09.10.2013 Views

XXX man nailer D51238 Euro.indd - Service - DeWalt

XXX man nailer D51238 Euro.indd - Service - DeWalt

XXX man nailer D51238 Euro.indd - Service - DeWalt

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

en raison d’une coupure d’alimentation électrique ou<br />

des surfaces dures dans la pièce à travailler.<br />

• Ne faites jamais travailler un outil de mise en<br />

place d’éléments de fi xation dans le vide.<br />

• Dans la zone de travail, amenez l’outil sur la zone<br />

de travail en ne le tenant que par une poignée,<br />

et jamais avec la gâchette enclenchée.<br />

• Etudiez attentivement l’état de la zone de travail.<br />

Les éléments de fi xation peuvent pénétrer de<br />

fi nes pièces ou patiner sur les coins et les arêtes<br />

de la pièce à travailler, et mettre ainsi l’intégrité<br />

des personnes en danger.<br />

• Ne serrez pas les éléments de fi xation trop près<br />

des arêtes de la pièce.<br />

• N’installez pas d’éléments de fi xation les uns<br />

au-dessus des autres.<br />

• N’utilisez que les pièces de rechange indiquées<br />

par le fabricant ou par son revendeur agréé.<br />

• Faites faire les réparations uniquement par le<br />

fabricant ou par des techniciens agréés, en fonction<br />

des informations contenues dans ce <strong>man</strong>uel et<br />

avec les outils et l’équipement adéquats.<br />

• Ne démontez et ne bloquez aucune des pièces<br />

de l’outil tel que l’étrier.<br />

• Faites régulièrement entretenir l’outil.<br />

Les pictogrammes suivants sont illustrés sur l’outil :<br />

1.2 mm<br />

Lire la notice d’instructions avant toute<br />

utilisation.<br />

Porter un dispositif de protection auditive.<br />

Porter un dispositif de protection oculaire.<br />

Outil pneumatique avec étrier de sécurité.<br />

Ne pas utiliser sur une échelle.<br />

Angle du chargeur.<br />

Nombre maximal de clous dans<br />

le chargeur.<br />

Diamètre des clous.<br />

16-50 mm<br />

Longueur des clous.<br />

Pression de travail max.<br />

FRANÇAIS<br />

EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION<br />

(FIG. A)<br />

La date codée de fabrication (16), qui comprend aussi<br />

l’année de fabrication, est imprimée sur le boîtier.<br />

Exemple :<br />

2010 XX XX<br />

Année de fabrication<br />

Contenu de l’emballage<br />

L’emballage contient :<br />

1 Cloueur<br />

1 Déclenchement séquentiel<br />

1 Paire de lunettes de sécurité<br />

1 Clé Allen<br />

1 Coffret de transport<br />

1 Manuel d’instructions<br />

• Vérifi er si l’outil, les pièces ou les accessoires ne<br />

présentent pas de dommages dus au transport.<br />

• Prendre le temps de lire et de comprendre à fond<br />

le présent <strong>man</strong>uel avant de mettre votre outil en<br />

marche.<br />

Description (fi g. A)<br />

Votre cloueur <strong>D51238</strong> a été conçu pour installer des<br />

éléments de fi xation dans le bois.<br />

1 Interrupteur de blocage du déclenchement<br />

2 Raccord pneumatique<br />

3 Surface de contact<br />

4 Chargeur<br />

Assemblage et réglage<br />

Sélection de la gâchette<br />

Ces outils sont équipés d’un déclencheur à<br />

percussion. Un déclencheur à action séquentielle<br />

est aussi inclus dans l’emballage d’origine. Voyez<br />

ci-après pour plus de détails concernant l’« action<br />

de percussion » et l’« action séquentielle ».<br />

– La gâchette grise avec un seul clou imprimé<br />

sur le côté est la gâchette à action séquentielle.<br />

Lorsque vous installez ce kit, l’outil fonctionne en<br />

mode d’action séquentielle.<br />

37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!