura in vetro<br />

B Display LCD<br />

C Tasti funzione<br />

D Tastiera numerica<br />

E Tasti di memorizzazione<br />

F TARA ON-OFF<br />

c Dansk<br />

A Vejeplade af glas<br />

B LCD-display<br />

C Funktionstaster<br />

D Numerisk tastatur<br />

E Hukommelsestaster<br />

F ON-OFF-TARA<br />

T Türkçe<br />

A Tartma cam levhas∂<br />

B LCD- Ekran<br />

C Fonksiyon tuµlar∂<br />

D Say∂sal Klavye<br />

E Haf∂za tuµlar∂<br />

F AÇIK-KAPALI-TARA<br />

2<br />

F Français<br />

A Plaque de pesage en verre<br />

B Écran à cristaux liquides<br />

C Touches de fonction<br />

D Clavier numérique<br />

E Touches d’enregistrement<br />

F ON-OFF-TARE<br />

O Dutch<br />

A Weeg-glasplaat<br />

B LCD-display<br />

C Functietoetsen<br />

D Numeriek toetsenbord<br />

E Geheugentoetsen<br />

F ON-OFF-TARA<br />

S Svenska<br />

A Vågplatta av glas<br />

B LCD-display<br />

C Funktionsknappar<br />

D Numerisk knappsats<br />

E Minnesknappar<br />

F ON-OFF-TARA<br />

K Eaahnika<br />

A Γυάλινη πλάκα ύγισης<br />

B Πεδί ενδείεων LCD<br />

C Πλήκτρα λειτυργίας<br />

D Αριθµητικ πληκτρλγι<br />

E Πλήκτρα µνήµης<br />

F ON-OFF-TARA<br />

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,<br />

DEUTSCH<br />

wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortiments entschieden haben. Unser Name steht für<br />

hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Sanfte Therapie,<br />

Blutdruck/Diagnose, Gewicht, Massage und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam<br />

durch und beachten Sie die Hinweise.<br />

Mit freundlicher Empfehlung<br />

Ihr Beurer-Team<br />

Wissenswertes<br />

Mit dieser Küchenwaage können Sie<br />

- das Gewicht von Lebensmitteln oder anderen Gütern bestimmen oder<br />

- unkompliziert und schnell die Nährwerte Ihrer Nahrung kontrollieren.<br />

Dazu sind eine Vielzahl verschiedener Lebensmittel und deren Kilokalorien-, Kilojoule-,<br />

Broteinheiten-, Cholesterin-, Kohlehydrat-, Fett-, und Eiweißanteile gespeichert. Es lassen sich<br />

verschiedene Lebensmittel in einem Speicher addieren und die Summen der zu sich genommenen<br />

Nährwerte ermitteln (z.B. täglich).<br />

Eine exakte Ernährungskontrolle kann bei der Durchführung einer <strong>Diät</strong> oder z.B. bei der<br />

Ernährung von Diabetikern sehr wichtig sein.<br />

Wichtige Hinweise -<br />

für den späteren Gebrauch aufbewahren!<br />

!<br />

1. Vorsicht<br />

- Sie sollten die <strong>Waage</strong> vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken<br />

Temperaturschwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper) schützen.<br />

- Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt<br />

werden<br />

- Alle <strong>Waage</strong>n entsprechen der EG Richtlinie 89/336 + Ergänzungen. Sollten Sie noch Fragen<br />

zur Anwendung unserer Geräte haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an<br />

den Beurer Kundenservice.<br />

- Reinigung: Sie können die <strong>Waage</strong> mit einem angefeuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei<br />

Bedarf etwas Spülmittel auftragen können. Tauchen Sie die <strong>Waage</strong> niemals in Wasser.<br />

Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab.<br />

- Die Genauigkeit der <strong>Waage</strong> kann durch starke elektromagnetische Felder (z.B.<br />

Mobiltelefone) beeinträchtigt werden.<br />

- Die Belastbarkeit der <strong>Waage</strong> beträgt max. 2 kg. Bei der Gewichtsmessung werden die<br />

Ergebnisse in 1g-Schritten angezeigt.<br />

- Die <strong>Waage</strong> ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.<br />

- Transportsicherung entfernen.<br />

3


2. Gerätebeschreibung und Bedienelemente<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Funktionstasten<br />

kcal: Taste zur Anzeige der Kilokalorien<br />

kJ: Taste zur Anzeige der Kilojoule<br />

Chol: Taste zur Anzeige des Cholesterinwertes<br />

BE: Taste zur Anzeige der Broteinheiten<br />

‚Weizen‘: Taste zur Anzeige der Kohlehydrate<br />

‚Tropfen‘: Taste zur Anzeige des Fettwertes<br />

‚Ei‘: Taste zur Anzeige des Eiweißwertes<br />

‚Gewicht‘: Taste zum Wechseln in den Wiegemodus<br />

D Numerische Tastatur<br />

Zur Eingabe des Lebensmittelcodes<br />

E Speichertasten<br />

M+: Speichertaste<br />

MC: Taste zum Löschen des Speichers<br />

MR: Taste zum Aufrufen der gespeicherten Werte<br />

F ON-OFF-TARA:<br />

An-/Abschalten der <strong>Waage</strong>, Zurücksetzen auf 0<br />

B<br />

A<br />

A Wiege-Glasplatte<br />

B LCD-Display<br />

Mit Feldern für Gewichtsanzeige, Lebensmittelcode,<br />

Speicherdaten, Maßeinheiten für Gewicht,<br />

Batterieanzeige und Nährstoff-Symbolanzeige<br />

An der Unterseite des Gerätes befindet sich zusätzlich ein Schalter, der das Wechseln zwischen kg und lb<br />

ermöglicht.<br />

4<br />

3. Benutzung<br />

3.1 Inbetriebnahme / Batterie<br />

Für die <strong>Waage</strong> sind 4 Batterien vom Typ 1,5 V Alkaline AA erforderlich.<br />

Diese müssen vor Inbetriebnahme der Küchenwaage gemäß Polung im Batteriefach auf der Unterseite der<br />

<strong>Waage</strong> eingesetzt werden.<br />

Wenn in der Anzeige „bat“ angezeigt wird, müssen die Batterien erneuert werden. Verbrauchte Batterien<br />

gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihre örtliche<br />

Wertstoff-Sammelstelle, dazu sind Sie gesetzlich verpflichtet.<br />

Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:<br />

Pb = Batterie enthält Blei<br />

Cd = Batterie enthält Cadmium<br />

Hg = Batterie enthält Quecksilber<br />

3.2 Wiegen<br />

Stellen Sie die <strong>Waage</strong> auf einen ebenen festen Untergrund; eine feste Standfläche ist Voraussetzung für eine<br />

korrekte Messung.<br />

Drücken Sie die Taste „on/off/tara“, um die <strong>Waage</strong> einzuschalten.Sobald in der Anzeige „0 g“ erscheint, ist die<br />

<strong>Waage</strong> für die Messung bereit.Das Gewicht wird in 1g-Schritten angezeigt.<br />

Die <strong>Waage</strong> hat eine Wiegekapazität von 2 kg. Wenn diese überschritten wird, erscheint im Display ein ‚E‘ und<br />

ein Warnsignal ertönt.<br />

Wiegen ohne Gefäß<br />

Stellen oder legen Sie das zu wiegende Gut direkt auf die <strong>Waage</strong>. Sie können das Gewicht sofort ablesen.<br />

Wiegen mit Gefäß<br />

Wenn Sie ein passendes Gefäß vor dem Einschalten auf die <strong>Waage</strong> gestellt haben, ist das Gewicht des<br />

Gefässes nach dem Einschalten bereits berücksichtigt.<br />

Nehmen Sie das Gefäß wieder herunter, so wird dessen Gewicht als Minuswert angezeigt. Drücken Sie<br />

„on/off/tara“, um die <strong>Waage</strong> wieder auf „0“ zu stellen.<br />

Wenn Sie das Gefäß nach dem Einschalten auf die <strong>Waage</strong> gestellt haben, wird das Gewicht des Gefässes<br />

angezeigt. Drücken Sie „on/off/tara“, um die <strong>Waage</strong> wieder auf „0“ zu stellen.<br />

3.3 <strong>Diät</strong>funktion<br />

Legen bzw. stellen Sie das zu wiegende Lebensmittel auf die <strong>Waage</strong>. Suchen Sie in der Lebensmittel-Liste den<br />

zugehörigen Code heraus und geben Sie diesen über die Zahlentasten der <strong>Waage</strong> ein. Bei ein- oder zweistelligen<br />

Codes geben Sie bitte vorweg zwei oder eine Null ein, welche allerdings nicht auf dem Display erscheint.<br />

Bei Fehleingabe muss die komplette Nummer neu eingegeben werden.<br />

Sie können sich nun durch Drücken der Nährstofftasten „kcal“, „kJ“, „BE“, „Chol“, „Weizen“, „Tropfen“ und „Ei“<br />

die jeweiligen Werte für Kilokalorien-, Kilojoule-, Broteinheiten-, Cholesterin-, Kohlehydrat-, Fett-, und<br />

Eiweißanteil anzeigen lassen.<br />

Nach ca. 5 Sekunden oder Drücken der Taste „Gewicht“, kehrt die Anzeige zur Gewichtsanzeige zurück.<br />

5


Speicher- und Summenfunktion<br />

Alle errechneten Bestandteile der gewogenen Lebensmittel können nach Eingabe des jeweiligen<br />

Lebensmittelcodes im Speicher der <strong>Waage</strong> aufsummiert werden.<br />

Drücken Sie hierfür nach dem Wiegevorgang und der Eingabe des Lebensmittelcodes die Taste „M+“, um die<br />

von der <strong>Waage</strong> errechneten Werte abzuspeichern. Die erfolgreiche Speicherung wird durch einen langen<br />

Piepton signalisiert.<br />

Um die gespeicherten Werte abzurufen, drücken Sie die Taste „MR“ gefolgt von den Nährstoff-Tasten. Es wird<br />

nun je Nährstoff die Summe aus allen bereits gespeicherten Werten angezeigt. Im Display oben rechts wird<br />

die Anzahl der belegten Speicherplätze, d.h. Anzahl der gespeicherten Lebensmittel angezeigt.<br />

Wenn innerhalb von 5 Sekunden kein Tastendruck erfolgt, wird automatisch zur Wiegefunktion übergewechselt.<br />

Um beispielsweise genau zu ermitteln wieviel an einem Tag gegessen wurde, löschen Sie ggf. zunächst die<br />

Speicherwerte des vorherigen Tages bevor Sie die ersten Lebensmittel wiegen. Drücken Sie hierzu die Taste<br />

„MC“. Speichern Sie wie oben beschrieben alle Lebensmittel über den ganzen Tag in der <strong>Waage</strong> ab. Diese können<br />

dann am Ende des Tages über die Taste „MR“ und die Nährstofftasten wieder abgerufen werden.<br />

Im Speicher können soviele Lebensmittel aufsummiert werden, solange die Summen der einzelnen Nährwerte<br />

die maximale Kapazität der fünfstelligen Anzeige nicht überschreitet (z.B. 99999 kJ). In diesem Falle blinkt<br />

das Speichersymbol „M“.<br />

Durch regelmäßiges Löschen des Speichers wird die Kapazität allerdings in den seltensten Fällen überschritten.<br />

Beispiel für die Summenfunktion:<br />

Speicherung 1:<br />

Cal kJ BE Chol Kohlehydrate Fett Gewicht<br />

5 22 0.4 0.5 mg 0.5 mg 0.7 g 33 g<br />

Speicherung 2:<br />

Cal kJ BE Chol Kohlehydrate Fett Gewicht<br />

8 35.2 0.3 1.9 mg 1.5 mg 2.7 g 123 g<br />

Speicherung 3:<br />

Cal kJ BE Chol Kohlehydrate Fett Gewicht<br />

9 39.6 0.2 0.4 mg 0.5 mg 0 g 232 g<br />

Durch Drücken der Taste MR erhalten Sie nun die aufsummierten Werte der einzelnen Speicherungen:<br />

Cal kJ BE Chol Kohlehydrate Fett Gewicht<br />

22 96.8 0.9 2.8 mg 2.5 mg 3.4 g 388 g<br />

6<br />

3.4 Lebensmittelliste<br />

001 1<br />

Milch und Milchprodukte<br />

Vollmilch 3.5% Fett<br />

002 2 Trinkmilch fettarm 1,5%<br />

003 3 Magermilch 0.3% Fett<br />

004 4 Kondensmilch 7.5% Fett<br />

005 5 Kondensmilch 10% Fett<br />

006 6 Kaffeesahne 10% Fett<br />

007 7 Schlagsahne 30% Fett<br />

008 8 Sauerrahm<br />

009 9 Crème fraiche 30%<br />

010 10 Crème fraiche 40%<br />

011 11 Buttermilch<br />

012 12 Molke, süß<br />

013 13 Dickmilch aus Trinkmilch 3,5%<br />

014 14 Kefir aus Trinkmilch 3,5%<br />

015 15 Fruchtjoghurt, fettarm<br />

016 16 Fruchtjoghurt, mager<br />

017 17 Fruchtjoghurt, vollfett<br />

018 18 Magerjoghurt 0,3%<br />

019 19 Joghurt 1,5 - 1.8%<br />

020 20 Joghurt, 3,5%<br />

021 21 Schichtkäse 20% Fett<br />

022 22 Speisequark, 20% Fett<br />

023 23 Speisequark, 40% Fett<br />

024 24 Magerquark<br />

025 25<br />

Käse<br />

Camembert 30%<br />

026 26 Camembert 45%<br />

027 27 Camembert 60%<br />

028 28 Limburger 20%<br />

029 29 Limburger 40%<br />

030 30 Romadur 30%<br />

031 31 Sauermilchkäse<br />

032 32 Schmelzkäse 45%<br />

033 33 Provolone<br />

034 34 Münsterkäse 45%<br />

035 35 Bel Paese<br />

036 36 Feta 45%<br />

037 37 Chester 50%<br />

038 38 Emmentaler 45%<br />

039 39 Gruyere<br />

040 40 Parmesan<br />

041 41 Edamer 40%<br />

042 42 Gouda 45%<br />

043 43 Tilsiter 30%<br />

044 44 Tilsiter 45%<br />

045 45 Butterkäse 50%<br />

046 46 Edelpilzkäse 50%<br />

047 47 Gorgonzola<br />

048 48 Roquefort<br />

049 49 Brie 50%<br />

050 50 Ricotta<br />

051 51 Frischkäse, 50%<br />

052 52 Frischkäse Doppelrahmstufe 60%<br />

053 53 Hüttenkäse 20%<br />

054 54 Mozzarella<br />

055 55<br />

Eier<br />

Hühnerei (Gesamtinhalt)<br />

056 56 Hühnereigelb<br />

057 57 Hühnereiweiß<br />

058 58<br />

Fette, Öle und Margarine<br />

Butter<br />

059 59 Schweineschmalz<br />

060 60 Pflanzliche Öle,<br />

z.B. Sonnenblumenöl<br />

061 61 Margarine<br />

062 62 <strong>Diät</strong>margarine<br />

063 63 Halbfettmargarine<br />

064 64<br />

Fleisch- und Fleischerzeugnisse<br />

Kalb, reines Muskelfleisch<br />

065 65 Kalbfleisch, Bug/Schulter<br />

066 66 Kalb, Filet<br />

067 67 Kalb, Schlegel<br />

068 68 Kalbskotelett<br />

069 69 Kalbsleber<br />

070 70 Kalbsniere<br />

071 71 Kalbsbries<br />

072 72 Rindfleisch, Blume<br />

073 73 Rindfleisch,Brust<br />

074 74 Rindfleisch,Fehlrippe<br />

075 75 Rinderfilet<br />

076 76 Rindfleisch,reines Muskelfleisch<br />

077 77 Rindfleisch, Hochrippe<br />

078 78 Rindfleisch, Keule<br />

079 79 Rindfleisch, Lende (Roastbeef)<br />

0<strong>80</strong> <strong>80</strong> Rindfleisch,Hals<br />

081 81 Rindfleisch,Oberschenkel<br />

082 82 Rindfleisch,Tatar<br />

083 83 Rinder-/Schweinehack<br />

084 84 Rinderzunge<br />

7<br />

85 085 Rinderleber<br />

86 086 Schweinefleisch, Bug<br />

87 087 Schweinefleisch,Schlegel<br />

88 088 Schweinefleisch, Kotelett<br />

89 089 Schweinehals<br />

90 090 Schweinemuskelfleisch (Schnitzel)<br />

91 091 Schweinebauch<br />

92 092 Schweinefilet<br />

93 093 Schweinehack<br />

94 094 Schweinezunge<br />

95 095 Speck, durchwachsen<br />

96 096 Lamm<br />

97 097 Hammelfleisch,Keule/Schlegel<br />

98 098 Hammelfleisch, Brust<br />

99 099<br />

Hammelfleisch, Lende<br />

100 Bündner-Fleisch<br />

101 Bierschinken<br />

102 Blutwurst<br />

103 Bockwurst<br />

104 Cervelatwurst<br />

105 Brühwurste<br />

106 Fleischwurst<br />

107 Frankfurter Würstchen<br />

108 Gelbwurst<br />

109 Jagdwurst<br />

110 Leberpastete<br />

111 Lyoner<br />

112 Mettwurst<br />

113 Weißwurst<br />

114 Plockwurst<br />

115 Wiener Würstchen<br />

116 deutsches Corned Beef<br />

117 Schinken, gekocht<br />

118 Schinken, roh, geräuchert<br />

119 Kassler Rippchen<br />

120 Leberkäse/ Fleischkäse<br />

121 Leberwurst<br />

122 Mortadella<br />

123 deutsche Salami<br />

Wild und Geflügel<br />

124 Hase<br />

125 Reh, Keule<br />

126 Reh, Rücken<br />

127 Ente<br />

128 Fasan<br />

129 Gans


130 Taube<br />

131 Truthahn<br />

132 Truthahn, Brust<br />

133 Truthahn, Keule<br />

134 Wachtel<br />

135 Suppenhuhn<br />

136 Brathuhn<br />

137 Hühnerleber<br />

138 Huhn, Brust<br />

139 Huhn, Keule<br />

Fisch und Fischerzeugnisse<br />

140 Aal (Flußaal)<br />

141 Aal, geräuchert<br />

142 Bückling, geräuchert<br />

143 Brathering<br />

144 Forelle<br />

145 Garnele<br />

146 Hecht<br />

147 Heilbutt<br />

148 Hering (Filet)<br />

149 Hering (Ostseehering)<br />

150 Hering (Soße)<br />

151 Hering,mariniert (Bismarckhering)<br />

152 Kabeljau/Dorsch<br />

153 Karpfen<br />

154 Makrele<br />

155 Makrele, geräuchert<br />

156 Matjeshering, Filet<br />

157 Rotbarsch, geräuchert<br />

158 Rotbarsch/Goldbarsch<br />

159 Ölsardinen<br />

160 Salzhering<br />

161 Schellfisch, Filet<br />

162 Schellfisch, geräuchert<br />

163 Scholle<br />

164 Seelachs, Filet<br />

165 Seelachs, geräuchert<br />

166 Sprotten, geräuchert<br />

167 Stockfisch<br />

168 Thunfisch in Öl<br />

169 Flunder<br />

170 Steinbeißer (Katfisch)<br />

171 Meerasche<br />

172 Sardine<br />

173 Seehecht<br />

174 Seezunge<br />

175 Thunfisch<br />

176 Seelachs<br />

177 Barsch<br />

178 Brassen<br />

179 Lachs<br />

1<strong>80</strong> Felchen (Renke)<br />

181 Zander<br />

182 Schillerlocke (Dornhai)<br />

Krusten- und Weichtiere<br />

183 Krabben in der Dose<br />

184 Miesmuscheln<br />

185 Auster<br />

186 Languste<br />

187 Hummer<br />

188 Tintenfisch<br />

Getreide und Getreideprodukte<br />

189 Gerste, ganzes Korn<br />

190 Grünkern, Dinkel, ganzes Korn<br />

191 Hafer, ganzes Korn<br />

192 Haferflocken<br />

193 Hirse, geschält<br />

194 Mais, ganzes Korn<br />

195 Cornflakes<br />

196 Reis, unpoliert<br />

197 Reis, poliert<br />

198 Roggen, ganzes Korn<br />

199 Roggenmehl, Typ 815<br />

200 Roggenmehl, Typ 1<strong>80</strong>0<br />

201 Weizengrieß<br />

202 Weizenmehl,Typ 405<br />

203 Weizenmehl,Typ 1700<br />

204 Weizenkeime<br />

205 Weizenkleie<br />

206 Roggenbrot<br />

207 Weißbrot<br />

208 Weizenvollkornbrot<br />

209 Roggenmischbrot<br />

210 Roggenvollkornbrot<br />

211 Weizentoastbrot<br />

212 Knäckebrot<br />

213 Pumpernickel<br />

214 Butterkeks<br />

215 Salzstangen/Brezeln<br />

216 Biskuit<br />

217 Zwieback<br />

Teigwaren<br />

218 Eierteigwaren<br />

219 Vollkornteigwaren<br />

8<br />

220 Teigwaren, ohne Eier<br />

221 Hefeteig<br />

222 Speisestärke<br />

Kartoffeln<br />

223 Kartoffel mit Schale<br />

224 Kartoffelpüree, Trockenprodukt<br />

225 Kartoffelknödel, gekocht<br />

226 Kartoffelknödel,roh<br />

(Trockenprodukt)<br />

227 Kartoffelkrokette<br />

(Trockenprodukt)<br />

228 Kartoffelpuffer (Trockenprodukt)<br />

229 Kartoffelchips<br />

230 Pommes frites<br />

Gemüse und Gemüseprodukte<br />

231 Kohlrabi<br />

232 Meerettich<br />

233 Karotten / Möhren<br />

234 Radieschen<br />

235 Rettich<br />

236 Rote Rüben / rote Beete<br />

237 Schwarzwurzel<br />

238 Sellerieknolle<br />

239 Blumenkohl<br />

240 Broccoli<br />

241 Chicorée<br />

242 Chinakohl<br />

243 Endivie<br />

244 Feldsalat<br />

245 Grünkohl<br />

246 Kopfsalat<br />

247 Mangold<br />

248 Petersilie<br />

249 Lauch / Porree<br />

250 Rhabarber<br />

251 Rosenkohl<br />

252 Rotkohl / Blaukraut<br />

253 Sauerkraut<br />

254 Schnittlauch<br />

255 Spargel<br />

256 Spinat<br />

257 Weißkraut<br />

258 Wirsing<br />

259 Zwiebel<br />

260 Aubergine<br />

261 Bohnen, grün<br />

262 Gurke<br />

263 Kürbis<br />

264 Paprika<br />

266 Tomate<br />

267 Zuckermais<br />

268 Artischocke<br />

269 Batate (süßlich)<br />

270 Brunnenkresse<br />

271 Fenchelkraut<br />

272 Sojakeimlinge<br />

273 weiße Bohnen<br />

274 Erbsen, frisch<br />

275 Erbsen, trocken<br />

276 Prinzenbohnen, trocken<br />

277 Kichererbsen, trocken<br />

278 Limabohnen, trocken<br />

279 Linsen, trocken<br />

2<strong>80</strong> Bambussprossen<br />

281 Sesamsamen<br />

282 Sonnenblumenkerne<br />

283 Pilze, Konserve<br />

284 Möhren, Konserve<br />

285 Bohnen, grün, Konserve<br />

286 Tomatenmark<br />

288 Erbsen, Konserve<br />

289 Sojabohne, trocken<br />

290 Linsen, Konserve<br />

291 Tofu<br />

292 Gewürzgurken<br />

293 Silberzwiebeln<br />

294 Mixed pickles<br />

Pilze<br />

295 Champignons, Konserve<br />

296 Speisemorchel<br />

297 Pfifferling<br />

298 Steinpilz<br />

299 Trüffel<br />

Früchte<br />

300 Apfel<br />

301 Birne<br />

302 Aprikose<br />

303 Kirsche,süß<br />

304 Kirsche, sauer<br />

305 Mirabelle<br />

306 Pfirsich<br />

307 Pflaume<br />

308 Reneklode (Reineclaude)<br />

309 Brombeeren<br />

310 Erdbeeren<br />

311 Heidelbeeren<br />

312 Himbeeren<br />

313 Johannisbeeren, rot<br />

314 Johannisbeeren, schwarz<br />

315 Preiselbeere / Kronsbeere<br />

316 Stachelbeere<br />

317 Weintrauben<br />

318 Rosinen<br />

Schalenfrüchte<br />

319 Ananas<br />

320 Apfelsine / Orange<br />

321 Avocado<br />

322 Banane<br />

323 Datteln, getrocknet<br />

324 Feige<br />

325 Grapefruit<br />

326 Mandarine<br />

327 Mango<br />

328 Wassermelone<br />

329 Zuckermelone<br />

330 Zitrone<br />

331 Guave<br />

332 Kiwi<br />

333 Limone<br />

334 Litchi<br />

335 Oliven, grün<br />

336 Papaya<br />

337 Aprikose, Konserve<br />

338 Pfirsiche, Konserve<br />

339 Ananas, Konserve<br />

340 Passionsfrucht<br />

341 Apfelmus<br />

333 Limone<br />

334 Litchi<br />

335 Oliven, grun<br />

336 Papaya<br />

337 Aprikose i.d.Dose<br />

338 Pfirsiche i.d. Dose<br />

339 Ananas i.d. Dose<br />

340 Passionsfrucht<br />

341 Apfelmus<br />

Nüsse<br />

342 Cashewnuß<br />

343 Erdnuß, geröstet<br />

344 Erdnuß, geröstet<br />

345 Kokosnuß<br />

9<br />

346 Pecanuß<br />

347 Pistazien<br />

348 Edelkastanie / Marcne<br />

349 Haselnuß<br />

350 Mandel, süß<br />

351 Paranuß<br />

352 Walnuß<br />

Süsswaren<br />

353 Diabetiker-Schokolade<br />

354 Diabetiker-Gebäck<br />

355 Diabetiker-Pralinen<br />

356 Diabetiker-Konfitüre<br />

mit Fruchtzucker<br />

357 Diabetiker-Süße<br />

358 <strong>Diät</strong>-Konfitüre mit Süßstoff<br />

und Fruchtzucker<br />

359 Zucker<br />

360 Eiscreme<br />

361 Marzipan<br />

362 Schokolade, Vollmilch<br />

363 Kakaopulver<br />

364 Marmelade / Konfitüre<br />

365 Bienenhonig<br />

366 Nuß-Nougatcreme<br />

Getränke<br />

367 Apfelsaft<br />

368 Aprikosen-Nektar<br />

369 Bier, alkoholfrei<br />

370 Cola<br />

371 Grapefruitsaft<br />

372 Johannisbeersaft<br />

373 Limonade<br />

374 Orangensaft<br />

375 Sauerkirschsaft<br />

376 Tomatensaft<br />

377 Traubensaft<br />

378 Altbier<br />

379 Pils<br />

3<strong>80</strong> Export-Bier<br />

381 Weißbier<br />

382 Wein, weiß / trocken<br />

383 Wein, rot / trocken<br />

384 Apfelwein / Cidre<br />

385 Dessertwein<br />

(Portwein, Sherry, Wermut)<br />

386 Champagner


3.5 Abschaltautomatik<br />

Wenn die <strong>Diät</strong>waage länger als ca. 90 Sekunden nicht verwendet wurde, schaltet sie sich automatisch ab! Sie<br />

können die <strong>Waage</strong> auch manuell abschalten, in dem Sie die Taste ‚on/off/tara‘ etwas länger gedrückt halten.<br />

4 Garantie<br />

Sie erhalten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie<br />

gilt nicht:<br />

- im Falle von Schäden, die auf unsachgemässer Bedienung beruhen<br />

- für Verschleissteile<br />

- für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren<br />

- bei Eigenverschulden des Kunden<br />

Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung<br />

eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die<br />

Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH & Co.,<br />

Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur<br />

der Ware bei unserem eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden<br />

dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.<br />

10<br />

Dear customer,<br />

ENGLISH<br />

We are glad that you have decided on a product from our range. Our name stands for high-quality and<br />

thoroughly tested products from the areas of warmth, gentle therapy, blood pressure/diagnosis, weight, massage<br />

and air. Please read these instructions for use carefully and follow them.<br />

Yours sincerely,<br />

The Beurer team<br />

Worth knowing<br />

With these kitchen scales, you can<br />

- measure the weight of foods or other items or<br />

- check the nutritional values of your diet quickly and easily.<br />

For this, a large number of different foods and their kilocalorie, kilojoule, bread unit, cholesterol,<br />

carbohydrate, fat and protein values are stored. Different foods can be added in a memory<br />

and the totals of the nutritional values consumed can be determined (e.g. daily).<br />

Exact nutritional monitoring can be very important when on a diet or for example in the diet<br />

of diabetics.<br />

Important notes –<br />

please keep for future reference!<br />

!<br />

1. Caution<br />

- You should protect the scales against impacts, damp, chemicals, strong temperature<br />

fluctuations and direct sources of heat (stoves, radiators).<br />

- Repairs must be carried out only by Beurer‘s customer service or authorised dealers<br />

- All scales meet EC Directive 89/336 + amendments. If you should still have questions about<br />

using our devices, please contact your dealer or Beurer’s customer service.<br />

- Cleaning: you can clean the scales with a damp cloth, on which you can put a little washing<br />

up liquid if necessary. Never submerge the scales in water and never rinse it under running<br />

water.<br />

- The precision of the scales can be impaired by strong electromagnetic fields (e.g. mobile<br />

telephones).<br />

- The maximum capacity of the scales is 2 kg. When weighing, the results are displayed in 1g<br />

steps.<br />

- The scales is not intended for commercial use.<br />

- Remove the transport guard.<br />

11


2. Device description and operating elements<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Function keys<br />

kcal: Key to display kilocalories<br />

kJ: Key to display kilojoules<br />

Chol: Key to display cholesterol content<br />

BU: Key to display bread units<br />

‘Wheat‘: Key to display carbohydrates<br />

‘Drop‘: Key to display fat content<br />

‘Egg‘: Key to display protein content<br />

‘Weight‘: Key for changing to weighing mode<br />

D Numerical keypad<br />

For entering the food code<br />

E Memory keys<br />

M+: Memory key<br />

MC: Key for cancelling the memory<br />

MR: Key for recalling the stored values<br />

F ON-OFF-TARA:<br />

Switching the scales on/off, resetting to 0<br />

B<br />

A<br />

A Glass weighing plate<br />

B LCD display<br />

With fields for displaying weight, food code, memory<br />

data, measurement units for weight, battery display<br />

and foodstuff symbol display<br />

There is a further switch on the underside of the device, that allows changing between kg and lb.<br />

12<br />

3. Use<br />

3.1 Operation / battery<br />

The scales requires 4 alkaline AA 1.5 V batteries.<br />

These have to be placed according to polarity in the battery compartment on the underside of the scales<br />

before operation.<br />

When “bat“ appears in the display, the batteries must be replaced. Spent batteries should not be put in domestic<br />

refuse. You are legally obliged to dispose of them through your electrical dealer or local resource recycling<br />

collection point.<br />

Note: you will find these symbols on batteries containing harmful substances:<br />

Pb = Battery contains lead<br />

Cd = Battery contains cadmium<br />

Hg = Battery contains mercury<br />

3.2 Weighing<br />

Place the scales on a firm level surface; a firm surface is essential for correct measurement.<br />

Press the “on/off/tara“ key to switch on the scales. As soon as “0 g“ appears, the scales is ready to measure.<br />

The weight is displayed in 1g steps.<br />

The scales has a weighing capacity of 2 kg. If this is exceeded, an ‘E‘ appears and a warning signal sounds.<br />

Weighing without a container<br />

Place or lay the item to be weighed directly on the scales. You can read off the weight immediately.<br />

Weighing with a container<br />

If you have put a suitable container on the scales before switching it on, the weight of the container is already<br />

taken into account after switching on.<br />

If you remove the container again, its weight is displayed as a minus value. Press “on/off/tara“ to set the scales<br />

to “0“ again.<br />

If you have put the container on the scales after switching it on, the weight of the scales is displayed. Press<br />

“on/off/tara“ to set the scales to “0“ again.<br />

3.3 Diet function<br />

Place or lay the food to be weighed on the scales. Find the corresponding code in the food list and enter this<br />

through the numerical keypad of the scales. With one- or two-figure codes, enter two or a nought first,<br />

though these do not appear on the display. If the code is entered incorrectly, the complete number must be<br />

entered again.<br />

You can now see the corresponding kilocalorie, kilojoule, bread unit, cholesterol, carbohydrate, fat and protein<br />

values by pressing the food keys “kcal“, “kJ“, “BU“, “Chol“, “Wheat“, “Drop“ and “Egg“.<br />

After approx. 5 seconds or pressing the “Weight“ key, the display returns to the weight display.<br />

13


Memory and sum function<br />

All of the calculated components of the weighed foods can be added up in the scales‘ memory after entering<br />

the respective food code.<br />

To do this, press the “M+“ key before weighing and entering the food code in order to store the values calculated<br />

by the scales. Successful storing is signalled by a long bleeping tone.<br />

In order to call up the stored values, press the “MR“ key followed by the food key. The sum of all the already<br />

stored values for each food is now displayed. The number of occupied storage places, i.e. the number of<br />

stored foods is shown in the upper right of the display.<br />

If no key is pressed within 5 seconds, the scales changes over automatically to weighing function.<br />

For instance, in order to determine exactly how much has been eaten in a day, first, if appropriate, cancel the<br />

memory from the previous day before weighing the first foods. To do this, press the “MC“ key. Store all foods<br />

over the entire day in the scales as described above. These can then be recalled at the end of the day through<br />

the “MR“ key and the food value keys.<br />

Food items can be added up in the memory as long as the totals of the individual nutrients do not exceed<br />

the maximum capacity of the five-figure display (e.g. 99999 kJ). In this case, the memory symbol “M“ flashes.<br />

However, by regularly cancelling the memory, the capacity is only exceeded in very rare cases.<br />

Example of the sum function:<br />

Store 1:<br />

Cal kJ BU Chol carbohydrates fat weight<br />

5 22 0.4 0.5 mg 0.5 mg 0.7 g 33 g<br />

Store 2:<br />

Cal kJ BU Chol carbohydrates fat weight<br />

8 35.2 0.3 1.9 mg 1.5 mg 2.7 g 123 g<br />

Store 3:<br />

Cal kJ BU Chol carbohydrates fat weight<br />

9 39.6 0.2 0.4 mg 0.5 mg 0 g 232 g<br />

By pressing the MR key, you will now get the total values of the individual memory stores:<br />

Cal kJ BU Chol carbohydrates fat weight<br />

22 96.8 0.9 2.8 mg 2.5 mg 3.4 g 388 g<br />

14<br />

3.4 Food list<br />

milk and milk produkts<br />

45 045 butter cheese 50 %<br />

1001 full cream milk, 3.5 % fat 46 046 mushroom cheese 50 %<br />

2002 drinking milk, low fat, 1.5 % 47 047 Gorgonzola<br />

3003 skimmed milk, 0.3 % fat 48 048 Roquefort<br />

4004 condensed milk, 7.5 % fat 49 049 Brie 50 %<br />

5005 condensed milk, 10 % fat 50 050 Ricotta<br />

6006 coffee cream, 10 % fat<br />

51 051 fresh cheese, 50 %<br />

7007 whippes cream, 30 % fat 52 052 double cream fresh cheese, 60 %<br />

<strong>80</strong>08 sour cream<br />

53 053 cottage cheese, 20 %<br />

9009 fresh cream, 30 %<br />

54 054 mozzarella<br />

10 010 fresh cream, 40 %<br />

11 011 butter milk<br />

eggs<br />

12 012 whey, sweet<br />

55 055 Egg, total content<br />

13 013 Sour milk from drinking milk, 3.5 % 56 056 egg yoke<br />

14 014 kefir from drinking milk, 3.5 57 057 egg white<br />

15 015 fruit yoghurt, low fat<br />

16 016 fruit yoghurt, skimmed<br />

fats, oils and margerines<br />

17 017 fruit yoghurt, full fat<br />

58 058 Butter<br />

18 018 skimmed yoghurt, 0.3 % 59 059 Pork dripping<br />

19 019 yoghurt, 1.5 - 1.8 %<br />

60 060 Vegetable oils - eg sunflower<br />

20 020 yoghurt, 3.5 %<br />

61 061 margerine<br />

21 021 layered quark cheese, 20 % 62 062 diet margerine<br />

22 022 quark cheese, 20 %<br />

63 063 half fat margerine<br />

23 023 quark cheese, fat content 40 %<br />

24 024 skimmed quark<br />

meat and meat products<br />

64 064 Veal, pure muscle meat<br />

cheese<br />

65 065 Veal, shoulder<br />

25 025 Camembert, 30 %<br />

66 066 Veal, filet<br />

26 026 Camembert, 45%<br />

67 067 Veal, throat<br />

27 027 Camembert, 60 %<br />

68 068 Veal, chops<br />

28 028 Limburger, 20 %<br />

69 069 Calfs liver<br />

29 029 Limburger, 40 %<br />

70 070 Calfs kidneys<br />

30 030 Romadur, 3O %<br />

71 071 Calfs sweetbreads<br />

31 031 sour milk cheese<br />

72 072 oxtail<br />

32 032 processed cheese, 45 %<br />

73 073 beef, breast<br />

33 033 Provolone<br />

74 074 beef, ribs<br />

34 034 Munster cheese 45 %<br />

75 075 beef, filet<br />

35 035 Bel paese cheese<br />

76 076 beef, pure muscle meat<br />

36 036 Feta cheese 45 %<br />

77 077 beef, top rib<br />

37 037 Chester cheese 50 %<br />

78 078 beef, throat<br />

38 038 Emmentaler, 45 %<br />

79 079 Roast beef<br />

39 039 Gruyere<br />

<strong>80</strong> 0<strong>80</strong> beef, neck<br />

40 040 Parmesan<br />

81 081 beef, thigh<br />

41 041 Edam cheese 40 %<br />

82 082 steak tatar<br />

42 042 Gouda 45 %<br />

83 083 beef/pork mince<br />

43 043 Tilsiter 30 %<br />

84 084 beef tongue<br />

44 044 Tilsiter 45 %<br />

85 085 cows liver<br />

15<br />

86 086 pork<br />

87 087 pig throat<br />

88 088 pork chops<br />

89 089 neck of pork<br />

90 090 pork cutlet<br />

91 091 belly of pork<br />

92 092 pork filet<br />

93 093 mince<br />

94 094 pigs tongue<br />

95 095 washed bacon<br />

96 096 lamb<br />

97 097 mutton - throat<br />

98 098 mutton, breast<br />

99 099<br />

mutton, loin<br />

100 mixed meats<br />

101 Beer Sausage<br />

102 Blood sausage<br />

103 Bock sausage (a special German type)<br />

104 Cervelat Sausage (a special Swiss type)<br />

105 Sausage which is heated in boiling<br />

water<br />

106 Pork Sausage<br />

107 Frankfurter Sausage<br />

108 Yellow sausage<br />

109 Chasseur sausage<br />

110 Liver pate<br />

111 bologna sausage<br />

112 smoked sausage made of minced<br />

pork and beef<br />

113 Weibwurst (another type of sausage)<br />

114 Plockwurst (another type of sausage)<br />

115 Vienna sausages<br />

116 German corned beef<br />

117 ham, cooked<br />

118 ham, raw<br />

119 Kassler ribs<br />

120 meat loaf made of minced liver<br />

121 liver sausage<br />

122 Mortadella (a type of cooked meat)<br />

123 German salami<br />

game and poultry<br />

124 hare<br />

125 venison, haunch<br />

126 saddle of venison<br />

127 duck<br />

128 pheasant


129 goose<br />

130 pigeon<br />

131 turkey<br />

132 turkey breast<br />

133 turkey, drumstick<br />

134 quail<br />

135 boiling fowl<br />

136 roast chicken<br />

137 chicken liver<br />

138 chicken breast<br />

139 chicken drumstick<br />

fish and fish produkts<br />

140 eel (Fiubaal)<br />

141 smoked eel<br />

142 bloater, smoked<br />

143 fried herring<br />

144 trout<br />

145 shrimps<br />

146 pike<br />

147 halibut<br />

148 herring (fillet)<br />

149 herring, (East Sea Herring)<br />

150 herring, (Sobe) - special type<br />

151 Marinated herring - Bismarck Herring<br />

152 codling<br />

153 carp<br />

154 mackerel<br />

155 mackerel, smoked<br />

156 filetted matie herring<br />

157 rose fish<br />

158 gold perch<br />

159 oil sardines<br />

160 salt herring<br />

161 shell fish, fillet<br />

162 shell fish, smoked<br />

163 plaice<br />

164 sea salmon, fillet<br />

165 sea salmon, smoked<br />

166 smoked sprats<br />

167 stockfish<br />

168 tuna fish in oil<br />

169 flounder<br />

170 steinbeiber (special fish)<br />

171 sea ash<br />

172 sardine<br />

173 sea pike<br />

174 sole<br />

175 tuna<br />

176 sea salmon<br />

177 perch<br />

178 brace<br />

179 salmon<br />

1<strong>80</strong> whitefish<br />

181 zander<br />

182 dog fish<br />

shellfish and molluscs<br />

183 tinned crab<br />

184 mussels<br />

185 oyster<br />

186 langouste<br />

187 lobster<br />

188 octopus<br />

cereals and cereal products<br />

189 barley, whole corn<br />

190 dried grain, spelt, whole corn<br />

191 oats, whole corn<br />

192 porridge oats<br />

193 millet, peeled<br />

194 maize, whole corn<br />

195 cornflakes<br />

196 rice, unpolised<br />

197 rice, polished<br />

198 rye, whole corn<br />

199 rye flour, type 815<br />

200 rye flour, type 1<strong>80</strong>0<br />

201 wheat semolina<br />

202 wheat flour, type 405<br />

203 wheat flour, type 1700<br />

204 wheat germ<br />

205 wheat bran<br />

206 rye bread<br />

207 white bread<br />

208 wheat full corn bread<br />

209 rye mixed bread<br />

210 rye full corn bread<br />

211 wheat toast bread<br />

212 crispbread<br />

213 pumpernickel<br />

214 butter biscuits<br />

215 salt stick, prezeln<br />

216 biscuits<br />

217 rusks<br />

Pasta<br />

218 egg pasta<br />

16<br />

219 full corn pasta<br />

220 pasta without eggs<br />

221 yeast dough<br />

222 corn starch<br />

potatoes<br />

223 potatoes with skins<br />

224 mashed potato, dried product<br />

225 potato dumplings, cooked<br />

226 potato dumplings, uncooked<br />

(dried product)<br />

227 potato croquettes, dried product<br />

228 potato pancakes, dried product<br />

229 potato crisps<br />

230 pommes frites (chips)<br />

vegetable and vegetable products<br />

231 kohlrabi (type of cabbage)<br />

232 horse-radish<br />

233 carrots<br />

234 radishes<br />

235 radish<br />

236 beetroots<br />

237 black salsify<br />

238 head of celery<br />

239 cauliflower<br />

240 broccoli<br />

241 chicory<br />

242 China Cabbage<br />

243 endive<br />

244 corn salad<br />

245 green cabbage<br />

246 head of lettuce<br />

247 chard<br />

248 parsley<br />

249 leeks<br />

250 rhubarb<br />

251 sprouts<br />

252 red cabbage, blue cabbage<br />

253 sour cabbage<br />

254 chives<br />

255 asparagus<br />

256 spinach<br />

257 white cabbage<br />

258 savoy cabbage<br />

259 onions<br />

260 aubergines<br />

261 beans, green<br />

262 cucumber<br />

263 pumpkin<br />

264 paprika<br />

266 tomato<br />

267 sugar corn<br />

268 artichoke<br />

269 batate, sweet<br />

270 water cress<br />

271 fennel<br />

272 soya beans<br />

273 white beans<br />

274 fresh peas<br />

275 dried peas<br />

276 beans, dried<br />

277 kicker peas, dried<br />

(special German type)<br />

278 lima beans, dried<br />

(special German type)<br />

279 lentils, dried<br />

2<strong>80</strong> bamboo shoots<br />

281 sesame seeds<br />

282 sunflower seeds<br />

283 tinned mushrooms<br />

284 tinned carrots<br />

285 tinned green beans<br />

286 tomato puree<br />

288 tinned peas<br />

289 dried soya beans<br />

290 tinned lentils<br />

291 tofu<br />

292 pickled gherkin<br />

293 silver onions<br />

294 mixed pickles<br />

mushrooms<br />

295 tinned mushrooms<br />

296 edible morels<br />

297 chanterelles<br />

298 cep<br />

299 truffles<br />

fruits<br />

300 apple<br />

301 pear<br />

302 apricot<br />

303 cherry, sweet<br />

304 cherry, sour<br />

305 mirabelle<br />

306 peach<br />

307 plum<br />

308 reneklode<br />

309 blackberry<br />

310 strawberry<br />

311 bilberry<br />

312 rasberry<br />

313 redcurrant<br />

314 black currant<br />

315 cranberry<br />

316 gooseberry<br />

317 grape<br />

318 raisin<br />

fruit with peel<br />

319 pineapple<br />

320 orange<br />

321 avocado<br />

322 banana<br />

323 dates,dried<br />

324 figs<br />

325 grapefruit<br />

326 mandarine<br />

327 mango<br />

328 water melon<br />

329 sugar melon<br />

330 lemon<br />

331 guave<br />

332 kiwi<br />

333 lemon<br />

334 lychee<br />

335 green olives<br />

336 papaya<br />

337 tinned apricots<br />

338 tinned peaches<br />

339 tinned pineapple<br />

340 passion fruit<br />

341 stewed apple<br />

333 lemon<br />

334 lychee<br />

335 green olives<br />

336 papaya<br />

337 tinned apricots<br />

338 tinned peaches<br />

339 tinned pineapple<br />

340 passion fruit<br />

341 stewed apple<br />

nuts<br />

342 Cashew nuts<br />

343 Peanuts, roasted<br />

17<br />

344 Peanuts, roasted<br />

345 Coconut<br />

346 Pecans<br />

347 Pistachios<br />

348 Chestnuts / marrons<br />

349 Hazelnuts<br />

350 Almonds<br />

351 Brazil nuts<br />

352 Walnuts<br />

sweets<br />

353 Diabetic chocolate<br />

354 Diabetic cookies<br />

355 Diabetic chocolates<br />

356 Diabetic jam with fructose<br />

357 Diabetic sweetener<br />

358 Dier jam with sweetener and<br />

fructose<br />

359 Sugar<br />

360 Icecream<br />

361 Marzipan<br />

362 Milk chocolate<br />

363 Cocoa powder<br />

364 jam<br />

365 Honey<br />

366 Nut nougat spread<br />

drinks<br />

367 Apple juice<br />

368 Apricot nectar<br />

369 Beer, alcohol-free<br />

370 Cola<br />

371 Grapefruit juice<br />

372 Blackcurrant juice<br />

373 Lemonade<br />

374 Orange juice<br />

375 Sour cherry juice<br />

376 Tomato juice<br />

377 Grape juice<br />

378 Dark beer<br />

379 Lager beer<br />

3<strong>80</strong> Export beer<br />

381 Weissbier<br />

382 Wine, white / dry<br />

383 Wine, red / dry<br />

384 Cider<br />

385 Dessert wine (port, sherry, vermouth)<br />

386 Champagne


3.5 Automatic switch-off<br />

When the diet scales has not been used for about 90 seconds, it switches off automatically. You can also<br />

switch the scales off manually by pressing and holding down the ‘on/off/tara‘ key a little longer.<br />

4 Guarantee<br />

There is a 5 year guarantee from the date of purchase covering defects in the material and fabrication of the<br />

product. The guarantee is void:<br />

- in the case of damage due to incorrect use<br />

- for parts subject to wear and tear<br />

- for defects known to the customer at the time of purchase<br />

- when the customer is at fault<br />

The customer’s statutory rights are not affected by the guarantee. To make a claim under the guarantee within<br />

the guarantee period, the customer should keep a proof of purchase. Claims under the guarantee should<br />

be made within 5 years from the date of purchase to Beurer GmbH & Co., Söflinger Straße 218, 89077 Ulm.<br />

In the case of guarantee, the customer has the right to have the goods repaired in our own workshop or in<br />

workshops authorised by us. Further rights are not conceded to the customer (because of the guarantee).<br />

18<br />

FRANÇAIS<br />

Chère cliente, cher client,<br />

Nous sommes très heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre société est réputée<br />

pour l’excellence de ses produits et les contrôles de qualité approfondis auxquels ils sont soumis, dans les<br />

secteurs suivants : produits chauffants, thérapie douce, diagnostic de pression sanguine, contrôle du poids,<br />

massage ou purificateurs d’air. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et suivre les instructions qu’il<br />

contient.<br />

Avec nos compliments<br />

Votre équipe Beurer<br />

Ce qu’il faut savoir<br />

Cette balance de cuisine permet de déterminer<br />

- le poids d’aliments ou d’autres produits ou<br />

- de contrôler rapidement et facilement les valeurs alimentaires de votre nourriture.<br />

À cet effet, sont enregistrés dans la balance des aliments de natures diverses et leurs teneurs<br />

en kilocalories, kilojoules, équivalences glucidiques, cholestérine, hydrates de carbone, lipides et<br />

protéines. Il est possible d’additionner les valeurs de divers aliments, de les mémoriser et de calculer<br />

les rations à prendre (quotidiennes, par exemple).<br />

Un contrôle précis de l’alimentation peut jouer un rôle essentiel pendant un régime amaigrissant<br />

ou un régime pour diabétique, par exemple.<br />

Consignes importantes –<br />

à conserver pour une utilisation ultérieure !<br />

!<br />

1. Attention !<br />

- N’exposez pas la balance aux coups, à l’humidité, à la poussière, aux produits chimiques ou<br />

aux fortes variations de température ; éloignez-le des sources de chaleur (four, radiateur, etc.).<br />

- Les réparations ne doivent être réalisées que par le service après-vente de Beurer ou des<br />

revendeurs agréés.<br />

-Toutes les balances sont conformes à la Directive CE 89/336 et compléments. Pour toute<br />

question concernant l’utilisation de nos appareils, adressez-vous à votre revendeur ou au<br />

service après-vente de Beurer.<br />

- Nettoyage : vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon humide sur lequel vous dépose<br />

rez si besoin est quelques gouttes de liquide vaisselle. Ne plongez jamais la balance dans l’eau.<br />

Ne la nettoyez jamais sous l’eau courante.<br />

- La précision de la balance peut être perturbée par les champs électromagnétiques puissants<br />

(comme ceux qui sont émis par les téléphones mobiles).<br />

- La capacité de charge de la balance est de 2 kg au maximum. Lors de la mesure du poids, les<br />

résultats s’affichent par incréments de 1 g.<br />

- Cette balance n’est pas prévue pour une utilisation commerciale.<br />

- Retirez le verrouillage de transport.<br />

19


2. Description de l’appareil et éléments de commande<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Touches de fonction<br />

kcal : touche d’affichage des kilocalories<br />

kJ : touche d’affichage des kilojoules<br />

Chol : touche d’affichage de la teneur en cholestérine<br />

EG : touche d’affichage des équivalences glucidiques<br />

« Blé » : touche d’affichage des hydrates de carbone<br />

« Goutte » :touche d’affichage du taux de lipide<br />

« Œuf » : touche d’affichage de la teneur en protéine<br />

« Poids » : touche de passage en mode de pesée<br />

D Clavier numérique<br />

Pour saisie du code du produit alimentaire<br />

E Touches d’enregistrement<br />

M+ : touche d’enregistrement<br />

MC : touche d’effacement de la mémoire<br />

MR : touche d’appel des valeurs mémorisées<br />

F ON-OFF-TARE :<br />

Mise sous/hors tension de la balance, remise à 0<br />

Sous l’appareil, un commutateur permet de passer des kilogs (kg) aux livres (lb).<br />

B<br />

A<br />

A Plaque de pesage en verre<br />

B Écran à cristaux liquides<br />

Champs d’affichage du poids, code du produit alimentaire,<br />

données mémorisées, unités de mesure du poids,<br />

affichage de la pile et icônes des substances nutritives<br />

20<br />

3. Utilisation<br />

3.1 Mise en service / Pile<br />

Pour fonctionner, la balance a besoin de 4 piles alcalines AA d’1,5 V.<br />

Avant la mise en service, il faut introduire les piles dans le compartiment correspondant (sous la balance) en<br />

respectant la polarité.<br />

Quand le message « bat » s’affiche, cela signifie qu’il faut changer les piles. Ne jetez pas les piles usées à la<br />

poubelle. Ramenez-les à votre revendeur ou au lieu de collecte situé près de chez vous, conformément à la<br />

loi.<br />

Remarque : les piles contenant des substances dangereuses portent les marques suivantes:<br />

Pb = pile contenant du plomb<br />

Cd = pile contenant du cadmium<br />

Hg = pile contenant du mercure.<br />

3.2 Pesée<br />

Posez la balance sur un sol plan et stable ; un support stable est la condition préalable d’une mesure correcte.<br />

Appuyez sur la touche « on/off/tare » pour mettre en marche la balance. Dès que l’écran affiche « 0 g », la<br />

balance est prête pour la mesure. Le poids s’affiche par incréments de 1 g.<br />

La balance a une capacité de pesage de 2 kg. Quand cette capacité est dépassée, l’écran affiche un « E » et<br />

une alarme sonore retentit.<br />

Pesée sans récipient<br />

Posez le produit à peser directement sur la balance. La lecture du poids est immédiate.<br />

Pesée avec récipient<br />

Si vous avez posé un récipient sur la balance avant la mise en marche, le poids du récipient est pris en compte<br />

après la mise en marche.<br />

Si vous enlevez le récipient, son poids s’affiche en tant que valeur négative. Appuyez sur la touche «<br />

on/off/tare » pour remettre la balance à « 0 ».<br />

Si vous avez posé le récipient sur la balance après la mise en marche, le poids du récipient s’affiche. Appuyez<br />

sur la touche « on/off/tare » pour remettre la balance à « 0 ».<br />

3.3 Fonction Régime<br />

Posez l’aliment à peser directement sur la balance. Recherchez le code approprié dans la liste des aliments et<br />

entrez le code au moyen des touches numériques de la balance. Dans le cas de codes à un (ou deux chiffres),<br />

entrez d’abord deux zéros (ou un zéro). Ces zéros restent invisibles. En cas d’erreur de saisie, il faut rentrer le<br />

numéro complet.<br />

En appuyant sur les touches des substances nutritives « kcal », « kJ », « EG », « Chol », « Blé », « Goutte » et «<br />

Œuf », vous pouvez afficher les valeurs correspondantes des teneurs en kilocalories, kilojoules, équivalences<br />

glucidiques, cholestérine, hydrates de carbone, lipides et protéines.<br />

L’écran revient à l’affichage du poids au bout de 5 secondes ou par une pression sur la touche « Poids ».<br />

21


Fonction Enregistrement et Somme<br />

Tous les éléments calculés des aliments pesés peuvent être additionnés dans la mémoire de la balance après<br />

saisie du code du produit alimentaire.<br />

Appuyez à cet effet sur la touche « M+ » après le pesage et la saisie du code du produit alimentaire afin d’enregistrer<br />

les valeurs calculées par la balance. Un long bip signale la fin de l’enregistrement.<br />

Pour appeler les valeurs mémorisées, appuyez sur la touche « MR » puis sur les touches des substances nutritives.<br />

La somme de toutes les valeurs déjà enregistrées s’affiche désormais pour chaque substance nutritive.<br />

Sur l’écran en haut à droite, s’affiche le nombre des emplacements de mémoire occupés, c’est-à-dire le nombre<br />

des aliments enregistrés.<br />

Si aucune touche n’est enfoncée en l’espace de 5 secondes, la balance passe automatiquement à la fonction<br />

de pesée.<br />

Pour calculer par exemple de façon précise l’apport calorique de la journée, commencez par effacer les valeurs<br />

mémorisées de la veille avant de peser les premiers aliments. Appuyez sur la touche « MC ». En procédant<br />

comme indiqué ci-dessus, enregistrez tous les aliments dans la balance pour toute la journée. Vous pouvez<br />

les rappeler en fin de journée au moyen de la touche « MR » et des touches des substances nutritives.<br />

Dans la mémoire, vous pouvez additionner les aliments tant que les sommes des valeurs alimentaires individuelles<br />

ne dépassent pas la capacité maximale de l’affichage à cinq chiffres (99999 kJ par exemple). Dans ce<br />

cas, l’icône de la mémoire, « M », clignote.<br />

Grâce à l’effacement régulier de la mémoire, les dépassements de capacité sont très rares.<br />

Exemple pour la fonction Somme :<br />

Mémoire 1 :<br />

Cal kJ EG Chol Hydrates de carbone Lipides Poids<br />

5 22 0,4 0,5 mg 0,5 mg 0,7 g 33 g<br />

Mémoire 2 :<br />

Cal kJ EG Chol Hydrates de carbone Lipides Poids<br />

8 35,2 0,3 1,9 mg 1,5 mg 2,7 g 123 g<br />

Mémoire 3 :<br />

Cal kJ EG Chol Hydrates de carbone Lipides Poids<br />

9 39,6 0,2 0,4 mg 0,5 mg 0 g 232 g<br />

En appuyant sur la touche MR, vous obtenez la somme des valeurs individuelles :<br />

Cal kJ EG Chol Hydrates de carbone Lipides Poids<br />

22 96,8 0,9 2,8 mg 2,5 mg 3,4 g 388 g<br />

22<br />

3.4 Liste des aliments<br />

Lait et produits laitiers<br />

44 044 Tilsiter 45 %<br />

84 084 Langue de boeuf<br />

1001 Lait complet à 3,5 % de matières grasses 45 045 Fromage à pâte cuite (Bonbel) 50 % 85 085 Foie de boeuf<br />

2002 Lait demi-écrémé (1,5 % de matières 46 046 Fromage bleu 50 %<br />

86 086 Porc, épaule<br />

grasses)<br />

47 047 Gorgonzola<br />

87 087 Porc, jambon<br />

3003 Lait écrémé (0,3% de matières grasses) 48 048 Roquefort<br />

88 088 Porc, côtelette<br />

4004 Lait condensé (7,5 % de matières grasses) 49 049 Brie 50 %<br />

89 089 Cou de porc<br />

5005 Lait condensé (10 % de matières grasses 50 050 Ricotta<br />

90 090 Viande de porc, muscle (escalope)<br />

6006 Crème (10 % de matières grasses) 51 051 Fromage frais 50 %<br />

91 091 Ventre de porc<br />

7007 Crème fouettée (30 % de matières grasses) 52 052 Fromage frais double crème 60 % 92 092 Filet de porc<br />

<strong>80</strong>08 Crème aigre<br />

53 053 Caillé (cottage cheese) 20 %<br />

93 093 Viande hâchée de porc<br />

9009 Crème fraîche 30 %<br />

54 054 Mozzarella<br />

94 094 Langue de porc<br />

10 010 Crème fraîche 40 %<br />

95 095 Lard, lavé<br />

11 011 Babeurre<br />

Oeufs<br />

96 096 Agneau<br />

12 012 Lactosérum, doux<br />

55 055 Oeuf de poule (entier)<br />

97 097 Viande de mouton, cuisse/gigot<br />

13 013 Lait fermenté 3,5 %<br />

56 056 Jaune d'oeuf<br />

98 098 Viande de mouton, poitrine<br />

14 014 Kéfir de lait 3,5 %<br />

57 057 Blanc d'oeuf<br />

99 099<br />

Viande de mouton, aloyau<br />

15 015 Yoghourt aux fruits, allégé<br />

100 Viandes fumées<br />

16 016 Yoghourt aux fruits, maigre<br />

Graisses, huiles et margarine<br />

101 Saucisson<br />

17 017 Yoghourt aux fruits, complet<br />

58 058 Beurre<br />

102 Boudin<br />

18 018 Yoghourt maigre 0,3 %<br />

59 059 Lard<br />

103 Saucisse à réchauffer à l'eau<br />

19 019 Yoghourt 1,5 - 1,8 %<br />

60 060 Huiles végétales, par ex. huile de tournesol 104 Cervelas<br />

20 020 Yoghourt, 3,5 %<br />

61 061 Margarine<br />

105 Saucisse à bouillir<br />

21 021 Ricotta à 20 % de matières grasses 62 062 Margarine de régime<br />

106 Saucisse de viande<br />

22 022 Caillebotte à 20 % de matières grasses 63 063 Margarine à teneur réduite en matières 107 Saucisse de Francfort<br />

23 023 Caillebotte à 40 % de matières grasses grasses<br />

108 Saucisson de Bologne<br />

24 024 Fromage blanc allégé<br />

109 Saucisse fumée<br />

Viande et produits à base de viande 110 Pâté de foie<br />

Fromage<br />

64 064 Veau, muscle<br />

111 Saucisson de Lyon<br />

25 025 Camembert 30 %<br />

65 065 Viande de veau, épaule<br />

112 Saucisse à tartiner<br />

26 026 Camembert 45 %<br />

66 066 Veau, filet<br />

113 Saucisse de veau<br />

27 027 Camembert 60 %<br />

67 067 Veau, gigot<br />

114 Plockwurst<br />

28 028 Limbourg 20 %<br />

68 068 Veau, côtelette<br />

115 Saucisse de Vienne<br />

29 029 Limbourg 40 %<br />

69 069 Veau, foie<br />

116 Corned-beef<br />

30 030 Romadour 30 %<br />

70 070 Veau, rognon<br />

117 Jambon cuit<br />

31 031 Fromage de lait caillé<br />

71 071 Veau, ris<br />

118 Jambon cru, fumé<br />

32 032 Fromage à tartiner 45 %<br />

72 072 Viande de boeuf, queue<br />

119 Porc fumé<br />

33 033 Provolone<br />

73 073 Viande de boeuf, poitrine<br />

120 Pain de viande/foie<br />

34 034 Münster 45 %<br />

74 074 Viande de boeuf, surlonge<br />

121 Saucisse de foie<br />

35 035 Bel Paese<br />

75 075 Boeuf, filet<br />

122 Mortadelle<br />

36 036 Feta 45 %<br />

76 076 Viande de boeuf, muscle<br />

123 Salami<br />

37 037 Chester 50 %<br />

77 077 Viande de boeuf, aloyau<br />

38 038 Emmental 45 %<br />

78 078 Viande de boeuf, cuisse<br />

Volailles et gibier<br />

39 039 Gruyère<br />

79 079 Viande de boeuf (rôti)<br />

124 Lapin<br />

40 040 Parmesan<br />

<strong>80</strong> 0<strong>80</strong> Viande de boeuf, collier<br />

125 Chevreuil, cuissot<br />

41 041 Edam 40 %<br />

81 081 Viande de boeuf, aiguillette<br />

126 Chevreuil, dos<br />

42 042 Gouda 45 %<br />

82 082 Viande de boeuf, tatare<br />

127 Canard<br />

43 043 Tilsiter 30 %<br />

83 083 Boeuf, porc haché<br />

128 Faisan<br />

23


129 Oie<br />

130 Pigeon<br />

131 Dindonneau<br />

132 Dindonneau, poitrine<br />

133 Dindonneau, cuisse<br />

134 Caille<br />

135 Poule au pot<br />

136 Poulet rôti<br />

137 Foie de poulet<br />

138 Poulet, filet<br />

139 Poulet, cuisse<br />

Poissons et produits de la mer<br />

140 Anguille<br />

141 Anguille fumée<br />

142 Hareng fumé<br />

143 Hareng frit<br />

144 Truite<br />

145 Crevettes<br />

146 Brochet<br />

147 Flétan<br />

148 Hareng (filet)<br />

149 Hareng (Baltique)<br />

150 Hareng (sauce)<br />

151 Hareng, mariné (Bismarck)<br />

152 Cabillaud/Morue<br />

153 Carpe<br />

154 Maquereau<br />

155 Maquereau, fumé<br />

156 Jeune hareng, filet<br />

157 Dorade sébaste, fumée<br />

158 Dorade sébaste/Rascasse<br />

159 Sardines à l'huile<br />

160 Hareng salé<br />

161 Eglefin, filet<br />

162 Eglefin, fumé<br />

163 Plie<br />

164 Saumon, filet<br />

165 Saumon, fumé<br />

166 Sprat, fumé<br />

167 Morue séchée<br />

168 Thon à l'huile<br />

169 Flétan<br />

170 Poisson-chat<br />

171 Mulet<br />

172 Sardine<br />

173 Brochet<br />

174 Sole<br />

175 Thon<br />

176 Colin<br />

177 Perche<br />

178 Brème<br />

179 Saumon<br />

1<strong>80</strong> Corégones<br />

181 Sandre<br />

182 Requin (aiguillat)<br />

Crustaces et mollusques<br />

183 Crabes en conserve<br />

184 Moules<br />

185 Huîtres<br />

186 Langoustes<br />

187 Homard<br />

188 Calmar<br />

Cereales et produits cerealiers<br />

189 Orge, grain complet<br />

190 Grain vert d'épeautre, épeautre<br />

191 Avoine, grain complet<br />

192 Flocons d'avoine<br />

193 Millet, pelé<br />

194 Maïs, grain complet<br />

195 Flocons de maïs<br />

196 Riz, non poli<br />

197 Riz, poli<br />

198 Seigle, grain complet<br />

199 Farine de seigle, type 815<br />

200 Farine de seigle, type 1<strong>80</strong>0<br />

201 Semoule de blé<br />

202 Farine de blé, type 405<br />

203 Farine de blé, type 1700<br />

204 Germe de blé<br />

205 Son de blé<br />

206 Pain de seigle<br />

207 Pain blanc<br />

208 Pain au blé complet<br />

209 Pain mixte au seigle<br />

210 Pain de seigle complet<br />

211 Toast au blé<br />

212 Pain croustillant<br />

213 Pumpernickel<br />

214 Biscuits au beurre<br />

215 Sticks/Brezels<br />

216 Biscuit<br />

217 Biscotte<br />

Pâtes<br />

218 Pâtes aux oeufs<br />

24<br />

219 Pâtes au blé complet<br />

220 Pâte, sans oeufs<br />

221 Pâte levée<br />

222 Farine de maïs<br />

Pommes de terre<br />

223 Pomme de terre en robe des champs<br />

224 Purée de pommes de terre, produit sec<br />

225 Boulettes de pomme de terre, cuites<br />

226 Boulettes de pommes de terre,<br />

crues (produit sec)<br />

227 Croquettes de pomme de terre<br />

(produit sec)<br />

228 Fécule de pomme de terre (produit sec)<br />

229 Chips de pomme de terre<br />

230 Pommes frites<br />

Legumes et produits a base de legumes<br />

231 Chou-rave<br />

232 Raifort<br />

233 Carottes<br />

234 Radis (rose)<br />

235 Radis<br />

236 Betteraves rouges<br />

237 Salsifis<br />

238 Coeur de céleri<br />

239 Chou-fleur<br />

240 Broccoli<br />

241 Chicorée<br />

242 Chou de Chine<br />

243 Endive<br />

244 Mâche<br />

245 Chou vert<br />

246 Laitue<br />

247 Côtes de bette<br />

248 Persil<br />

249 Poireau<br />

250 Rhubarbe<br />

251 Chou de Bruxelles<br />

252 Chou rouge<br />

253 Choucroute<br />

254 Ciboulette<br />

255 Asperge<br />

256 Épinard<br />

257 Chou blanc<br />

258 Chou de Savoie<br />

259 Oignons<br />

260 Aubergines<br />

261 Haricots, verts<br />

262 Concombre<br />

263 Citrouille<br />

264 Piment<br />

266 Tomate<br />

267 Maïs doux<br />

268 Artichaut<br />

269 Patate douce<br />

270 Cresson<br />

271 Fenouil<br />

272 Germes de soja<br />

273 Haricots blancs<br />

274 Petis pois, frais<br />

275 Petits pois, secs<br />

276 Haricots princesse, secs<br />

277 Pois chiches, secs<br />

278 Haricots du Cap, secs<br />

279 Lentilles, sèches<br />

2<strong>80</strong> Pousses de bambou<br />

281 Graines de sésame<br />

282 Graines de tournesol<br />

283 Champignons, conserve<br />

284 Carottes, conserve<br />

285 Haricots, verts, conserve<br />

286 Purée de tomate<br />

288 Petits pois, conserve<br />

289 Graines de soja, sèches<br />

290 Lentilles, conserve<br />

291 Tofu<br />

292 Cornichons à la russe<br />

293 Oignons argentés<br />

294 Marinade<br />

Champignons<br />

295 Champignons, conserve<br />

296 Morelle<br />

297 Chanterelle<br />

298 Cèpe<br />

299 Truffe<br />

FRUITS<br />

300 Pomme<br />

301 Poire<br />

302 Abricot<br />

303 Cerise, douce<br />

304 Cerise, acide<br />

305 Mirabelle<br />

306 Pêche<br />

307 Prune<br />

308 Reine-claude<br />

309 Mûre<br />

310 Fraise<br />

311 Myrtille<br />

312 Framboise<br />

313 Groseille, rouge<br />

314 Groseille, noire<br />

315 Airelle<br />

316 Groseille à maquereau<br />

317 Raisin<br />

318 Raisin sec<br />

Fruits<br />

319 Ananas<br />

320 Orange<br />

321 Avocat<br />

322 Banane<br />

323 Datte, sèche<br />

324 Figue<br />

325 Pamplemousse<br />

326 Mandarine<br />

327 Mangue<br />

328 Melon<br />

329 Melon brodé<br />

330 Citron<br />

331 Goyave<br />

332 Kiwi<br />

333 Citron vert<br />

334 Litchi<br />

335 Olives, vertes<br />

336 Papaye<br />

337 Abricot, conserve<br />

338 Pêche, conserve<br />

339 Ananas, conserve<br />

340 Fruit de la passion<br />

341 Compote de pommes<br />

333 Citron vert<br />

334 Litchi<br />

335 Olives, vertes<br />

336 Papaye<br />

337 Abricots en conserve<br />

338 Pêches en conserve<br />

339 Ananas en conserve<br />

340 Fruit de la passion<br />

341 Compote de pomme<br />

Noix<br />

342 Noix de cajou<br />

343 Cacahuète, grillée<br />

344 Cacahuète, grillée<br />

25<br />

345 Noix de coco<br />

346 Noix de Pécan<br />

347 Pistache<br />

348 Châtaignier<br />

349 Noisette<br />

350 Amande, douce<br />

351 Noix du Brésil<br />

352 Noix<br />

Sucreries<br />

353 Chocolat pour diabétique<br />

354 Pâtisserie pour diabétique<br />

355 Pralines pour diabétique<br />

356 Confiture pour diabétiques au fructose<br />

357 Saccharine<br />

358 Configure de régime à l'édulcorant et au<br />

fructose<br />

359 Sucre<br />

360 Glace<br />

361 Pâte d'amandes<br />

362 Chocolat, lait entier<br />

363 Poudre de cacao<br />

364 Marmelade / Confiture<br />

365 Miel<br />

366 Crème de nougat<br />

Boissons<br />

367 Jus de pomme<br />

368 Nectar d'abricot<br />

369 Bière sans alcool<br />

370 Cola<br />

371 Jus de pamplemousse<br />

372 Jus de groseille<br />

373 Limonade<br />

374 Jus d'orange<br />

375 Jus de griotte<br />

376 Jus de tomate<br />

377 Jus de raisin<br />

378 Bière forte<br />

379 Bière claire<br />

3<strong>80</strong> Bière Export<br />

381 Bière blonde<br />

382 Vin, blanc / sec<br />

383 Vin, rouge / sec<br />

384 Cidre<br />

385 Vin de dessert (porto, sherry, vermouth)<br />

386 Champagne


3.5 Système de mise hors circuit<br />

Si la durée d’inutilisation de la balance est d’au moins 90 secondes, elle se désactive automatiquement ! Vous<br />

pouvez aussi arrêter la balance manuellement en maintenant enfoncée la touche « on/off/tare ».<br />

4 Garantie<br />

Nous accordons une garantie de 5 ans à partir de la date d’achat sur les défauts de matériau et de fabrication<br />

du produit. Cette garantie ne vaut pas :<br />

- en cas de dommages dus à une utilisation inadéquate<br />

- pour les pièces soumises à l’usure<br />

- pour les défauts déjà connus du client au moment de l’achat<br />

- en cas de faute personnelle du client<br />

Les garanties légales du client ne sont pas affectées par cette garantie. Pour pouvoir exercer un recours en<br />

garantie pendant la période de garantie, le client doit apporter la preuve de l’achat. La garantie peut être<br />

exercée sur une période de 5 ans à partir de la date d’achat, auprès de Beurer GmbH & Co., Söflinger Straße<br />

218, 89077 Ulm. Pendant le recours en garantie, le client a le droit de faire réparer la marchandise à notre<br />

atelier ou un atelier agréé. Des droits additionnels ne sont pas octroyés au client (en raison de la garantie).<br />

26<br />

Estimado cliente:<br />

Nos alegra que se haya decidido usted por un producto de nuestra gama. Nuestro nombre es sinónimo de<br />

productos probados de alta calidad en las áreas del calor, las terapias suaves, la medición de la tensión arterial,<br />

el peso, el masaje y la ventilación. Lea cuidadosamente estas instrucciones de uso y observe todas las<br />

indicaciones.<br />

Atentamente,<br />

El equipo Beurer<br />

Información de interés<br />

Con esta báscula de cocina podrá usted<br />

– determinar el peso de los alimentos u otros productos<br />

– controlar de modo sencillo y rápido los valores nutricionales de su alimentación.<br />

Para ello, la báscula almacena datos sobre diversos alimentos y sus valores en kilocalorías, kilojulios<br />

y unidades de pan, así como su contenido en colesterol, hidratos de carbono, grasas y proteínas.<br />

Es posible sumar diversos alimentos en una posición de memoria y obtener el valor nutricional<br />

total de los alimentos ingeridos (p.ej. diariamente).<br />

Cuando se sigue un régimen, o p.ej. en el caso de los diabéticos, puede ser muy importante un<br />

control exacto de la dieta.<br />

Indicaciones importantes<br />

(deben conservarse para su uso posterior)<br />

!<br />

1. Precaución<br />

ESPAÑOL<br />

- Proteja la báscula de golpes, humedad, polvo, productos químicos, grandes oscilaciones de<br />

temperatura y fuentes de calor próximas (hornos, radiadores).<br />

- Las reparaciones sólo deben ser realizadas por el servicio técnico de Beurer o distribuidores<br />

autorizados.<br />

- Todas las básculas cumplen la directiva europea 89/336 y sus adiciones. En caso de cualquier<br />

pregunta sobre el uso de nuestros aparatos, diríjase a su distribuidor o al servicio técnico de<br />

Beurer.<br />

- Limpieza: la báscula puede limpiarse con un paño humedecido, al que puede aplicar en caso<br />

necesario algo de detergente líquido. No sumerja nunca la báscula ni la lave bajo un chorro<br />

de agua.<br />

- La precisión de la báscula puede verse perjudicada por campos electromagnéticos intensos<br />

(p.ej. teléfonos móviles).<br />

- La báscula resiste un peso máximo de 2 kg. Los resultados de la pesada se muestran en pasos<br />

de 1 g.<br />

- La báscula no está prevista para su uso comercial.<br />

- Retire el seguro de transporte antes de su uso.<br />

27


2. Descripción del aparato y elementos de mando<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Teclas de función<br />

kcal: Tecla para indicación de kilocalorías<br />

kJ: Tecla para indicación de kilojulios<br />

Chol: Tecla para indicación del contenido en colesterol<br />

BE: Tecla para indicación de las unidades de pan<br />

‘Espiga‘: Tecla para indicación de los hidratos de carbono<br />

‘Gota‘: Tecla para indicación de las grasas<br />

‘Huevo‘: Tecla para indicación de las proteínas<br />

‘Pesa‘: Tecla para pasar al modo de pesada<br />

D Teclado numérico<br />

Para introducir el código de alimento<br />

E Teclas de memoria<br />

M+: Tecla de memoria<br />

MC: Tecla para borrar el contenido de la memoria<br />

MR: Tecla para consultar los valores almacenados<br />

F ON-OFF-TARA:<br />

Encendido y apagado de la báscula, puesta a cero<br />

B<br />

A<br />

A Plato de vidrio para pesada<br />

B Pantalla LCD<br />

Con campos para indicación de peso, código de alimento,<br />

datos de memoria, unidades de medida del peso,<br />

indicación de pila y símbolos de nutrientes<br />

Además, en la base del aparato se encuentra un interruptor que permite cambiar entre kg y libras.<br />

28<br />

3. Uso<br />

3.1 Puesta en marcha / pilas<br />

La báscula requiere 4 pilas alcalinas de 1,5 V de tipo AA.<br />

Antes de encender la báscula, deben introducirse con la polaridad correcta en el correspondiente compartimento<br />

situado en la base de la báscula.<br />

Si la pantalla muestra la indicación “bat”, es necesario sustituir las pilas. Las pilas usadas no deben desecharse<br />

junto con la basura doméstica. Tiene usted la obligación de llevarlas a su tienda de electrodomésticos o al<br />

“punto limpio” más próximo.<br />

Nota: Los siguientes símbolos indican la presencia de compuestos nocivos en las pilas:<br />

Pb = La pila contiene plomo<br />

Cd = La pila contiene cadmio<br />

Hg = La pila contiene mercurio<br />

3.2 Pesar<br />

Coloque la báscula sobre una superficie horizontal y firme; esto es imprescindible para una medición correcta.<br />

Pulse la tecla “on/off/tara“ para encender la báscula. En cuanto la pantalla indique “0 g”, la báscula estará<br />

preparada para pesar. El peso se muestra en pasos de 1 g.<br />

La báscula tiene una capacidad de 2 kg. Si se supera dicho peso, en la pantalla aparecerá una “E” y se oirá<br />

un aviso acústico.<br />

Pesar sin recipiente<br />

Coloque directamente sobre la báscula el producto que desea pesar: podrá leer el peso inmediatamente.<br />

Pesar con recipiente<br />

Si ha colocado un recipiente adecuado sobre la báscula antes de encenderla, la báscula tendrá en cuenta el<br />

peso de dicho recipiente tras encenderla.<br />

Si vuelve a quitar el recipiente, su peso aparecerá como valor negativo. Pulsando “on/off/tara“, la báscula volverá<br />

a ponerse a cero.<br />

Si coloca el recipiente sobre la báscula después de encenderla, ésta mostrará el peso del recipiente. Pulse<br />

“on/off/tara” para volver a poner la báscula a cero.<br />

3.3 Función dietética<br />

Coloque sobre la báscula el alimento que desea pesar. Busque el código correspondiente en la lista de alimentos<br />

e introdúzcalo mediante las teclas numéricas de la báscula. Si el código tiene uno o dos dígitos, es<br />

necesario introducir previamente dos ceros o un cero, que sin embargo no aparecerán en la pantalla. En caso<br />

de error es necesario introducir de nuevo todo el código.<br />

Pulsando las teclas de nutrientes “kcal“, “kJ“, “BE“, “Chol“, “Espiga“, “Gota” y “Huevo” podrá leer los valores<br />

correspondientes de kilocalorías, kilojulios, unidades de pan, contenido en colesterol, hidratos de carbono,<br />

grasas y proteínas.<br />

Transcurridos unos 5 segundos, o tras pulsar la tecla “Pesa”, la pantalla vuelve a mostrar el peso.<br />

29


Función de memoria y suma<br />

Todos los datos correspondientes a los alimentos pesados pueden sumarse en la memoria de la báscula tras<br />

introducir el correspondiente código.<br />

Para ello, pulse la tecla “M+” después de pesar el alimento e introducir su código. Un pitido prolongado indica<br />

que los valores se han almacenado correctamente.<br />

Para leer los valores almacenados, pulse la tecla “MR” seguida por las teclas de nutrientes. En cada caso se<br />

muestra la suma de todos los valores memorizados. En la parte superior derecha de la pantalla se muestra el<br />

número de posiciones de memoria ocupadas, es decir, el número de alimentos almacenados.<br />

Si no se pulsa ninguna tecla transcurridos 5 segundos, se pasa automáticamente a la función de peso.<br />

Por ejemplo, si desea determinar exactamente lo que come un día determinado, antes de pesar el primer alimento<br />

debe borrar en caso necesario los valores almacenados para el día anterior. Para ello, pulse la tecla<br />

“MC”. A lo largo del día, almacene en la báscula los datos de todos los alimentos según se ha descrito con<br />

anterioridad. Al final del día, podrá consultarlos mediante la tecla “MR” y las teclas de nutrientes.<br />

En la memoria pueden almacenarse alimentos hasta que la suma de los diferentes valores supere la capacidad<br />

de la indicación de cinco dígitos (p.ej. 99999 kJ). En ese caso, en la pantalla parpadeará el símbolo “M”.<br />

No obstante, si se borra periódicamente la memoria es extremadamente raro que se supere esta capacidad.<br />

Ejemplo de la función de suma:<br />

1er alimento almacenado:<br />

Cal kJ BE Chol Hidr. de carbono Grasas Peso<br />

5 22 0,4 0,5 mg 0,5 mg 0,7 g 33 g<br />

2º alimento almacenado:<br />

Cal kJ BE Chol Hidr. de carbono Grasas Peso<br />

8 35,2 0,3 1,9 mg 1,5 mg 2,7 g 123 g<br />

3er alimento almacenado:<br />

Cal kJ BE Chol Hidr. de carbono Grasas Peso<br />

9 39,6 0,2 0,4 mg 0,5 mg 0 g 232 g<br />

Pulsando la tecla MR obtendrá los valores sumados para cada dato:<br />

Cal kJ BE Chol Hidr. de carbono Grasas Peso<br />

22 96,8 0,9 2,8 mg 2,5 mg 3,4 g 388 g<br />

30<br />

3.4 Lista de alimentos<br />

Leche y productos grasos<br />

44 044 Tilsiter 45%<br />

1001 Leche entera 3,5% materia grasa 45 045 Queso fresco mantecoso 50%<br />

2002 Leche semidesnatada 1,5% materia 46 046 Queso azul 50%<br />

grasa<br />

47 047 Gorgonzola<br />

3003 Leche desnatada 0,3% materia grasa 48 048 Roquefort<br />

4004 Leche condensada 7,5% materia gras 49 049 Brie 50%<br />

5005 Leche condensada 10% materia grasa 50 050 Ricotta<br />

6006 Nata para café 10% materia grasa 51 051 Queso fresco, 50%<br />

7007 Nata para montar 30% materia grasa 52 052 Queso fresco con doble nata 60%<br />

<strong>80</strong>08 Nata agria<br />

53 053 Requesón 20%<br />

9009 Crema fresca 30%<br />

54 054 Mozzarella<br />

10 010 Crema fresca 40%<br />

11 011 Suero de mantequilla<br />

Huevos<br />

12 012 Suero de leche<br />

55 055 Huevo de gallina (entero)<br />

13 013 Cuajada de leche 3,5%<br />

56 056 Yema de huevo<br />

14 014 Kefir de leche 3,5%<br />

57 057 Clara de huevo<br />

15 015 Yogur de fruta semidesnatado<br />

16 016 Yogur de fruta desnatado<br />

Grasas, aceites y margarinas<br />

17 017 Yogur de fruta normal<br />

58 058 Mantequilla<br />

18 018 Yogur desnatado 0,3%<br />

59 059 Manteca de cerdo<br />

19 019 Yogur 1,5 - 1,8%<br />

60 060 Aceites vegetales, p.ej. de girasol<br />

20 020 Yogur 3,5%<br />

61 061 Margarina<br />

21 021 Requesón en capas 20% materia gras 62 062 Margarina dietética<br />

22 022 Requesón tipo quark 20% materia grasa 63 063 Margarina con grasa reducida<br />

23 023 Requesón tipo quark 40% materia grasa<br />

24 024 Requesón tipo quark, desnatado<br />

Carne y productos cárnicos<br />

64 064 Ternera, carne magra<br />

Quesos<br />

65 065 Ternera, espaldilla<br />

25 025 Camembert 30%<br />

66 066 Ternera, filete<br />

26 026 Camembert 45%<br />

67 067 Ternera, pierna<br />

27 027 Camembert 60%<br />

68 068 Chuletón de ternera<br />

28 028 Limburger 20%<br />

69 069 Hígado de ternera<br />

29 029 Limburger 40%<br />

70 070 Riñón de ternera<br />

30 030 Romadur 30%<br />

71 071 Molleja de ternera<br />

31 031 Queso de leche agria<br />

72 072 Rabo de buey<br />

32 032 Queso fundido 45%<br />

73 073 Pecho de buey<br />

33 033 Provolone<br />

74 074 Chuletón de buey<br />

34 034 Münsterkäse 45%<br />

75 075 Filete de buey<br />

35 035 Bel Paese<br />

76 076 Buey, carne magra<br />

36 036 Feta 45%<br />

77 077 Buey, costillar alto<br />

37 037 Chester 50%<br />

78 078 Buey, pierna<br />

38 038 Emmental 45%<br />

79 079 Buey, lomo<br />

39 039 Gruyere<br />

<strong>80</strong> 0<strong>80</strong> Buey, pescuezo<br />

40 040 Parmesano<br />

81 081 Buey, morcllo<br />

41 041 Edam 40%<br />

82 082 Buey, bistec tártaro<br />

42 042 Gouda 45%<br />

83 083 Carne picada de ternera/cerdo<br />

43 043 Tilsiter 30%<br />

84 084 Lengua de buey<br />

31<br />

85 085 Hígado de buey<br />

86 086 Cerdo, espaldilla<br />

87 087 Cerdo, codillo<br />

88 088 Cerdo, chuleta<br />

89 089 Cerdo, pescuezo<br />

90 090 Cerdo magro<br />

91 091 Tripa de cerdo<br />

92 092 Filete de cerdo<br />

93 093 Carne picada de cerdo<br />

94 094 Lengua de cerdo<br />

95 095 Tocino veteado<br />

96 096 Cordero<br />

97 097 Pierna de cordero<br />

98 098 Pecho de cordero<br />

99 099<br />

Lomo de cordero<br />

100 Carne adobada<br />

101 Salchicha de cerveza<br />

102 Morcilla<br />

103 Salchicha Bockwurst<br />

104 Salcicha Cervelat<br />

105 Salchichas para hervir<br />

106 Salchicha de cerdo<br />

107 Salchichas de Frankfurt<br />

108 Salchicha Gelbwurst<br />

109 Embutido de caza<br />

110 Paté<br />

111 Salchichón<br />

112 Embutido ahumado<br />

113 Salchicha blanca<br />

114 Salchicha Plockwurst<br />

115 Salchichas de Viena<br />

116 Corned beef<br />

117 Jamón cocido<br />

118 Jamón ahumado<br />

119 Chuletas de Sajonia<br />

120 Pasta de hígado<br />

121 Salchicha de hígado<br />

122 Mortadela<br />

123 Salami<br />

aves y casa<br />

124 Liebre<br />

125 Pierna de corzo<br />

126 Lomo de corzo<br />

127 Pato<br />

128 Faisán<br />

129 Oca


130 Paloma<br />

131 Pavo<br />

132 Pechuga de pavo<br />

133 Muslo de pavo<br />

134 Codorniz<br />

135 Gallina para caldo<br />

136 Pollo para asar<br />

137 Higaditos de pollo<br />

138 Pechuga de pollo<br />

139 Muslo de pollo<br />

Pescado y productos de pescado<br />

140 Anguila<br />

141 Anguila ahumada<br />

142 Arenques ahumados<br />

143 Arenques fritos<br />

144 Trucha<br />

145 Gambas<br />

146 Limón<br />

147 Halibut<br />

148 Filetes de arenque<br />

149 Arenque del Báltico<br />

150 Arenque en salsa<br />

151 Arenque en escabeche<br />

152 Bacalao<br />

153 Carpa<br />

154 Caballa<br />

155 Caballa ahumada<br />

156 Arenques frescos<br />

157 Gallineta ahumada<br />

158 Dorada<br />

159 Sardinas en aceite<br />

160 Arenques en salazón<br />

161 Filete de eglefino<br />

162 Eglefino ahumado<br />

163 Solla<br />

164 Filete de salmón<br />

165 Salmón ahumado<br />

166 Anchoas ahumadas<br />

167 Bacalao en salazón<br />

168 Atún en aceite<br />

169 Platija<br />

170 Perro del Norte<br />

171 Lisa<br />

172 Sardina<br />

173 Merluza<br />

174 Lenguado<br />

175 Atún<br />

176 Salmón de mar<br />

177 Perca<br />

178 Brema<br />

179 Salmón de río<br />

1<strong>80</strong> Córegono<br />

181 Lucioperca<br />

182 Cazón<br />

Mariscos<br />

183 Cangrejos en conserva<br />

184 Mejillones<br />

185 Ostras<br />

186 Langosta<br />

187 Bogavante<br />

188 Calamar<br />

Cerales y derivados<br />

189 Cebada, grano entero<br />

190 Escanda, grano entero<br />

191 Avena, grano entero<br />

192 Copos de avena<br />

193 Mijo descascarillado<br />

194 Maíz, grano entero<br />

195 Copos de maíz<br />

196 Arroz sin descascarillar<br />

197 Arroz descascarillado<br />

198 Centeno, grano entero<br />

199 Harina de centeno tipo 815<br />

200 Harina de centeno tipo 1<strong>80</strong>0<br />

201 Sémola de trigo<br />

202 Harina de trigo tipo 405<br />

203 Harina de trigo tipo 1700<br />

204 Germen de trigo<br />

205 Salvado de trigo<br />

206 Pan de centeno<br />

207 Pan blanco<br />

208 Pan integral de trigo<br />

209 Pan de centeno mezclado<br />

210 Pan de centeno integral<br />

211 Pan tostado de trigo<br />

212 Pan crujiente<br />

213 Pan de centeno negro<br />

214 Galletas de mantequilla<br />

215 Galletas saladas<br />

216 Bizcochos<br />

217 Galletas<br />

Pasta<br />

218 Pasta al huevo<br />

219 Pasta integral<br />

32<br />

220 Pasta sin huevo<br />

221 Masa de levadura<br />

222 Almidón<br />

Patatas<br />

223 Patatas con cáscara<br />

224 Puré de patata, producto seco<br />

225 Bolitas de patata, cocidas<br />

226 Nolitas de patata, crudas (producto<br />

seco)<br />

227 Croquetas de patata (producto seco)<br />

228 Tortitas de patata (producto seco)<br />

229 Patatas fritas a la inglesa<br />

230 Patatas fritas<br />

Verduras y derivados<br />

231 Colinabo<br />

232 Rábano picante<br />

233 Zanahorias<br />

234 Rabanitos<br />

235 Rábano<br />

236 Remolacha<br />

237 Escorzonera<br />

238 Apio<br />

239 Coliflor<br />

240 Brócoli<br />

241 Achicoria<br />

242 Col china<br />

243 Endivias<br />

244 Canónigos<br />

245 Col<br />

246 Lechuga<br />

247 Acelgas<br />

248 Perejil<br />

249 Puerro<br />

250 Ruibarbo<br />

251 Coles de Bruselas<br />

252 Lombarda<br />

253 Chucrut<br />

254 Cebollinos<br />

255 Espárragos<br />

256 Espinaca<br />

257 Repollo<br />

258 Col rizada<br />

259 Cebolla<br />

260 Berenjena<br />

261 Judías verdes<br />

262 Pepino<br />

263 Calabaza<br />

264 Pimiento<br />

266 Tomate<br />

267 Maíz dulce<br />

268 Alcachofa<br />

269 Batata<br />

270 Berro<br />

271 Hinojo<br />

272 Brotes de soja<br />

273 Judías blancas<br />

274 Guisantes frescos<br />

275 Guisantes secos<br />

276 Habichuelas secas<br />

277 Garbanzos<br />

278 Frijoles<br />

279 Lentejas<br />

2<strong>80</strong> Brotes de bambú<br />

281 Semillas de sésamo (ajonjolí)<br />

282 Pipas de girasol<br />

283 setas en conserva<br />

284 Zanahorias en conserva<br />

285 Judías verdes en conserva<br />

286 Tomate triturado<br />

288 Guisantes en conserva<br />

289 Habas de soja<br />

290 Lentejas en conseva<br />

291 Tofú<br />

292 Pepinillos en vinagre<br />

293 Cebollitas en vinagre<br />

294 Encurtidos variados<br />

Setas<br />

295 Champiñones en conserva<br />

296 Colmenillas<br />

297 Cantarelas<br />

298 Boletos<br />

299 Trufas<br />

Fruta<br />

300 Manzana<br />

301 Pera<br />

302 Albaricoque<br />

303 Cerezas<br />

304 Guindas<br />

305 Ciruelas amarillas<br />

306 Melocotón<br />

307 Ciruelas<br />

308 Ciruelas claudias<br />

309 Moras<br />

310 Fresas<br />

311 Arándanos<br />

312 Frambuesas<br />

313 Grosellas rojas<br />

314 Grosellas negras<br />

315 Arándanos rojos<br />

316 Uvas crespas<br />

317 Uvas<br />

318 Pasas<br />

Frutas con cáscara<br />

319 Piña<br />

320 Naranja<br />

321 Aguacate<br />

322 Plátano<br />

323 Dátiles secos<br />

324 Higos<br />

325 Pomelo (toronja)<br />

326 Mandarina<br />

327 Mango<br />

328 Sandía<br />

329 Melón<br />

330 Limón<br />

331 Guayaba<br />

332 Kiwi<br />

333 Lima<br />

334 Lichi<br />

335 Aceitunas verdes<br />

336 Papaya<br />

337 Albaricoques en conserva<br />

338 Melocotón en conserva<br />

339 Piña en conserva<br />

340 Fruta de la pasión<br />

341 Puré de manzana<br />

333 Lima<br />

334 Lichi<br />

335 Aceitunas verdes<br />

336 Papaya<br />

337 Albaricoques en conserva<br />

338 Melocotón en conserva<br />

339 Piña en conserva<br />

340 Fruta de la pasión<br />

341 Puré de manzana<br />

Frutos secos<br />

342 Anacardos<br />

343 Cacahuetes tostados<br />

344 Cacahuetes tostados<br />

345 Coco<br />

346 Pacanas<br />

33<br />

347 Pistachos<br />

348 Castañas<br />

349 Avellanas<br />

350 Almendras dulces<br />

351 Nueces de Brasil<br />

352 Nueces<br />

Dulces<br />

353 Chocolate para diabéticos<br />

354 Galletas para diabéticos<br />

355 Bombones para diabéticos<br />

356 Mermeladas para diabéticos con fruc<br />

tosa<br />

357 Endulzante para diabéticos<br />

358 Mermelada dietética con edulcorante<br />

y fructosa<br />

359 Azúcar<br />

360 Helado<br />

361 Mazapán<br />

362 Chocolate con leche<br />

363 Cacao en polvo<br />

364 Mermelada<br />

365 Miel<br />

366 Crema de avellanas<br />

Bebidas<br />

367 Zumo de manzana<br />

368 Néctar de albaricoque<br />

369 Cerveza sin alcohol<br />

370 Refresco de cola<br />

371 Zumo de pomelo (toronja)<br />

372 Zumo de grosellas<br />

373 Gaseosa<br />

374 Zumo de naranja<br />

375 Zumo de cerezas<br />

376 Zumo de tomate<br />

377 Mosto<br />

378 Cerveza tipo Altbier<br />

379 Cerveza tipo Pilsen<br />

3<strong>80</strong> Cerveza tipo Export<br />

381 Cerveza de trigo<br />

382 Vino blanco seco<br />

383 Vino tinto seco<br />

384 Sidra<br />

385 Vino de postre (jerez,oporto, etc.)<br />

386 Champán, cava


3.5 Apagado automático<br />

Si la báscula dietética no se utiliza durante un periodo de unos 90 segundos, se apagará automáticamente.<br />

También puede apagarla manualmente manteniendo pulsada la tecla “on/off/tara” durante unos instantes.<br />

4 Garantía<br />

Ofrecemos una garantía de 5 años a partir de la fecha de compra por fallos de material y fabricación. Esta<br />

garantía no será aplicable en los siguientes casos:<br />

- daños debidos a un uso incorrecto<br />

- piezas de desgaste<br />

- fallos conocidos por el cliente en el momento de la compra<br />

- fallos originados por culpa del cliente<br />

Esta garantía no afecta a las garantías legales de que disfruta el cliente. Para cualquier reclamación por<br />

garantía dentro del plazo de la misma, el cliente deberá aportar un justificante de compra. La garantía deberá<br />

hacerse valor en un plazo de 5 años a partir de la fecha de compra ante Beurer GmbH & Co., Söflinger Straße<br />

218, 89077 Ulm (Alemania). En los casos cubiertos por la garantía, el cliente tendrá derecho a que el producto<br />

sea reparado en nuestros talleres o en talleres autorizados. La garantía no implica derecho adicional<br />

alguno para el cliente.<br />

34<br />

Egregio cliente,<br />

ITALIANO<br />

Siamo lieti che abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro nome è sinonimo di prodotti di<br />

elevata qualità e di accurato controllo nei settori del calore, terapia dolce, pressione sanguigna/diagnostica,<br />

peso, massaggio ed aria. La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso, rispettando le<br />

avvertenze riportate.<br />

Cordiali saluti<br />

Il suo team Beurer<br />

Informazioni importanti<br />

Questa bilancia da cucina vi permette<br />

- di determinare il peso degli alimenti o di altri generi oppure<br />

- di controllare rapidamente e senza difficoltà i valori nutrizionali degli alimenti.<br />

A tale scopo sono memorizzati nella bilancia numerosi alimenti di vario tipo e i corrispondenti<br />

valori di chilocalorie, chilojoule, unità pane, colesterolo, carboidrati, grassi e proteine. È possibile<br />

aggiungere in memoria diversi alimenti e calcolare la somma dei valori nutrizionali assunti<br />

(ad es. su base giornaliera).<br />

Un esatto controllo dell'alimentazione può essere molto importante quando si segue una dieta<br />

o, ad esempio, nel caso di persone diabetiche.<br />

Avvertenze importanti –<br />

da conservare per un uso successivo!<br />

!<br />

1. Cautela<br />

- Proteggere la bilancia da urti, umidità, polvere, sostanze chimiche, forti oscillazioni termiche<br />

e fonti di calore molto vicine (forni, corpi riscaldanti).<br />

- Eventuali riparazioni devono essere effettuate solo a cura del servizio di assistenza post-ven<br />

dita Beurer o da rivenditori autorizzati.<br />

- Tutte le bilance rispettano la Direttiva CE 89/336 e le relative integrazioni. In caso di<br />

ulteriori domande sull'utilizzo dei nostri apparecchi, si prega di rivolgersi al proprio<br />

rivenditore oppure al servizio di assistenza post-vendita Beurer.<br />

- Pulizia: È possibile pulire la bilancia con un panno inumidito, cosparso, se necessario, di un<br />

po’ di detergente per stoviglie. Non immergere mai la bilancia in acqua tanto meno sciac<br />

quarla sotto l'acqua corrente.<br />

- La precisione della bilancia può essere compromessa dalla presenza di forti campi elettro<br />

magnetici (ad es. telefoni cellulari).<br />

- La portata della bilancia è di max. 2 kg. Nella misurazione del peso i risultati vengono<br />

visualizzati in sequenze di 1 g.<br />

- La bilancia non è prevista per usi industriali.<br />

- Rimuovere la protezione di trasporto.<br />

35


2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi di comando<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Tasti funzione<br />

kcal: Tasto per indicare le chilocalorie<br />

kJ: Tasto per indicare i chilojoule<br />

Chol: Tasto per indicare il valore del colesterolo<br />

BE: Tasto per indicare le unità pane<br />

"Frumento": Tasto per indicare i carboidrati<br />

"Gocce": Tasto per indicare i grassi<br />

"Uovo": Tasto per indicare le proteine<br />

"Peso-2": Tasto per il passaggio nel modo pesatura<br />

D Tastiera numerica<br />

Per l'inserimento dei codici degli alimenti<br />

E Tasti di memorizzazione<br />

M+: Tasto per memorizzare<br />

MC: Tasto per cancellare la memorizzazione<br />

MR: Tasto per richiamare i valori memorizzati<br />

F TARA ON-OFF:<br />

Accensione/spegnimento della bilancia, azzeramento<br />

B<br />

A<br />

A Piatto di pesatura in vetro<br />

B Display LCD<br />

Provvisto di campi per la visualizzazione del peso, i<br />

codici degli alimenti, i dati memorizzati, le unità di<br />

misura per il peso, l'indicazione della batteria e i simboli<br />

dei principi nutritivi<br />

Sul lato inferiore dell'apparecchio si trova un ulteriore interruttore che consente la commutazione fra i chili<br />

e le libbre.<br />

36<br />

3. Uso<br />

3.1 Messa in funzione / batteria<br />

Per la bilancia sono necessarie 4 batterie del tipo 1,5 V alcalino AA.<br />

Prima di mettere in funzione la bilancia inserire le batterie nel relativo scomparto sul lato inferiore della<br />

bilancia facendo attenzione alla giusta polarità.<br />

Se appare la visualizzazione "bat“, le batterie devono essere sostituite. Non gettare le batterie scariche nei<br />

rifiuti domestici, ma smaltirle tramite il proprio rivenditore specializzato di materiale elettrico o presso il centro<br />

locale di raccolta dei materiali usati, come previsto per legge.<br />

Avvertenza: Le batterie contenenti sostanze nocive riportano i simboli di seguito elencati:<br />

Pb = Batteria contenente piombo<br />

Cd = Batteria contenente cadmio<br />

Hg = Batteria contenente mercurio<br />

3.2 Pesatura<br />

Premessa per una corretta misurazione è il posizionamento della bilancia su una superficie rigida piana.<br />

Premere il tasto "tara on/off“ per accendere la bilancia. Non appena appare la visualizzazione "0 g“, la bilancia<br />

è pronta per la misurazione. Il peso viene indicato in sequenze di 1 g.<br />

La bilancia ha una portata di 2 kg. Se si supera questa portata, sul display appare una "E" e risuona un segnale<br />

d'allarme.<br />

Pesatura senza recipiente<br />

Posizionare o sistemare il genere da pesare direttamente sulla bilancia. È possibile leggere il peso direttamente.<br />

Pesatura con recipiente<br />

Se un adeguato recipiente è stato posizionato sulla bilancia prima dell'accensione, il peso del recipiente viene<br />

già considerato dopo l'accensione.<br />

Prelevando il recipiente, il relativo peso viene indicato come valore negativo. Premere il tasto "tara on/off“<br />

per riazzerare la bilancia.<br />

Se si posiziona il recipiente sulla bilancia dopo la relativa accensione, viene indicato il peso del recipiente.<br />

Premere il tasto "tara on/off“ per riazzerare la bilancia.<br />

3.3 Funzione dietetica<br />

Posizionare o sistemare l'alimento da pesare sulla bilancia. Cercare sull'elenco degli alimenti il corrispondente<br />

codice e inserirlo mediante i tasti numerici della bilancia. In caso di codici ad una o due cifre si prega di<br />

inserire innanzitutto uno o due zeri che, tuttavia, non appaiono sul display. In caso di immissione errata<br />

occorre reinserire il codice completo.<br />

A questo punto premendo i tasti dei valori nutrizionali "kcal“, "kJ“, "BE“, "Chol“, "Frumento“, "Goccia“ e<br />

"Uovo“ è possibile visualizzare i rispettivi valori di chilocalorie, chilojoule, unità pane, colesterolo, carboidrati,<br />

grassi e proteine.<br />

Dopo circa 5 secondi, oppure premendo il tasto "Peso“, la visualizzazione torna all'indicazione del peso.<br />

37


Funzione di memorizzazione e somma<br />

Dopo l'immissione dei rispettivi codici degli alimenti, tutti i dati calcolati per gli alimenti pesati possono essere<br />

sommati nella memoria della bilancia.<br />

Dopo la pesatura e l'immissione dei codici degli alimenti, premere quindi il tasto "M+“ per memorizzare i<br />

valori calcolati dalla bilancia. La riuscita memorizzazione viene segnalata da un beep prolungato.<br />

Per richiamare i valori memorizzati, premere il tasto "MR“ seguito dai tasti dei valori nutrizionali. Per ogni<br />

valore nutrizionale viene quindi visualizzata la somma di tutti i valori già memorizzati. Sul display in alto a<br />

destra viene indicato il numero di posti di memoria occupati, vale a dire il numero degli alimenti memorizzati.<br />

Se non si preme alcun tasto entro 5 secondi, si torna automaticamente alla funzione di pesatura.<br />

Per calcolare con precisione quanto si è mangiato ad esempio in una giornata, cancellare innanzi tutto i valori<br />

memorizzati della precedente giornata prima di pesare i primi alimenti. A tale scopo premere il tasto "MC“.<br />

Come sopra illustrato memorizzare nella bilancia tutti gli alimenti assunti nel corso della giornata. Al termine<br />

della giornata questi alimenti possono essere richiamati con il tasto "MR“ e i tasti dei valori nutrizionali.<br />

È possibile sommare alimenti in memoria finché la somma dei singoli valori nutrizionali non supera la capacità<br />

massima della visualizzazione a cinque cifre (ad es. 99999 kJ). In questo caso lampeggia il simbolo di<br />

memorizzazione "M“.<br />

Cancellando regolarmente la memoria, si supera tuttavia raramente la capacità massima.<br />

Esempio della funzione di somma:<br />

Memorizzazione 1:<br />

Cal kJ BE Chol Carboidrati Grassi Peso<br />

5 22 0.4 0.5 mg 0.5 mg 0.7 g 33 g<br />

Memorizzazione 2:<br />

Cal kJ BE Chol Carboidrati Grassi Peso<br />

8 35.2 0.3 1.9 mg 1.5 mg 2.7 g 123 g<br />

Memorizzazione 3:<br />

Cal kJ BE Chol Carboidrati Grassi Peso<br />

9 39.6 0.2 0.4 mg 0.5 mg 0 g 232 g<br />

Premendo il tasto MR si ottiene la somma dei valori delle singole memorizzazioni:<br />

Cal kJ BE Chol Carboidrati Grassi Peso<br />

22 96.8 0.9 2.8 mg 2.5 mg 3.4 g 388 g<br />

38<br />

3.4 Alimenti<br />

Latte e latticini<br />

45 045 Formaggio Butterkäse 50% 84 084 Lingua di manzo<br />

1001 Latte intero 3,5% di grassi 46 046 Formaggio erborinato 50% 85 085 Fegato di manzo<br />

2002 Latte da bere scremato 1,5% 47 047 Gorgonzola<br />

86 086 Carne di maiale, spalla<br />

3003 Latte magro 0,3% di grassi 48 048 Roquefort<br />

87 087 Carne di maiale, cosciotto<br />

4004 Latte condensato 7,5% di grassi 49 049 Brie 50%<br />

88 088 Carne di maiale, costoletta<br />

5005 Latte condensato 10% di grassi 50 050 Ricotta<br />

89 089 Collo di maiale<br />

6006 Panna da caffè 10% di grassi 51 051 Formaggio fresco, 50%<br />

90 090 Carne di maiale, muscolo (fettina)<br />

7007 Panna montata 30% di grassi 52 052 Formaggio fresco a doppia 91 091 Pancetta di maiale<br />

<strong>80</strong>08 Panna acida<br />

panna 60%<br />

92 092 Filetto di maiale<br />

9009 Crème fraiche 30%<br />

53 053 Fiocchi di latte 20%<br />

93 093 Zampetto di maiale<br />

10 010 Crème fraiche 40%<br />

54 054 Mozzarella<br />

94 094 Lingua di maiale<br />

11 011 Latticello<br />

95 095 Speck, mezzo grasso e mezzo magro<br />

12 012 Siero di latte, dolce<br />

Uova<br />

96 096 Agnello<br />

13 013 Latte cagliato da latte da bere 3,5% 55 055 Uovo di gallina (intero)<br />

97 097 Carne di montone, coscia/cosciotto<br />

14 014 Kefir da latte da bere 3,5% 56 056 Tuorlo di uovo di gallina<br />

98 098 Carne di montone, petto<br />

15 015 Jogurt alla frutta, con pochi grassi 57 057 Albume di uovo di gallina 99 099<br />

Carne di montone, lombo<br />

16 016 Jogurt alla frutta, magro<br />

100 Carne dei Grigioni<br />

17 017 Jogurt alla frutta, intero<br />

Grassi, oli e margarine<br />

101 Salciccia al prosciutto<br />

18 018 Jogurt magro 0,3%<br />

58 058 Burro<br />

102 Sanguinaccio<br />

19 019 Jogurt 1,5 - 1.8%<br />

59 059 Strutto<br />

103 Salsiccia Blockwurst<br />

20 020 Jogurt, 3,5%<br />

60 060 Oli vegetali, ad es. olio di semi di 104 Salsiccia Cervelatwurst<br />

21 021 Formaggio tipo quark 20% di grassi girasole<br />

105 Salsiccia Brühwurst<br />

22 022 Quark, 20% di grassi<br />

61 061 Margarina<br />

106 Salsiccia Fleischwurst<br />

23 023 Quark, 40% di grassi<br />

62 062 Margarina dietetica<br />

107 Salsiccia di Francoforte<br />

24 024 Quark magro<br />

63 063 Margarina semigrassa<br />

108 Salsiccia Gelbwurst<br />

109 Salsiccia Jagdwurst<br />

Formaggi<br />

Carni e prodotti a base di carne 110 Paté di fegato<br />

25 025 Camembert 30%<br />

64 064 Vitello, puro muscolo<br />

111 Lyoner<br />

26 026 Camembert 45%<br />

65 065 Carne di vitello, spalla<br />

112 Salsiccia Mettwurst<br />

27 027 Camembert 60%<br />

66 066 Vitello, filetto<br />

113 Salsiccia bianca di vitello<br />

28 028 Limburger 20%<br />

67 067 Vitello, cosciotto<br />

114 Salsiccia Plockwurst<br />

29 029 Limburger 40%<br />

68 068 Costoletta di vitello<br />

115 Salsiccia viennese<br />

30 030 Romadur 30%<br />

69 069 Fegato di vitello<br />

116 Corned beef tedesco<br />

31 031 Formaggio di latte acido 70 070 Rene di vitello<br />

117 Prosciutto, cotto<br />

32 032 Formaggio fuso 45%<br />

71 071 Animella di vitello<br />

118 Prosciutto, crudo, affumicato<br />

33 033 Provolone<br />

72 072 Carne di manzo, sottocoscia 119 Costoletta di Kassel<br />

34 034 Formaggio di Münster 45% 73 073 Carne di manza, petto<br />

120 Salsiccia Leberkäse/ Fleischkäse<br />

35 035 Bel Paese<br />

74 074 Carne di manzo, costola<br />

121 Salccicia di fegato di maiale<br />

36 036 Feta 45%<br />

75 075 Filetto di manzo<br />

122 Mortadella<br />

37 037 Chester 50%<br />

76 076 Carne di manzo, puro muscolo 123 Salame tedesco<br />

38 038 Emmental 45%<br />

77 077 Carne di manzo, costola alta<br />

39 039 Gruyère<br />

78 078 Carne di manzo, coscia<br />

Selvaggina e pollame<br />

40 040 Parmigiano<br />

79 079 Carne di manzo, lombo (roastbeef) 124 Lepre<br />

41 041 Edamer 40%<br />

<strong>80</strong> 0<strong>80</strong> Carne di manzo, collo<br />

125 Cervo, coscia<br />

42 042 Gouda 45%<br />

81 081 Carne di manzo, sovraccoscia 126 Cervo, schiena<br />

43 043 Tilsiter 30%<br />

82 082 Carne di manzo, tartara<br />

127 Anatra<br />

44 044 Tilsiter 45%<br />

83 083 Zampetto di maiale/manzo 128 Fagiano<br />

39


129 Oca<br />

130 Piccione<br />

131 Tacchino<br />

132 Tacchino, petto<br />

133 Tacchino, coscia<br />

134 Quaglia<br />

135 Pollo lessato<br />

136 Pollo arrosto<br />

137 Fegato di pollo<br />

138 Pollo, petto<br />

139 Pollo, coscia<br />

Pesce e prodotti ittici<br />

140 Anguilla (anguilla di fiume)<br />

141 Anguilla affumicata<br />

142 Aringa affumicata<br />

143 Aringa fritta<br />

144 Trota<br />

145 Gamberetti<br />

146 Luccio<br />

147 Ippoglosso<br />

148 Aringa (filetto)<br />

149 Aringa (del Baltico)<br />

150 Aringa (salsa)<br />

151 Aringa marinata (aringa alla<br />

Bismarck)<br />

152 Merluzzo<br />

153 Carpa<br />

154 Sgombro<br />

155 Sgombro affumicato<br />

156 Aringa cruda (filetto)<br />

157 Triglia affumicata<br />

158 Triglia/acerina<br />

159 Sardine all'olio<br />

160 Aringa salata<br />

161 Eglefino, filetto<br />

162 Eglefino affumicato<br />

163 Passera<br />

164 Merlano, filetto<br />

165 Merlano affumicato<br />

166 Spratto affumicato<br />

167 Stoccafisso<br />

168 Tonno all'olio<br />

169 Passera pianuzza<br />

170 Cobite comune (lupo di mare)<br />

171 Cefalo<br />

172 Sardina<br />

173 Nasello<br />

174 Sogliola<br />

175 Tonno<br />

176 Merlano<br />

177 Pesce persico<br />

178 Sarago<br />

179 Salmone<br />

1<strong>80</strong> Coregone<br />

181 Lucioperca<br />

182 Spinello<br />

Crostacei e molluschi<br />

183 Gamberetti in scatola<br />

184 Cozze<br />

185 Ostrica<br />

186 Aragosta<br />

187 Astice<br />

188 Seppia<br />

Cereali e prodotti a base di cereali<br />

189 Orzo integrale<br />

190 Grano verde integrale<br />

191 Avena integrale<br />

192 Fiocchi di avena<br />

193 Miglio decorticato<br />

194 Mais integrale<br />

195 Cornflakes<br />

196 Riso non brillato<br />

197 Riso brillato<br />

198 Segale integrale<br />

199 Farina di segale, tipo 815<br />

200 Farina di segale, tipo 1<strong>80</strong>0<br />

201 Semolino di frumento<br />

202 Farina di frumento, tipo 405<br />

203 Farina di frumento, tipo 1700<br />

204 Germi di frumento<br />

205 Crusca di frumento<br />

206 Pane di segale<br />

207 Piano bianco<br />

208 Pane di frumento integrale<br />

209 Pane misto di segale<br />

210 Pane di segale integrale<br />

211 Pane da toast<br />

212 Pane croccante di segale<br />

213 Pumpernickel (pane integrale di<br />

segale)<br />

214 Biscotti al burro<br />

215 Salatini/Brezeln<br />

216 Biscotti<br />

217 Fette biscottate<br />

40<br />

Pasta<br />

218 Pasta all'uovo<br />

219 Pasta integrale<br />

220 Pasta senza uovo<br />

221 Pasta lievitata<br />

222 Amido alimentare<br />

Patate<br />

223 Patate con buccia<br />

224 Purè di patate, prodotto secco<br />

225 Gnocchi di patate, cotti<br />

226 Gnocchi di patate, crudi (prodotto<br />

secco)<br />

227 Crocchette di patate (prodotto secco)<br />

228 Frittelle di patate (prodotto secco)<br />

229 Chips di patate<br />

230 Patatine fritte<br />

Verdura e prodotti orticoli<br />

231 Cavolo rapa<br />

232 Rafano tedesco<br />

233 Carote<br />

234 Ravanello<br />

235 Rafano<br />

236 Rapa rossa<br />

237 Scorzonera<br />

238 Cuore di sedano<br />

239 Cavolfiore<br />

240 Broccoli<br />

241 Cicoria<br />

242 Cavolo cinese<br />

243 Indivia<br />

244 Lattughino<br />

245 Cavolo verde<br />

246 Lattuga cappuccina<br />

247 Bieta<br />

248 Prezzemolo<br />

249 Aglio / Porro<br />

250 Rabarbaro<br />

251 Cavolo di Bruxelles<br />

252 Cavolo rosso / cavolo blu<br />

253 Crauti<br />

254 Erba cipollina<br />

255 Asparagi<br />

256 Spinaci<br />

257 Cavolo bianco<br />

258 Verza<br />

259 Cipolla<br />

260 Melanzana<br />

261 Fagioli verdi<br />

262 Cetriolo<br />

263 Zucca<br />

264 Peperone<br />

266 Pomodoro<br />

267 Granoturco zuccherino<br />

268 Carciofo<br />

269 Patata america (dolce)<br />

270 Crescione<br />

271 Finocchio<br />

272 Germi di soia<br />

273 Fagioli bianchi<br />

274 Piselli freschi<br />

275 Piselli secchi<br />

276 Fagioli secchi<br />

277 Ceci secchi<br />

278 Fagioli di Lima secchi<br />

279 Lenticchie secche<br />

2<strong>80</strong> Germogli di bambù<br />

281 Semi di sesamo<br />

282 Semi di girasole<br />

283 funchi in scatola<br />

284 Carote in scatola<br />

285 Fagioli verdi in scatola<br />

286 Passata di pomodoro<br />

288 Piselli in scatola<br />

289 Soia secca<br />

290 Lenticchie in scatola<br />

291 Tofu<br />

292 Cetrioli sott'aceto<br />

293 Cipolle argentate<br />

294 Sottaceti misti<br />

Funchi<br />

295 Champignons in scatola<br />

296 Spugnola<br />

297 Gallinaccio<br />

298 Porcino<br />

299 Tartufo<br />

Frutta<br />

300 Mela<br />

301 Pera<br />

302 Albicocca<br />

303 Ciliegia<br />

304 Amarena<br />

305 Susine mirabelle<br />

306 Pesca<br />

307 Prugna<br />

308 Prugna Regina Claudia<br />

309 More<br />

310 Fragole<br />

311 Mirtilli<br />

312 Lamponi<br />

313 Ribes rossi<br />

314 Ribes neri<br />

315 Mirtilli rossi<br />

316 Uva spina<br />

317 Uva<br />

318 Uva passa<br />

Frutta da sbucciare<br />

319 Ananas<br />

320 Arancia<br />

321 Avocado<br />

322 Banana<br />

323 Datteri secchi<br />

324 Fico<br />

325 Pompelmo<br />

326 Mandarino<br />

327 Mango<br />

328 Anguria<br />

329 Melone<br />

330 Limone<br />

331 Frutto di guaiava<br />

332 Kiwi<br />

333 Limone acido<br />

334 Litchi<br />

335 Olive verdi<br />

336 Papaya<br />

337 Albicocche conservate<br />

338 Pesche conservate<br />

339 Ananas conservato<br />

340 Frutto della passione<br />

341 Puré di mele<br />

333 Limone<br />

334 Litchi<br />

335 Olive verdi<br />

336 Papaya<br />

337 Albicocche in scatola<br />

338 Pesche in scatola<br />

339 Ananas in scatola<br />

340 Frutto della passione<br />

341 Puré di mele<br />

Frutta secca<br />

342 Noci cashew<br />

343 Arachidi tostate<br />

41<br />

344 Arachidi tostate<br />

345 Noce di cocco<br />

346 Noce di pecan<br />

347 Pistacchi<br />

348 Castagna<br />

349 Noccioline<br />

350 Mandorle dolci<br />

351 Noci del Parà<br />

352 Noci<br />

Dolciumi<br />

353 Cioccolato per diabetici<br />

354 Prodotti da forno per diabetici<br />

355 Cioccolatini per diabetici<br />

356 Confettura per diabetici con fruttosio<br />

357 Dolciumi per diabetici<br />

358 Confettura dietetica con<br />

edulcorante e fruttosio<br />

359 Zucchero<br />

360 Gelato<br />

361 Marzapane<br />

362 Cioccolato al latte<br />

363 Polvere di cacao<br />

364 Marmellata / Confettura<br />

365 Miele<br />

366 Crema nougat<br />

Bevande<br />

367 Succo di mele<br />

368 Nettare di albicocche<br />

369 Birra analcolica<br />

370 Cola<br />

371 Succo di pompelmo<br />

372 Succo di ribes<br />

373 Gassosa<br />

374 Succo d'arancia<br />

375 Succo di amarena<br />

376 Succo di pomodoro<br />

377 Succo d'uva<br />

378 Birra Albier<br />

379 Birra Pils<br />

3<strong>80</strong> Birra Export Bier<br />

381 Birra bianca<br />

382 Vino bianco secco<br />

383 Vino rosso secco<br />

384 Sidro<br />

385 Vino da dessert (Porto, Sherry,<br />

Wermut)<br />

386 Champagn


3.4 Spegnimento automatico<br />

Se la bilancia non viene utilizzata per un tempo superiore a circa 90 secondi, si spegne automaticamente! È<br />

possibile spegnere la bilancia anche manualmente, tenendo premuto un po’ a lungo il tasto "tara on/off".<br />

4 Garanzia<br />

La bilancia è coperta da una garanzia di 5 anni per vizi di materiale e produzione. Questa garanzia non vale:<br />

- in caso di danni riconducibili ad un uso non conforme<br />

- per componenti soggetti ad usura<br />

- per vizi già noti al cliente all'acquisto del prodotto<br />

- in caso di colpa del cliente.<br />

Sono fatte salve le prestazioni in garanzia del cliente previste per legge. Per qualsiasi ricorso in garanzia entro<br />

il periodo di validità della garanzia il cliente deve presentare la prova d'acquisto. È possibile ricorrere in<br />

garanzia entro 5 anni dalla data d'acquisto rivolgendosi a Beurer GmbH & Co., Söflinger Straße 218, 89077<br />

Ulm. In caso di garanzia il cliente ha diritto alla riparazione della merce presso gli stabilimenti del produttore<br />

o stabilimenti da questo debitamente autorizzati. Non vengono concessi al clienti ulteriori diritti (sulla<br />

base di questa garanzia).<br />

42<br />

Geachte klant,<br />

DUTCH<br />

Wij zijn blij dat u voor een product uit ons assortiment heeft gekozen. Onze naam staat voor hoogwaardige<br />

en uitvoerig geteste kwaliteitsproducten op het gebied van warmte, zachte therapie, bloeddruk/diagnose,<br />

gewicht, massage en lucht. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem de aanwijzingen in acht.<br />

Met vriendelijke groet<br />

Uw Beurer-Team<br />

Wetenswaardigheden<br />

Met deze keukenweegschaal kunt u<br />

- het gewicht van levensmiddelen of andere goederen bepalen of<br />

- eenvoudig en snel de voedingswaarden van uw voeding controleren.<br />

Daarvoor is een groot aantal verschillende levensmiddelen en hun kilocalorieën-, kilojoule-,<br />

broodeenheden-, cholesterol-, koolhydraat-, vet-, en eiwitaandelen opgeslagen. Verschillende<br />

levensmiddelen kunnen in een geheugen worden opgeteld en de som van de tot zich genomen<br />

voedingswaarden kan worden berekend (bijv. dagelijks).<br />

Een exacte voedingscontrole kan bij het houden van een dieet of bijv. bij de voeding van diabetici<br />

erg belangrijk zijn.<br />

Belangrijke aanwijzingen –<br />

bewaren voor later gebruik!<br />

!<br />

1. Voorzichtig<br />

- U dient de weegschaal te beschermen tegen schokken, vocht, stof, chemicaliën en sterke<br />

temperatuurschommelingen en hem niet te dicht bij warmtebronnen (oven, radiator) te<br />

plaatsen.<br />

- Reparaties mogen alleen door de Beurer klantenservice of geautoriseerde handelaars worden<br />

uitgevoerd.<br />

- Alle weegschalen beantwoorden aan EG Richtlijn 89/336 + supplementen. Mocht u nog<br />

vragen hebben over het gebruik van onze apparaten, wendt u zich dan tot uw handelaar of<br />

tot de Beurer klantenservice.<br />

- Reiniging: U kunt de weegschaal reinigen met een vochtige doek, waarop u eventueel wat<br />

afwasmiddel kunt aanbrengen. Dompel de weegschaal nooit in water. Spoel hem ook nooit<br />

af onder stromend water.<br />

- De nauwkeurigheid van de weegschaal kan door sterke elektromagnetische velden (bijv.<br />

mobiele telefoons) nadelig worden beïnvloed.<br />

- De belastbaarheid van de weegschaal bedraagt max. 2 kg. Bij de gewichtsmeting worden de<br />

resultaten aangegeven in stappen van 1g.<br />

- De weegschaal is niet bedoeld voor commercieel gebruik.<br />

- Transportbeveiliging verwijderen.<br />

43


2. Beschrijving van het apparaat en bedieningselementen<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Functietoetsen<br />

kcal: Toets voor weergave van de kilocalorieën<br />

kJ: Toets voor weergave van de kilojoules<br />

Chol: Toets voor weergave van de cholesterolwaarde<br />

BE: Toets voor weergave van de broodeenheden<br />

‚tarwe‘: Toets voor weergave van de koolhydraten<br />

‚druppel‘: Toets voor weergave van de vetwaarde<br />

‚ei‘: Toets voor weergave van de eiwitwaarde<br />

‚gewicht‘: Toets voor wisselen naar de weegmodus<br />

D Numeriek toetsenbord<br />

Voor het invoeren van de levensmiddelencode<br />

E Geheugentoetsen<br />

M+: Geheugentoets<br />

MC: Toets voor het wissen van het geheugen<br />

MR: Toets voor het opvragen van de opgeslagen waarden<br />

F ON-OFF-TARA:<br />

In-/uitschakelen van de weegschaal, terugzetten op 0<br />

B<br />

A<br />

A Weeg-glasplaat<br />

B LCD-display<br />

Met velden voor gewichtsweergave, levensmiddelencode,<br />

opgeslagen gegevens, maateenheden voor gewicht,<br />

batterij-indicatie en voedingsstof-symboolweergave<br />

Aan de onderzijde van het apparaat bevindt zich daarnaast een schakelaar, waarmee tussen kg en lb kan worden<br />

gewisseld.<br />

44<br />

3. Gebruik<br />

3.1 Ingebruikneming / batterij<br />

Voor de weegschaal zijn 4 batterijen van het type 1,5 V Alkaline AA nodig.<br />

Deze moeten vóór ingebruikneming van de keukenweegschaal met de polen aan de juiste kant in het batterijvak<br />

aan de onderzijde van de weegschaal worden geplaatst.<br />

Wanneer op het display „bat“ wordt weergegeven, dan moeten de batterijen worden vernieuwd. Gebruikte<br />

batterijen horen niet in het huisvuil. Ruim deze op via uw elektriciteitshandelaar of uw plaatselijke inzamelpunt<br />

voor waardevolle stoffen, daartoe bent u wettelijk verplicht.<br />

Opmerking: Deze tekens vindt u op schadelijke stoffen bevattende batterijen:<br />

Pb = batterij bevat lood<br />

Cd = batterij bevat cadmium<br />

Hg = batterij bevat kwik<br />

3.2 Wegen<br />

Plaats de weegschaal op een stevige, effen ondergrond; een stevige ondergrond is voorwaarde voor een correcte<br />

meting.<br />

Druk op de toets „on/off/tara“ om de weegschaal in te schakelen. Zodra op het display „0 g“ verschijnt, is de<br />

weegschaal klaar om te meten. Het gewicht wordt aangegeven in stappen van 1g.<br />

De weegschaal heeft een weegcapaciteit van 2 kg. Wanneer deze overschreden wordt, verschijnt op het display<br />

een ‚E‘ en er klinkt een waarschuwingssignaal.<br />

Wegen zonder bak<br />

Zet of leg het te wegen goed direct op de weegschaal. U kunt het gewicht direct aflezen.<br />

Wegen met bak<br />

Wanneer u een passende bak vóór het inschakelen op de weegschaal heeft gezet, wordt er na het inschakelen<br />

al rekening gehouden met het gewicht van de bak.<br />

Haalt u de bak weer van de weegschaal, dan wordt het gewicht ervan aangegeven als minuswaarde. Druk op<br />

„on/off/tara“ om de weegschaal weer op „0“ te zetten.<br />

Wanneer u de bak na het inschakelen op de weegschaal heeft gezet, wordt het gewicht van de bak aangegeven.<br />

Druk op „on/off/tara“ om de weegschaal weer op „0“ te zetten.<br />

3.3 Dieetfunctie<br />

Leg resp. zet het te wegen levensmiddel op de weegschaal. Zoek in de levensmiddelenlijst de bijbehorende<br />

code en voer deze via de cijfertoetsen van de weegschaal in. Voer bij codes van één of twee cijfers eerst twee<br />

of één nul in, die evenwel niet op het display verschijnt. Bij een verkeerde invoer moet het complete nummer<br />

opnieuw worden ingevoerd.<br />

Door op de voedingsstoftoetsen „kcal“, „kJ“, „BE“, „Chol“, „tarwe“, „druppel“ en „ei“ te drukken kunt u de desbetreffende<br />

waarden voor kilocalorieën-, kilojoule-, broodeenheden-, cholesterol-, koolhydraten-, vet-, en<br />

eiwitaandeel laten weergeven.<br />

Na ca. 5 seconden of door op de toets „gewicht“ te drukken keert het display terug naar de gewichtsweergave.<br />

45


Geheugen- en somfunctie<br />

Alle berekende bestanddelen van de gewogen levensmiddelen kunnen na invoer van de desbetreffende<br />

levensmiddelencode in het geheugen van de weegschaal worden opgeteld.<br />

Druk hiervoor na het wegen en het invoeren van de levensmiddelencode op de toets „M+“ om de door de<br />

weegschaal berekende waarden op te slaan. Een lange pieptoon geeft aan dat het opslaan is geslaagd.<br />

Om de opgeslagen waarden op te vragen, drukt u op de toets „MR“ gevolgd door de voedingsstoftoetsen. Per<br />

voedingsstof wordt nu de som van alle reeds opgeslagen waarden getoond. Op het display rechtsboven wordt<br />

het aantal bezette geheugenplaatsen, d.w.z. het aantal opgeslagen levensmiddelen weergegeven.<br />

Wanneer er binnen 5 seconden niet op een toets wordt gedrukt, wordt er automatisch naar de weegfunctie<br />

gewisseld.<br />

Om bijvoorbeeld nauwkeurig te bepalen, hoeveel er op een dag is gegeten, wist u eventueel eerst de geheugenwaarden<br />

van de vorige dag voordat u de eerste levensmiddelen gaat wegen. Druk hiervoor op toets „MC“.<br />

Sla alle levensmiddelen over de hele dag in de weegschaal op zoals hierboven is beschreven. Deze kunnen dan<br />

aan het eind van de dag via de toets „MR“ en de voedingsstoftoetsen weer worden opgevraagd.<br />

In het geheugen kunnen zo veel levensmiddelen worden opgeteld, zolang de som van de afzonderlijke voedingswaarden<br />

de maximale capaciteit van het display van vijf cijfers niet overschrijdt (bijv. 99999 kJ). In dat<br />

geval knippert het geheugensymbool „M“.<br />

Door het geheugen regelmatig te wissen wordt de capaciteit echter maar zelden overschreden.<br />

Voorbeeld voor de somfunctie:<br />

Opslag 1:<br />

Cal kJ BE Chol Koolhydraten Vet Gewicht<br />

5 22 0.4 0.5 mg 0.5 mg 0.7 g 33 g<br />

Opslag 2:<br />

Cal kJ BE Chol Koolhydraten Vet Gewicht<br />

8 35.2 0.3 1.9 mg 1.5 mg 2.7 g 123 g<br />

Opslag 3:<br />

Cal kJ BE Chol Koolhydraten Vet Gewicht<br />

9 39.6 0.2 0.4 mg 0.5 mg 0 g 232 g<br />

Door op de toets MR te drukken krijgt u nu de opgetelde waarden van de afzonderlijke opslagen:<br />

Cal kJ BE Chol Koolhydraten Vet Gewicht<br />

22 96.8 0.9 2.8 mg 2.5 mg 3.4 g 388 g<br />

46<br />

3.4 Levensmiddelenlijst<br />

Melk en melkproducten 44 044 Tilsiter 45%<br />

1001 Volle melk 3,5% vet<br />

45 045 Roomkaas 50%<br />

2002 Consumptiemelk vetarm 1,5% 46 046 Fijne schimmelkaas 50%<br />

3003 Magere melk 0,3% vet<br />

47 047 Gorgonzola<br />

4004 Condensmelk 7,5% vet<br />

48 048 Roquefort<br />

5005 Condensmelk 10% vet<br />

49 049 Brie 50%<br />

6006 Koffieroom 10% vet<br />

50 050 Ricotta<br />

7007 Slagroom 30% vet<br />

51 051 Ongerijpte kaas, 50%<br />

<strong>80</strong>08 Zure room<br />

52 052 Ongerijpte kaas dubbelroom 60%<br />

9009 Crème fraîche 30%<br />

53 053 Hüttenkäse 20%<br />

10 010 Crème fraîche 40%<br />

54 054 Mozzarella<br />

11 011 Karnemelk<br />

12 012 Wei, zoet<br />

Eieren<br />

13 013 Dikke melk uit consumptiemelk 3,5% 55 055 Kippenei (totale inhoud)<br />

14 014 Kefir uit consumptiemelk 3,5% 56 056 Kippeneigeel<br />

15 015 Vruchtenyoghurt, vetarm 57 057 Kippeneiwit<br />

16 016 Vruchtenyoghurt, mager<br />

17 017 Vruchtenyoghurt, volvet<br />

Vetten, oliën en margarine<br />

18 018 Magere yoghurt 0,3%<br />

58 058 Boter<br />

19 019 Yoghurt 1,5 – 1,8%<br />

59 059 Varkensreuzel<br />

20 020 Yoghurt, 3,5%<br />

60 060 Plantaardige oliën,<br />

21 021 Lagen kwark met versch.<br />

bijv. zonnebloemolie<br />

vetgeh.20% vet<br />

61 061 Margarine<br />

22 022 Kwark, 20% vet<br />

62 062 Dieetmargarine<br />

23 023 Kwark, 40% vet<br />

63 063 Halfvette margarine<br />

24 024 Magere kwark<br />

Vlees en vleesproducten<br />

Kaas<br />

64 064 Kalf, zuiver spiervlees<br />

25 025 Camembert 30%<br />

65 065 Kalfsvlees, schouderstuk/schouder<br />

26 026 Camembert 45%<br />

66 066 Kalf, filet<br />

27 027 Camembert 60%<br />

67 067 Kalf, bout<br />

28 028 Limburger 20%<br />

68 068 Kalfskotelet<br />

29 029 Limburger 40%<br />

69 069 Kalfslever<br />

30 030 Romadur 30%<br />

70 070 Kalfsnier<br />

31 031 Kaas bereid uit kwark van dikke melk 71 071 Kalfszwezerik<br />

32 032 Smeerkaas 45%<br />

72 072 Rundvlees, staart<br />

33 033 Provolone<br />

73 073 Rundvlees, borst<br />

34 034 Munsterkaas 45%<br />

74 074 Rundvlees, voorrib<br />

35 035 Bel Paese<br />

75 075 Runderfilet<br />

36 036 Feta 45%<br />

76 076 Rundvlees, zuiver spiervlees<br />

37 037 Chester 50%<br />

77 077 Rundvlees, klapstuk<br />

38 038 Emmentaler 45%<br />

78 078 Rundvlees, bout<br />

39 039 Gruyère<br />

79 079 Rundvlees, lende (roastbeef)<br />

40 040 Parmesan<br />

<strong>80</strong> 0<strong>80</strong> Rundvlees, hals<br />

41 041 Edammer 40%<br />

81 081 Rundvlees, dijbeen<br />

42 042 Gouda 45%<br />

82 082 Rundvlees, tartaar<br />

43 043 Tilsiter 30%<br />

83 083 Runder-/varkensgehakt<br />

47<br />

84 084 Rundertong<br />

85 085 Runderlever<br />

86 086 Varkensvlees, schouderstuk<br />

87 087 Varkensvlees, bout<br />

88 088 Varkensvlees, kotelet<br />

89 089 Varkenshals<br />

90 090 Varkensspiervlees (schnitzel)<br />

91 091 Buikstuk van het varken<br />

92 092 Varkensfilet<br />

93 093 Varkensgehakt<br />

94 094 Varkenstong<br />

95 095 Spek, doorregen<br />

96 096 Lam<br />

97 097 Schapenvlees, bout/poot<br />

98 098 Schapenvlees, borst<br />

99 099<br />

Schapenvlees, lende<br />

100 Bündner-Fleisch<br />

101 Bierham<br />

102 Bloedworst<br />

103 Bockworst<br />

104 Cervelaatworst<br />

105 Gekookte worst<br />

106 Vleesworst<br />

107 Frankfurter worstjes<br />

108 Gele worst<br />

109 Jachtworst<br />

110 Leverpastei<br />

111 Lyoner<br />

112 Metworst<br />

113 Witte worst<br />

114 Plokworst<br />

115 Weense worstjes<br />

116 Duitse corned beef<br />

117 Ham, gekookt<br />

118 Ham, rauw, gerookt<br />

119 Casselerrib<br />

120 Warme leverkaas<br />

121 Leverworst<br />

122 Mortadella<br />

123 Duitse salami<br />

Wild en gevogelte<br />

124 Haas<br />

125 Ree, bout<br />

126 Ree, rug<br />

127 Eend<br />

128 Fazant


129 Gans<br />

130 Duif<br />

131 Kalkoen<br />

132 Kalkoen, borst<br />

133 Kalkoen, bout<br />

134 Kwartel<br />

135 Soepkip<br />

136 Braadkip<br />

137 Kippenlever<br />

138 Kip, borst<br />

139 Kip, bout<br />

Vis en visproducten<br />

140 Paling (rivierpaling)<br />

141 Paling, gerookt<br />

142 Bokking, gerookt<br />

143 Braadharing<br />

144 Forel<br />

145 Garnalen<br />

146 Snoek<br />

147 Heilbot<br />

148 Haring (filet)<br />

149 Haring (Oostzeeharing)<br />

150 Haring (saus)<br />

151 Haring, gemarineerd<br />

(Bismarckharing)<br />

152 Kabeljauw/dors<br />

153 Karper<br />

154 Makreel<br />

155 Makreel, gerookt<br />

156 Maatjesharing, filet<br />

157 Roodbaars, gerookt<br />

158 Roodbaars/pos<br />

159 Sardines in blik<br />

160 Zoute haring<br />

161 Schelvis, filet<br />

162 Schelvis, gerookt<br />

163 Schol<br />

164 Koolvis, filet<br />

165 Koolvis, gerookt<br />

166 Sprot, gerookt<br />

167 Stokvis<br />

168 Tonijn in olie<br />

169 Bot<br />

170 Zeewolf<br />

171 Harder<br />

172 Sardines<br />

173 Heek<br />

174 Zeetong<br />

175 Tonijn<br />

176 Koolvis<br />

177 Baars<br />

178 Brasem<br />

179 Zalm<br />

1<strong>80</strong> Meerforel<br />

181 Snoekbaars<br />

182 Opgerolde gerookte vis (doornhaai)<br />

Schaal- en weekdieren<br />

183 Krab in blik<br />

184 Mosselen<br />

185 Oesters<br />

186 Langoest<br />

187 Zeekreeft<br />

188 Inktvis<br />

Graan en graanproducten<br />

189 Gerst, hele korrel<br />

190 Spelt, hele korrel<br />

191 Haver, hele korrel<br />

192 Havervlokken<br />

193 Gierst, gepeld<br />

194 Maïs, hele korrel<br />

195 Cornflakes<br />

196 Rijst, ongepolijst<br />

197 Rijst, gepolijst<br />

198 Rogge, hele korrel<br />

199 Roggemeel, type 815<br />

200 Roggemeel, type 1<strong>80</strong>0<br />

201 Tarwegries<br />

202 Tarwemeel, type 405<br />

203 Tarwemeel, type 1700<br />

204 Tarwekiemen<br />

205 Tarwezemelen<br />

206 Roggebrood<br />

207 Witbrood<br />

208 Tarwevolkorenbrood<br />

209 Rogge-tarwebrood<br />

210 Roggevolkorenbrood<br />

211 Tarwetoastbrood<br />

212 Knäckebröd<br />

213 Pompernikkel<br />

214 Boterkoekjes<br />

215 Zoute stengels/zoute krakelingen<br />

216 Biscuit<br />

217 Beschuit<br />

48<br />

Deegwaren<br />

218 Eierdeegwaren<br />

219 Volkorendeegwaren<br />

220 Deegwaren, zonder eieren<br />

221 Gistdeeg<br />

222 Maïzena<br />

Aardappelen<br />

223 Aardappelen met schil<br />

224 Aardappelpuree, droog product<br />

225 Aardappelknoedel, gekookt<br />

226 Aardappelknoedel, rauw (droog<br />

product)<br />

227 Aardappelkroket (droog product)<br />

228 Aardappelkoek (droog product)<br />

229 Aardappelchips<br />

230 Patates frites<br />

Groenten en groenteproducten<br />

231 Koolrabi<br />

232 Mierikswortel<br />

233 Wortelen / peentjes<br />

234 Radijsjes<br />

235 Rammenas<br />

236 Kroten / rode bieten<br />

237 Schorseneren<br />

238 Selderieknol<br />

239 Bloemkool<br />

240 Broccoli<br />

241 Witlof<br />

242 Chinese kool<br />

243 Andijvie<br />

244 Veldsla<br />

245 Groene kool<br />

246 Kropsla<br />

247 Snijbiet<br />

248 Peterselie<br />

249 Prei<br />

250 Rabarber<br />

251 Spruitjes<br />

252 Rodekool<br />

253 Zuurkool<br />

254 Bieslook<br />

255 Asperges<br />

256 Spinazie<br />

257 Wittekool<br />

258 Savooiekool<br />

259 Uien<br />

260 Aubergine<br />

261 Bonen, groen<br />

262 Komkommer<br />

263 Pompoen<br />

264 Paprika<br />

266 Tomaat<br />

267 Suikermaïs<br />

268 Artisjok<br />

269 Bataat (zoetig)<br />

270 Waterkers<br />

271 Venkel<br />

272 Sojakiemplantjes<br />

273 Witte bonen<br />

274 Erwten, vers<br />

275 Erwten, droog<br />

276 Sperziebonen, droog<br />

277 Kikkererwten, droog<br />

278 Limabonen, droog<br />

279 Linzen, droog<br />

2<strong>80</strong> Bamboespruiten<br />

281 Sesamzaad<br />

282 Zonnebloempitten<br />

283 Paddestoelen, conserven<br />

284 Wortelen, conserven<br />

285 Bonen, groen, conserven<br />

286 Tomatenpuree<br />

288 Erwten, conserven<br />

289 Sojabonen, droog<br />

290 Linzen, conserven<br />

291 Tofu<br />

292 Augurken<br />

293 Zilveruitjes<br />

294 Mixed pickles<br />

Paddestoelen<br />

295 Champignons, conserven<br />

296 Eetbare morielje<br />

297 Cantharel<br />

298 Eekhoorntjesbrood<br />

299 Truffels<br />

Vruchten<br />

300 Appel<br />

301 Peer<br />

302 Abrikoos<br />

303 Kers, zoet<br />

304 Kers, zuur<br />

305 Mirabel<br />

306 Perzik<br />

307 Pruim<br />

308 Reine-claude<br />

309 Bramen<br />

310 Aardbeien<br />

311 Blauwe bosbessen<br />

312 Frambozen<br />

313 Aalbessen, rood<br />

314 Aalbessen, zwart<br />

315 Vossenbes / rode bosbes<br />

316 Kruisbes<br />

317 Wijndruiven<br />

318 Rozijnen<br />

Schilvruchten<br />

319 Ananas<br />

320 Sinaasappel<br />

321 Avocado<br />

322 Banaan<br />

323 Dadels, gedroogd<br />

324 Vijg<br />

325 Grapefruit<br />

326 Mandarijn<br />

327 Mango<br />

328 Watermeloen<br />

329 Suikermeloen<br />

330 Citroen<br />

331 Guave<br />

332 Kiwi<br />

333 Limoen<br />

334 Lychee<br />

335 Olijven, groen<br />

336 Papaya<br />

337 Abrikoos, conserven<br />

338 Perziken, conserven<br />

339 Ananas, conserven<br />

340 Passievrucht<br />

341 Appelmoes<br />

333 Limoen<br />

334 Lychee<br />

335 Olijven, groen<br />

336 Papaya<br />

337 Abrikoos in blik<br />

338 Perziken in blik<br />

339 Ananas in blik<br />

340 Passievrucht<br />

341 Appelmoes<br />

Noten<br />

342 Cashewnoot<br />

343 Pinda, geroosterd<br />

49<br />

344 Pinda, geroosterd<br />

345 Kokosnoot<br />

346 Pecannoot<br />

347 Pistaches<br />

348 Tamme kastanjes / eetbare kastanjes<br />

349 Hazelnoot<br />

350 Amandel, zoet<br />

351 Paranoot<br />

352 Walnoot<br />

Zoetwaren<br />

353 Diabetici-chocolade<br />

354 Diabetici-gebak<br />

355 Diabetici-pralines<br />

356 Diabetici-jam met vruchtensuiker<br />

357 Diabetici-zoetjes<br />

358 Dieet-jam met zoetstof en<br />

vruchtensuiker<br />

359 Suiker<br />

360 Consumptie-ijs<br />

361 Marsepein<br />

362 Chocolade, volle melk<br />

363 Cacaopoeder<br />

364 Marmelade / jam<br />

365 Bijenhoning<br />

366 Hazelnootpasta<br />

Dranken<br />

367 Appelsap<br />

368 Abrikozennectar<br />

369 Bier, alcoholvrij<br />

370 Cola<br />

371 Grapefruitsap<br />

372 Aalbessensap<br />

373 Limonade<br />

374 Sinaasappelsap<br />

375 Morellensap<br />

376 Tomatensap<br />

377 Druivensap<br />

378 Altbier<br />

379 Pils<br />

3<strong>80</strong> Exportbier<br />

381 Witbier<br />

382 Wijn, wit / droog<br />

383 Wijn, rood / droog<br />

384 Appelwijn / cider<br />

385 Dessertwijn (portwijn, sherry, vermout)<br />

386 Champagne


3.5 Automatisch uitschakeling<br />

Wanneer de dieetweegschaal langer dan ca. 90 seconden niet is gebruikt, schakelt deze zichzelf automatisch<br />

uit! U kunt de weegschaal ook met de hand uitschakelen, door de toets ‚on/off/tara‘ iets langer ingedrukt te<br />

houden.<br />

4 Garantie<br />

U krijgt 5 jaar garantie vanaf de aankoopdatum op materiaal- en fabricagefouten van het product. De garantie<br />

geldt niet:<br />

- in geval van schade die op een onjuiste bediening berust<br />

- voor aan slijtage onderhevige onderdelen<br />

- voor gebreken, waarvan de klant al bij aankoop op de hoogte was<br />

- bij eigen schuld van de klant<br />

De wettelijke garanties van de klant blijven door de garantie onaangetast. Voor het claimen van een geval<br />

van garantie binnen de garantietermijn dient door de klant het bewijs van aankoop te worden geleverd. De<br />

garantie dient binnen een periode van 5 jaar vanaf de aankoopdatum tegenover Beurer GmbH & Co., Söflinger<br />

Straße 218, D-89077 Ulm, te worden geclaimd. De klant heeft in geval van garantie recht op reparatie van<br />

het product bij onze eigen werkplaats of bij door ons geautoriseerde werkplaatsen. Verdergaande rechten<br />

worden (op grond van de garantie) niet aan de klant toegekend.<br />

50<br />

PORTUGUÊS<br />

Estimada cliente, estimado cliente,<br />

é com a maior satisfação que saudamos a sua opção por um produto nosso. O nosso nome é sinónimo de produtos<br />

de elevada qualidade, exaustivamente ensaiados, dos sectores calor, terapia suave, tensão arterial/diagnóstico,<br />

peso, massagem e ar. Leia cuidadosamente estas instruções de utilização e observe os avisos.<br />

Com as nossas recomendações<br />

A sua equipa Beurer<br />

Coisas interessantes<br />

Esta balança de cozinha permite-lhe<br />

- determinar o peso de produtos alimentares ou de outros artigos ou<br />

- verificar facil e rapidamente os valores nutritivos dos seus alimentos.<br />

Para isso, vários produtos alimentares e os seus valores de quilocalorias, quilojoule, colesterol,<br />

hidratos de carbono, lípidos e proteínas estão memorizados. Na memória também podem ser<br />

somados vários produtos alimentares e determinadas as somas dos valores nutritivos ingeridos<br />

(por exemplo, por dia).<br />

Um controlo exacto da alimentação pode ser muito importante para uma dieta ou, por exemplo,<br />

para a alimentação de diabéticos.<br />

Notas importantes –<br />

guardar para usos posteriores!<br />

!<br />

Cuidado<br />

- A balança deve ser protegida de impactos, humidade, pó, produtos químicos, fortes oscilações<br />

da temperatura e fontes de calor muito próximos (fogões, aquecimentos).<br />

- Qualqer reparação deve ser executada apenas pelo serviço de assistência a clientes da Beurer<br />

ou por técnicos autorizados.<br />

- Todas as balanças correspondem à Directiva CE 89/336 + Aditamentos Caso queira pôr<br />

questões no respeitante à utilização dos nossos aparelhos, contacte o seu fornecedor ou o<br />

serviço de assistência a clientes da Beurer.<br />

- Limpeza: A balança pode ser limpa com um pano húmido e, se necessário, um pouco de<br />

detergente. Em caso algum, introduza a balança na água. E também não a lave em água<br />

corrente.<br />

- A precisão da balança pode ser afectada por fortes campos electromagnéticos (por exemplo,<br />

telemóveis).<br />

- A capacidade de carga da balança é de máx. 2 kg. O resultado da verificação do peso é<br />

indicado em passos de 1 g.<br />

- A balança não se destina ao uso comercial.<br />

- Remover a protecção de transporte.<br />

51


2. Descrição do aparelho e elementos de operação<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Teclas de função:<br />

kcal: Tecla para a indicação das quilocalorias<br />

kJ: Tecla para a indicação dos quilojoule<br />

Chol: Tecla para a indicação do valor de colesterol<br />

BE: Tecla para a indicação das unidades de pão<br />

‘Trigo’: Tecla para a indicação dos hidratos de carbono<br />

‘Gota’: Tecla para a indicação do valor dos lípidos<br />

‘Ovo’: Tecla para a indicação do valor das proteínas<br />

‘Peso’: Tecla para mudar para o modo de pesagem<br />

D teclado numérico<br />

Para a introdução do código do produto alimentar<br />

E Teclas de memória<br />

M+: Tecla de memória<br />

MC: Tecla para apagar a memória<br />

MR: Tecla para activar os valores memorizados<br />

F ON-OFF-TARA:<br />

Ligar/desligar a balança, repor a 0<br />

B<br />

A<br />

A Prato da balança em vidro<br />

B Display LCD<br />

Com campos para a indicação do peso, código do produto<br />

alimentar, dados memorizados, unidades de medida<br />

para o peso, estado da pilha, símbolo do elemento<br />

nutritivo.<br />

Na parte inferior da balança encontra-se, adicionalmente, um interruptor quer permite alternar entre kg e lb.<br />

3. Utilização<br />

3.1 Entrada em funcionamento / pilha<br />

A balança necessita de 4 pilhas do tipo 1,5 V alcalino AA.<br />

Antes de pôr a balança a funcionar, as pilhas têm de ser introduzidas com a polarização correcta no respectivo<br />

compartimento na parte inferior da balança.<br />

Quando no visor aparece o aviso “bat”, as pilhas têm de ser substituídas. As pilhas gastas não devem ser introduzidas<br />

no lixo doméstico. Leve-as a uma loja especializada em aparelhos eléctricos ou a um centro de recolha<br />

de materiais valiosos da sua área; o utilizador deve cumprir essa imposição legal.<br />

Nota: Este símbolo encontra-se nas pilhas que contêm materiais tóxicos:<br />

Pb = a pilha contém chumbo<br />

Cd = a pilha contém cádmio<br />

Hg = a pilha contém mercúrio<br />

3.2 Pesar<br />

Coloque a balança sobre uma base sólida e plana; uma base sólida é a condição essencial para uma medição<br />

correcta.<br />

Para ligar a balança, prima a tecla “on/off/tara”. Logo que no display apareça “0 g”, a balança está pronta para<br />

a medição. O peso é indicado em passos de 1 g.<br />

A balança tem uma capacidade de pesagem de 2 kg. Quando esta for ultrapassada, aparece no display um<br />

“E” e é emitido um sinal acústico.<br />

Pesar sem recipiente<br />

Coloque o produto que pretende pesar directamente na balança. O peso pode ser lido de imediato.<br />

Pesar com recipiente<br />

Se antes de ligar a balança, colocar sobre ela um recipiente adequado, o peso do recipiente já é considerado<br />

quando ligar a balança.<br />

Se tirar o recipiente novamente, o peso deste é indicado como valor negativo! Prima em “on/tara/off” para<br />

pôr a balança novamente a “0”.<br />

Se colocar o recipiente na balança apenas depois de a ter ligado, é indicado o peso do recipiente. Prima em<br />

“on/tara/off” para pôr a balança novamente a “0”.<br />

3.3 Função de dieta<br />

Coloque o produto que pretende pesar na balança. Na lista de produtos alimentares procure o respectivo<br />

código e introduza-o através das teclas dos números da balança. Nos códigos de uma ou duas posições introduza<br />

primeiro um ou dois zeros que, no entanto, não aparecem no display. Se introduzir um código errado,<br />

todo o número tem de ser introduzido de novo.<br />

Premindo as teclas dos valores nutritivos “kcal”, “kJ”, “BE”, “Chol”, “Trigo”, “Gota” e “Ovo”, são mostrados os<br />

respectivos valores de quilocalorias, quilojoule, unidades de pão, colesterol, hidratos de carbono, lípidos e proteínas.<br />

Passado cerca de 5 segundos ou premindo a tecla “Peso”, o display volta à indicação do peso.<br />

52 53


Função de memória e soma<br />

Todas as partes integrantes calculadas dos produtos alimentares pesados podem ser somadas na memória da<br />

balança, após a introdução do respectivo código.<br />

Para isso, prima, depois da pesagem e da introdução do código do respectivo produto alimentar, a tecla “M+”,<br />

para memorizar os valores calculados pela balança. A memorização bem sucedida é sinalizada por um sinal<br />

acústico longo.<br />

Para activar os valores memorizados, prima a tecla “MR” e depois as teclas dos respectivos elementos nutritivos.<br />

Agora é mostrada, por cada elemento nutritivo, a soma de todos os valores memorizados. No display,<br />

em cima à direita, é mostrado o número de memórias ocupadas, ou seja, o número de produtos alimentares<br />

memorizado.<br />

Se dentro de 5 segundos não for premida qualquer tecla, verifica-se a mudança automática para a função de<br />

pesagem.<br />

Por exemplo, para saber exactamente quanto irá comer num determinado dia, apague, eventualmente, os<br />

valores memorizados do dia anterior, antes de pesar os primeiros produtos. Para isso, prima a tecla “MC”.<br />

Memorize na balança durante todo o dia todos os produtos alimentares, tal como acima descrito. No fim do<br />

dia, estes podem ser reactivados através da tecla “MR” e das teclas dos elementos nutritivos.<br />

Na memória podem ser somados todos os produtos alimentares, enquanto as somas dos vários elementos<br />

nutritivos não ultrapassarem a capacidade máxima da indicação de cinco posições (por exemplo, 99999 kJ):<br />

Nesse caso, o símbolo da memória “M” começa a piscar.<br />

Apagando regularmente a memória, a capacidade raramente é ultrapassada<br />

Exemplo para a função de soma:<br />

Memorização 1:<br />

Cal kJ BE Chol Glícidos Lípidos Peso<br />

5 22 0,4 0,5 mg 0,5 mg 0,7 g 33 g<br />

Memorização 2:<br />

Cal kJ BE Chol Glícidos Lípidos Peso<br />

8 35.2 0,3 1,9 mg 1,5 mg 2,7 g 123 g<br />

Memorização 3:<br />

Cal kJ BE Chol Glícidos Lípidos Peso<br />

9 39.6 0,2 0,4 mg 0,5 mg 0 g 232 g<br />

Ao premir a tecla “MR” são obtidos os valores somados nas várias memorizações:<br />

Cal kJ BE Chol Glícidos Lípidos Peso<br />

22 96.8 0.9 2,8 mg 2,5 mg 3,4 g 388 g<br />

54<br />

3.4 Lista de produtos alimentares<br />

Leite e produtos lácteos 42 042 Gouda 45%<br />

83 083 Carne picada vaca/porco<br />

1001 Leite gordo 3.5% matéria gorda 43 043 Tilsit 30%<br />

84 084 Vaca, língua<br />

2002 Leite meio gordo 1,5%<br />

44 044 Tilsit 45%<br />

85 085 Vaca, fígado<br />

3003 Leite magro 0.3% matéria gorda 45 045 Butterkaese 50%<br />

86 086 Porco, ombro<br />

4004 Leite condensado 7.5% matéria 46 046 Edelpilzkaese 50%<br />

87 087 Porco, lombo<br />

gorda<br />

47 047 Gorgonzola<br />

88 088 Porco, costeleta<br />

5005 Leite condensado 10% matéria 48 048 Roquefort<br />

89 089 Porco pescoço<br />

gorda<br />

49 049 Brie 50%<br />

90 090 Porco, bifanas<br />

6006 Natas para café 10% matéria gorda 50 050 Ricotta<br />

91 091 Porco, barriga<br />

7007 Chantilly 30% matéria gorda 51 051 Queijo fresco, 50%<br />

92 092 Porco, filete<br />

<strong>80</strong>08 Natas para cozinhar<br />

52 052 Queijo fresco extra-gordo 60% 93 093 Porco, carne picada<br />

9009 Crème fraiche 30%<br />

53 053 Requeijão 20%<br />

94 094 Porco, língua<br />

10 010 Crème fraiche 40%<br />

54 054 Mozzarella<br />

95 095 Toucinho entremeado<br />

11 011 Soro de manteiga<br />

96 096 Borrego<br />

12 012 Soro de leite, doce<br />

Ovos<br />

97 097 Borrego, mão/perna<br />

13 013 Leite coalhado de leite gordo 3,5% 55 055 Ovo inteiro<br />

98 098 Borrego, peito<br />

14 014 Kefir de leite gordo 3,5% 56 056 Gema<br />

99 099 Borrego, lombo<br />

15 015 Iogurte de fruta, meio gordo 57 057 Clara<br />

100 Carne de Grison<br />

16 016 Iogurte de fruta, magro<br />

101 Fiambre de Cerveja<br />

17 017 Iogurte de fruta, gordo<br />

Gorduras, óleos e margarinas 102 Chouriço de sangue<br />

18 018 Iogurte magro 0,3%<br />

58 058 Manteiga<br />

103 Salsicha<br />

19 019 Iogurte 1,5 - 1.8%<br />

59 059 Banha de porco<br />

104 Salsichão<br />

20 020 Iogurte, 3,5%<br />

60 060 Óleos vegetais, p.ex., óleo de girassol 105 Salsicha cozida<br />

21 021 queijo em camadas, 20% matéria 61 061 Margarina<br />

106 Salsicha de porco<br />

gorda<br />

62 062 Margarina de dieta<br />

107 Salsicha tipo Francoforte<br />

22 022 Queijo branco, 20% matéria gorda 63 063 Margarina meio gorda<br />

108 Salsicha amarela<br />

23 023 Queijo branco, 40% matéria gorda<br />

109 Salsicha de caça<br />

24 024 Queijo branco<br />

Carne e produtos de carne 110 Paté de fígado<br />

64 064 Novilho, carne magra<br />

111 Salsicha tipo Lyon<br />

Queijo<br />

65 065 Novilho, ombro<br />

112 Salsicha fumada<br />

25 025 Camembert 30%<br />

66 066 Novilho, filete<br />

113 Morcela branca<br />

26 026 Camembert 45%<br />

67 067 Novilho, perna<br />

114 Plockwurst<br />

27 027 Camembert 60%<br />

68 068 Novilho, costeleta<br />

115 Salsicha tipo Viena<br />

28 028 Limburg 20%<br />

69 069 Novilho, fígado<br />

116 Corned Beef alemão<br />

29 029 Limburg 40%<br />

70 070 Novilho, rim<br />

117 Fiambre<br />

30 030 Romadur 30%<br />

71 071 Novilho, moleja<br />

118 Presunto fumado<br />

31 031 Queijo coalhado<br />

72 072 Vaca, alcatra<br />

119 Entrecosto fumado<br />

32 032 Queijo fundido 45%<br />

73 073 Vaca, peito<br />

120 Bola de carne<br />

33 033 Provolone<br />

74 074 Vaca, agulha<br />

121 Chouriço de fígado<br />

34 034 Queijo "Münster" 45%<br />

75 075 Vaca, filete<br />

122 Mortadela<br />

35 035 Bel Paese<br />

76 076 Vaca, carne magra<br />

123 Salame alemão<br />

36 036 Feta 45%<br />

77 077 Vaca, lombo<br />

37 037 Chester 50%<br />

78 078 Vaca, coxa<br />

Caça e aves<br />

38 038 Emmental 45%<br />

79 079 Vaca, lombo (roastbeef)<br />

124 Lebre<br />

39 039 Gruyere<br />

<strong>80</strong> 0<strong>80</strong> Vaca, cabeção<br />

125 Veado, coxa<br />

40 040 Parmesão<br />

81 081 Vaca, coxa<br />

126 Veado, lombo<br />

41 041 Edam 40%<br />

82 082 Vaca, tatar<br />

127 Pato<br />

55


128 Faisão<br />

129 Ganso<br />

130 Pombo<br />

131 Peru<br />

132 Peru, peito<br />

133 Peru, coxa<br />

134 Codorniz<br />

135 Galinha<br />

136 Frango<br />

137 Galinha, fígado<br />

138 Galinha, peito<br />

139 Galinha, coxa<br />

Peixe e produtos de peixe<br />

140 Enguia (do rio)<br />

141 Enguia fumada<br />

142 Arenque fumado<br />

143 Arenque frito<br />

144 Truta<br />

145 Camarão<br />

146 Lúcio<br />

147 Alabote<br />

148 Arenque, filete<br />

149 Arenque (arenque do Báltico)<br />

150 Arenque (molho)<br />

151 Arenque marinado (arenque tipo<br />

"Bismarck")<br />

152 Bacalhau fresco<br />

153 Carpa<br />

154 Cavala<br />

155 Cavala fumada<br />

156 Arenque Matjes, filete<br />

157 Peixe vermelho, fumado<br />

158 Cantarilho<br />

159 Sardinhas em óleo<br />

160 Arenque salgado<br />

161 Pescada, filete<br />

162 Pescada fumada<br />

163 Solha<br />

164 Salmão, filete<br />

165 Salmão fumado<br />

166 Arenques pequenos, fumados<br />

167 Bacalhau<br />

168 Atum em óleo<br />

169 Pregado<br />

170 Peixe-lobo<br />

171 Tainha<br />

172 Sardinha<br />

173 Marmota<br />

174 Linguado<br />

175 Atum em óleo<br />

176 Salmão do mar<br />

177 Perca<br />

178 Dourada<br />

179 Salmão<br />

1<strong>80</strong> Arenque do lago<br />

181 Lucioperca<br />

182 Cação<br />

Mariscos<br />

183 Camarão de conserva<br />

184 Mexilhão<br />

185 Ostra<br />

186 Lagosta<br />

187 Lagostim<br />

188 Chocos, lulas<br />

Cereais e produtos de cereais<br />

189 Cevada, grão inteiro<br />

190 Trigo miúdo em verde, grão inteiro<br />

191 Aveia, grão inteiro<br />

192 Flocos de aveia<br />

193 Milho miudo, descascado<br />

194 Milho, grão inteiro<br />

195 Cornflakes<br />

196 Arroz, não polido<br />

197 Arroz, polido<br />

198 Centeio, grão inteiro<br />

199 Farinha de centeio, tipo 815<br />

200 Farinha de centeio, tipo 1<strong>80</strong>0<br />

201 Sêmola de trigo<br />

202 Farinha de trigo, tipo 405<br />

203 Farinha de trigo, tipo 1700<br />

204 Gérmen de trigo<br />

205 Farelo de trigo<br />

206 Pão de centeio<br />

207 Pão branco<br />

208 Pão integral de trigo<br />

209 Pão de mistura de centeio<br />

210 Pão integral de centeio<br />

211 Tostas de trigo<br />

212 Pão estaladiço (crispbread)<br />

213 Pumpernickel<br />

214 Biscoitos de manteiga<br />

215 Salgados, rosquilhas<br />

216 Biscoito<br />

217 Biscoito torrado<br />

56<br />

Massas<br />

218 Massa alimentar com ovo<br />

219 Massa integral<br />

220 Massa sem ovo<br />

221 Massa à base de levedura<br />

222 Amido<br />

Batatas<br />

223 Batata com casca<br />

224 Puré de batata, produto seco<br />

225 Almôndegas de batata, cozidas<br />

226 Almôndegas de batata, cru, produto<br />

seco<br />

227 Croquetes de batata (produto seco)<br />

228 Panqueca de batata (produto seco)<br />

229 Chips<br />

230 Pommes frites<br />

Vegetais e produtos de vegetais<br />

231 Kohlrabi (tipo de nabo)<br />

232 Rábano silvestre<br />

233 Cenouras<br />

234 Rabanetes<br />

235 Rábano<br />

236 Beterraba<br />

237 Escorcioneira<br />

238 Aipo<br />

239 Couve flor<br />

240 Brócolo<br />

241 Chicória<br />

242 Couve de China<br />

243 Endívia<br />

244 Alface de cordeiro<br />

245 Couve galega<br />

246 Alface<br />

247 Acelga<br />

248 Salsa<br />

249 Alho francês<br />

250 Ruibarbo<br />

251 Couve Bruxelas<br />

252 Couve roxa<br />

253 Choucroute<br />

254 Cebolinha<br />

255 Espargos<br />

256 Espinafres<br />

257 Repolho<br />

258 Couve lombarda<br />

259 Cebola<br />

260 Beringela<br />

261 Feijão verde<br />

262 Pepino<br />

263 Abóbora<br />

264 Pimento<br />

266 Tomate<br />

267 Milho doce<br />

268 Alcachofra<br />

269 Batata doce<br />

270 Agrião<br />

271 Funcho<br />

272 Soja<br />

273 Feijão branco<br />

274 Ervilhas frescas<br />

275 Ervilhas secas<br />

276 Feijão seco<br />

277 Grão seco<br />

278 Feijão seco<br />

279 Lentilhas secas<br />

2<strong>80</strong> Bambú<br />

281 Semente de sésamo<br />

282 Semente de girassol<br />

283 Cogumelos de conserva<br />

284 Cenouras de conserva<br />

285 Feijão verde de conserva<br />

286 Polpa de tomate<br />

288 Ervilhas de conserva<br />

289 Soja seco<br />

290 Lentilhas de conserva<br />

291 Tofu<br />

292 Pepino pequeno<br />

293 Cebola pequena<br />

294 Mixed pickles<br />

Cogumelos<br />

295 Champignon<br />

296 Míscaro comestível<br />

297 Cantarelo<br />

298 Boleto<br />

299 Trufa<br />

Frutos<br />

300 Maçã<br />

301 Pera<br />

302 Alperce<br />

303 Cereja<br />

304 Ginja<br />

305 Abrunho<br />

306 Pêssego<br />

307 Ameixa<br />

308 Ameixa rainha-cláudia<br />

309 Amoras<br />

310 Morangos<br />

311 Arando<br />

312 Framboesa<br />

313 Groselha vermelha<br />

314 Groselha preta<br />

315 Mirtilho de conserva<br />

316 Groselho verde<br />

317 Uva<br />

318 Passa de uva<br />

Frutos com casca<br />

319 Ananás<br />

320 Laranja<br />

321 Pera abacate<br />

322 Banana<br />

323 Tâmaras secas<br />

324 Figos<br />

325 Toranja<br />

326 Tangerina<br />

327 Manga<br />

328 Melancia<br />

329 Melão<br />

330 Limão<br />

331 Goiaba<br />

332 Kiwi<br />

333 Lima<br />

334 Litchi<br />

335 Azeitonas verdes<br />

336 Papaia<br />

337 Alperce de conserva<br />

338 Pêssego de conserva<br />

339 Ananás de conserva<br />

340 Maracujá<br />

341 Puré de maçã<br />

333 Lima<br />

334 Litchi<br />

335 Azeitonas verdes<br />

336 Papaia<br />

337 Alperce de conserva<br />

338 Pêssego de conserva<br />

339 Ananáse de conserva<br />

340 Maracujá<br />

341 Puré de maçã<br />

Porcas<br />

342 Caju<br />

343 Amendoim torrado<br />

57<br />

344 Amendoim torrado<br />

345 Coco<br />

346 Peca<br />

347 Pistaquio<br />

348 Castanha<br />

349 Avelã<br />

350 Amêndoa doce<br />

351 Noz-do-pará<br />

352 Noz<br />

Doces<br />

353 Choclate para diabéticos<br />

354 Bolachas para diabéticos<br />

355 Bonbons para diabéticos<br />

356 Doce para diabéticos com fructose<br />

357 Adoçante para diabéticos<br />

358 Doce de dieta com adoçante e fructose<br />

359 Açucar<br />

360 Gelado<br />

361 Massapão<br />

362 Chocolate de leite<br />

363 Pó de cacau<br />

364 Doce / compota<br />

365 Mel<br />

366 Creme de avelã<br />

Bebidas<br />

367 Sumo de maçã<br />

368 Nectar de alperce<br />

369 Cerveja sem álcool<br />

370 Cola<br />

371 Sumo de toranja<br />

372 Sumo de groselha<br />

373 Limonada<br />

374 Sumo de laranja<br />

375 Sumo de ginja<br />

376 Sumo de tomate<br />

377 Sumo de uva<br />

378 Cerveja "Altbier"<br />

379 Cerveja "Pils"<br />

3<strong>80</strong> Cerveja "Export"<br />

381 Cerveja "Weißbier"<br />

382 Vinho branco / seco<br />

383 Vinho tinto / seco<br />

384 Cidra de maçã<br />

385 Vinho licoroso, sherry, vermute)<br />

386 Champanhe


3.5 Desactivação automática<br />

Se a balança não for usada durante mais de 90 segundos, desliga automaticamente! Também pode ser desligada<br />

manualmente premindo a tecla “on/tara/off” durante um pouco mais tempo.<br />

4 Garantia<br />

Damos 5 anos de garantia para defeitos de material ou fabrico do produto, a contar da data de compra. A<br />

garantia não é aplicável:<br />

- em caso de danos provocados por uma operação incorrecta<br />

- para peças de desgaste<br />

- para defeitos que eram do conhecimento do cliente já na altura da compra<br />

- em caso de culpa do cliente<br />

As garantias legais do cliente não são afectadas pela garantia. Para fazer valer os seus direitos de garantia<br />

dentro do prazo de garantia, o cliente terá de apresentar a prova de compra. A garantia pode ser invocada<br />

dentro de um prazo de 5 anos, a partir da data de compra, à Beurer GmbH & Co., Söflinger Straße 218, 89077<br />

Ulm. Num caso de garantia, o cliente tem o direito de exigir a reparação do produto nas nossas oficinas ou<br />

em oficinas por nós autorizadas. Não serão concedidos outros direitos ao cliente (com base na garantia).<br />

58<br />

Kære kunde<br />

DANSK<br />

Det glæder os, at De har valgt et af vores produkter. Vores navn står for førsteklasses og omhyggeligt testede<br />

kvalitetsprodukter inden for områderne: varme, bløde terapiformer, blodtryk/diagnose, vægt, massage og<br />

luft. Læs denne brugsvejledning grundigt igennem og overhold anvisningerne.<br />

Med venlig hilsen<br />

Deres Beurer-team<br />

Værd at vide<br />

Med denne køkkenvægt kan De<br />

- bestemme vægten på levnedsmidler eller andre varer eller<br />

- ukompliceret og hurtigt kontrollere næringsværdien i maden.<br />

Til dette formål er der i vægtens hukommelse gemt en lang række forskellige fødevarer og oplysninger<br />

om deres kilokalorie-, kilojoule-, brødenheder-, cholesterin-, kulhydrat-, fedt- og proteinandele<br />

Forskellige fødevarer kan lægges sammen i en hukommelse, og på den måde kan<br />

man finde frem til summen af indtagede næringsværdier (f.eks. dagligt).<br />

Den præcise ernæringskontrol kan være meget vigtig ved overholdelsen af en diæt eller f.eks.<br />

for diabetikere.<br />

Vigtige oplysninger – opbevares til senere brug!<br />

!<br />

1. Forsigtig<br />

- De bør beskytte vægten mod stød, fugt, støv, kemikalier, kraftige temperaturudsving og ikke<br />

placere vægten for tæt på varmekilder (ovn, radiator).<br />

- Reparationer må kun udføres af Beurer kundeservice eller autoriserede forhandlere<br />

- Alle vægte opfylder EF-direktivet 89/336 + tillæg. Skulle De have spørgsmål i forbindelse med<br />

brugen af vores apparater, bedes De henvende Dem til Deres forhandler eller til Beurer<br />

kundeservice.<br />

- Rengøring: De kan rengøre vægten med en fugtig klud, evt. med en smule opvaskemiddel.<br />

Dyp aldrig vægten ned i vand. Skyl heller aldrig vægten under rindende vand.<br />

- Vægtens nøjagtighed kan påvirkes af kraftige elektromagnetiske felter (f.eks. mobiltelefoner).<br />

- Vægtens bæreevne er maks. 2 kg. Ved målingen vises vægten i trin á 1 g.<br />

- Vægten er ikke beregnet til erhversmæssige formål.<br />

- Fjern transportsikringen.<br />

59


2. Beskrivelse af apparatet og betjeningselementer<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Funktionstaster<br />

kcal: Tast til visning af kilokalorier<br />

kJ: Tast til visning af kilojoule<br />

Chol: Tast til visning af cholesterinværdien<br />

BE: Tast til visning af brødenheder<br />

‚Hvede‘: Tast til visning af kulhydrater<br />

‚Dråbe‘: Tast til visning af fedtværdien<br />

‚Æg‘: Tast til visning af proteinværdien<br />

‚Vægt‘: Tast til omskiftning til vejemodus<br />

D Numerisk tastatur<br />

Til indtastning af fødevarekoden<br />

E Hukommelsestaster<br />

M+: Hukommelsestast<br />

MC: Tast til sletning af hukommelsen<br />

MR: Tast til hentning af gemte værdier<br />

F ON-OFF-TARA:<br />

Til-/frakobling af vægten, reset til 0<br />

B<br />

A<br />

A Vejeplade af glas<br />

B LCD-display<br />

Med felter for visning af vægt, fødevarekode, data fra<br />

hukommelsen, målenheder for vægt, batteriindikator<br />

og næringsstof-symboler<br />

På undersiden af apparatet er der placeret en ekstra kontakt, hvormed man kan skifte mellem kg og lb.<br />

60<br />

3. Anvendelse<br />

3.1 Ibrugtagning / batteri<br />

Til vægten kræves 4 batterier af typen 1,5 V alkaline AA.<br />

Før køkkenvægten tages i brug, skal batterierne sættes i iht. markeringen af polariteten i batterirummet på<br />

undersiden af vægten.<br />

Hvis displayet viser „bat“, skal batterierne skiftes ud. Brugte batterier hører ikke hjemme blandt det almindelige<br />

husholdningsaffald. Batterierne skal bortskaffes via Deres forhandler eller afleveres hos den lokale genbrugsstation.<br />

Det er De forpligtet til iht. loven.<br />

Bemærk: Disse tegn finder De på batterier, der indeholder skadelige stoffer:<br />

Pb = Batteriet indeholder bly<br />

Cd = Batteriet indeholder cadmium<br />

Hg = Batteriet indeholder kviksølv<br />

3.2 Vejning<br />

Placér vægten på et plant og fast underlag. Et fast underlag er en forudsætning for korrekte målinger.<br />

Truk på tasten „on/off/tara“ for at tænde for vægten. Når der vises „0 g“ i displayet, er vægten klar til vejning.<br />

Vægten vises i trin á 1g.<br />

Vægten har en vejekapacitet på 2 kg. Hvis den overskrides, vises et 'E' i displayet og der høres et advarselssignal.<br />

Vejning uden skål<br />

Placér den vare, der skal vejes, direkte på vægten. De kan straks aflæse vægten.<br />

Vejning med skål<br />

Hvis De placerer en passende skål på vægten, inden De tænder for den, er der allerede taget højde for skålens<br />

vægt, når vægten tændes.<br />

Hvis De tager skålen af vægten igen, vises denne vægt som minusværdi. Tryk på "on/off/tara“ for at indstille<br />

vægten til "0“ igen.<br />

Hvis De placerer skålen på vægten, efter at De har tændt for den, vises skålens vægt i displayet. Tryk på<br />

"on/off/tara“ for at indstille vægten til "0“ igen.<br />

3.3 Diætfunktion<br />

Placér den vare, der skal vejes, direkte på vægten. Find den tilhørende kode i fødevarelisten og indtast koden<br />

ved hjælp af vægtens numeriske tastatur. Ved et- eller tocifrede koder bedes De først indtaste hhv. to eller et<br />

nul, som ganske vist ikke vises på displayet. Ved forkert indtastning skal hele nummeret indtastes forfra.<br />

Ved at trykke på næringsstoftasterne „kcal“, „kJ“, „BE“, „Chol“, „Hvede“, „Dråber“ og „Æg“ kan De så få vist de<br />

pågældende værdier for kilokalorier-, kilojoule-, brødenheder-, cholesterin-, kulhydrat-, fedt-, og proteinindholdet.<br />

Efter ca. 5 sekunder eller ved at trykke på tasten "Vægt", viser displayet varens vægt igen.<br />

61


Hukommelses- og sumfunktioner<br />

Alle beregnede bestanddele af de vejede fødevarer kan efter indtastning af de pågældende fødevarekoder<br />

opsummeres i vægtens hukommelse.<br />

Til dette formål skal De efter vejningen og indtastningen af fødevarekoden trykke på tasten "M+" for at<br />

gemme de værdier, vægten har beregnet. En lang biplyd signalerer, at værdierne er gemt.<br />

For at hente de gemte værdier skal De trykke på tasten „MR“ efterfulgt af næringsstoftasterne. Nu vises summen<br />

af alle allerede gemte værdier for hvert næringsstof. Øverst til højre i displayet vises antallet af optagede<br />

hukommelsespladser, dvs. antallet af gemte fødevarer.<br />

Hvis der ikke trykkes på nogen tast i løbet af 5 sekunder, skifter visningen automatisk til vejefunktion.<br />

Hvis De f.eks. ønsker præcist at beregne, hvor meget der er spist på én dag, skal De først slette de gemte værdier<br />

for dagen før, inden De vejer de første fødevarer. Det gør De ved at trykke på tasten "MC". Gem alle fødevarer<br />

for hele dagen i vægtens hukommelse, som beskrevet ovenfor. Når dagen er omme, kan disse værdier<br />

så hentes frem igen ved hjælp af tasten "MR" og næringsstoftasterne.<br />

I hukommelsen kan der opsummeres fødevarer i det omfang summen af de enkelte næringsværdier ikke overskrider<br />

den maksimale kapacitet i det femcifrede display (f.eks. 99999 kJ). I så fald blinker hukommelsessymbolet<br />

"M".<br />

Hvis hukommelsen slettes regelmæssigt, vil kapaciteten dog kun overskrides i yderst sjældne tilfælde.<br />

Eksempel på sumfunktion:<br />

Lagring 1:<br />

Cal kJ BE Chol Kulhydrater Fedt Vægt<br />

5 22 0.4 0.5 mg 0.5 mg 0.7 g 33 g<br />

Lagring 2:<br />

Cal kJ BE Chol Kulhydrater Fedt Vægt<br />

8 35.2 0.3 1.9 mg 1.5 mg 2.7 g 123 g<br />

Lagring 3:<br />

Cal kJ BE Chol Kulhydrater Fedt Vægt<br />

9 39.6 0.2 0.4 mg 0.5 mg 0 g 232 g<br />

Ved at trykke på tasten MR får De så de opsummerede værdier fra de enkelte lagringer:<br />

Cal kJ BE Chol Kulhydrater Fedt Vægt<br />

22 96.8 0.9 2.8 mg 2.5 mg 3.4 g 388 g<br />

62<br />

3.4 Fødevareliste<br />

Mælk og mælkeprodukter 45 045 Butterkäse 50%<br />

1001 Sødmælk 3.5% fedt<br />

46 046 Skimmelost 50%<br />

2002 Letmælk 1,5%<br />

47 047 Gorgonzola<br />

3003 Skummetmælk 0.3% fedt 48 048 Roquefort<br />

4004 Kondenseret mælk 7.5% fedt 49 049 Brie 50%<br />

5005 Kondenseret mælk 10% fedt 50 050 Ricotta<br />

6006 Kaffefløde 10% fedt<br />

51 051 Friskost, 50%<br />

7007 Piskefløde 30% fedt<br />

52 052 Frischkäse Doppelrahmstufe 60%<br />

<strong>80</strong>08 Syrnet fløde<br />

53 053 Hytteost 20%<br />

9009 Crème fraiche 30%<br />

54 054 Mozzarella<br />

10 010 Crème fraiche 40%<br />

11 011 Kærnemælk<br />

Æg<br />

12 012 Molke, süß<br />

55 055 Hønseæg (blomme + hvide)<br />

13 013 Tykmælk 3,5%<br />

56 056 Hønseæg, æggeblomme<br />

14 014 Kefir 3,5%<br />

57 057 Hønseæg, æggehvide<br />

15 015 Frugtyoghurt, fedtfattig<br />

16 016 Frugtyoghurt, mager<br />

Fedt, olie og margarine<br />

17 017 Frugtyoghurt, sødmælk<br />

58 058 Smør<br />

18 018 Yoghurt naturel, skummetmælk 0,3% 59 059 Svinefedt<br />

19 019 Yoghurt naturel, letmælk 1,5 - 1.8% 60 060 Vegetabilsk olie, f.eks. solsikkeolie<br />

20 020 Yoghurt naturel, sødmælk 3,5% 61 061 Margarine<br />

21 021 Schichtkäse 20% Fett<br />

62 062 Diætmargarine<br />

22 022 Kvark, 20% fedt<br />

63 063 Halbfettmargarine<br />

23 023 Kvark, 40% fedt<br />

24 024 Fromage Frais<br />

Kød- og kødprodukter<br />

64 064 Kalv, uden fedt<br />

Ost<br />

65 065 Kalvekød, bov<br />

25 025 Camembert 30%<br />

66 066 Kalv, filet<br />

26 026 Camembert 45%<br />

67 067 Kalv, kølle<br />

27 027 Camembert 60%<br />

68 068 Kalvekotelet<br />

28 028 Limburger 20%<br />

69 069 Kalvelever<br />

29 029 Limburger 40%<br />

70 070 Kalvenyre<br />

30 030 Romadur 30%<br />

71 071 Kalvebrissel<br />

31 031 Surmælksost<br />

72 072 Oksekød, yderlår<br />

32 032 Smelteost 45%<br />

73 073 Oksekød, bryst<br />

33 033 Provolone<br />

74 074 Oksekød, højreb<br />

34 034 Münsterkäse 45%<br />

75 075 Oksefilet<br />

35 035 Bel Paese<br />

76 076 Oksekød, uden fedt<br />

36 036 Feta 45%<br />

77 077 Oksekød, højreb<br />

37 037 Chester 50%<br />

78 078 Oksekød, kølle<br />

38 038 Emmentaler 45%<br />

79 079 Oksekød, lænd (roastbeef)<br />

39 039 Gruyere<br />

<strong>80</strong> 0<strong>80</strong> Oksekød, hals<br />

40 040 Parmesan<br />

81 081 Oksekød, lår<br />

41 041 Edamer 40%<br />

82 082 Oksekød, tatar<br />

42 042 Gouda 45%<br />

83 083 Hakket okse-/svinefars<br />

43 043 Tilsiter 30%<br />

84 084 Oksetunge<br />

44 044 Tilsiter 45%<br />

85 085 Okselever<br />

63<br />

86 086 Svinekød, bov<br />

87 087 Svinekød, kølle<br />

88 088 Svinekød, kotelet<br />

89 089 Svinehals<br />

90 090 Svinekød uden fedt (schnitzel)<br />

91 091 Bugflæsk<br />

92 092 Svinefilet<br />

93 093 Svinefars<br />

94 094 Svinetunge<br />

95 095 Stribet flæsk<br />

96 096 Lam<br />

97 097 Lammekød, kølle<br />

98 098 Lammekød, bryst<br />

99 099 Lammekød, lænd<br />

100 Bündner-Fleisch<br />

101 Bierschinken<br />

102 Blodpølse<br />

103 Bockwurst<br />

104 Cervelatpølse<br />

105 Kogepølser<br />

106 Kødpølse<br />

107 Frankfurter pølser<br />

108 Gelbwurst<br />

109 Jagtpølse<br />

110 Leverpostej<br />

111 Lyoner<br />

112 Spegepølse<br />

113 Weißwurst<br />

114 Plockwurst<br />

115 Wienerpølser<br />

116 Corned Beef<br />

117 Skinke, kogt<br />

118 Skinke, røget<br />

119 Hamburgerryg<br />

120 Leberkäse/ Fleischkäse<br />

121 Leverpølse<br />

122 Mortadella<br />

123 Salami<br />

Vildt og fjerkræ<br />

124 Hare<br />

125 Rådyr, kølle<br />

126 Rådyr, ryg<br />

127 And<br />

128 Fasan<br />

129 Gås<br />

130 Due


131 Kalkun<br />

132 Kalkun, bryst<br />

133 Kalkun, kølle<br />

134 Vagtel<br />

135 Suppehøne<br />

136 Stegt kylling<br />

137 Kyllingelever<br />

138 Høne, bryst<br />

139 Høne, lår<br />

Fisk og fiskeprodukter<br />

140 Ål (flodål)<br />

141 Ål, røget<br />

142 Sild, røget<br />

143 Sild, stegt<br />

144 Ørred<br />

145 Rejer<br />

146 Gedde<br />

147 Helleflynder<br />

148 Sild (filet)<br />

149 Sild (Østersøsild)<br />

150 Hering (Soße)<br />

151 Sild, marineret<br />

152 Kabliau/torsk<br />

153 Karpe<br />

154 Makrel<br />

155 Makrel, røget<br />

156 Matjessild, filet<br />

157 Rødfisk, røget<br />

158 Rødfisk<br />

159 Sardiner i olie<br />

160 Saltede sild<br />

161 Kuller, filet<br />

162 Kuller, røget<br />

163 Rødspætte<br />

164 Sej, filet<br />

165 Sej, røget<br />

166 Brisling, røget<br />

167 Klipfisk<br />

168 Tunfisk i olie<br />

169 Skrubbe<br />

170 Stenbider (havkat)<br />

171 Multe<br />

172 Sardiner<br />

173 Kulmule<br />

174 Søtunge<br />

175 Tunfisk<br />

176 Sej<br />

177 Aborre<br />

178 Brase<br />

179 Laks<br />

1<strong>80</strong> Felchen (Renke)<br />

181 Sandart<br />

182 Pighaj<br />

Krebs- og bløddyr<br />

183 Rejer på dåse<br />

184 Blåmuslinger<br />

185 Østers<br />

186 Languster<br />

187 Hummer<br />

188 Blæksprutte<br />

Korn og kornprodukter<br />

189 Byg, hele korn<br />

190 Spelt, hele korn<br />

191 Havre, hele korn<br />

192 Havregryn<br />

193 Hirse, afskallet<br />

194 Majs, hele korn<br />

195 Cornflakes<br />

196 Ris, upoleret<br />

197 Ris, poleret<br />

198 Rug, hele korn<br />

199 Rugmel<br />

200 Roggenmehl, Typ 1<strong>80</strong>0<br />

201 Semulje<br />

202 Hvedemel<br />

203 Weizenmehl,Typ 1700<br />

204 Hvedekim<br />

205 Hvedeklid<br />

206 Rugbrød<br />

207 Franskbrød<br />

208 Grovbrød<br />

209 Lyst rugbrød<br />

210 Fuldkornsrugbrød<br />

211 Toastbrød<br />

212 Knækbrød<br />

213 Pumpernikkel<br />

214 Kiks<br />

215 Saltstænger/saltkringler<br />

216 Biskuit<br />

217 Tvebak<br />

Pasta<br />

218 Pasta med æg<br />

219 Fuldkornspasta<br />

220 Pasta uden æg<br />

64<br />

221 Gærdej<br />

222 Maizenamel<br />

Kartofler<br />

223 Kartofler med skræl<br />

224 Kartoffelmos, pulver<br />

225 Kartoffelknödel, gekocht<br />

226 Kartoffelknödel,roh (tørprodukt)<br />

227 Kartoffelkroketter (tørprodukt)<br />

228 Kartoffelkage (tørprodukt)<br />

229 Kartoffelchips<br />

230 Pommes frites<br />

Grønsager og Grønsagsprodukter<br />

231 Kålrabi<br />

232 Peberrod<br />

233 Gulerødder<br />

234 Radiser<br />

235 Ræddiker<br />

236 Rødbeder<br />

237 Skorzonerod<br />

238 Selleriknold<br />

239 Blomkål<br />

240 Broccoli<br />

241 Julesalat<br />

242 Kinakål<br />

243 Endivie<br />

244 Vårsalat<br />

245 Grønkål<br />

246 Hovedsalat<br />

247 Bladbede<br />

248 Persille<br />

249 Porre<br />

250 Rabarber<br />

251 Rosenkål<br />

252 Rødkål<br />

253 Surkål<br />

254 Purløg<br />

255 Asparges<br />

256 Spinat<br />

257 Hvidkål<br />

258 Savojkål<br />

259 Løg<br />

260 Aubergine<br />

261 Bønner, grønne<br />

262 Agurk<br />

263 Græskar<br />

264 Grøn/rød/gul peber<br />

266 Tomat<br />

267 Sukkermajs<br />

268 Artiskok<br />

269 Batat (sød)<br />

270 Brøndkarse<br />

271 Fennikel<br />

272 Sojabønnespirer<br />

273 Hvide bønner<br />

274 Ærter, friske<br />

275 Ærter, tørrede<br />

276 Prinzenbohnen, trocken<br />

277 Kikærter, tørrede<br />

278 Limabønner, tørrede<br />

279 Linser, tørrede<br />

2<strong>80</strong> Bambusskud<br />

281 Sesamfrø<br />

282 Solsikkekerner<br />

283 Svampe, konserves<br />

284 Gulerødder, konserves<br />

285 Bønner, grønne, konserves<br />

286 Tomatpuré<br />

288 Ærter, konserves<br />

289 Sojabønner, tørrede<br />

290 Linser, konserves<br />

291 Tofu<br />

292 Syltede agurker<br />

293 Perleløg<br />

294 Mixed pickles<br />

Svampe<br />

295 Champignons, konserves<br />

296 Spisemorkel<br />

297 Kantareller<br />

298 Spiselig rørhat<br />

299 Trøffel<br />

Frugter<br />

300 Æble<br />

301 Pære<br />

302 Abrikos<br />

303 Kirsebær, søde<br />

304 Kirsebær, sure<br />

305 Mirabel<br />

306 Fersken<br />

307 Blomme<br />

308 Reineclaude<br />

309 Brombær<br />

310 Jordbær<br />

311 Blåbær<br />

312 Hindbær<br />

313 Ribs<br />

314 Solbær<br />

315 Tyttebær<br />

316 Stikkelsbær<br />

317 Vindruer<br />

318 Rosiner<br />

Frugt<br />

319 Ananas<br />

320 Appelsin<br />

321 Avocado<br />

322 Banan<br />

323 Dadler, tørrede<br />

324 Figen<br />

325 Grapefrugt<br />

326 Mandarin<br />

327 Mango<br />

328 Vandmelon<br />

329 Sukkermelon<br />

330 Citron<br />

331 Guave<br />

332 Kiwi<br />

333 Lemon<br />

334 Litchi<br />

335 Oliven, grønne<br />

336 Papaya<br />

337 Abrikos, på dåse<br />

338 Fersken, konserves<br />

339 Ananas, på dåse<br />

340 Passionsfrugt<br />

341 Æblemos<br />

333 Lemon<br />

334 Litchi<br />

335 Oliven, grønne<br />

336 Papaya<br />

337 Abrikos, konserves<br />

338 Fersken, konserves<br />

339 Ananas, konserves<br />

340 Passionsfrugt<br />

341 Æblemos<br />

Nødder<br />

342 Cashewnødder<br />

343 Jordnødder, ristede<br />

344 Jordnødder, ristede<br />

345 Kokosnød<br />

346 Pecannød<br />

347 Pistacienød<br />

348 Kastanje<br />

65<br />

349 Hasselnød<br />

350 Mandel, sød<br />

351 Paranød<br />

352 Valnød<br />

Søde sager<br />

353 Sukkerfri chokolade<br />

354 Sukkerfri kage<br />

355 Sukkerfri fyldte chokolader<br />

356 Sukkerfri marmelade med<br />

frugtstykker<br />

357 Sødemiddel<br />

358 Diætmarmelade med sødemiddel og<br />

frugtsukker<br />

359 Sukker<br />

360 Iscreme<br />

361 Marcipan<br />

362 Chokolade, mælke<br />

363 Kakaopulver<br />

364 Marmelade<br />

365 Bihonning<br />

366 Nøddecreme<br />

Drikkevarer<br />

367 Æblejuice<br />

368 Abrikosnektar<br />

369 Øl, alkoholfri<br />

370 Cola<br />

371 Grapefrugtsaft<br />

372 Solbærsaft<br />

373 Citronvand<br />

374 Appelsinsaft<br />

375 Saft af sure kirsebær<br />

376 Tomatjuice<br />

377 Druesaft<br />

378 Altbier<br />

379 Pilsnerøl<br />

3<strong>80</strong> Eksportøl<br />

381 Weissbier<br />

382 Vin, hvid/tør<br />

383 Vin, rød/tør<br />

384 Cider<br />

385 Dessertvin<br />

(portvin, sherry, vermuth)<br />

386 Champagne


3.5 Frakoblingsautomatik<br />

Hvis diætvægten ikke bruges i mere end ca. 90 sekunder, slukker den automatisk! De kan også slukke for vægten<br />

manuelt ved at trykke på tasten 'on/off/tara‘ og holde den inde et øjeblik<br />

4 Garanti<br />

De får 5 års garanti fra købsdato på materiale- og fabrikationsfejl Garantien gælder ikke:<br />

- I tilfælde af skader, der skyldes forkert betjening<br />

- For sliddele<br />

- For mangler, som kunden var informeret om ved købet<br />

- Ved fejl, der er selvforskyldt fra kundens side<br />

Kundens lovpligtige garantiydelser påvirkes ikke af garantien. Ved fremsættelse af garantikrav i garantiperioden<br />

skal kunden dokumentere købet. Garantikrav skal gøres gældende inden for en periode på 5 år fra købsdato<br />

over for Beurer GmbH & Co., Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Tyskland. Ved garantikrav har kunden ret<br />

til reparation af varen i vores eget eller et af os autoriseret værksted. Kunden indrømmes ikke yderligere rettigheder<br />

(på baggrund af garantien).<br />

66<br />

Bästa/bäste kund,<br />

SVENSKA<br />

vi är glada över att du bestämt dig för en produkt ur vårt sortiment. Vårt namn borgar för högvärdiga och<br />

noga kontrollerade kvalitetsprodukter från områdena värme, mjuk terapi, blodtryck/diagnos, vikt, massage<br />

och luft. Läs igenom denna bruksanvisning noga och följ anvisningarna i den.<br />

Med vänliga hälsningar<br />

Ditt Beurer-team<br />

Värt att veta<br />

Med den här köksvågen kan du<br />

- bestämma vikten på livsmedel och andra varor eller<br />

- okomplicerat och snabbt kontrollera näringsvärdet i din kost.<br />

Det finns därför en mängd olika livsmedel med deras kilokalori-, kilojoule-, brödenhets-, kolesterol-,<br />

kolhydrat-, fett- och proteininnehåll sparade i ett minne. Det går att addera olika livsmedel<br />

i minnet och att fastställa summan av de intagna näringsvärdena (till exempel per dag).<br />

En exakt kontroll av kosten kan vara väldigt viktig vid genomförandet av en diet eller för en diabetiker.<br />

Viktiga anvisningar – spara till senare tillfällen!<br />

!<br />

1. Varning<br />

- Skydda vågen mot stötar, fukt, damm, kemikalier, starka temperaturväxlingar och<br />

värmekällor (ugnar, värmeelement).<br />

- Endast Beurer kundservice och auktoriserade återförsäljare får utföra reparationer.<br />

- Alla vågar uppfyller EG-direktiv 89/336 + tillägg. Kontakta din återförsäljare eller Beurer<br />

kundservice, om du skulle ha några frågor om hur dietvågen används.<br />

- Rengöring: Du kan rengöra vågen med en fuktig trasa, eventuellt med lite handdiskmedel.<br />

Doppa aldrig ner vågen i vatten. Spola heller aldrig av den under rinnande vatten.<br />

- Vågens noggrannhet kan påverkas negativt av starka elektromagnetiska fält (till exempel<br />

mobiltelefoner).<br />

- Vågen får belastas med maximalt 2 kg. Vid vägningen visas resultaten i steg om 1 g.<br />

- Vågen är inte avsedd för yrkesmässig användning.<br />

- Ta bort transportsäkringen.<br />

67


2. Beskrivning av dietvågen och dess knappar<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Funktionsknappar<br />

kcal: Knapp för visning av kilokalorier<br />

kJ: Knapp för visning av kilojoule<br />

Chol: Knapp för visning av kolesterolvärde<br />

BE: Knapp för visning av brödenheter<br />

‘Vete‘: Knapp för visning av kolhydrater<br />

‘Droppe‘: Knapp för visning av fettvärde<br />

‘Ägg‘: Knapp för visning av protein<br />

‘Vikt‘: Knapp för att växla över till vägningsläget<br />

D Numerisk knappsats<br />

För att ange livsmedelskod<br />

E Minnesknappar<br />

M+: Minnesknapp<br />

MC: Knapp för att radera minnet<br />

MR: Knapp för att visa det sparade värdet<br />

F ON-OFF-TARA:<br />

Påslagning och avstängning av vågen, nollställning<br />

A Vågplatta av glas<br />

B LCD-display<br />

Med fält för viktangivelse, livsmedelskod, minnesdata,<br />

måttenheter för vikt, batteriindikator och symbol för<br />

näringsämnen<br />

På undersidan av dietvågen finns det en knapp som möjliggör byte mellan kg och lb.<br />

B<br />

A<br />

68<br />

3. Användning<br />

3.1 Idrifttagande och batteri<br />

Det krävs 4 batterier av typ 1,5 V Alkaline AA till vågen.<br />

De måste sättas i åt rätt håll i batterifacket på undersidan av köksvågen innan vågen kan tas i drift.<br />

Om “bat“ visas på displayen måste batterierna bytas. Kasta inte förbrukade batterier i hushållssoporna. Enligt<br />

lagstiftningen måste du lämna dem i din elbutik eller på en lokal återvinningsstation.<br />

Anvisning: Följande förkortningar hittar du på batterier som innehåller skadliga ämnen:<br />

Pb = batteriet innehåller bly<br />

Cd = batteriet innehåller kadmium<br />

Hg = batteriet innehåller kvicksilver<br />

3.2 Vägning<br />

Ställ vågen på ett vågrätt, fast underlag. En stabil placering är förutsättning för en korrekt mätning.<br />

Tryck på knappen “on/off/tara“ för att slå på vågen. När det står “0 g“ i displayen, så är dietvågen klar för<br />

mätning. Vikten visas i steg om 1 g.<br />

Vågen har en vägningskapacitet på 2 kg. Om den överskrids, så visas ett ‘E‘ i displayen och en varningssignal<br />

hörs.<br />

Vägning utan kärl<br />

Ställ eller lägg den vara som du vill väga direkt på vågen. Du kan genast läsa av vikten.<br />

Vägning med kärl<br />

Om du ställde ett passande kärl på vågen innan du slog på den, så tar vågen hänsyn till kärlets vikt vid påslagningen.<br />

Tar du sedan bort kärlet igen, så visas dess vikt som ett minusvärde. Tryck på “on/off/tara“ för att ställa vågen<br />

på “0“ igen.<br />

Om du ställde kärlet på vågen efter att du slog på den, så visas kärlets vikt. Tryck på “on/off/tara“ för att ställa<br />

vågen på “0“ igen.<br />

3.3 Dietfunktion<br />

Lägg eller ställ det livsmedel som du vill väga på vågen. Leta upp den tillhörande koden i livsmedelslistan och<br />

ange den med hjälp av vågens numeriska knappar. Ange först två nollor respektive en nolla vid en- respektive<br />

tvåsiffriga koder, men nollorna visas inte på displayen. Trycker du en siffra fel måste du ange hela numret<br />

igen.<br />

Du kan nu genom att trycka på Näringsämnes-knapparna “kcal“, “kJ“, “BE“, “Chol“, “Vete“, “Droppe“ eller<br />

“Ägg“ visa respektive värde för kilokalori-, kilojoule-, brödenhets-, kolesterol-, kolhydrat-, fett- och proteininnehållet.<br />

Displayen återgår till att visa viktangivelsen antingen efter cirka 5 sekunder eller när du tryckt på “Vikt“knappen.<br />

69


Minnes- och summafunktion<br />

Alla beräknade beståndsdelar i de vägda livsmedlen kan summeras i vågens minne efter att respektive livsmedelskod<br />

angivits.<br />

Tryck då, efter vägningen och efter att livsmedelskoden angivits, på “M+“-knappen för att spara de värden<br />

som vågen beräknat. När värdet har sparats signaliseras det i form av en lång pipton.<br />

Tryck först på “MR“-knappen och sedan på Näringsämnes-knapparna, om du vill se de sparade värdena. Nu<br />

visas summan av alla sparade värden för varje näringsämne. Uppe till höger på displayen visas antalet upptagna<br />

minnesplatser, det vill säga antalet sparade livsmedel.<br />

Om du inte trycker på någon knapp inom 5 sekunder, så växlar dietvågen automatiskt över till vägningsfunktionen.<br />

För att till exempel fastställa exakt hur mycket du äter en dag, ska du, om du inte redan har gjort det, först<br />

radera de sparade värdena från gårdagen, innan du väger de första livsmedlen. Tryck då på “MC“-knappen.<br />

Spara alla livsmedel från hela dagen i vågen enligt beskrivningen ovan. Livsmedlen kan sedan visas igen i slutet<br />

av dagen med hjälp av “MR“-knappen och Näringsämnes-knapparna.<br />

Det går att summera livsmedel i minnet så länge som summan av de enskilda näringsvärdena inte överstiger<br />

den femsiffriga displayens maximala kapacitet (till exempel 99999 kJ). Skulle så vara fallet blinkar minnessymbolen<br />

“M“.<br />

Om minnet raderas regelbundet, så överskrids kapaciteten emellertid väldigt sällan.<br />

Exempel på summafunktionen:<br />

1:a sparandet:<br />

Cal kJ BE Chol Kolhydrater Fett Vikt<br />

5 22 0,4 0,5 mg 0,5 mg 0,7 g 33 g<br />

2:a sparandet:<br />

Cal kJ BE Chol Kolhydrater Fett Vikt<br />

8 35,2 0,3 1,9 mg 1,5 mg 2,7 g 123 g<br />

3:a sparandet:<br />

Cal kJ BE Chol Kolhydrater Fett Vikt<br />

9 39,6 0,2 0,4 mg 0,5 mg 0 g 232 g<br />

Genom att trycka på MR-knappen visas nu de summerade värdena från de enskilda sparandena:<br />

Cal kJ BE Chol Kolhydrater Fett Vikt<br />

22 96,8 0,9 2,8 mg 2,5 mg 3,4 g 388 g<br />

70<br />

3.4 Livsmedelslista<br />

1001 Mjölk och Mjölkprodukter<br />

Standardmjölk, 3,5 % fett<br />

2002 Mellanmjölk, 1,5 % fett<br />

3003 Lättmjölk, 0,5 % fett<br />

4004 Kondensmjölk, 7,5 % fett<br />

5005 Kondensmjölk, 10 % fett<br />

6006 Kaffegrädde, 10 % fett<br />

7007 Vispgrädde, 30 % fett<br />

<strong>80</strong>08 Gräddfil<br />

9009 Crème fraiche, 30 %<br />

10 010 Crème fraiche, 40 %<br />

11 011 Kärnmjölk<br />

12 012 Vassla, söt<br />

13 013 Filmjölk av mellanmjölk, 3,5 %<br />

14 014 Kefir av mellanmjölk, 3,5 %<br />

15 015 Fruktyoghurt, fettsnål<br />

16 016 Fruktyoghurt, mager<br />

17 017 Fruktyoghurt, standard<br />

18 018 Yoghurt, 0,3 %<br />

19 019 Yoghurt, 1,5-1,8 %<br />

20 020 Yoghurt, 3,5 %<br />

21 021 Schichtkäse, 20 % fett<br />

22 022 Kvarg, 20 % fett<br />

23 023 Kvarg, 40 % fett<br />

24 024 Mager kvarg<br />

25 025<br />

Ost<br />

Camembert, 30 %<br />

26 026 Camembert, 45 %<br />

27 027 Camembert, 60 %<br />

28 028 Limburger, 20 %<br />

29 029 Limburger, 40 %<br />

30 030 Romadur, 30 %<br />

31 031 Surmjölksost<br />

32 032 Smältost, 45 %<br />

33 033 Provolone<br />

34 034 Münsterost, 45 %<br />

35 035 Bel Paese<br />

36 036 Feta, 45 %<br />

37 037 Chester, 50 %<br />

38 038 Emmentaler, 45 %<br />

39 039 Gruyere<br />

40 040 Parmesan<br />

41 041 Edamer, 40 %<br />

42 042 Gouda, 45 %<br />

43 043 Tilsiter, 30 %<br />

44 044 Tilsiter, 45 %<br />

45 045 Smörost, 50 %<br />

46 046 Ädelost, 50 %<br />

47 047 Gorgonzola<br />

48 048 Roquefort<br />

49 049 Brie, 50 %<br />

50 050 Ricotta<br />

51 051 Färskost, 50 %<br />

52 052 Färskost, 60 %<br />

53 053 Keso, 20 %<br />

54 054 Mozzarella<br />

55 055<br />

Ägg<br />

Hönsägg (totalt innehåll)<br />

56 056 Äggula, hönsägg<br />

57 057 Äggvia, hönsägg<br />

58 058<br />

Fetter, oljor och margarin<br />

Smör<br />

59 059 Fläskflott<br />

60 060 Vegetabiliska oljor, t ex solrosolja<br />

61 061 Margarin<br />

62 062 Dietmargarin<br />

63 063 Lättmargarin<br />

64 064<br />

Kött- och köttprodukter<br />

Kalv, rent muskelkött<br />

65 065 Kalvkött, bog/högrev<br />

66 066 Kalvfilé<br />

67 067 Kalvlår<br />

68 068 Kalvkotlett<br />

69 069 Kalvlever<br />

70 070 Kalvnjure<br />

71 071 Kalvbräss<br />

72 072 Nötfransyska<br />

73 073 Nötbringa<br />

74 074 Nötbog<br />

75 075 Nötfilé<br />

76 076 Nötkött, rent muskelkött<br />

77 077 Nötkött, högrev<br />

78 078 Nötlår<br />

79 079 Nötkött (rostbiff)<br />

<strong>80</strong> 0<strong>80</strong> Nötkött, hals<br />

81 081 Nötkött, ovanlår<br />

82 082 Nötkött, råbiff<br />

83 083 Nöt-/fläskfärs<br />

84 084 Nöttunga<br />

85 085 Nötlever<br />

71<br />

86 086 Fläskkött, bog<br />

87 087 Fläskkött, lägg<br />

88 088 Fläskkött, kotlett<br />

89 089 Fläskkött, nacke<br />

90 090 Fläskkött, muskelkött (schnitzel)<br />

91 091 Bukfläsk<br />

92 092 Fläskfilé<br />

93 093 Fläskfärs<br />

94 094 Gristunga<br />

95 095 Sidfläsk<br />

96 096 Lamm<br />

97 097 Fårkött, bog/lår<br />

98 098 Fårkött, bringa<br />

99 099 Fårkött, rygg<br />

100 Bündner-kött<br />

101 Bierschinken<br />

102 Blodkorv<br />

103 Bockwurst<br />

104 Cervelatkorv<br />

105 Varmkorv<br />

106 Kokt medwurst<br />

107 Frankfurterkorv<br />

108 Gelbwurst<br />

109 Jaktkorv<br />

110 Leverpastej<br />

111 Lyoner<br />

112 Medwurst<br />

113 Weisswurst<br />

114 Plockwurst<br />

115 Wienerkorv<br />

116 Tysk corned beef<br />

117 Skinka, kokt<br />

118 Skinka, rå, rökt<br />

119 Kassler<br />

120 Leberkäse/fleischkäse<br />

121 Leverkorv<br />

122 Mortadella<br />

123 Tysk salami<br />

vilt och fågel<br />

124 Hare<br />

125 Rådjursbog<br />

126 Rådjurssadel<br />

127 Anka<br />

128 Fasan<br />

129 Gås<br />

130 Duva


131 Kalkon<br />

132 Kalkonbröst<br />

133 Kalkonlår<br />

134 Vaktel<br />

135 Kokhöns<br />

136 Grillad kyckling<br />

137 Kycklinglever<br />

138 Kycklingbröst<br />

139 Kycklinglår<br />

Fisk och fiskprodukter<br />

140 Ål (flodlevande)<br />

141 Ål, rökt<br />

142 Böckling, rökt<br />

143 Stekt sill<br />

144 Forell<br />

145 Räkor<br />

146 Gädda<br />

147 Helgeflundra<br />

148 Sill (filé)<br />

149 Sill (Östersjön)<br />

150 Sill (sås)<br />

151 Sill, marinerad (Bismarck)<br />

152 Torsk<br />

153 Karp<br />

154 Makrill<br />

155 Makrill, rökt<br />

156 Matjesill, filé<br />

157 Kungsfisk, rökt<br />

158 Kungsfisk/gärs<br />

159 Sardiner i olja<br />

160 Saltsill<br />

161 Kolja, filé<br />

162 Kolja, rökt<br />

163 Flundra<br />

164 Havslax, filé<br />

165 Havslax, rökt<br />

166 Skarpsill, rökt<br />

167 Kabeljo<br />

168 Tonfisk i olja<br />

169 Flundra<br />

170 Nissöga (havskatt)<br />

171 Multe<br />

172 Sardiner<br />

173 Kummel<br />

174 Sjötunga<br />

175 Tonfisk<br />

176 Havslax<br />

177 Aborre<br />

178 Braxen<br />

179 Lax<br />

1<strong>80</strong> Sik<br />

181 Gös<br />

182 Rökt fiskfilé (pigghaj)<br />

Kräftdjur och blötdjur<br />

183 Krabba på burk<br />

184 Blåmusslor<br />

185 Ostron<br />

186 Langust<br />

187 Hummer<br />

188 Bläckfisk<br />

Säd och sädesprodukter<br />

189 Korn, hela kornet<br />

190 Dinkel, hela kornet<br />

191 Havre, hela kornet<br />

192 Havregryn<br />

193 Hirs, skalad<br />

194 Majs, hela kornet<br />

195 Cornflakes<br />

196 Ris, opolerat<br />

197 Ris, polerat<br />

198 Råg, hela kornet<br />

199 Rågmjöl, typ 815<br />

200 Rågmjöl, typ 1<strong>80</strong>0<br />

201 Vetekross<br />

202 Vetemjöl, typ 405<br />

203 Vetemjöl, typ 1700<br />

204 Vetegroddar<br />

205 Vetekli<br />

206 Rågbröd<br />

207 Vitt bröd<br />

208 Fullkornsvetebröd<br />

209 Rågblandbröd<br />

210 Fullkornsrågbröd<br />

211 Långfranska<br />

212 Knäckebröd<br />

213 Pumpernickel<br />

214 Smörkex<br />

215 Saltstång/kringla<br />

216 Biskvi<br />

217 Skorpa<br />

Degprodukter<br />

218 Degprodukter med ägg<br />

219 Degprodukter, fullkorn<br />

220 Degprodukter utan ägg<br />

72<br />

221 Jäsdeg<br />

222 Potatismjöl<br />

Potatis<br />

223 Skalpotatis<br />

224 Potatismos, (torrvara)<br />

225 Potatisknödel, kokt<br />

226 Potatisknödel, rå (torrvara)<br />

227 Potatiskrokett, (torrvara)<br />

228 Raggmunk, (torrvara)<br />

229 Potatischips<br />

230 Pommes frites<br />

Grönsaker och grönsaksprodukter<br />

231 Kålrabbi<br />

232 Pepperrot<br />

233 Morot<br />

234 Rädisa<br />

235 Rättika<br />

236 Rödbeta<br />

237 Svartrot<br />

238 Rotselleri<br />

239 Blomkål<br />

240 Broccoli<br />

241 Cikoria<br />

242 Salladskål<br />

243 Endiv<br />

244 Fältsallad<br />

245 Grönkål<br />

246 Huvudsallad<br />

247 Mangold<br />

248 Persilja<br />

249 Purjolök<br />

250 Rabarber<br />

251 Brysselkål<br />

252 Rödkål<br />

253 Surkål<br />

254 Gräslök<br />

255 Sparris<br />

256 Spenat<br />

257 Vitkål<br />

258 Savojkål<br />

259 Lök<br />

260 Aubergin<br />

261 Bönor, gröna<br />

262 Gurka<br />

263 Pumpa<br />

264 Paprika<br />

266 Tomat<br />

267 Sockermajs<br />

268 Kronärtskocka<br />

269 Batat (sötaktig)<br />

270 Brunnskrasse<br />

271 Fänkål<br />

272 Sojagroddar<br />

273 Bönor, vita<br />

274 Ärtor, färska<br />

275 Ärtor, torkade<br />

276 Prinzenbönor, torkade<br />

277 Kikärtor, torkade<br />

278 Limabönor, torkade<br />

279 Linser, torkade<br />

2<strong>80</strong> Bambuskott<br />

281 Sesamfrön<br />

282 Solrosfrön<br />

283 Svamp, konserverade<br />

284 Morot, konserverad<br />

285 Bönor, gröna, konserverade<br />

286 Tomatpuré<br />

288 Ärtor, konserverade<br />

289 Sojabönor, torkade<br />

290 Linser, konserverade<br />

291 Tofu<br />

292 Kryddgurkor<br />

293 Syltlök<br />

294 Mixed pickles<br />

Svamp<br />

295 Champinjoner, konserverade<br />

296 Murkla<br />

297 Kantarell<br />

298 Stensopp<br />

299 Tryffel<br />

Bär<br />

300 Äpple<br />

301 Päron<br />

302 Aprikos<br />

303 Körsbär, söta<br />

304 Körsbär, sura<br />

305 Mirabell<br />

306 Persika<br />

307 Plommon<br />

308 Renklo (reine claude)<br />

309 Björnbär<br />

310 Jordgubbar<br />

311 Blåbär<br />

312 Hallon<br />

313 Vinbär, röda<br />

314 Vinbär, svarta<br />

315 Lingon<br />

316 Krusbär<br />

317 Vindruvor<br />

318 Russin<br />

Frukt<br />

319 Ananas<br />

320 Apelsin<br />

321 Avocado<br />

322 Banan<br />

323 Dadlar, torkade<br />

324 Fikon<br />

325 Grapefrukt<br />

326 Mandarin<br />

327 Mango<br />

328 Vattenmelon<br />

329 Honungsmelon<br />

330 Citron<br />

331 Guava<br />

332 Kiwi<br />

333 Limon<br />

334 Litchi<br />

335 Oliver, gröna<br />

336 Papaya<br />

337 Aprikoser, konserverade<br />

338 Persikor, konserverade<br />

339 Ananas, konserverad<br />

340 Passionsfrukt<br />

341 Äppelmos<br />

333 Limon<br />

334 Litchi<br />

335 Oliver, gröna<br />

336 Papaya<br />

337 Aprikoser, konserverade<br />

338 Persikor, konserverade<br />

339 Ananas, konserverad<br />

340 Passionsfrukt<br />

341 Äppelmos<br />

Nötter<br />

342 Cashewnöt<br />

343 Jordnötter, rostade<br />

344 Jordnötter, rostade<br />

345 Kokosnöt<br />

346 Pekanötter<br />

347 Pistachnötter<br />

348 Äkta kastanj<br />

73<br />

349 Hasselnötter<br />

350 Sötmandlar<br />

351 Paranötter<br />

352 Valnötter<br />

Sötvaror<br />

353 Diabetiker-choklad<br />

354 Diabetiker-bakverk<br />

355 Diabetiker-praliner<br />

356 Diabetiker-konfityr med fruktsocker<br />

357 Diabetiker-sötningsmedel<br />

358 Dietkonfityr med sötningsmedel<br />

och fruktsocker<br />

359 Socker<br />

360 Glass<br />

361 Marsipan<br />

362 Mjölkchoklad<br />

363 Kakaopulver<br />

364 Marmelad<br />

365 Honung<br />

366 Nötnougatkräm<br />

Dryck<br />

367 Äppelsaft<br />

368 Aprikosnektar<br />

369 Öl, alkoholfri<br />

370 Cola<br />

371 Grapefruktjuice<br />

372 Vinbärsjuice<br />

373 Läsk<br />

374 Apelsinjuice<br />

375 Surkörsbärsjuice<br />

376 Tomatjuice<br />

377 Vindruvsjuice<br />

378 Altbier<br />

379 Öl, ljust<br />

3<strong>80</strong> Exportöl<br />

381 Weissbier<br />

382 Vin, vitt, torrt<br />

383 Vin, rött, torrt<br />

384 Äppelvin/cider<br />

385 Dessertvin (portvin, sherry, vermut)<br />

386 Champagne


3.5 Avstängningsautomatik<br />

När dietvågen inte använts under cirka 90 sekunder stängs den av automatiskt! Du kan även stänga av vågen<br />

manuellt genom att hålla knappen ‘on/off/tara‘ intryckt en liten stund.<br />

4 Garanti<br />

Du får 5 års garanti från inköpsdatum på material- och fabrikationsfel på produkten. Garantin gäller inte:<br />

- för skador som uppstått på grund av felaktig betjäning,<br />

- för förslitningsdelar,<br />

- för brister som var kända för kunden redan vid inköpet och<br />

- för skador som kunden förorsakat.<br />

Kundens lagstadgade garanti berörs inte av vår garanti. För att ett garantifall ska göras gällande inom garantitiden<br />

måste kunden kunna visa att ett köp har skett. Garantin måste göras gällande gentemot Beurer GmbH<br />

& Co., Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, inom en tidsrymd av 5 år från inköpsdatum. Kunden har vid garantifall<br />

rätt till reparation av varan på vår egen eller av oss auktoriserad verkstad. Ytterligare rättigheter tillåts<br />

kunden inte (på grund av garantin).<br />

74<br />

Kjære kunde<br />

NORSK<br />

det gleder oss at du har valgt et av våre produkter. Vårt navn står for høyverdige produkter og nøye kontrollerte<br />

kvalitetsprodukter innenfor områdene varme, "myke terapiformer", blodtrykk/diagnose, vekt, massasje og<br />

luft. Les denne bruksanvisningen nøye, og følg instruksjonene.<br />

Med vennlig hilsen<br />

Ditt Beurer-team<br />

Verdt å vite<br />

Med denne kjøkkenvekten kan du<br />

- finne vekten på matvarer eller andre varer, eller<br />

- enkelt og hurtig finne næringsverdiene i matvarene.<br />

For dette er det lagret en mangde ulike matvarer med tilhørende kilokalori-, kilojoule-, brødenhets,<br />

kolesterol-, kullhydrat-, fett- og proteininnehold. Ved hjelp av et minne kan ulike matvarer<br />

legges inn, og summen av næringsverdiene i det man har spist (f. eks daglig).<br />

En eksakt ernæringskontroll kan være meget viktig ved gjennomføring av en diett eller f. eks for<br />

diabetikere.<br />

Viktig informasjon – oppbevares til senere bruk<br />

!<br />

1. Forsiktig<br />

- Beskytt vekten mot støtskader, fuktighet, støv, kjemikalier, sterke temperatursvingninger,<br />

varmekilder (ovner, varmeelement).<br />

- Reparasjon må kun utføres av Beurer kundeserivice eller en autorisert forhandler.<br />

- Alle vektene samsvarer med EF-direktiv 89/336 + tillegg. Hvis du har ytterligere spørsmål om<br />

bruken av våre produkter, kan du ta kontakt med din forhandler, eller Beurer kundeservice.<br />

- Rengjøring: Vekten kan rengjøres med en fuktet klut, med litt oppvaskmiddel etter behov.<br />

Vekten må aldri dyppes i vann. Den må heller aldir skylles under rennende vann.<br />

- Vektens nøyaktighet kan forringes hvis den utsettes for sterke elektromagnetiske felt (f. eks.<br />

mobiltelefoner).<br />

- Vektens belastningsevne er på maks. 2 kg. Ved vektmåling vises vekten med intervaller på<br />

1 g.<br />

- Vekten er ikke beregnet på bruk i kommersiel sammenheng.<br />

- Fjern transportsikringen.<br />

75


2. Produktbeskrivelse og betjeningselementer<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Funksjonstaster<br />

kcal: Tast for visning av kilokalorier<br />

kJ: Tast for visning av kilojoule<br />

Chol: Tast for visning av kolesterolinnhold<br />

BE: Tast for visning av brødenheter<br />

‚Hvete‘: Tast for visning av kullhydrater<br />

‚Dråpe‘: Tast for visning av fettinnhold<br />

‚Egg‘: Tast for visning av proteininnhold<br />

‚Vekt‘: Tast for å skifte til veiemodus<br />

D Numerisk tastatur<br />

Til inntasting av matvarekoder<br />

E Minnetaster<br />

M+: Minnetast<br />

MC: Tast til sletting av minnet<br />

MR: Tast til å hente frem verdiene som er lagret i minnet<br />

F ON-OFF-TARA:<br />

Av/på, nullstilling<br />

B<br />

A<br />

A Veieglassplate<br />

B LCD-display<br />

Med felt for vektangivelse, matvarekode, minnedata,<br />

måleenheter for vekt, batterivisning, visning av<br />

næringsstoffsymboler.<br />

På undersiden av apparatet finnes det også en bryter, som brukes til å veksle mellom kg og lb (pund).<br />

76<br />

3. Bruk<br />

3.1 Ta vekten i bruk/batteri<br />

Vekten bruker 4 alkaliske 1,5 V AA-batterier.<br />

Før kjøkkenvekten kan tas i bruk må disse settes inn i batterirommet på undersiden vekten. Pass på at batteripolene<br />

plasseres i henhold til det som er angitt i batterirommet.<br />

Hvis "bat" vises i displayet, må batteriene skiftes ut. Brukte batterier skal ikke kastes i husholdningsavfall.<br />

Avhend batteriene hos din elektrofaghandel eller på ditt lokale innsamlingssted i henhold til gjeldende lover<br />

og regler.<br />

Henvisning: Batterier som inneholder skadelige stoffer er merket på følgende måte:<br />

Pb = Batteriet inneholder bly<br />

Cd = Batteriet inneholder kadmium<br />

Hg = Batteriet inneholder kvikksølv<br />

3.2 Veiing<br />

Plasser vekten på et plant, fast underlag. Dette er en forutsetning for at vekten måler korrekt.<br />

Trykk på tasten „on/off/tara“ for å slå på vekten. Når det vises "0 g" i displayet, er vekten klar til bruk. Vekten<br />

vises med intervaller på 1 g.<br />

Vekten har en veiekapasitet på 2 kg. Hvis dette overskrides vises det en "E" i displayet, og det høres et varselsignal.<br />

Veiing uten beholder<br />

Plasser eller legg det som skal veies direkte på vekten. Du kan lese vekten med en gang.<br />

Veiing med beholder<br />

Hvis du har plassert en passende beholder på vekten før denne slås på, tas det hensyn til vekten på beholderen<br />

når vekten slås på.<br />

Hvis du tar beholderen av igjen, vil vekten derfor vise en minusverdi. Trykk på „on/off/tara“, for nullstille vekten<br />

igjen.<br />

Hvis du plasserer beholderen på vekten etter at den er slått på, vises vekten på beholderen. Trykk på<br />

„on/off/tara“, for nullstille vekten igjen.<br />

3.3 Diettfunksjon<br />

Legg eller plasser matvaren som skal veies på vekten. Finn den tilhørende koden i matvarelisten, og angi<br />

denne via talltastene. Ved ett- og tosifrede koder taster du på null to eller en gang før koden. Dette vises ikke<br />

på displayet. Ved feilinntasting må hele koden tastes inn på nytt.<br />

Du kan også trykke på næringstofftastene „kcal“, „kJ“, „BE“, „Chol“, „Hvete“, „Dråpe“ og „Egg“, for å vise den<br />

aktuelle verdien for kilokalori-, kilojoule-, brødenhet-, kolesterol, kullhydrat, fett-, og proteininnhold.<br />

Etter ca. 5 sekunder eller hvis du trykker på "Vekt"-tasten skifter displayet tilbake til vektvisning.<br />

77


Minne- og summeringsfunksjon<br />

Alle de beregnede bestanddelene i de veide matvarene kan summeres opp i vektens minne, når den aktuelle<br />

matvarekoden er tasten inn.<br />

Hvis du trykker på tasten „M+“, etter veiingen og inntastingen av matvarekoden, lagres verdiene som vekten<br />

har beregnet i minnet. Når lagringen er fullført signaleres dette med en lang pipetone.<br />

For å hente frem de lagrede verdiene, trykker du på tasten „MR“, etterfulgt av næringstofftasten. Summen av<br />

alle verdier som har blitt lagret vises nå for hvert næringsstoff. I displayet opp til høyre vises det hvor stor<br />

del av minnet som er brukt, dvs. antall lagrede matvarer.<br />

Hvis det går 5 sekunder uten at det blir trykket på noen av tastene, skifter vekten automatisk til veiefunksjonen.<br />

Hvis du for eksempel vil finne ut du har spist i løpet av en dag, sletter du evt. verdier fra dagen før som ble<br />

lagret i minnet, før du veier de første matvarene. Trykk på tasten „MC“ for å gjøre dette. Lagre alle matvarene<br />

gjennom hele dagen i vektens minne, som beskrevet ovenfor. På slutten av dagen kan disse hentes frem<br />

igjen med tasten „MR“, og næringsstofftastene.<br />

I minnet kan det opsummeres matvarer i det omfang summen av de enkelte næringsverdiene ikke overskrider<br />

den maksimale kapasiteten i det femsifrede displayet (f. eks. 99999 kJ). I så fall blinker minnesymolet „M“.<br />

Hvis du sletter minnet regelmessig, vil kapasitene bare ytterst sjelden overskrides.<br />

Eksempler for summeringsfunksjonen:<br />

Minnelagring 1:<br />

Cal kJ BE Chol Kullhydrater Fett Vekt<br />

5 22 0,4 0,5 mg 0,5 mg 0,7 g 33 g<br />

Minnelagring 2:<br />

Cal kJ BE Chol Kullhydrater Fett Vekt<br />

8 35.2 0,3 1,9 mg 1,5 mg 2,7 g 123 g<br />

Minnelagring 3:<br />

Cal kJ BE Chol Kullhydrater Fett Vekt<br />

9 39.6 0,2 0,4 mg 0,5 mg 0 g 232 g<br />

Når du trykker på tasten MR får du nå de summerte verdiene for hver enkelt lagring:<br />

Cal kJ BE Chol Kullhydrater Fett Vekt<br />

22 96.8 0.9 2,8 mg 2,5 mg 3,4 g 388 g<br />

78<br />

3.4 Matvareliste<br />

1001 Melk og melkeprodukter<br />

Helmelk 3,5% fett<br />

2002 Lettmelk 1,5%<br />

3003 Skummet melk 0,3% fett<br />

4004 Kondensert melk 7,5% fett<br />

5005 Kondensert melk 10% fett<br />

6006 Kaffefløte 10% fett<br />

7007 Kremfløte 30% fett<br />

<strong>80</strong>08 Rømme<br />

9009 Crème fraiche 30%<br />

10 010 Crème fraiche 40%<br />

11 011 Kjernemelk<br />

12 012 Myse, søt<br />

13 013 Dickmilch aus Trinkmilch 3,5%<br />

14 014 Kefir 3,5%<br />

15 015 Lettyoghurt med frukt<br />

16 016 Fruchtjoghurt, mager<br />

17 017 Lettyoghurt<br />

18 018 Lettyoghurt 0,3%<br />

19 019 Yoghurt 1,5 - 1.8%<br />

20 020 Yoghurt, 3,5%<br />

21 021 Schichtkäse 20% Fett<br />

22 022 Speisequark, 20% Fett<br />

23 023 Speisequark, 40% Fett<br />

24 024 Magerquark<br />

25 025<br />

Oster<br />

Camembert 30%<br />

26 026 Camembert 45%<br />

27 027 Camembert 60%<br />

28 028 Limburger 20%<br />

29 029 Limburger 40%<br />

30 030 Romadur 30%<br />

31 031 Skjørost<br />

32 032 Smelteost 45%<br />

33 033 Provolone<br />

34 034 Münsterost 45%<br />

35 035 Bel Paese<br />

36 036 Feta 45%<br />

37 037 Chesterost 50%<br />

38 038 Emmentaler 45%<br />

39 039 Gruyere<br />

40 040 Parmesan<br />

41 041 Edamer 40%<br />

42 042 Gouda 45%<br />

43 043 Tilsiter 30%<br />

44 044 Tilsiter 45%<br />

45 045 Kremost 50%<br />

86 086 Svinebog<br />

46 046 Skimmelost 50%<br />

87 087 Svinelår<br />

47 047 Gorgonzola<br />

88 088 Svinekotelett<br />

48 048 Roquefort<br />

89 089 Svinebog<br />

49 049 Brie 50%<br />

90 090 Svineschnitzel<br />

50 050 Ricotta<br />

91 091 Bukflesk<br />

51 051 Fersk ost, 50%<br />

92 092 Svinefilet<br />

52 052 Fersk ost med høyt fettinnhold 60% 93 093 Kjøttdeig av svinekjøtt<br />

53 053 Cottage Cheese 20%<br />

94 094 Svinetunge<br />

54 054 Mozzarella<br />

95 095 Stripet bacon<br />

96 096 Lam<br />

Egg<br />

97 097 Fårelår<br />

55 055 Egg<br />

98 098 Fårebryst<br />

56 056 Eggeplomme<br />

99 099 Fårekjøtt, nyrestykke<br />

57 057 Eggehvite<br />

100 Bündner-Fleisch<br />

101 Bierschinken<br />

Fett, olje og margarin<br />

102 Blodpølse<br />

58 058 Smør<br />

103 Bockwurst<br />

59 059 Svinefett (smult)<br />

104 Servelatpølse<br />

60 060 Vegetabilske oljer, f.eks solsikkeolje 105 Kokepølse<br />

61 061 Margarin<br />

106 Kjøttpølse<br />

62 062 Lettmargarin<br />

107 Frankfurterpølser<br />

63 063 Minarin<br />

108 Gelbwurst<br />

109 Jagdwurst<br />

Kjøtt og kjøttprodukter<br />

110 Leverpostei<br />

64 064 Kalv, uten fett<br />

111 Lyoner<br />

65 065 Kalvebog<br />

112 Mettwurst<br />

66 066 Kalvefilet<br />

113 Weißwurst<br />

67 067 Kalvelår<br />

114 Plockwurst<br />

68 068 Kalvekotelett<br />

115 Wienerpølser<br />

69 069 Kalvelever<br />

116 Tysk corned beef<br />

70 070 Kalvenyrer<br />

117 Kokt skinke<br />

71 071 Kalvebrissel<br />

118 Skinke, rå, røykt<br />

72 072 Storfekjøtt, ytterlår<br />

119 Røkt svinekam<br />

73 073 Oksebryst<br />

120 Leberkäse/ Fleischkäse<br />

74 074 Okseribbe<br />

121 Leverpølse<br />

75 075 Oksefilet<br />

122 Mortadella<br />

76 076 Rent oksekjøtt<br />

123 Tysk salami<br />

77 077 Okseribbe<br />

78 078 Okselår<br />

vilt og fjærkre<br />

79 079 Oksemørbrad (Roastbeef) 124 Hare<br />

<strong>80</strong> 0<strong>80</strong> Oksenakke<br />

125 Viltkjøtt, lår<br />

81 081 Okselår<br />

126 Viltkjøtt, rygg<br />

82 082 Biff tartar<br />

127 And<br />

83 083 Kjøttdeig av storfe/svin<br />

128 Fasan<br />

84 084 Oksetunge<br />

129 Gås<br />

85 085 Okselever<br />

130 Due<br />

79


131 Kalkun<br />

132 Kalkunbryst<br />

133 Kalkunlår<br />

134 Vaktel<br />

135 Kokt høne<br />

136 Stekt kylling<br />

137 Hønselever<br />

138 Hønsebryst<br />

139 Hønselår<br />

Fisk og fiskeprodukter<br />

140 Ål<br />

141 Røykt ål<br />

142 Røykt bøkling<br />

143 Stekt sild<br />

144 Ørret<br />

145 Reker<br />

146 Gjedde<br />

147 Helleflyndre<br />

148 Sildefilet<br />

149 Sild (Østersjøsild)<br />

150 Hering (Soße)<br />

151 Marinert sild<br />

152 Skrei/torsk<br />

153 Karpe<br />

154 Makrell<br />

155 Røykt makrell<br />

156 Matjessild, filet<br />

157 Røykt uer<br />

158 Uer<br />

159 Sardin i olje<br />

160 Saltsild<br />

161 Hysefilet<br />

162 Røykt hyse<br />

163 Rødspette<br />

164 Seifilet<br />

165 Røykt sei<br />

166 Røykt brisling<br />

167 Tørrfisk<br />

168 Tunfisk i olje<br />

169 Flyndre<br />

170 Steinbit<br />

171 Multefisk<br />

172 Sardin<br />

173 Lysing<br />

174 Sjøtunge<br />

175 Tunfisk<br />

176 Havlaks<br />

177 Aborr<br />

178 Brasme<br />

179 Laks<br />

1<strong>80</strong> Felchen (Renke)<br />

181 Gjørs<br />

182 Småhai<br />

Skalldyr<br />

183 Hermetisert krabbe<br />

184 Musling<br />

185 Østers<br />

186 Langust<br />

187 Hummer<br />

188 Blekksprut<br />

Korn og kornprodukter<br />

189 Bygg, hele korn<br />

190 Spelt, hele korn<br />

191 Hele korn<br />

192 Havreflak<br />

193 Hirse, avskallet<br />

194 Mais, hele korn<br />

195 Cornflakes<br />

196 Ris, upolert<br />

197 Ris, polert<br />

198 Rug, hele korn<br />

199 Rugmel<br />

200 Roggenmehl, Typ 1<strong>80</strong>0<br />

201 Semulegryn<br />

202 Hvetemel<br />

203 Weizenmehl,Typ 1700<br />

204 Hvetekim<br />

205 Hvetekli<br />

206 Rugbrød<br />

207 Hvitt brød<br />

208 Hvetefullkornbrød<br />

209 Rugblandingsbrød<br />

210 Rugfullkornbrød<br />

211 Toastbrød<br />

212 Knekkebrød<br />

213 Pumpernickel<br />

214 Smørkjeks<br />

215 Saltstenger/Saltkringler<br />

216 Biskuit<br />

217 Kavring<br />

Pasta og deiger<br />

218 Eggpasta<br />

219 Fullkornpasta<br />

220 Pasta uten egg<br />

<strong>80</strong><br />

221 Hevedeig<br />

222 Stivelse<br />

Poteter<br />

223 Poteter med skall<br />

224 Potetstappe, tørrvare<br />

225 Raspeballer (komle,) tilberedt<br />

226 Raspeballer (komle), rå (tørrvare)<br />

227 Potetkroketter (tørrvare)<br />

228<br />

229 Potetchips<br />

230 Pommes frites<br />

Grønnsaker og grønnsaksprodukter<br />

231 Kålrabi<br />

232 Pepperrot<br />

233 Gulrøtter<br />

234 Redikk<br />

235 Redikk<br />

236 Rødbeter<br />

237 Skorzonerrot<br />

238 Sellerirot<br />

239 Blomkål<br />

240 Brokkoli<br />

241 Sikori<br />

242 Kinakål<br />

243 Endivie<br />

244 Vårsalat<br />

245 Grønnkål<br />

246 Salathode<br />

247 Mangold<br />

248 Persille<br />

249 Purreløk<br />

250 Rabarbra<br />

251 Rosenkål<br />

252 Rødkål<br />

253 Surkål<br />

254 Gressløk<br />

255 Asparges<br />

256 Spinat<br />

257 Hvitkål<br />

258 Savoykål<br />

259 Løk<br />

260 Aubergine<br />

261 Grønne bønner<br />

262 Agurk<br />

263 Gresskar<br />

264 Paprika<br />

266 Tomat<br />

267 Sukkermais<br />

268 Artisjokk<br />

269 Søtpotet<br />

270 Brønnkarse<br />

271 Fennikel<br />

272 Sojabønner<br />

273 Hvite bønner<br />

274 Friske erter<br />

275 Tørre erter<br />

276 Prinzenbohnen, trocken<br />

277 Kikerter, tørkede<br />

278 Limabønner<br />

279 Linser, tørkede<br />

2<strong>80</strong> Bambusskudd<br />

281 Sesamfrø<br />

282 Solsikkekjerner<br />

283 Sopp, tørkede<br />

284 Hermetiske gulrøtter<br />

285 Hermetiske grønne bønner<br />

286 Tomatpuré<br />

288 Hermetiske erter<br />

289 Soyabønner, tørkede<br />

290 Hermetiske linser<br />

291 Tofu<br />

292 Sylteagurk<br />

293 Sølvløk<br />

294 Pickles-blanding<br />

Sopp<br />

295 Hermetiske sjampinjonger<br />

296 Morkel<br />

297 Kantarell<br />

298 Steinsopp<br />

299 Trøfler<br />

Frukt<br />

300 Eple<br />

301 Pære<br />

302 Aprikos<br />

303 Kirsebær, søt<br />

304 Kirsebær, sur<br />

305 Mirabelleplommer<br />

306 Fersken<br />

307 Plomme<br />

308 Reineclaudeplommer<br />

309 Brombær<br />

310 Jordbær<br />

311 Blåbær<br />

312 Bringebær<br />

313 Rips<br />

314 Solbær<br />

315 Tyttebær<br />

316 Stikkelsbær<br />

317 Druer<br />

318 Rosiner<br />

Frukt<br />

319 Ananas<br />

320 Appelsin<br />

321 Avocado<br />

322 Banan<br />

323 Dadler, tørkede<br />

324 Fiken<br />

325 Grapefrukt<br />

326 Mandarin<br />

327 Mango<br />

328 Vannmelon<br />

329 Sukkermelon<br />

330 Sitron<br />

331 Guava<br />

332 Kiwi<br />

333 Lime<br />

334 Litchi<br />

335 Oliven, grønn<br />

336 Papaya<br />

337 Hermetiske aprikoser<br />

338 Hermetisk fersken<br />

339 Hermetisk ananas<br />

340 Pasjonsfrukt<br />

341 Eplemos<br />

333 Lime<br />

334 Litchi<br />

335 Oliven, grønn<br />

336 Papaya<br />

337 Aprikos på boks<br />

338 Fersken på boks<br />

339 Ananas på boks<br />

340 Pasjonsfrukt<br />

341 Eplemos<br />

Nøtter<br />

342 Cashewnøtter<br />

343 Peanøtter (jordnøtter), ristede<br />

344 Peanøtter (jordnøtter), ristede<br />

345 Kokosnøtt<br />

346 Pekannøtt<br />

347 Pistasjenøtter<br />

348 Kastanjenøtter<br />

81<br />

349 Hasselnøtter<br />

350 Søte mandler<br />

351 Paranøtter<br />

352 Valnøtter<br />

Søtvarer<br />

353 Diabetiker-sjokolade<br />

354 Diabetiker-kaker<br />

355 Diabetiker-praliner<br />

356 Diabetiker-syltetøy med fruktsukker<br />

357 Søtningsstoff<br />

358 Diettsyltetøy med søtningsstoff og<br />

fruktsukker<br />

359 Sukker<br />

360 Iskrem<br />

361 Marsipan<br />

362 Melkesjokolade<br />

363 Kakaopulver<br />

364 Marmelade/syltetøy<br />

365 Honning<br />

366 Nougatkrem<br />

Drikkevarer<br />

367 Eplesaft<br />

368 Aprikosnektar<br />

369 Akoholfritt øl<br />

370 Cola<br />

371 Grapefruktjuice<br />

372 Ripsbærsaft<br />

373 Limonade<br />

374 Appelsinjuice<br />

375 Kirsebærsaft<br />

376 Tomatjuice<br />

377 Druejuice<br />

378 Altbier<br />

379 Pils<br />

3<strong>80</strong> Eksportøl (gulløl)<br />

381 Weissbier<br />

382 Hvitvin, tørr<br />

383 Rødvin, tørr<br />

384 Eplevin, sider<br />

385 Dessertvin (Portvin, Sherry, Vermut)<br />

386 Champagne


3.5 Automatisk av-funksjon<br />

Hvis det går ca. 90 sekunder uten at diettvekten brukes, slår den seg automatisk av! Du kan også slå av vekten<br />

manuelt, ved å trykke på tasten ‚on/off/tara‘, og holde den inne en liten stund.<br />

4 Garanti<br />

Du får en 5 års garanti fra kjøpsdatoen på material- og fabrikkfeil på produktet. Garantien gjelder ikke:<br />

- ved skader som følge av feil bruk<br />

- for slitedeler<br />

- for mangler som kunden var oppmerksom på da han eller hun kjøpe produktet<br />

- hvis kunden selv har skyld i skaden<br />

Kundens lovmessige garantirettigheter berøres ikke av garantien. Hvis det i løpet av garantiperioden settes<br />

frem garantikrav, må kunden fremvise kjøpsdokumentasjon. Garantikravet må fremlegges Beurer GmbH & Co.,<br />

Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, innenfor et tidsorm på 5 år fra kjøpsdatoen. I garantitilfeller har kunden<br />

rett til å få produktet reparert på vårt eget verksted, eller et verksted som er autorisert av oss. Ytterligere rettigheter<br />

innrømmes ikke kunden (med grunnlag i garantien).<br />

82<br />

TÜRKÇE<br />

Sayg∂deπer müµterimiz,<br />

ürün yelpazemizden bir ürün seçtiπiniz için sevinçliyiz. S∂cakl∂k, hafif terapi, tansiyon/teµhis, aπ∂rl∂k, masaj ve hava sahalar∂nda,<br />

ad∂m∂z yüksek vas∂fl∂ ve etrafl∂ca kontrol edilmiµ, kaliteli ürünleri temsil eder. Lütfen bu kullan∂m k∂lavuzunu dikkatlice okuyunuz ve<br />

talimatlar∂ dikkate al∂n∂z.<br />

Dostane tavsiyelerimizle<br />

Beurer Ekibiniz<br />

Bilinmeye deπer<br />

Bu mutfak terazisi ile<br />

- g∂da maddelerinin veya diπer yüklerin aπ∂rl∂klar∂n∂ tespit edebilirsiniz veya<br />

- basitçe ve çabucak besinlerinizin besin deπerlerini kontrol edebilirsiniz.<br />

Bunun için bir çok çeµitli g∂da maddesinin kilokalori, kilojoule, ekmek birimleri, kolesterin, karbonhidrat, yaπ ve protein<br />

paylar∂ kaydedilmiµtir. Çeµitli g∂da maddeleri bir haf∂zada teker teker toplan∂r ve bunlar∂n yekünleri tüketilen<br />

besin deπerleri olarak saptan∂r (örneπin günlük).<br />

Bir diyet uygularken veya örneπin µeker hastalar∂n∂n beslenmesinde, itinal∂ bir beslenme kontrolü çok önemli olabilir.<br />

Önemli Tavsiyeler -<br />

daha sonraki kullan∂m için saklay∂n∂z!<br />

!<br />

1. Dikkat<br />

- Teraziyi, darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere, aµ∂r∂ s∂cakl∂k farkl∂l∂klar∂na karµ∂ ve çok yak∂n s∂cakl∂k<br />

kaynaklar∂ndan (sobalardan, kalorifer peteklerinden) korumal∂s∂n∂z.<br />

- Tamirat iµleri sadece Beurer Müµteri Servisi veya yetkili sat∂c∂lar taraf∂ndan uygulanabilir.<br />

- Tüm teraziler, EG 89/336 yönergesine + eklemelerinde belirtilen hususlara uygundur. Cihazlar∂n kullan∂m∂yla<br />

ilgili daha fazla sorular∂n∂z olursa, lütfen sat∂c∂n∂z veya Beurer Müµteri Servisi ile temasa geçiniz.<br />

- Temizleme: Teraziyi nemli, gerekirse deterjanl∂ bir bez ile temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç bir zaman suyun içine<br />

bat∂rmay∂n∂z ve hiç bir zaman suyun alt∂nda tutarak da y∂kamay∂n∂z.<br />

- Terazinin presizyonu yani hassasl∂π∂, kuvvetli elektromanyetik alanlardan (örneπin cep telefonlar∂ndan)<br />

etkilenebilir.<br />

- Terazinin azami kald∂rabildiπi aπ∂rl∂k 2 kg d∂r. Aπ∂rl∂k ölçümünde sonuçlar göstergede birer gram artarak<br />

belirir.<br />

- Bu terazi, mesleki kullan∂m için öngörülmemiµtir.<br />

- Transport emniyetini ç∂kart∂n∂z.<br />

83


2. Cihaz∂n tarifi ve kullanma unsurlar∂<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Fonksiyon tuµlar∂<br />

Kcal: Kilokalori gösterge tuµu<br />

kJ: Kilojul gösterge tuµu<br />

Chol: Kolesterin deπeri gösterge tuµu<br />

BE: Ekmek birimi gösterge tuµu<br />

‘Buπday’: Karbonhidrat gösterge tuµu<br />

‘Damlalar’: Yaπ deπeri gösterge tuµu<br />

‘Yumurta’: Yumurta ak∂/protein deπeri gösterge tuµu<br />

‘Aπ∂rl∂k’: Tart∂lma moduna geçmeyi saπlayan tuµ<br />

D Say∂sal Klavye<br />

G∂da maddesi kodunun yaz∂lmas∂ için<br />

E Haf∂za tuµlar∂<br />

M+: Haf∂za tuµu<br />

MC: Haf∂za silme tuµu<br />

MR: Haf∂zaya al∂nm∂µ deπerleri görüntüleme tuµu<br />

F AÇIK-KAPALI-TARA:<br />

Terazinin çal∂µt∂r∂l∂p/kapat∂lmas∂, 0 dan baµlat∂lmas∂<br />

Cihaz∂n alt k∂sm∂nda, kg ve Ib deπiµimini saπlayan, ilaveten bir µalter bulunmaktad∂r.<br />

B<br />

A<br />

A Tartma cam levhas∂<br />

B LCD- Ekran<br />

Aπ∂rl∂k göstergelsi, g∂da maddesi kodu, haf∂za verileri, aπ∂rl∂k için<br />

ölçü birimleri, pil göstergesi ve besin maddesi sembol göstergesi için<br />

alanlar mevcuttur.<br />

84<br />

3. Kullan∂m<br />

3.1 ∑µletilme / Pil<br />

Terazi için 4 adet 1,5 Voltluk Alkaline AA kalem pil gerekmektedir.<br />

Bunlar mutfak terazisinin iµletilmesi öncesinde kutuplar∂na göre terazinin alt∂ndaki pil haznesine yerleµtirilmelidir.<br />

Göstergede ‘bat’ belirir ise, piller yenilenmelidir.<br />

Bitmiµ piller ev çöpüne at∂lmamal∂d∂r. Bunlar∂ elektrikçiniz veya yerel toplama merkezi vas∂tas∂ ile imha ediniz, bunun için yasal mecburiyet<br />

vard∂r.<br />

Tavsiye: Aµaπ∂daki iµaretler, zararl∂ madde içeren piller üzerinde bulunur:<br />

Pb= Pil kurµun içerir.<br />

Cd= Pil kadmiyum içerir.<br />

Hg= Pil c∂va içerir.<br />

3.2 Tartma<br />

Teraziyi düz ve saπlam bir zemin üzerine koyunuz. Doπru ölçüm için saπlam bir pozisyon ön koµuldur. Teraziyi açmak için<br />

‘aç∂k/kapal∂/tara’ tuµuna bas∂n∂z. Göstergede ‘0 g’ belirdiπi an, terazi ölçüme haz∂rd∂r. Aπ∂rl∂k göstergede birer gram artarak belirir.<br />

Terazinin tartma kapasitesi 2 kg d∂r. Bu aµ∂ld∂π∂ zaman ekranda ‘E’ belirir ve bir uyar∂ sinyali sesi duyulur.<br />

Kaps∂z tartma<br />

Tart∂lmas∂ gereken yükü direkt olarak terazinin üzerine koyunuz veya yat∂r∂n∂z. Aπ∂rl∂π∂ an∂nda görebilirsiniz.<br />

Kapl∂ Tartma<br />

Teraziyi açmadan önce uygun bir kab∂ terazinin üzerine koyarsan∂z, terazi aç∂ld∂ktan sonra kab∂n aπ∂rl∂π∂ dikkate al∂nm∂µ olacakt∂r.<br />

Kab∂ terazinin üzerinden ald∂π∂n∂zda, kap aπ∂rl∂π∂ eksi deπer olarak belirecektir. Teraziyi ‘0’ konumuna getirebilmek için<br />

‘aç∂k/kapal∂/tara’ ya bas∂n∂z.<br />

Teraziyi açt∂ktan sonra kab∂ üzerine koyarsan∂z, kab∂n aπ∂rl∂π∂ belirecektir. Teraziyi tekrar ‘0’ konumuna getirebilmek için<br />

‘aç∂k/kapal∂/tara’ tuµuna bas∂n∂z.<br />

3.3 Diyet fonksiyonu<br />

Tart∂lacak g∂da maddesini terazinin üzerine koyunuz. G∂da maddesi listesinden kodunu bulunuz ve bunu terazinin say∂ tuµlar∂n∂ kullanarak<br />

tuµlayn∂z. Tek haneli veya iki haneli kodlarda önce iki veya bir defa s∂f∂r∂ tuµlay∂n∂z. Ancak bunlar ekranda görünmeyecektir.<br />

Yanl∂µ tuµlamalarda bütün numara yeniden tuµlanmak zorundad∂r.<br />

Besin maddesi tuµlar∂na basarak ‘kcal’, ‘kJ’, BE’, ‘Kol’, ‘Buπday’, ‘Damlalar’, ve ‘Yumurta’ n∂n kilokalori, kilojoule, ekmek birimi,<br />

kolesterin, karbonhidrat, yaπ ve yumurta ak∂/protein paylar∂n∂ görebilirsiniz. 5 saniye sonra veya ‘Aπ∂rl∂k’ tuµuna basarak gösterge,<br />

aπ∂rl∂k göstergesine geri dönecektir.<br />

85


Haf∂za ve yekün fonksiyonlar∂<br />

Tart∂lan g∂da maddelerinin hesaplanm∂µ bütün öπeleri, ait olduklar∂ g∂da maddesi kodlar∂ tuµland∂ktan sonra, terazinin haf∂zas∂nda<br />

toplanabilir. Terazinin hesaplad∂π∂ deπerleri kaydedebilmek için tartma iµleminden ve g∂da maddesi kodu tuµland∂ktan sonra ‘M+’<br />

tuµuna bas∂n∂z. Haf∂zaya alma iµlemi baµar∂l∂ ise, uzun bir bip sesi duyulacakt∂r.<br />

Haf∂zaya al∂nm∂µ deπerleri görebilmek için ‘MR’ tuµuna bast∂ktan sonra besin maddesi tuµlar∂na bas∂n∂z. Ωimdi her besin maddesi<br />

baµ∂na daha önce haf∂zaya al∂nm∂µ deπerler görünecektir. Ekran∂n saπ üst k∂sm∂nda dolu olan haf∂za yerleri, yani haf∂zaya al∂nm∂µ<br />

g∂da maddelerinin adedi, görünecektir. 5 saniye içinde tuµ kullan∂m∂ olmaz ise, otomatik olarak tartma fonksiyonuna geçecektir.<br />

Bir gün boyunca ne kadar yendiπini tespit edebilmek için, ilk g∂da maddelerini tartmadan önce, gerekirse bir önceki günün haf∂za<br />

deπerlerini siliniz. Bunun için ‘MC’ tuµuna bas∂n∂z. Yukar∂da izah edildiπi µekilde bütün g∂da maddelerini gün boyunca haf∂zaya al∂n∂z.<br />

Bunlar, gün sonunda tekrar ‘MR’ ve besin maddesi tuµlar∂na basarak görüntülenebilir.<br />

Her besin deπerinin yekünü, azami kapasite olan 5 haneli göstergeyi geçmediπi müddetçe (örneπin 99999 kJ), g∂da maddeleri<br />

haf∂zada toplanabilir. Bu durumda ‘M’ haf∂za sembolü yan∂p söner. Haf∂zan∂n düzenli olarak silinmesi, kapasitenin, nadiren de olsa,<br />

aµ∂lmas∂n∂ engeller.<br />

Yekün fonksiyonu için örnek:<br />

Haf∂zalamak 1:<br />

Cal kJ BE Chol Karbonhidrat Yaπ Aπ∂rl∂k<br />

5 22 0.4 0.5 mg 0.5 mg 0.7 g 33 g<br />

Haf∂zalamak 2:<br />

Cal kJ BE Cho Karbonhidrat Yaπ Aπ∂rl∂k<br />

8 35.2 0.3 1.9 mg 1.5 mg 123 g 2.7 g<br />

Haf∂zalamak 3:<br />

Cal kJ BE Chol Karbonhidrat Yaπ Aπ∂rl∂k<br />

9 39.6 0.2 0.4 mg 0.5 mg 0 g 232 g<br />

MR tuµuna basarak tek tek haf∂zaya al∂nm∂µ toplam yekün deπerleri elde edersiniz.<br />

Cal kJ BE Chol Karbonhidrat Yaπ Aπ∂rl∂k<br />

22 96.8 0.9 2.8 mg 2.5 mg 3.4 g 388 g<br />

86<br />

3.4 G∂da maddesi listesi<br />

1001 Süt ve süt ürünleri<br />

Tam yaπl∂ süt %3.5 yaπl∂<br />

2002 ∑çme sütü az yaπl∂ %1.5 yaπl∂<br />

3 003 Kaymaπ∂ al∂nm∂µ süt %0.3 yaπl∂<br />

4 004 Kondanse süt %7.5 yaπl∂<br />

5 005 Kondanse süt %10 yaπl∂<br />

6 006 Kahve kremas∂ %10 yaπl∂<br />

7 007 Ç∂rp∂lm∂µ krema %30 yaπl∂<br />

8 008 Kesilmiµ krema<br />

9 009 Creme fraiche (taze krema) %30 yaπl∂<br />

10 010 Creme fraiche (taze krema) %40 yaπl∂<br />

11 011 Tereyaπ∂ al∂nm∂µ süt (butermilk)<br />

12 012 Kesilmiµ sütün suyu, tatl∂<br />

13 013 ∑çme sütünden yoπun süt %3.5 yaπl∂<br />

14 014 ∑çme sütünden kefir %3.5 yaπl∂<br />

15 015 Meyveli yoπurt, az yaπl∂<br />

16 016 Meyveli yoπurt, kaymaπ∂ al∂nm∂µ<br />

17 017 Meyveli yoπurt, tam yaπl∂<br />

18 018 Kaymaπ∂ al∂nm∂µ yoπurt %0.3 yaπl∂<br />

19 019 Yoπurt %1.5-1.8 yaπl∂<br />

20 020 Yoπurt %3.5 yaπl∂<br />

21 021 Dilim peynir %20 yaπl∂<br />

22 022 Taze lor, %20 yaπl∂<br />

23 023 Taze lor, %40 yaπl∂<br />

24 024 Kaymaπ∂ al∂nm∂µ taze lor<br />

25 025<br />

Peynir<br />

Kamembert Frans∂z peyniri %30 yaπl∂<br />

26 026 Kamembert Frans∂z peyniri %45 yaπl∂<br />

27 027 Kamembert Frans∂z peyniri %60 yaπl∂<br />

28 028 Limburg peyniri %20 yaπl∂<br />

29 029 Limburg peyniri %40 yaπl∂<br />

30 030 Romadur peyniri %30 yaπl∂<br />

31 031 Kesilmiµ sütten peynir<br />

32 032 Fondan peyniri %45 yaπl∂<br />

33 033 Provolone peyniri<br />

34 034 Münster peyniri %45 yaπl∂<br />

35 035 Bel Paese peyniri<br />

36 036 Feta (yunan) beyaz peyniri %45 yaπl∂<br />

37 037 Çester peyniri %50 yaπl∂<br />

38 038 Emental (∑sviçre) peyniri %45 yaπl∂<br />

39 039 Gruyere peyniri<br />

40 040 Parmesan peyniri<br />

41 041 Edam peyniri %40 yaπl∂<br />

42 042 Gauda peyniri %45 yaπl∂<br />

43 043 Tilsiter peyniri %30 yaπl∂<br />

44 044 Tilsiter peyniri %45 yaπl∂<br />

45 045 Tereyaπ∂ndan peynir %50 yaπl∂ 85 085 S∂π∂r karaciπeri<br />

46 046 Seçkin mantarl∂ peynir %50 yaπl∂ 86 086 Domuz eti, omuz k∂sm∂<br />

47 047 Gorgonzola peyniri<br />

87 087 Domuz eti, budun üst k∂sm∂<br />

48 048 Rokfor peyniri<br />

88 088 Domuz eti, pirzola<br />

49 049 Bri (Frans∂z) peyniri %50 yaπl∂ 89 089 Domuz boynu<br />

50 050 Rikota peyniri<br />

90 090 Domuz kas eti (Ωinitsel)<br />

51 051 Taze peynir, %50 yaπl∂<br />

91 091 Domuz karn∂<br />

52 052 Taze peynir çift kaymak kategorisi 92 092 Domuz filetosu<br />

%60 yaπl∂<br />

93 093 Domuz k∂ymas∂<br />

53 053 Çoban peyniri %20 yaπl∂<br />

94 094 Domuz dili<br />

54 054 Mozarella peyniri<br />

95 095 Domuz yaπ∂, yaπla kar∂µ∂k et<br />

96 096 Kuzu<br />

Yumurtalar<br />

97 097 Koyun eti, but/budun üst k∂sm∂<br />

55 055 Tavuk yumurtas∂ (tümü)<br />

98 098 Koyun eti, göπüs<br />

56 056 Tavuk yumurtas∂ sar∂s∂<br />

99 099 Koyun eti, fileto<br />

57 057 Tavuk yumurtas∂ ak∂<br />

100 Fümeli Bündner eti<br />

101 Jambon<br />

Kat∂ yaπlar, s∂v∂ yaπlar ve margarinler 102 Kan sucuπu<br />

58 058 Tereyaπ∂<br />

103 Bock Sucuπu (s∂cak suda<br />

59 059 S∂zd∂r∂lm∂µ domuz yaπ∂<br />

nemlendirilerek yenen Alman sucuπu)<br />

60 060 Bitkisel yaπlar, örneπin ayçiçek yaπ∂ 104 Servelat sucuπu<br />

61 061 Margarin<br />

105 Et suyu sucuπu<br />

62 062 Diyet margarini<br />

106 Et sucuπu<br />

63 063 Yar∂m yaπl∂ margarin<br />

107 Frankfurt sosisi<br />

108 Sar∂ sucuk<br />

Et ve et ürünleri<br />

109 Av sucuπu<br />

64 064 Dana, halis kas eti<br />

110 Karaciπer böreπi<br />

65 065 Dana eti, omuz k∂sm∂/omuz<br />

111 Liyon sucuπu<br />

66 066 Dana, fileto<br />

112 ∑nce k∂y∂lm∂µ etten sucuk<br />

67 067 Dana, budun üst k∂sm∂<br />

113 Beyaz sosis<br />

68 068 Dana pirzolas∂<br />

114 Plock sucuπu<br />

69 069 Dana karaciπeri<br />

115 Viyana sosisi<br />

70 070 Dana böbreπi<br />

116 Alman konserve s∂π∂r eti<br />

71 071 Dana bries (boyunalt∂)<br />

117 Jambon, haµlanm∂µ<br />

72 072 S∂π∂r eti, kuyruk ucu<br />

118 Jambon, çiπ, füme edilmiµ<br />

73 073 S∂π∂r eti, göπüs<br />

119 Kassel kotleti<br />

74 074 S∂π∂r eti, alt kaburga<br />

120 Leberkes (ince k∂y∂lm∂µ baharatl∂ et<br />

75 075 S∂π∂r fileto<br />

sucuπu)<br />

76 076 S∂π∂r eti, halis kas eti<br />

121 Karaciπer ezmesi sucuπu<br />

77 077 S∂π∂r eti, üst kaburga<br />

122 Mortadella (∑talyan servelat sucuπu)<br />

78 078 S∂π∂r eti, but<br />

123 Alman salam∂<br />

79 079 S∂π∂r eti, fileto (rozbif)<br />

<strong>80</strong> 0<strong>80</strong> S∂π∂r eti, boyun<br />

Av ve kümes hayvanlar∂ etleri<br />

81 081 S∂π∂r eti, uyluk (üstbacak)<br />

124 Tavµan<br />

82 082 S∂π∂r eti, çiπ k∂yma<br />

125 Karaca, but<br />

83 083 S∂π∂r/domuz k∂ymas∂<br />

126 Karaca, s∂rt<br />

84 084 S∂π∂r dili<br />

127 Ördek<br />

87


128 Sülün<br />

129 Kaz<br />

130 Güvercin<br />

131 Hindi<br />

132 Hindi, göπüs<br />

133 Hindi, but<br />

134 B∂ld∂rc∂n<br />

135 Çorbal∂k tavuk<br />

136 Tavuk k∂zartmas∂<br />

137 Tavuk karaciπeri<br />

138 Tavuk, göπüs<br />

139 Tavuk, but<br />

Bal∂k ve bal∂k ürünleri<br />

140 Y∂lan bal∂π∂ (nehir y∂lan bal∂π∂)<br />

141 Y∂lan bal∂π∂ (füme edilmiµ)<br />

142 Ringa bal∂π∂ (füme edilmiµ)<br />

143 Ringa bal∂π∂ (k∂zartmal∂k)<br />

144 Alabal∂k<br />

145 Çal∂ karidesi<br />

146 Turnabal∂π∂<br />

147 Büyük dilbal∂π∂<br />

148 Ringa bal∂π∂ (fileto)<br />

149 Ringa bal∂π∂ (Balt∂k denizi ringa bal∂π∂)<br />

150 Ringa bal∂π∂ (sos)<br />

151 K∂lç∂klar∂ ç∂kar∂ld∂ktan sonra salamuraya<br />

yat∂r∂lan (bismark türü) ringa bal∂π∂<br />

152 Morina/Eµek bal∂π∂<br />

153 Sazan bal∂π∂<br />

154 Uskumru/Lipari<br />

155 Uskumru/Lipari, füme edilmiµ<br />

156 Ringa bal∂π∂n∂n küçüπü, fileto<br />

157 Levrek bal∂π∂, füme edilmiµ<br />

158 Levrek bal∂π∂<br />

159 Kutu sardalyas∂<br />

160 Ringa tuzlamas∂<br />

161 Mezgit bal∂π∂, fileto<br />

162 Mezgit bal∂π∂, füme edilmiµ<br />

163 Dil bal∂π∂, yald∂zl∂ pisi bal∂π∂<br />

164 Göl som bal∂π∂, fileto<br />

165 Göl som bal∂π∂, füme edilmiµ<br />

166 Çaça bal∂π∂, füme edilmiµ<br />

167 Kurutulmuµ morina bal∂π∂<br />

168 Yaπda ton bal∂π∂<br />

169 Pisibal∂π∂<br />

170 Taµ ∂s∂ran<br />

171 Kefal bal∂π∂<br />

172 Sardalya<br />

173 Barlam<br />

174 Dilbal∂π∂<br />

175 Ton bal∂π∂<br />

176 Göl som bal∂π∂<br />

177 Levrek bal∂π∂<br />

178 Brasa<br />

179 Som bal∂π∂<br />

1<strong>80</strong> Alp göllerinde yaµayan bir nevi som<br />

bal∂π∂<br />

181 Uzunlevrek<br />

182 Mahmuzlu camgöz bal∂π∂<br />

Kabuklular ve yumuµakçalar<br />

183 Kutuda karides<br />

184 Kara kabuk midyesi<br />

185 ∑stiridye<br />

186 Makass∂z ∂stakoz<br />

187 Istakoz<br />

188 Mürekkep bal∂π∂<br />

Tah∂llar ve tah∂l ürünleri<br />

189 Arpa, bütün tane<br />

190 K∂z∂l buπday, bütün tane<br />

191 Yulaf, bütün tane<br />

192 Yulaf ezmesi<br />

193 Dar∂, soyulmuµ<br />

194 M∂s∂r buπday∂, bütün tane<br />

195 M∂s∂r gevreπi<br />

196 Pirinç, cilas∂z<br />

197 Pirinç, cilal∂<br />

198 Çavdar, bütün tane<br />

199 Çavdar unu, Tip 815<br />

200 Çavdar unu, Tip 1<strong>80</strong>0<br />

201 Bulgur<br />

202 Buπday unu, Tip 405<br />

203 Buπday unu, Tip 1700<br />

204 Buπday filizi<br />

205 Buπday kepeπi<br />

206 Çavdar ekmeπi<br />

207 Beyaz ekmek<br />

208 Kaba öπütülmüµ buπdaydan ekmek<br />

209 Öπütülmüµ çavdardan ekmek<br />

210 Kaba öπütülmüµ çavdardan ekmek<br />

211 Buπdaydan tost ekmeπi<br />

212 ∑sveç peksimeti<br />

213 Pumpernikel Sert çavdar ekmeπi<br />

214 Pötibör bisküvit<br />

215 Çubuk kraker/Simit<br />

216 Bisküvit<br />

217 Peksimet<br />

88<br />

Hamur ürünleri<br />

218 Yumurtal∂ hamur ürünleri<br />

219 Tah∂ll∂ hamur ürünleri<br />

220 Hamur ürünleri, yumurtas∂z<br />

221 Mayalanm∂µ hamur<br />

222 G∂da niµastas∂<br />

Patatesler<br />

223 Kabuklu patates<br />

224 Patates püresi, kuru ürün<br />

225 Patates köftesi, piµirilmiµ<br />

226 Patates köftesi, çiπ (kuru ürün)<br />

227 Patates kroketi (kuru ürün)<br />

228 Rendelenmiµ çiπ patates k∂zartmas∂*<br />

(kuru ürün)<br />

229 Patates çipsi<br />

230 Pomfrit<br />

Sebze ve sebze ürünleri<br />

231 K∂v∂rc∂k veya µalgaml∂ lahana<br />

232 Bay∂r turpu<br />

233 Havuç<br />

234 K∂rm∂z∂ minik turp<br />

235 Turp<br />

236 K∂rm∂z∂ pancar<br />

237 Kara iskorçina<br />

238 Kereviz kökü<br />

239 Karn∂bahar<br />

240 Brokoli<br />

241 Ωikore (ac∂ marul)<br />

242 Çin lahanas∂<br />

243 Hindiba (yaban marulu)<br />

244 Frenk salatas∂<br />

245 Yeµil lahana<br />

246 Göbekli salata<br />

247 Paz∂<br />

248 Maydanoz<br />

249 P∂rasa<br />

250 Ravent<br />

251 Brüksel lahanas∂<br />

252 K∂rm∂z∂ lahana<br />

253 Lahana turµusu<br />

254 Soπanc∂k<br />

255 Kuµkonmaz<br />

256 Ispanak<br />

257 Göbek lahana<br />

258 Milano lahanas∂<br />

259 Soπan<br />

260 Patl∂can<br />

261 Fasulye, yeµil<br />

262 Salatal∂k<br />

263 Kabak<br />

264 Biber<br />

266 Domates<br />

267 Ωeker dar∂s∂<br />

268 Enginar<br />

269 Yerelmas∂ (tatl∂ms∂)<br />

270 Suteresi<br />

271 Rezene otu<br />

272 Soya filizleri<br />

273 Beyaz fasulye<br />

274 Bezelye, taze<br />

275 Bezelye, kuru<br />

276 Prens fasulyesi, kuru<br />

277 Nohut, kuru<br />

278 Lima fasulyesi, kuru<br />

279 Mercimek, kuru<br />

2<strong>80</strong> Hintkam∂µ∂ filizi<br />

281 Susam tohumu<br />

282 Ay çiçeπi çekirdeπi<br />

283 Mantarlar, konserve<br />

284 Konserve havuç<br />

285 Fasulye, yeµil, konserve<br />

286 Domates salças∂<br />

288 Bezelye, konserve<br />

289 Soya fasulyesi, kuru<br />

290 Mercimek, konserve<br />

291 Tofu<br />

292 Salatal∂k turµusu<br />

293 Arpac∂k soπan<br />

294 Kar∂µ∂k turµu<br />

Mantarlar<br />

295 Ωampinyon mantar∂, konserve<br />

296 Kuzumantar∂<br />

297 Horoz mantar∂<br />

298 Taµmantar∂<br />

299 Yermantar∂<br />

Meyveler<br />

300 Elma<br />

301 Armut<br />

302 Kay∂s∂<br />

303 Kiraz, tatl∂<br />

304 Kiraz, ekµi<br />

305 Küçük sar∂ yuvarlak erik<br />

306 Ωeftali<br />

307 Erik<br />

308 Frenk eriπi<br />

309 Böπürtlen<br />

310 Çilek<br />

311 Yaban mersini<br />

312 Ahududu<br />

313 Frenküzümü, k∂rm∂z∂<br />

314 Frenküzümü, kara<br />

315 K∂rm∂z∂ yaban mersini<br />

316 Yeµil frenküzümü<br />

317 Üzüm<br />

318 Kuruüzüm<br />

Kabuklu meyveler<br />

319 Ananas<br />

320 Portakal<br />

321 Avokado<br />

322 Muz<br />

323 Hurma, kurutulmuµ<br />

324 ∑ncir<br />

325 Greypfrut<br />

326 Mandalin<br />

327 Mango (Hint kiraz∂)<br />

328 Karpuz<br />

329 Kavun<br />

330 Limon<br />

331 Hint armudu<br />

332 Kivi<br />

333 Yeµil limon<br />

334 Litçi<br />

335 Zeytin, yeµil<br />

336 Papaya<br />

337 Kay∂s∂, konserve<br />

338 Ωeftali, konserve<br />

339 Ananas, konserve<br />

340 Çark∂felek meyvesi<br />

341 Elma ezmesi<br />

333 Yeµil limon<br />

334 Litçi<br />

335 Zeytin, yeµil<br />

336 Papaya<br />

337 Kutuda kay∂s∂<br />

338 Kutuda µeftali<br />

339 Kutuda ananas<br />

340 Çark∂felek meyvesi<br />

341 Elma ezmesi<br />

F∂nd∂klar<br />

342 Akaju cevizi<br />

343 Yerf∂st∂π∂, kavrulmuµ<br />

89<br />

344 Yerf∂st∂π∂, kavrulmuµ<br />

345 Büyük hindistancevizi<br />

346 Peka f∂st∂π∂<br />

347 Ωamf∂st∂π∂<br />

348 Kestane<br />

349 F∂nd∂k<br />

350 Badem, tatl∂<br />

351 Brezilya cevizi<br />

352 Ceviz<br />

Tatl∂/Ωekerleme<br />

353 Diyabet çikolatas∂<br />

354 Diyabet çöreπi<br />

355 Diyabet çikolatal∂ µekerleme<br />

356 Diyabet früktozlu reçel<br />

357 Diyabetik tatland∂r∂c∂<br />

358 Yapay tatland∂r∂c∂l∂ ve früktozlu diyet<br />

reçeli<br />

359 Ωeker<br />

360 Dondurma<br />

361 Badem ezmesi<br />

362 Çikolata, tam yaπl∂ süt<br />

363 Kakao tozu<br />

364 Marmelat/Reçel<br />

365 Ar∂ bal∂<br />

366 F∂nd∂kl∂ nuga kremi<br />

∑çecekler<br />

367 Elma suyu<br />

368 Kay∂s∂ nekteri<br />

369 Bira, alkolsüz<br />

370 Cola<br />

371 Greypfrut suyu<br />

372 Frenküzümü suyu<br />

373 Limonata<br />

374 Portakal suyu<br />

375 Viµne suyu<br />

376 Domates suyu<br />

377 Üzüm suyu<br />

378 Koyu Alman Alt biras∂<br />

379 Pils bira<br />

3<strong>80</strong> Eksport bira<br />

381 Beyaz bira<br />

382 Ωarap, beyaz/kuru<br />

383 Ωarap, k∂rm∂z∂/kuru<br />

384 Elma µarab∂<br />

385 Deser µarab∂ (Porto µarab∂, µeri, vermut)<br />

386 Ωampanya


3.5 Kapanma otomatiπi<br />

Diyet terazisi 90 saniyeden fazla kullan∂lmad∂ ise, otomatik olarak kapan∂r! Teraziyi ‘aç∂k/kapal∂/tara’ tuµlar∂na biraz uzunca basarak<br />

kendiniz de kapatabilirsiniz.<br />

4 Garanti<br />

Ürün, ald∂π∂n∂z tarihten itibaren 5 y∂l boyunca materyal ve fonksiyon hatalar∂na karµ∂ garantilidir.<br />

Garanti aµaπ∂daki durumlarda geçerli deπildir:<br />

- Hatal∂ kullan∂m sonucunda meydana gelen hasarlar<br />

- Zamanla aµ∂nabilecek parçalar<br />

- Cihaz∂n al∂nd∂π∂ anda müµteri taraf∂ndan bilinen kusurlar halinde<br />

- Müµterinin kendi hatas∂ sonucu oluµan kusurlar<br />

Müµterinin yasal teminat alt∂na alma haklar∂ garantiden etkilenmez. Garanti süresi içerisinde, garantiden istifade edilecekse, müµteri<br />

cihaz∂ sat∂n ald∂π∂n∂ ispatlamak zorundad∂r. Garantinin tatbiki, al∂nd∂π∂ tarihten itibaren 5 y∂l içerisinde Beurer GmbH & Co., Söflinger<br />

Strasse 218, 89077 Ulm’dan istenebilir. Müµterinin, garanti durumunda, bizim veya bizim tarafim∂zdan yetkili k∂l∂nm∂µ bir tamirhanede,<br />

cihaz∂n∂ tamir ettirme hakk∂ vard∂r.<br />

Bunun d∂µ∂nda müµterinin (garantiden dolay∂) herhangi bir hakk∂ yoktur.<br />

90<br />

Ελληνικ<br />

Αιτιµη πελάτισσα, αιτιµε πελάτη,<br />

σας ευαριστύµε πυ διαλέατε ένα απ τα πρϊντα µας. Τ νµά µας συνδέεται µε<br />

υψηλής αίας και πλήρως ελεγµένα πρϊντα πιτητας απ τυς τµείς θερµτητα, ήπια<br />

θεραπεία, αρτηριακή πίεση/διάγνωση, άρς, µασά και αέρας. Παρακαλείσθε να διαάσετε<br />

µε πρσή τις παρύσες δηγίες ρήσης και να τηρήσετε τις υπδείεις.<br />

Με ιλικές συστάσεις<br />

Η µάδα Beurer<br />

,τι ρειάεται να γνωρίετε<br />

Με αυτή τη υγαριά κυίνας µπρείτε<br />

- να πρσδιρίετε τ άρς τρίµων ή άλλων αγαθών ή<br />

- να ελέγετε εύκλα και γρήγρα τη θρεπτική αία της τρής σας.<br />

Σετικά έει απθηκευτεί ένας µεγάλς αριθµς διαρων τρίµων και ι<br />

θερµίδες τυς σε kcal και kJ καθώς και ι αντίστιες µνάδες πστητας<br />

υδατανθράκων και τα πσστά περιεκτικτητας ληστερίνης, υδατανθράκων,<br />

λίπυς και πρωτεϊνών. Σε µία µνήµη της συσκευής µπρύν να αθρίνται<br />

διάρα τριµα και να υπλγίνται τα αθρίσµατα των καταναλωθέντων<br />

θρεπτικών αιών (π.. καθηµερινά).<br />

ακριής έλεγς της διατρής µπρεί να είναι πλύ σηµαντικς κατά τη<br />

διεαγωγή δίαιτας ή π.. στη διατρή των διαητικών.<br />

Σηµαντικές υπδείεις –<br />

να υλάσσνται για µετέπειτα ρήση!<br />

!<br />

1. Πρσή<br />

• Η υγαριά πρέπει να πρστατεύεται απ κρύσεις, υγρασία, σκνη, ηµικά<br />

αντιδραστήρια, ισυρές διακυµάνσεις θερµκρασίας και πλύ κντινές πηγές<br />

θερµτητας (κυίνες, σώµατα καλριέρ).<br />

• ι επισκευές επιτρέπεται να διεάγνται µνν απ την υπηρεσία τενικής<br />

ευπηρέτησης πελατών της Beurer ή απ ευσιδτηµένα καταστήµατα.<br />

• λες ι υγαριές ανταπκρίννται στην δηγία ΕΚ 89/336 + Συµπληρώµατα. Σε<br />

περίπτωση πυ έετε περαιτέρω ερωτήσεις σετικά µε την εαρµγή των<br />

συσκευών µας, παρακαλείσθε να απευθύνεστε στ κατάστηµα, απ τ πί<br />

αγράσατε τη συσκευή ή στην υπηρεσία τενικής ευπηρέτησης πελατών της Beurer.<br />

• Καθαρισµς: Μπρείτε να καθαρίσετε τη υγαριά µε ρεγµέν πανί, στ πί αν<br />

ρειάεται µπρείτε να στάετε λίγ απρρυπαντικ. Μη υθίσετε πτέ τη υγαριά σε<br />

νερ. Μην την κρατήσετε επίσης πτέ κάτω απ τρεύµεν νερ.<br />

• Η ακρίεια της υγαριάς µπρεί να επηρεαστεί αρνητικά απ ισυρά<br />

ηλεκτρµαγνητικά πεδία (π.. κινητά τηλέωνα).<br />

• Η µέγιστη ρτωση της υγαριάς ανέρεται σε 2 kg. Κατά τη µέτρηση τυ άρυς τα<br />

απτελέσµατα δείννται σε ήµατα 1 g.<br />

• Η υγαριά δεν πρρίεται για επαγγελµατική ρήση.<br />

• Ααιρέστε την ασάλεια µεταράς.<br />

91


2. Περιγραή συσκευής και στιεία ειρισµύ<br />

C<br />

D<br />

F E<br />

C Πλήκτρα λειτυργίας<br />

A Γυάλινη πλάκα ύγισης<br />

B Πεδί ενδείεων LCD<br />

Με πεδία για την ένδειη άρυς, κωδικύ<br />

τρίµων,δεδµένα µνήµης, µνάδες για τ<br />

άρς, ένδειη µπαταρίας και ένδειη<br />

συµλων θρεπτικών υσιών<br />

kcal: Πλήκτρ για την ένδειη των θερµίδων σε kilocalories<br />

kJ: Πλήκτρ για την ένδειη των θερµίδων σε kilojoule<br />

Chol: Πλήκτρ για την ένδειη της τιµής της ληστερίνης<br />

BE: Πλήκτρ για την ένδειη των µνάδων πστητας υδατανθράκων<br />

Σιτάρι‘: Πλήκτρ για την ένδειη των υδατανθράκων (πσστ)<br />

Σταγνα‘: Πλήκτρ για την ένδειη της τιµής τυ λίπυς<br />

Αγ‘: Πλήκτρ για την ένδειη της τιµής των πρωτεϊνών<br />

Βάρς‘: Πλήκτρ για την αλλαγή στν τρπ λειτυργίας ύγισης<br />

D Αριθµητικ πληκτρλγι<br />

Για την εισαγωγή τυ κωδικύ τρίµυ<br />

E Πλήκτρα µνήµης<br />

M+: Πλήκτρ µνήµης<br />

MC: Πλήκτρ για τ σήσιµ της µνήµης<br />

MR: Πλήκτρ για την ανάκληση των απθηκευµένων τιµών<br />

F ON-OFF-TARA:<br />

Θέση της υγαριάς σε και εκτς λειτυργίας, επαναρά στ 0<br />

B<br />

A<br />

Στην κάτω µεριά της συσκευής ρίσκεται επιπλέν ένας διακπτης, πίς καθιστά δυνατή<br />

την αλλαγή απ kg σε lb και αντίθετα.<br />

92<br />

3. ειρισµς<br />

3.1 Θέση σε λειτυργία / Μπαταρία<br />

Για τη υγαριά απαιτύνται 4 αλκαλικές µπαταρίες τύπυ 1,5 V Alkaline AA.<br />

Αυτές πρέπει να τπθετηθύν πριν τη θέση της υγαριάς σε λειτυργία πρσέντας την<br />

πλωση στν ώρ µπαταριών στην κάτω µεριά της υγαριάς.<br />

ταν στην ένδειη δείνεται «bat», πρέπει να αλλατύν ι µπαταρίες. ι άδειες µπαταρίες<br />

δεν απτελύν ικιακά απρρίµµατα. Η απσυρση των µπαταριών αυτών µέσω τυ<br />

καταστήµατς, απ’ πυ αγράσατε τη συσκευή ή µέσω τυ τπικύ Κέντρυ Συλλγής<br />

πλυτίµων υλών είναι υπρεωτική απ τν νµ.<br />

Υπδειη: Τα σύµλα αυτά θα τα ρείτε σε µπαταρίες πυ περιέυν λαερές υσίες:<br />

Pb = Η µπαταρία περιέει µλυδ<br />

Cd = Η µπαταρία περιέει κάδµι<br />

Hg = Η µπαταρία περιέει υδράργυρ<br />

3.2 ύγιση<br />

Τπθετήστε τη υγαριά επάνω σε σταθερή επιάνεια, η σταθερή επιάνεια τπθέτησης<br />

είναι πρϋπθεση για τη σωστή µέτρηση.<br />

Πατήστε τ πλήκτρ «on/off/tara», για να θέσετε τη υγαριά εκτς λειτυργίας. Μλις<br />

εµανιστεί στην ένδειη «0 g», η υγαριά είναι έτιµη για τη µέτρηση. Τ άρς δείνεται σε<br />

ήµατα 1 g.<br />

Η υγαριά µπρεί να υγίσει τ πλύ 2 kg. Αν τ άρς αυτ υπερληθεί, εµανίεται στ<br />

πεδί ενδείεων ένα #130#E‘ και ηεί ένα πρειδπιητικ σήµα.<br />

ύγιση ωρίς δεί<br />

Τπθετήστε τ πρς ύγιση αγαθ απευθείας επάνω στη υγαριά. Μπρείτε να διαάσετε<br />

αµέσως τ άρς.<br />

ύγιση µε δεί<br />

Αν έετε τπθετήσει επάνω στη υγαριά κατάλληλ δεί πριν τη θέση της σε λειτυργία,<br />

ττε τ άρς τυ δείυ έει ήδη ληθεί υπψη µετά τη θέση σε λειτυργία.<br />

Αν αναπάρετε τ δεί απ τη υγαριά, ττε τ άρς τυ δείνεται ως αρνητική τιµή.<br />

Πατήστε τ «on/off/tara», για να ρυθµιστεί η υγαριά ανά στ «0».<br />

Αν έετε τπθετήσει τ δεί µετά τη θέση της υγαριάς σε λειτυργία, ττε δείνεται τ<br />

άρς τυ δείυ. Πατήστε τ «on/off/tara», για να ρυθµιστεί ανά η υγαριά στ «0».<br />

3.3 Λειτυργία δίαιτας<br />

Τπθετήστε τ πρς ύγιση τριµ επάνω στη υγαριά. Αναητήστε στν πίνακα τρίµων<br />

τν αντίστι κωδικ και τν εισάγετε µέσω των αριθµητικών πλήκτρων της υγαριάς. Σε<br />

µνψήιυς ή διψήιυς κωδικύς εισάγετε πρκαταρκτικά δύ ή ένα µηδέν, τα πία µως<br />

δεν εµανίνται στ πεδί ενδείεων. Σε περίπτωση λανθασµένης εισαγωγής πρέπει να<br />

εισάγετε εκ νέυ λκληρ τν αριθµ.<br />

Τώρα µπρείτε, πατώντας τα πλήκτρα θρεπτικής αίας «kcal», «kJ», «BE», «Chol», «Σιτάρι»,<br />

«Σταγνα» και «Αγ», να έετε στ πεδί ενδείεων τις εκάσττε τιµές για τ πσστ των<br />

93


θερµίδων σε kcal ή kJ, τις µνάδες πστητας υδατανθράκων και τ πσστ ληστερίνης,<br />

υδατανθράκων, λίπυς και πρωτεϊνών.<br />

Μετά απ περ. 5 δευτερλεπτα ή τ πάτηµα τυ πλήκτρυ «Βάρς», η ένδειη επιστρέει<br />

στην ένδειη τυ άρυς.<br />

Λειτυργία µνήµης και άθρισης<br />

λα τα υπλγισµένα συστατικά των υγισµένων τρίµων µπρύν µετά την εισαγωγή τυ<br />

εκάσττε κωδικύ τρίµυ να αθριστύν στη µνήµη της συσκευής.<br />

Για τν σκπ αυτ πατήστε µετά τη διαδικασία ύγισης και την εισαγωγή τυ κωδικύ<br />

τρίµυ τ πλήκτρ «M+», για να απθηκευτύν ι τιµές πυ υπλγίστηκαν απ τη<br />

υγαριά. Η επιτυής απθήκευση σηµατδτείται απ ένα µακρ ηητικ σήµα.<br />

Για την ανάκληση των απθηκευµένων τιµών πατήστε τ πλήκτρ «MR» ακλυθύµεν απ<br />

τα πλήκτρα θρεπτικών συστατικών. Τώρα στ πεδί ενδείεων δείνεται για κάθε θρεπτικ<br />

συστατικ τ άθρισµα απ λες τις ήδη απθηκευµένες τιµές. Στ πεδί ενδείεων πάνω<br />

δειά δείνεται αριθµς των κατειληµµένων θέσων µνήµης, δηλ. αριθµς των<br />

απθηκευµένων τρίµων.<br />

Αν εντς 5 δευτερλέπτων δεν πατηθεί πλήκτρ, γίνεται αυτµατα µετάαση στη λειτυργία<br />

ύγισης.<br />

Για να υπλγίσετε π.. πση τρή ελήθη σε µία ηµέρα, σήστε ενδεµένως αρικά τις<br />

απθηκευµένες τιµές της πρηγύµενης ηµέρας, πρτύ υγίσετε τα πρώτα τριµα. Για τν<br />

σκπ αυτ πατήστε τ πλήκτρ «MC». Απθηκεύστε, πως περιγράεται παραπάνω, στη<br />

υγαριά λα τα τριµα της ηµέρας. Αυτά µπρύν ττε στ τέλς της ηµέρας να<br />

ανακληθύν µέσω τυ πλήκτρυ «MR» και των πλήκτρων θρεπτικών συστατικών.<br />

Στη µνήµη µπρύν να αθριστύν τσα τριµα, σ<br />

τα αθρίσµατα των επιµέρυς θρεπτικών αιών δεν υπεραίνυν τη µέγιστη ωρητικτητα<br />

της πενταψήιας ένδειης (π.. 99999 kJ). Στην περίπτωση αυτή ανασήνει τ σύµλ της<br />

µνήµης «M».<br />

Με τ τακτικ σήσιµ της µνήµης η υπέραση της ωρητικτητας είναι µως σπάνια.<br />

Παράδειγµα για τη λειτυργία άθρισης:<br />

Απθήκευση 1:<br />

Cal kJ BE Chol Υδατάνθρακες Λίπς Βάρς<br />

5 22 0,4 0,5 mg 0,5 mg 0,7 g 33 g<br />

Απθήκευση 2:<br />

Cal kJ BE Chol Υδατάνθρακες Λίπς Βάρς<br />

8 35,2 0,3 1,9 mg 1,5 mg 123 g 2,7 g<br />

Απθήκευση 3:<br />

Cal kJ BE Chol Υδατάνθρακες Λίπς Βάρς<br />

9 39,6 0,2 0,4 mg 0,5 mg 0 g 232 g<br />

Πατώντας τ πλήκτρ MR λαµάνετε τώρα τις αθρισµένες τιµές των επιµέρυς<br />

απθηκεύσεων:<br />

Cal kJ BE Chol Υδατάνθρακες Λίπς Βάρς<br />

22 96,8 0,9 2,8 mg 2,5 mg 3,4 g 388 g<br />

94<br />

3.4 Πίνακας τρίµων<br />

1001 Γάλα και γαλακτκµικά<br />

πρϊντα<br />

Γάλα πλήρες 3,5% λιπαρά<br />

2002 Γάλα µε αµηλά λιπαρά<br />

1,5%<br />

3003 Γάλα άπα 0,3% λιπαρά<br />

4004 Γάλα συµπυκνωµέν 7,5%<br />

λιπαρά<br />

5005 Γάλα συµπυκνωµέν 10%<br />

λιπαρά<br />

6006 Κρέµα γάλακτς για τν<br />

καέ 10% λιπαρά<br />

7007 Κρέµα γάλακτς για σαντιγί<br />

30% λιπαρά<br />

<strong>80</strong>08 ινή κρέµα γάλακτς<br />

9009 Crθme fraiche 30% (ινή<br />

κρέµα γάλ., γαλλική)<br />

10 010 Crθme fraiche 40% (ινή<br />

κρέµα γάλ., γαλλική)<br />

11 011 Βυτυργαλα<br />

12 012 Τυργαλα, γλυκ<br />

13 013 ινγαλ απ πσιµ γάλα<br />

3,5%<br />

14 014 Kefir (είδς ινγαλυ) απ<br />

πσιµ γάλα 3,5%<br />

15 015 Γιαύρτι ρύτων, αµηλ<br />

σε λιπαρά<br />

16 016 Γιαύρτι ρύτων, άπα<br />

17 017 Γιαύρτι ρύτων, πλήρες<br />

18 018 Άπα γιαύρτι 0,3%<br />

19 019 Γιαύρτι 1,5 - 1,8%<br />

20 020 Γιαύρτι, 3,5%<br />

21 021 Ανθτυρ 20% λιπαρά<br />

22 022 λωρή µυήθρα, 20%<br />

λιπαρά<br />

23 023 λωρή µυήθρα, 40%<br />

λιπαρά<br />

24 024 Άπαη λωρή µυήθρα<br />

25 025<br />

Τυρί<br />

Camembert 30%<br />

26 026 Camembert 45%<br />

27 027 Camembert 60%<br />

28 028 Limburger 20%<br />

29 029 Limburger 40%<br />

30 030 Romadur 30%<br />

31 031 Τυρί απ ινγαλ<br />

32 032 Μαλακ τυρί πυ λιώνει 45% 69 069 Μσαρίσι συκώτι<br />

33 033 Provolone<br />

70 070 Μσαρίσι νερ<br />

34 034 Τυρί Munster 45%<br />

71 071 Μσαρίσις θύµς αδένας<br />

35 035 Bel Paese<br />

72 072 Βδιν, πάνω κµµάτι απ<br />

36 036 Φέτα 45%+<br />

τ µπύτι<br />

37 037 Chester 50%<br />

73 073 Βδιν, στήθς<br />

38 038 Έµενταλ 45%<br />

74 074 Βδιν, ράη<br />

39 039 Ελετικ Gruyere*<br />

75 075 Βδιν, ιλέτ<br />

40 040 Παρµεάνα<br />

76 076 Βδιν ψαν<br />

41 041 Ένταµ 40%<br />

77 077 Βδιν, πλάτη<br />

42 042 Γκύντα 45%<br />

78 078 Βδιν µπύτι<br />

43 043 Τίλσιτ 30%<br />

79 079 Βδιν ρσµπί<br />

44 044 Τίλσιτ 45%<br />

<strong>80</strong> 0<strong>80</strong> Βδιν, σέρκς<br />

45 045 Βυτυρτυρ 50%<br />

81 081 Βδιν, νυά<br />

46 046 Μαλακ τυρί τύπυ ρκρ 82 082 Βδιν, κιµάς απ τ ιλέτ<br />

50%<br />

83 083 Κιµάς απ διν και<br />

47 047 Γκργκντλα<br />

ιριν, ανάµικτς<br />

48 048 Ρκρ<br />

84 084 Βδινή γλώσσα<br />

49 049 Μπρι 50%<br />

85 085 Βδιν συκώτι<br />

50 050 Ρικτα<br />

86 086 ιριν µπύτι<br />

51 051 Φρέσκ τυρί, 50%<br />

87 087 ιριν, κτσι<br />

52 052 Φρέσκ τυρί, µε λη την 88 088 ιριν, µπριλα<br />

κρέµα 60%<br />

89 089 ιριν, σέρκς<br />

53 053 Φρέσκ κκκώδες τυρί 20% 90 090 ιριν ψαν (σνίτσελ)<br />

54 054 Μτσαρέλα<br />

91 091 ιριν, λάπες<br />

92 092 ιριν ιλέτ<br />

Αγά<br />

93 093 Κιµάς απ ιριν<br />

55 055 Αγ κτας (συνλικά) 94 094 ιρινή γλώσσα<br />

56 056 Κρκς αγύ κτας 95 095 Λαρδί, υσικ<br />

57 057 Ασπράδι αγύ κτας 96 096 Αρνί<br />

97 097 Πρει κρέας, µπύτι/κτσι<br />

Λίπη, λάδια και µαργαρίνη 98 098 Πρει κρέας, στήθς<br />

58 058 Βύτυρ<br />

99 099 Πρει κρέας,<br />

59 059 ιριν λίπς<br />

100 Πρσύτ*<br />

60 060 Φυτικά έλαια, π.. ηλιέλαι 101 Πάρια µε αµπν<br />

61 061 Μαργαρίνη<br />

102 Πάρια µε αίµα<br />

62 062 Μαργαρίνη δίαιτας<br />

103 Λυκάνικ απ διν<br />

63 063 Μαργαρίνη µε τα µισά 104 Λυκάνικ Cervelat<br />

λιπαρά<br />

105 Λυκάνικα για ραστά<br />

106 Πάρια µε κρέας<br />

Κρέας και<br />

107 Λυκάνικα Φραγκύρτης<br />

κρεατσκευάσµατα 108 Πάρια*<br />

64 064 Μσαράκι, ψαν<br />

109 Πάρια κυνηγύ<br />

65 065 Μσαρλακι, µπύτι, σπάλα 110 Πατέ συκωτιύ<br />

66 066 Μσαράκι, ιλέτ<br />

111 Παριάκι δατυλίδι (Lyoner)<br />

67 067 Μσαρίσι, κτσι<br />

112 Λυκάνικ µε κιµά<br />

68 068 Μσαρίσια µπριλα 113 Άσπρ λυκάνικ για ψητ<br />

95


114 Σαλάµι σε έτες<br />

115 Λυκάνικα Βιέννης<br />

116 Γερµανικ κρντ µπι<br />

117 αµπν<br />

118 Καπνιστ πρσύτ<br />

119 Μπριλες καπνιστές αλά<br />

Κάσελ<br />

120 Πάρια συκωτιύ/ Πάρια<br />

απ κρέας<br />

121 Λυκάνικ αλείµµατς απ<br />

συκώτι<br />

122 Μρταδέλα<br />

123 Γερµανικ σαλάµι<br />

ΚΥΝΗΓΙ ΚΑΙ ΠΥΛΕΡΙΚΑ<br />

124 Λαγς<br />

125 αρκάδι, µπύτι<br />

126 αρκάδι, πλάτη<br />

127 Πάπια<br />

128 Φασιανς<br />

129 ήνα<br />

130 Περιστέρι<br />

131 Γάλς<br />

132 Γάλς, στήθς<br />

133 Γάλς, µπύτι<br />

134 ρτύκι<br />

135 Κτα για σύπα<br />

136 Κτπυλ για ψήσιµ<br />

137 Συκώτι απ κτπυλ<br />

138 Κτπυλ, στήθς<br />

139 Κτπυλ, µπύτι<br />

ΨΑΡΙΑ ΚΑΙ ΠΡΪΝΤΑ<br />

ΨΑΡΙΥ<br />

140 έλι (πταµίσι)<br />

141 έλι, καπνιστ<br />

142 bloater (είδς ρέγγας),<br />

καπνιστ<br />

143 Ρέγγα<br />

144 Πέστρα<br />

145 Γαρίδα<br />

146 Λύτσς<br />

147 halibut (ειδικ ψάρι)<br />

148 Ρέγγα (ιλέτ)<br />

149 Ρέγγα (Ανατλικής<br />

θάλασσας)<br />

150 Ρέγγα (σάλτσα)<br />

151 Ρέγγα σε µαρινάτα (ρέγγα<br />

Bismarck)<br />

152 Βακαλάς<br />

153 ριστψαρ (κυπρίνς)<br />

154 Σκυµπρί<br />

155 Σκυµπρί, καπνιστ<br />

156 Ρέγγα ∆ανίας, ιλέτ<br />

157 Μπαρµπύνι, καπνιστ<br />

158 Μπαρµπύνι<br />

159 Σαρδέλες µε λάδι<br />

160 Ρέγγα σε αλµυρή µαρινάτα<br />

161 Γάδς, ιλέτ<br />

162 Γάδς, καπνιστς<br />

163 Γλώσσα<br />

164 Θαλάσσις σλωµς,<br />

ιλέτ<br />

165 Θαλάσσις σλωµς,<br />

καπνιστς<br />

166 sprats (ειδικ ψάρι),<br />

καπνιστ<br />

167 Μπακαλιάρς<br />

168 Τνς σε λάδι<br />

169 flounder (ειδικ ψάρι)<br />

170 steinbeiber (ειδικ ψάρι)<br />

171 Κέαλς<br />

172 Σαρδέλες<br />

173 Θαλάσσις λύτσς<br />

174 Γλώσσα<br />

175 Τνς<br />

176 Θαλάσσις σλωµς<br />

177 Πέρκα<br />

178 Σαργς<br />

179 Σλωµς<br />

1<strong>80</strong> Ασπρψαρ<br />

181 Λυκιπέρκη<br />

182 Σκυλψαρ<br />

ΘΑΛΑΣΣΙΝΑ ΚΑΙ ΜΑΛΑΚΙΑ<br />

183 Γαρίδες σε κνσέρα<br />

184 Μύδια<br />

185 Στρείδια<br />

186 Μικρς αστακς<br />

187 Αστακς<br />

188 ταπδι<br />

∆ΗΜΗΤΡΙΑΚΑ ΚΑΙ<br />

ΠΡΪΝΤΑ ∆ΗΜΗΤΡΙΑΚΩΝ<br />

189 Κριθάρι, λκληρ<br />

190 Ανωρίµαστι καρπί<br />

σπέλτας, σπέλτα, λκληρη<br />

191 Βρώµη, λκληρη<br />

96<br />

192 Νιάδες ρώµης<br />

193 Κερί, καθαρισµέν<br />

194 Καλαµπκι, λκληρ<br />

195 Κρνλέικς<br />

196 Ρύι, µη ελυδισµέν<br />

197 Ρύι, ελυδισµέν<br />

198 Σίκαλη, λκληρη<br />

199 Αλεύρι σίκαλης, τύπς 815<br />

200 Αλεύρι σίκαλης, τύπς 1<strong>80</strong>0<br />

201 Σιταρένι σιµιγδάλι<br />

202 Σιταρένι αλεύρι, τύπς 405<br />

203 Σιταρένι αλεύρι, τύπς<br />

1700<br />

204 Φύτρα σιταριύ<br />

205 Πίτυρ<br />

206 Ψωµί σίκαλης<br />

207 Άσπρ ψωµί<br />

208 Σιταρένι ψωµί λικής<br />

άλεσης<br />

209 Ανάµικτ ψωµί σίκαλης<br />

210 Ψωµί σίκαλης λικής<br />

άλεσης<br />

211 Σιταρένι ψωµί τστ<br />

212 Κριτσανιστ ψωµί<br />

213 Μαύρ ωµί λικής άλεσης<br />

µε σπράκια<br />

214 Μπισκτα υτύρυ<br />

215 Αλµυρά (µπατνέτες)<br />

216 Παντεσπάνι λευκ<br />

217 Φρυγανιές<br />

υµαρικά<br />

218 υµαρικά µε αγ<br />

219 υµαρικά µε αλεύρι λικής<br />

άλεσης<br />

220 υµαρικά ωρίς αγά<br />

221 ύµη µε µαγιά<br />

222 Κρν λάυρ<br />

ΠΑΤΑΤΕΣ<br />

223 Πατάτες µε τη λύδα<br />

224 Πυρές πατάτας*, σκνη<br />

225 Μπαλάκια απ πατάτα,<br />

ραστή<br />

226 Μπαλάκια απ πατάτα,ωµή<br />

(σκνη)<br />

227 Πατατκρκέτες (σκνη)<br />

228 Πατατκετέδες (σκνη)<br />

229 Πατατάκια τσιπς<br />

230 Πατάτες τηγανιτές<br />

ΛΑΑΝΙΚΑ<br />

231 Λαανγυλ<br />

232 Είδς γυλιύ<br />

233 Καρτα<br />

234 Ραπανάκια<br />

235 Γυλί<br />

236 Παντάρια<br />

237 Ρίες black salsify<br />

238 Σελινρια<br />

239 Κυκυπίδι<br />

240 Μπρκλ<br />

241 Σαλάτα σικρέ<br />

242 Κινέικ λάαν<br />

243 Αντίδια<br />

244 Λυκτρίλ<br />

245 Λαανίδα<br />

246 Μαρύλι<br />

247 Σέσκλα<br />

248 Μαϊντανς<br />

249 Πράσ<br />

250 Κλωνάρια rhubarb<br />

251 Λαανάκια Βριελών<br />

252 Κκκιν λάαν<br />

253 ιν λάαν<br />

254 Σινπρασ<br />

255 Σπαράγγια<br />

256 Σπανάκι<br />

257 Λάαν<br />

258 Κατσαρ λάαν<br />

259 Κρεµµύδι<br />

260 Μελιτάνα<br />

261 Φασλάκια<br />

262 Αγγύρι<br />

263 Κλκύθα<br />

264 Πιπεριά<br />

266 Ντµάτα<br />

267 Καλαµπκι<br />

268 Αγκινάρα<br />

269 Γλυκπατάτα<br />

270 Νερκάρδαµ<br />

271 Μάραθς<br />

272 Σγια<br />

273 Άσπρα ασλια<br />

274 Αρακάς, ρέσκς<br />

275 Μπιέλια ερά<br />

276 Φασλια ερά<br />

277 Ρεύθια ερά<br />

278 Φασλια ερά (Lima)<br />

279 Φακές, ερές<br />

2<strong>80</strong> Βλασταράκια µπαµπύ<br />

281 Συσάµι<br />

282 Ηλισπρι<br />

283 Μανιτάρια, κνσέρα<br />

284 Καρτα, κνσέρα<br />

285 Φασλάκια, κνσέρα<br />

286 Πάστα ντµάτα<br />

288 Αρακάς, κνσέρα<br />

289 Σγια, ερή<br />

290 Φακές, κνσέρα<br />

291 Τύ<br />

292 Αγγυράκια τυρσί<br />

293 Κρεµµυδάκια τυρσί<br />

294 Ανάµικτα λαανικά τυρσί<br />

ΜΑΝΙΤΑΡΙΑ<br />

295 Μανιτάρια Champignons,<br />

κνσέρα<br />

296 Μανιτάρια edible morels<br />

297 Μανιτάρια chanterelles<br />

298 Μανιτάρια cep<br />

299 Τρύες<br />

ΦΡΥΤΑ<br />

300 Μήλ<br />

301 Αλάδι<br />

302 Βερίκκα<br />

303 Κεράσια<br />

304 Βύσσινα<br />

305 Κρµηλα<br />

306 Ρδάκινα<br />

307 ∆αµάσκηνα<br />

308 Βανίλιες<br />

309 Βατµυρα<br />

310 Φράυλες<br />

311 Μύρτυλλα<br />

312 Φραµπυά<br />

313 Κκκινα ραγκστάυλα<br />

314 Μαύρα ραγκστάυλα<br />

315 Κκκιν ίγγι<br />

316 Αγριραγκστάυλ<br />

317 Σταύλι<br />

318 Σταίδες<br />

ΦΡΥΤΑ ΜΕ ΦΛΙ<br />

319 Ανανάς<br />

320 Πρτκάλι<br />

97<br />

321 Ακάντ<br />

322 Μπανάνα<br />

323 υρµάδες, ερί<br />

324 Σύκα<br />

325 Γκρέιπ ρυτ<br />

326 Μανταρίνι<br />

327 Μάνγκ<br />

328 Καρπύι<br />

329 Πεπνι<br />

330 Λεµνι<br />

331 Γκυάε<br />

332 Ακτινίδι<br />

333 Λεµνι πράσιν<br />

334 Λίτσι<br />

335 Πράσινες ελιές<br />

336 Παπάγια<br />

337 Βερίκκα κµπστα<br />

338 Ρδάκινα κµπστα<br />

339 Ανανάς κµπστα<br />

340 Λωτς<br />

341 Μυς µήλων<br />

333 Πράσιν λεµνι<br />

334 Λίτσι<br />

335 Πράσινες ελιές<br />

336 Παπάγια<br />

337 Βερίκκα κµπστα<br />

338 Ρδάκινα κµπστα<br />

339 Ανανάς κµπστα<br />

340 Λωτς<br />

341 Μυς µήλων<br />

ΗΡΙ ΚΑΡΠΙ<br />

342 Κάσιυς<br />

343 Φυστίκια, ψηµένα<br />

344 Φυστίκια ψηµένα<br />

345 Ινδική καρύδα<br />

346 Καρύδες πέκα<br />

347 Φυστίκια Αιγίνης<br />

348 Κάστανα<br />

349 Φυντύκια<br />

350 Αµύγδαλα, γλυκά<br />

351 Καρύδες πάρα<br />

352 Καρύδια<br />

ΓΛΥΚΙΣΜΑΤΑ<br />

353 Σκλάτα για<br />

διαητικύς<br />

354 Μπισκτάκια για<br />

διαητικύς


355 Σκλατάκια για<br />

διαητικύς<br />

356 Μαρµελάδα για διαητικύς<br />

µε ρυκτη<br />

357 Γλυκαντικ διαητικών<br />

358 Μαρµελάδα δίαιτας µε<br />

σακαρίνη και ρυκτη<br />

359 άαρη<br />

360 Παγωτ<br />

361 Μαρτσιπάν<br />

362 Σκλάτα, γάλακτς<br />

363 Κακάκ σκνη<br />

364 Μαρµελάδα<br />

365 Μέλι<br />

366 Νυτέλα, µερέντα<br />

ΠΤΑ<br />

367 υµς µήλ<br />

368 υµς ερίκκ<br />

369 Μπύρα, ωρίς αλκλ<br />

370 Κλα<br />

371 υµς γκρέιπ ρυτ<br />

372 υµς ραγκστάυλ<br />

373 Λεµνάδα<br />

374 Πρτκαλάδα<br />

375 υµς ύσσιν<br />

376 υµς ντµάτα<br />

98<br />

377 υµς σταύλι<br />

378 Παλιά µπύρα<br />

379 Πικρή µπύρα Pils<br />

3<strong>80</strong> Μπύρα Export<br />

381 Άσπρη µπύρα<br />

382 Κρασί, λευκ / ηρ<br />

383 Κρασί, κκκιν / ηρ<br />

384 Κρασί απ µήλ / Cidre<br />

385 Κρασί ντιτεστί (πρτ,<br />

σέρι, ερµύτ)<br />

386 Σαµπάνια<br />

3.5 Αυτµατ σύστηµα θέσης εκτς λειτυργίας<br />

Σε περίπτωση πυ η υγαριά δίαιτας δεν ρησιµπιήθηκε για περισστερ απ περ. 90<br />

δευτερλεπτα, αυτή τίθεται αυτµατα εκτς λειτυργίας! Μπρείτε να θέσετε τη υγαριά µε<br />

τ έρι εκτς λειτυργίας, κρατώντας τ πλήκτρ #130#on/off/tara‘ για λίγ παραπάνω<br />

πατηµέν.<br />

4 Εγγύηση<br />

Σας παρέυµε για 5 ρνια δωρεάν εγγύηση σε περίπτωση λάης απ την ηµερµηνία<br />

αγράς για σάλµατα υλικύ και κατασκευής τυ πρϊντς. Η εγγύηση δεν ισύει:<br />

• σε περίπτωση ηµιών, πυ είλνται σε ανάρµστ ειρισµ<br />

• για αναλώσιµα µέρη<br />

• για ελαττώµατα, τα πία ήταν γνωστά στν πελάτη ήδη κατά την αγρά<br />

• σε περίπτωση ευθύνης τυ πελάτη<br />

ι νµιµες εγγυήσεις για τν πελάτη παραµένυν απ αυτή την εγγύηση ανεπηρέαστες. Για<br />

την αίωση παρής εγγύησης εντς της διάρκειας ισύς της εγγύησης πρέπει πελάτης<br />

να πρσκµίσει τ απδεικτικ αγράς. Η αίωση παρής εγγύησης πρέπει να υπληθεί<br />

εντς της διάρκειας 5 ετών απ την ηµερµηνία αγράς στν ίκ Beurer GmbH & Co.,<br />

Sflinger Straίe 218, 89077 Ulm, Germany. πελάτης έει στην περίπτωση αυτή τ δικαίωµα<br />

επισκευής τυ πρϊντς στα ικεία ή σε απ εµάς ευσιδτηµένα συνεργεία. Περαιτέρω<br />

δικαιώµατα (άσει της εγγύησης) δεν παρένται στν πελάτη.<br />

99


100<br />

754.374 · 0703 Irrtum und Änderungen vorbehalten

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!